"Eyes of Wakanda" The Last Panther

ID13207498
Movie Name"Eyes of Wakanda" The Last Panther
Release Name Eyes.Of.Wakanda.S01E04.DSNP.WEB.H264-ETHEL.en[cc]
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID34376529
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:01,000 --> 00:00:03,333 [♪ dramatic chanting fanfare playing] 2 00:00:10,000 --> 00:00:12,583 [♪ vocalizing music playing] 3 00:00:12,667 --> 00:00:15,958 [young man] I must admit, it really is quite remarkable 4 00:00:16,042 --> 00:00:18,792 -what they have managed to build here. -[explosions rumble] 5 00:00:19,417 --> 00:00:20,417 [young man sighs] 6 00:00:20,500 --> 00:00:23,875 And now, they are just going to tear it all down. 7 00:00:23,958 --> 00:00:27,167 [man] <i>The more time you spend</i> <i>in the outside world, Prince Tafari,</i> 8 00:00:27,250 --> 00:00:28,375 <i>the more you will see.</i> 9 00:00:29,625 --> 00:00:33,375 The outsiders' history is marked by cruelty and war. 10 00:00:33,458 --> 00:00:37,792 It is why Wakanda never has nor ever will play any part in it. 11 00:00:39,417 --> 00:00:42,417 This battle will certainly complicate our extraction. 12 00:00:42,500 --> 00:00:45,000 -[people screaming] -[gunshots, distant explosions] 13 00:00:45,083 --> 00:00:47,292 Well, you know what they say, Kuda. 14 00:00:47,375 --> 00:00:49,542 The greatest heroes in history 15 00:00:49,625 --> 00:00:52,417 were forged in the fire of the gravest danger. 16 00:00:54,042 --> 00:00:56,292 [pants] I'm fine. I'm fine. 17 00:00:56,375 --> 00:00:58,000 The merchant came into the artifact 18 00:00:58,083 --> 00:01:00,958 during his days as a pirate on the Indian Ocean. 19 00:01:01,042 --> 00:01:03,208 If our intelligence is correct... 20 00:01:03,958 --> 00:01:06,500 -[bullets whiz] -[man groans] 21 00:01:07,083 --> 00:01:09,208 it should be located in his storage house, 22 00:01:09,292 --> 00:01:12,958 right through the worst part of the violence. 23 00:01:13,042 --> 00:01:14,542 [gunshots] 24 00:01:15,542 --> 00:01:20,042 Surely you have found yourself in more precarious situations before. 25 00:01:20,667 --> 00:01:22,875 So, what is our move? 26 00:01:23,750 --> 00:01:25,750 My move is to find a way 27 00:01:25,833 --> 00:01:29,000 to navigate the battle undetected. 28 00:01:29,083 --> 00:01:31,500 -[gunshots, bullets ricochet] -[men screaming] 29 00:01:33,792 --> 00:01:36,417 Yours is to sit back and watch. 30 00:01:36,500 --> 00:01:39,125 Your parents only sent you here to observe, remember? 31 00:01:39,208 --> 00:01:42,375 But perhaps if I offered some historical context, 32 00:01:42,458 --> 00:01:44,667 it could help us navigate the state of play. 33 00:01:44,750 --> 00:01:45,750 -My Prince-- -You see, 34 00:01:45,833 --> 00:01:47,833 the pale ones are from a place called Italy. 35 00:01:47,917 --> 00:01:50,083 -My Prince-- -And these Italians 36 00:01:50,167 --> 00:01:52,958 seek to expand their empire into Ethiopia, 37 00:01:53,042 --> 00:01:56,542 but they had no idea what was waiting for them. 38 00:01:56,625 --> 00:01:58,167 Prince Tafari! 39 00:01:58,250 --> 00:02:00,083 -[air whistling] -[Tafari groans] 40 00:02:01,292 --> 00:02:04,042 [groans] Okay, first of all, 41 00:02:04,125 --> 00:02:07,250 silencing the son of the King could be considered treason. 42 00:02:08,042 --> 00:02:10,958 We were outfitted for infiltration, not conflict. 43 00:02:11,042 --> 00:02:13,917 Certainly not at this level. We must abort the mission for now. 44 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 What? What about the artifact? 45 00:02:16,542 --> 00:02:19,292 A War Dog's mission is greater than one artifact. 46 00:02:19,375 --> 00:02:22,833 Sometimes that means mitigating any number of dangers to the kingdom. 47 00:02:22,917 --> 00:02:26,958 You are not suggesting I return home from my first mission empty-handed. 48 00:02:27,042 --> 00:02:29,292 [men yelling] 49 00:02:29,375 --> 00:02:30,833 We need to move out now 50 00:02:30,917 --> 00:02:32,958 -while we still can. -[Tafari sighs] 51 00:02:33,042 --> 00:02:36,417 Our history does not chronicle the stories of those who just... 52 00:02:36,500 --> 00:02:38,375 just sat back and watched, Kuda. 53 00:02:38,458 --> 00:02:40,958 Our time is now. 54 00:02:41,042 --> 00:02:43,083 We are not here to make history! 55 00:02:46,375 --> 00:02:48,375 [footsteps thudding] 56 00:02:49,292 --> 00:02:50,292 [groans] 57 00:02:50,375 --> 00:02:53,875 -[Kuda] Tafari! Tafari! -[people clamoring] 58 00:02:53,958 --> 00:02:56,333 Tafari? Come in, Prince Tafari. 59 00:02:59,708 --> 00:03:00,958 Get back now. 60 00:03:04,125 --> 00:03:05,917 That is an order. 61 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 Do not make me break protocol. 62 00:03:08,083 --> 00:03:10,250 [radio static] 63 00:03:11,917 --> 00:03:13,917 Hold your position, I am coming for you. 64 00:03:14,000 --> 00:03:15,833 Do not go for the artifact. 65 00:03:15,917 --> 00:03:17,875 Repeat, do not go for-- 66 00:03:17,958 --> 00:03:19,583 I got it, I got it! 67 00:03:21,583 --> 00:03:22,583 [chuckles nervously] 68 00:03:22,667 --> 00:03:25,125 You do not look very happy to see me. 69 00:03:25,208 --> 00:03:27,083 You disobeyed a direct order. 70 00:03:27,167 --> 00:03:29,000 Ran right into the path of danger-- 71 00:03:29,083 --> 00:03:32,833 "It is the nature of a War Dog to walk their own path, 72 00:03:32,917 --> 00:03:34,792 "not the one set out for them." 73 00:03:34,875 --> 00:03:36,083 I am sorry? 74 00:03:36,167 --> 00:03:37,417 Director Noni, 75 00:03:37,500 --> 00:03:41,458 the first War Dog to ever recover one of Wakanda's missing artifacts. 76 00:03:42,083 --> 00:03:43,542 As we just have. 77 00:03:43,625 --> 00:03:48,250 Perhaps you should be more focused on the present, my Prince, 78 00:03:48,333 --> 00:03:51,750 if you actually want to make it back to Wakanda! 79 00:03:53,333 --> 00:03:56,333 [♪ opening theme song playing] 80 00:04:02,292 --> 00:04:03,917 [people yell] 81 00:04:05,000 --> 00:04:11,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 82 00:04:31,417 --> 00:04:32,417 [explosion] 83 00:04:41,792 --> 00:04:43,042 [engine roaring] 84 00:04:48,125 --> 00:04:49,458 [explosions] 85 00:05:09,417 --> 00:05:11,708 -[engine accelerating] -[birds chirping] 86 00:05:11,792 --> 00:05:14,667 A prince may be able to do whatever he pleases, 87 00:05:14,750 --> 00:05:17,292 but a field agent follows protocols. 88 00:05:17,375 --> 00:05:19,375 Enough with the lectures, Kuda! 89 00:05:19,458 --> 00:05:21,958 When we get back to the Golden City, 90 00:05:22,042 --> 00:05:23,708 I will be telling the Director 91 00:05:23,792 --> 00:05:26,125 there will be no more training ride-alongs. 92 00:05:26,208 --> 00:05:27,542 It is for your own safety. 93 00:05:27,625 --> 00:05:28,833 That is fine with me. 94 00:05:29,417 --> 00:05:32,833 I wanted to ride with the legendary Kuda of the Mining Tribe, 95 00:05:32,917 --> 00:05:35,958 the agent who slayed the pirate Ben Pease. 96 00:05:36,875 --> 00:05:39,042 Not whoever this is. 97 00:05:39,125 --> 00:05:40,500 What happened to you? 98 00:05:40,583 --> 00:05:42,583 I grew up, my Prince. 99 00:05:42,667 --> 00:05:43,875 I had a family. 100 00:05:43,958 --> 00:05:46,333 Perhaps one day, you too will understand. 101 00:05:46,417 --> 00:05:48,292 I have a duty to return home to them. 102 00:05:48,375 --> 00:05:51,292 And what of your duty to Wakanda, hmm? 103 00:05:51,375 --> 00:05:55,625 I can do little to honor either if I kill myself chasing foolish glory. 104 00:05:55,708 --> 00:06:00,292 And yet, it was my foolish glory that got us the artifact. 105 00:06:00,375 --> 00:06:01,375 With any luck, 106 00:06:01,458 --> 00:06:05,125 -it will be a story told for generations. -[engine accelerating] 107 00:06:05,208 --> 00:06:09,500 [Kuda] The work of a War Dog is meant to be invisible, my Prince. 108 00:06:10,042 --> 00:06:14,042 The mission is what matters, not the story that is told about it. 109 00:06:14,125 --> 00:06:16,000 Well, that is easy for you to say. 110 00:06:16,083 --> 00:06:18,458 You have already secured your place in history. 111 00:06:18,542 --> 00:06:19,958 [Kuda sighs in exasperation] 112 00:06:20,625 --> 00:06:22,708 I am still searching for mine. 113 00:06:22,792 --> 00:06:25,750 You are the son of the Wakandan King and Queen. 114 00:06:25,833 --> 00:06:26,833 Third son. 115 00:06:27,792 --> 00:06:30,167 My eldest brother is destined for the throne. 116 00:06:30,958 --> 00:06:34,542 And I am not destined for, well... [scoffs in exasperation] 117 00:06:35,625 --> 00:06:37,500 [sighs] anything. 118 00:06:37,583 --> 00:06:40,917 I thought perhaps if I joined the War Dogs, 119 00:06:41,000 --> 00:06:44,958 I could find a way to write myself into Wakanda's story. 120 00:06:45,667 --> 00:06:46,667 [axe hums] 121 00:06:46,750 --> 00:06:51,375 Although, it is hard to believe I will do that chasing things like this. 122 00:06:52,083 --> 00:06:55,333 An axe is not exactly the pinnacle of technology, 123 00:06:55,417 --> 00:06:57,375 even by the outsiders' standards. 124 00:06:57,458 --> 00:06:59,708 This is not even its original handle. 125 00:07:01,000 --> 00:07:03,083 The blade is vibranium. 126 00:07:03,167 --> 00:07:06,542 The outsiders are already killing themselves with their own weapons. 127 00:07:06,625 --> 00:07:09,167 Imagine what they would do with ours. 128 00:07:09,250 --> 00:07:11,000 For our own good and theirs, 129 00:07:11,083 --> 00:07:13,542 -we must secure our technology at-- -[chittering] 130 00:07:13,625 --> 00:07:15,208 What in the world? 131 00:07:17,625 --> 00:07:18,750 Kuda, look out! 132 00:07:20,167 --> 00:07:21,625 -[engine accelerating] -[grunts] 133 00:07:23,750 --> 00:07:24,958 [screams] 134 00:07:32,375 --> 00:07:35,042 -[alarm blaring] -[insects trilling] 135 00:07:35,125 --> 00:07:36,125 [gasps] 136 00:07:37,250 --> 00:07:38,333 Tafari? 137 00:07:39,042 --> 00:07:40,458 [exclaims, groans] 138 00:07:40,542 --> 00:07:42,542 [alarm continues blaring] 139 00:07:44,542 --> 00:07:46,625 -Distress protocol. -[radio modulating] 140 00:07:47,167 --> 00:07:48,792 [radio warbles] 141 00:07:48,875 --> 00:07:50,250 -[beeping] -No beacon. 142 00:07:51,167 --> 00:07:52,500 Tafari? 143 00:07:52,583 --> 00:07:55,292 Prince Tafari? Prince Tafari? 144 00:07:55,375 --> 00:07:57,167 [sighs softly] 145 00:07:57,250 --> 00:07:59,250 [♪ suspenseful music playing] 146 00:07:59,333 --> 00:08:02,333 -[footsteps approaching] -[distorted trilling] 147 00:08:08,333 --> 00:08:09,458 [metal slashes] 148 00:08:09,542 --> 00:08:11,667 [♪ dramatic music playing] 149 00:08:15,667 --> 00:08:17,542 -[grunts] -[powers up] 150 00:08:17,625 --> 00:08:19,792 [groans] 151 00:08:19,875 --> 00:08:21,292 What is that? 152 00:08:24,208 --> 00:08:25,583 [grunting] 153 00:08:25,667 --> 00:08:28,042 Whatever you are, we have no quarrel with you. 154 00:08:28,583 --> 00:08:30,750 Stop, or you will be stopped. 155 00:08:36,250 --> 00:08:37,292 [gasps] 156 00:08:37,375 --> 00:08:39,375 [chittering] 157 00:08:39,458 --> 00:08:41,875 -[Kuda grunting] -[♪ tense music playing] 158 00:08:45,083 --> 00:08:46,833 [groans, screams] 159 00:08:46,917 --> 00:08:48,792 Weapons. We need weapons. 160 00:08:49,750 --> 00:08:50,750 [grunts] 161 00:08:51,708 --> 00:08:54,125 -[Tafari] Kuda, incoming! -[powering up] 162 00:08:56,292 --> 00:08:58,292 [Tafari grunting] 163 00:08:59,042 --> 00:09:01,208 [groans, screams] 164 00:09:02,750 --> 00:09:03,875 [panting] 165 00:09:06,042 --> 00:09:08,292 [grunting, panting] 166 00:09:09,833 --> 00:09:10,833 Tafari! 167 00:09:13,000 --> 00:09:14,750 [Kuda screaming, groans] 168 00:09:14,833 --> 00:09:17,167 Tafari, take the axe. 169 00:09:17,250 --> 00:09:18,458 Run south. Go! 170 00:09:18,542 --> 00:09:20,708 Kuda. No, I can help. 171 00:09:21,708 --> 00:09:23,458 [Kuda groans, screams, then grunts] 172 00:09:24,167 --> 00:09:25,583 -[yells] -[both grunt] 173 00:09:27,333 --> 00:09:29,083 [exclaims] No. 174 00:09:31,083 --> 00:09:33,000 [Kuda panting] 175 00:09:33,083 --> 00:09:34,500 -[Tafari] Kuda. -[Kuda exclaims] 176 00:09:34,583 --> 00:09:37,708 [both grunting] 177 00:09:37,792 --> 00:09:40,167 -Now, Tafari! -[Tafari grunting loudly] 178 00:09:40,250 --> 00:09:41,417 [grunts] 179 00:09:41,500 --> 00:09:43,958 -[Kuda and Tafari grunting] -[Intruder trilling] 180 00:09:44,458 --> 00:09:48,167 -[Intruder speaking Wakandan] -[sighs wearily] 181 00:09:48,250 --> 00:09:51,167 [grunts, in English] You... You are Wakandan? 182 00:09:51,250 --> 00:09:52,750 [Intruder] Yes. 183 00:09:52,833 --> 00:09:56,458 Please. There is no time for this. [groans softly] 184 00:09:56,542 --> 00:09:59,167 No, no, no. She cannot be. 185 00:09:59,250 --> 00:10:01,458 I know every field operative in the service, 186 00:10:01,542 --> 00:10:03,750 and I have never seen this woman before. 187 00:10:03,833 --> 00:10:07,708 I realize this may be difficult for you to understand. 188 00:10:07,792 --> 00:10:11,458 But I beg you, the fate of our home hangs in the balance. 189 00:10:11,542 --> 00:10:13,167 You are not from our home. 190 00:10:13,750 --> 00:10:15,250 I will be. 191 00:10:15,333 --> 00:10:16,583 What? 192 00:10:16,667 --> 00:10:18,417 What does that even mean? 193 00:10:18,500 --> 00:10:19,583 I can show you. 194 00:10:20,667 --> 00:10:22,417 [trilling] 195 00:10:22,500 --> 00:10:23,500 [powering up] 196 00:10:24,250 --> 00:10:26,667 [Intruder] <i>Now, just open your eyes.</i> 197 00:10:31,333 --> 00:10:32,375 Tafari. 198 00:10:33,958 --> 00:10:35,042 What happened? 199 00:10:39,500 --> 00:10:41,042 Kuda, this is... 200 00:10:42,167 --> 00:10:43,542 the Golden City. 201 00:10:43,625 --> 00:10:46,750 [Intruder] <i>Five hundred years from now.</i> 202 00:10:46,833 --> 00:10:51,375 No. This wasteland cannot be Wakanda. 203 00:10:51,458 --> 00:10:54,292 [Intruder] <i>In my time,</i> <i>it is just a graveyard.</i> 204 00:10:55,417 --> 00:10:57,792 <i>The site of our final defeat.</i> 205 00:10:57,875 --> 00:11:00,375 [Tafari] But how did this happen? 206 00:11:02,458 --> 00:11:06,542 [Intruder] <i>The Horde.</i> <i>They came from the edge of the galaxy</i> 207 00:11:06,625 --> 00:11:10,083 <i>and blotted out the sun</i> <i>with their numbers.</i> 208 00:11:10,167 --> 00:11:13,167 [chittering, dissonant shriek] 209 00:11:13,250 --> 00:11:15,250 [♪ suspenseful music playing] 210 00:11:15,333 --> 00:11:16,750 [rumbling] 211 00:11:19,417 --> 00:11:21,792 [trilling intensely] 212 00:11:27,375 --> 00:11:29,458 [Intruder screams] 213 00:11:34,625 --> 00:11:35,625 Ha! 214 00:11:35,708 --> 00:11:37,708 [screams] 215 00:11:39,792 --> 00:11:43,208 [Intruder] <i>The nations of Earth</i> <i>united to fight them,</i> 216 00:11:43,292 --> 00:11:47,083 <i>except for the one nation</i> <i>who could have made the difference.</i> 217 00:11:47,583 --> 00:11:51,792 <i>Wakanda's laws dictate</i> <i>that we cannot help outsiders.</i> 218 00:11:51,875 --> 00:11:55,917 <i>So, the outsiders were left helpless.</i> 219 00:11:56,000 --> 00:11:58,958 <i>And when the Horde set their sights on us,</i> 220 00:11:59,042 --> 00:12:03,125 <i>even we were not powerful enough</i> <i>to resist.</i> 221 00:12:03,208 --> 00:12:04,208 [screams] 222 00:12:04,875 --> 00:12:06,417 [Intruder] <i>We fought back.</i> 223 00:12:07,875 --> 00:12:10,042 <i>But they still killed us all.</i> 224 00:12:13,917 --> 00:12:17,208 <i>We were all that remained of our home.</i> 225 00:12:17,292 --> 00:12:20,833 <i>A handful of Dora Milaje, our General,</i> 226 00:12:20,917 --> 00:12:26,875 <i>and me, the Queen of Wakanda,</i> <i>the last Black Panther.</i> 227 00:12:29,458 --> 00:12:31,167 <i>We were stranded,</i> 228 00:12:31,250 --> 00:12:37,042 <i>but we were also surrounded</i> <i>by the remains of Wakandan technology,</i> 229 00:12:37,125 --> 00:12:40,625 <i>-including my quantum scanner.</i> -[scanner trilling] 230 00:12:40,708 --> 00:12:44,625 <i>In peaceful times,</i> <i>it was used to study history.</i> 231 00:12:45,875 --> 00:12:49,375 <i>Now, it was my only hope.</i> 232 00:12:53,792 --> 00:12:55,792 [device powering up] 233 00:13:01,125 --> 00:13:04,750 <i>Every moment is a link</i> <i>in a chain of events.</i> 234 00:13:04,833 --> 00:13:07,542 [♪ intense music playing] 235 00:13:07,625 --> 00:13:09,708 <i>Each leading to the next.</i> 236 00:13:13,208 --> 00:13:15,708 [device trilling] 237 00:13:19,333 --> 00:13:24,917 <i>So we set out to find the link</i> <i>that led to our doomed future.</i> 238 00:13:27,833 --> 00:13:29,167 <i>And break it.</i> 239 00:13:29,250 --> 00:13:31,250 [device trilling] 240 00:13:37,833 --> 00:13:39,125 <i>It took years.</i> 241 00:13:39,833 --> 00:13:41,833 [device trilling] 242 00:13:46,708 --> 00:13:51,083 <i>But eventually, we found it.</i> 243 00:13:54,458 --> 00:14:00,667 <i>A perfect hinge point that, if restored,</i> <i>could set everything right.</i> 244 00:14:04,708 --> 00:14:06,875 <i>And it all begins</i> 245 00:14:06,958 --> 00:14:12,333 <i>when a forgotten son of Wakanda</i> <i>finds that axe.</i> 246 00:14:13,958 --> 00:14:16,542 It is his first step in a campaign 247 00:14:16,625 --> 00:14:19,125 to usurp the Wakanda throne. 248 00:14:19,208 --> 00:14:21,833 It sets off a chain reaction 249 00:14:21,917 --> 00:14:26,167 that opens the rightful King's eyes to the outside world. 250 00:14:27,042 --> 00:14:29,708 Wakanda integrates with the rest of humanity. 251 00:14:29,792 --> 00:14:30,958 Yes. 252 00:14:31,042 --> 00:14:36,500 And with the world united, the Horde invasion will be defeated. 253 00:14:36,583 --> 00:14:38,458 All because of an axe? 254 00:14:38,542 --> 00:14:40,542 [axe hums] 255 00:14:42,583 --> 00:14:44,375 We have little time left. 256 00:14:44,458 --> 00:14:46,500 Adwa is already falling. 257 00:14:46,583 --> 00:14:51,667 And when it does, the axe must be exactly where it was found. 258 00:14:52,292 --> 00:14:54,208 -[Kuda] No. -Kuda. 259 00:14:54,292 --> 00:14:55,917 We have our mission. 260 00:14:56,000 --> 00:14:57,208 And so do I. 261 00:14:57,292 --> 00:15:02,125 Once the axe is returned, my timeline will realign with this one 262 00:15:02,208 --> 00:15:05,750 and rewrite everything the Horde has done. 263 00:15:05,833 --> 00:15:09,583 I do not know what trickery she used to put those images in our minds, 264 00:15:09,667 --> 00:15:10,667 -but we-- -Please. 265 00:15:10,750 --> 00:15:13,583 My time jump here nearly killed me. 266 00:15:13,667 --> 00:15:16,667 The Heart-Shaped Herb allowed me to survive, 267 00:15:16,750 --> 00:15:20,417 but I will not be able to endure another one. 268 00:15:20,500 --> 00:15:24,042 Uh, perhaps if there was some other way you could prove it to us. 269 00:15:24,125 --> 00:15:25,583 You say you are from the future. 270 00:15:25,667 --> 00:15:27,333 Ah, yes! Yes. 271 00:15:27,417 --> 00:15:30,042 So, tell us something only a future person could know. 272 00:15:30,125 --> 00:15:31,583 I know... 273 00:15:32,792 --> 00:15:37,500 I know your queen is pregnant with a fourth child. 274 00:15:37,583 --> 00:15:38,833 A girl. 275 00:15:38,917 --> 00:15:40,125 More lies. 276 00:15:40,208 --> 00:15:43,500 [female automated voice] <i>Alarm. Chronal sink in fatal collapse.</i> 277 00:15:43,583 --> 00:15:46,375 <i>Quantum window closing in three...</i> 278 00:15:46,458 --> 00:15:47,958 No! Not now! 279 00:15:48,042 --> 00:15:50,708 It has to go back! [echoing] 280 00:15:54,500 --> 00:15:55,500 [axe hums] 281 00:15:56,250 --> 00:16:00,042 Kuda, we have to put the axe back. 282 00:16:00,958 --> 00:16:02,375 No. No. 283 00:16:02,458 --> 00:16:03,458 Kuda! 284 00:16:03,542 --> 00:16:06,667 We must tell the Council what we have seen. 285 00:16:06,750 --> 00:16:08,167 They will make the decision. 286 00:16:08,250 --> 00:16:11,125 Kuda, she said this city could be gone any minute. 287 00:16:11,208 --> 00:16:13,958 This is about the fate of Wakanda, the world. 288 00:16:14,042 --> 00:16:15,583 The time to act is now. 289 00:16:20,542 --> 00:16:23,458 This is a suicide mission, Tafari. 290 00:16:23,542 --> 00:16:24,833 Kuda! 291 00:16:24,917 --> 00:16:26,958 I should not be telling you this, 292 00:16:27,042 --> 00:16:29,917 but what she said about my mother is true. 293 00:16:30,000 --> 00:16:31,208 She is pregnant. 294 00:16:31,292 --> 00:16:34,792 It is a secret only the royal family knows. 295 00:16:34,875 --> 00:16:37,458 The War Dogs have always said their missions 296 00:16:37,542 --> 00:16:40,167 are about protecting the people of Wakanda today 297 00:16:40,250 --> 00:16:42,667 to ensure the future of the people tomorrow. 298 00:16:42,750 --> 00:16:45,458 Like my sister. And your family, Kuda. 299 00:16:45,542 --> 00:16:47,958 We are talking about the future of our species. 300 00:16:48,042 --> 00:16:49,667 It is all that matters. 301 00:16:49,750 --> 00:16:51,500 And it has fallen to us. 302 00:16:54,375 --> 00:16:56,042 You are right, my Prince. 303 00:16:56,125 --> 00:16:58,167 This is our mission now. 304 00:17:01,083 --> 00:17:03,083 Oh, thank Bast, 305 00:17:03,167 --> 00:17:05,000 I did not think you would agree. 306 00:17:05,750 --> 00:17:06,750 It will not be easy. 307 00:17:06,833 --> 00:17:10,083 The merchant's house is right in the epicenter, just beneath that tower. 308 00:17:10,167 --> 00:17:12,708 Then, we better hurry. 309 00:17:18,208 --> 00:17:19,292 No! 310 00:17:24,083 --> 00:17:27,042 My Queen. My Queen! Is it done? 311 00:17:27,125 --> 00:17:28,792 No. 312 00:17:28,875 --> 00:17:31,958 The axe is with two Wakandan agents. 313 00:17:32,917 --> 00:17:34,667 Prepare another jump. 314 00:17:35,250 --> 00:17:36,833 I am going back. 315 00:17:38,125 --> 00:17:40,125 You will not survive. 316 00:17:40,208 --> 00:17:42,125 The mission is not finished. 317 00:17:42,208 --> 00:17:44,750 And if it stays unfinished, 318 00:17:44,833 --> 00:17:47,333 all of this will be for nothing. 319 00:17:47,417 --> 00:17:49,042 Pull whatever power you can. 320 00:17:49,125 --> 00:17:51,792 I don't care if it's the last ounce we have. 321 00:17:51,875 --> 00:17:53,250 [thudding in distance] 322 00:17:53,333 --> 00:17:54,875 How did they find us? 323 00:17:54,958 --> 00:17:57,042 They must have clocked the power draw. 324 00:17:57,125 --> 00:17:59,125 -[thudding] -[Horde Beast growling] 325 00:18:05,917 --> 00:18:07,375 Seal the lab! 326 00:18:10,250 --> 00:18:11,500 [trilling] 327 00:18:13,375 --> 00:18:14,375 [snarling] 328 00:18:18,083 --> 00:18:19,500 [artillery shell whistling] 329 00:18:23,708 --> 00:18:26,125 The merchant's house is 300 yards straight ahead. 330 00:18:26,250 --> 00:18:28,250 You remember where you found the axe? 331 00:18:28,750 --> 00:18:32,000 The Panther said it needs to be left exactly where it was. 332 00:18:32,083 --> 00:18:35,708 Oh, yes, in a hidden compartment inside a grandfather clock. 333 00:18:35,792 --> 00:18:36,833 [men screaming] 334 00:18:36,917 --> 00:18:40,667 [in Italian] 335 00:18:41,042 --> 00:18:43,042 [♪ intense music playing] 336 00:18:45,875 --> 00:18:46,875 [both grunt] 337 00:18:48,667 --> 00:18:50,875 [Horde Beast screeching] 338 00:18:53,167 --> 00:18:54,167 [yelps] 339 00:18:55,292 --> 00:18:56,292 [screaming] 340 00:18:58,000 --> 00:18:59,000 [screaming] 341 00:19:02,042 --> 00:19:03,458 [whimpering growl] 342 00:19:04,583 --> 00:19:05,750 [Horde Beasts snarling] 343 00:19:07,500 --> 00:19:09,250 [screeching] 344 00:19:11,250 --> 00:19:12,750 [Kuda grunts] 345 00:19:12,833 --> 00:19:15,833 Hurry! We're closing in. Only a hundred meters to go. 346 00:19:15,917 --> 00:19:17,542 -[Tafari screams] -Tafari! 347 00:19:21,792 --> 00:19:24,208 [in Italian] 348 00:19:24,292 --> 00:19:26,500 -[Kuda, in English] No! [screams] -[man grunts] 349 00:19:28,875 --> 00:19:29,875 [grunts] 350 00:19:31,542 --> 00:19:32,958 [grunts] 351 00:19:36,708 --> 00:19:38,333 Keep moving, my Prince. 352 00:19:38,417 --> 00:19:41,125 [Horde Beast growls] 353 00:19:41,208 --> 00:19:42,625 It is hopeless, my Queen. 354 00:19:42,708 --> 00:19:47,167 Even if the jump does not kill you, we cannot hold the Horde back without you. 355 00:19:47,250 --> 00:19:50,500 We have to close the passage to keep them out of that timeline. 356 00:19:50,583 --> 00:19:54,083 Then, I must stay. And defend the passage. 357 00:19:54,167 --> 00:19:57,708 We cannot let the Horde invade their time, too. 358 00:19:57,792 --> 00:20:00,083 But, Your Highness, our mission. 359 00:20:00,167 --> 00:20:03,417 It is in our ancestors' hands now. 360 00:20:05,208 --> 00:20:08,917 <i>If they have faith enough</i> <i>to believe what I have told them,</i> 361 00:20:09,000 --> 00:20:13,458 <i>then we must have faith</i> <i>that they will find a way to succeed.</i> 362 00:20:13,542 --> 00:20:15,042 [♪ intense music playing] 363 00:20:16,708 --> 00:20:17,708 [Tafari grunts] 364 00:20:19,958 --> 00:20:22,083 There. Just behind that tower. 365 00:20:23,625 --> 00:20:24,750 Let's go, then. 366 00:20:27,208 --> 00:20:28,958 Not bad for a royal prince, eh? 367 00:20:29,042 --> 00:20:31,167 -Yes, I am very impre-- -[distant explosion] 368 00:20:31,250 --> 00:20:32,792 [Kuda] Tafari, move! 369 00:20:33,208 --> 00:20:34,625 [rumbling] 370 00:20:39,333 --> 00:20:40,500 Kuda! No! 371 00:20:43,417 --> 00:20:46,208 Don't worry, Kuda. I will get you out. 372 00:20:46,292 --> 00:20:47,708 Just hold on. 373 00:20:52,708 --> 00:20:55,417 Stay on mission, my Prince. 374 00:20:55,500 --> 00:20:57,292 No! Kuda! 375 00:20:57,375 --> 00:20:59,875 I, uh... I am fine. 376 00:20:59,958 --> 00:21:02,083 You must return the axe. 377 00:21:02,167 --> 00:21:03,917 There is no time to get me out. 378 00:21:04,000 --> 00:21:06,833 No! I will not leave you. 379 00:21:07,458 --> 00:21:09,042 You have a duty to your family. 380 00:21:09,125 --> 00:21:11,542 This is what it means 381 00:21:11,625 --> 00:21:13,333 to be a War Dog. 382 00:21:13,417 --> 00:21:15,208 This is the price we pay. 383 00:21:18,458 --> 00:21:21,708 Complete the mission. 384 00:21:29,542 --> 00:21:32,875 Look at that. You are finally following my orders. 385 00:21:33,708 --> 00:21:35,333 [powering down] 386 00:21:36,500 --> 00:21:38,208 [Tafari grunts] 387 00:21:38,292 --> 00:21:41,292 -[growling] -[Intruder grunting loudly] 388 00:21:41,375 --> 00:21:43,458 -[Horde Beast screeches] -Ha! 389 00:21:43,917 --> 00:21:45,250 -Ha! -[Horde Beast screams] 390 00:21:48,625 --> 00:21:50,125 -[grunts] -[explosion] 391 00:21:51,333 --> 00:21:53,042 [screaming] 392 00:21:54,125 --> 00:21:55,292 No! 393 00:21:55,875 --> 00:21:57,875 [Intruder screaming and grunting loudly] 394 00:22:01,000 --> 00:22:03,000 -[groaning] -[Dora General screaming] 395 00:22:04,667 --> 00:22:05,875 My Queen... 396 00:22:05,958 --> 00:22:07,958 [screaming] 397 00:22:09,042 --> 00:22:10,042 [grunting] 398 00:22:10,875 --> 00:22:12,875 [thudding, growling] 399 00:22:17,667 --> 00:22:19,667 [distant explosions rumbling] 400 00:22:27,375 --> 00:22:28,417 Okay. 401 00:22:28,500 --> 00:22:32,000 -Okay, okay. Nine o'clock on the dot. -[clock clanking] 402 00:22:36,500 --> 00:22:38,292 -[digital beep] -Kuda, it is done! 403 00:22:38,375 --> 00:22:40,708 The axe is back, we did it! We-- 404 00:22:42,583 --> 00:22:43,708 Kuda. 405 00:22:45,875 --> 00:22:47,625 -Oh, no. -[artillery shell whistling] 406 00:22:47,708 --> 00:22:49,417 [explosion] 407 00:22:49,500 --> 00:22:52,750 -[snarling] -[groans, screams] 408 00:22:57,542 --> 00:22:59,375 [screaming] 409 00:23:00,167 --> 00:23:02,875 -[growling] -[Intruder] Wakanda Forever. 410 00:23:05,167 --> 00:23:07,833 Wakanda Forever. 411 00:23:09,208 --> 00:23:12,667 [screaming] Wakanda Forever! 412 00:23:12,750 --> 00:23:13,750 [echoing] 413 00:23:22,083 --> 00:23:23,083 [stone thuds] 414 00:23:24,417 --> 00:23:25,417 Whew. 415 00:23:27,792 --> 00:23:29,958 I did tell you I would get you home. 416 00:23:31,292 --> 00:23:33,167 Not bad, my Prince. 417 00:23:33,250 --> 00:23:35,667 [groans] Not bad at all. 418 00:23:40,042 --> 00:23:44,625 I have never returned home empty-handed before. 419 00:23:45,375 --> 00:23:48,958 How do we know if any of this was worth it? 420 00:23:54,583 --> 00:23:56,083 [Tafari] We had no other choice. 421 00:23:56,167 --> 00:23:58,500 The sheer level of destruction assures 422 00:23:58,583 --> 00:24:02,208 that whatever remains of the axe was destroyed with the rest of the city. 423 00:24:03,042 --> 00:24:06,833 I want to be clear, abandoning the mission was my call. 424 00:24:06,917 --> 00:24:09,333 Although Kuda is the senior agent, 425 00:24:09,417 --> 00:24:11,833 well, I am the prince. 426 00:24:12,500 --> 00:24:13,875 I pulled rank. 427 00:24:18,333 --> 00:24:22,333 [Kuda] I must applaud your bravery before the Council and your parents. 428 00:24:22,417 --> 00:24:25,333 I know how much you have wanted to cement your place in history. 429 00:24:25,417 --> 00:24:27,958 And now you have actually saved it, 430 00:24:28,042 --> 00:24:30,833 and yet, no one will ever know. 431 00:24:31,500 --> 00:24:34,708 It is the mission that is important, Kuda, 432 00:24:34,792 --> 00:24:37,208 not the story that is told about it. 433 00:24:38,792 --> 00:24:42,583 I just wish I could see this future we fought for. 434 00:24:46,167 --> 00:24:49,750 <i>Or at least, know how long</i> <i>it will take to come to pass.</i> 435 00:24:55,708 --> 00:24:57,708 [♪ closing theme song playing] 435 00:24:58,305 --> 00:25:58,172 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm