"Maria Kallio" Harmin paikka

ID13207920
Movie Name"Maria Kallio" Harmin paikka
Release NameDetective.Maria.Kallio.S01E02.Its.A.Shame.1080p.HDRip.x265.E-AC3
Year2021
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID15757764
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:12,000 --> 00:00:16,166 "I AM BETTER OFF" BY WILDSON AND HARA NODA RELEASED 3 00:00:16,200 --> 00:00:20,033 (INDISTINCT VOICES) 4 00:00:30,400 --> 00:00:32,133 Hello. 5 00:00:34,633 --> 00:00:37,633 - Please, take your time. - Thank you. 6 00:00:39,800 --> 00:00:41,633 Welcome. 7 00:00:41,733 --> 00:00:45,200 - Thanks. - And tell me, are you looking for someone? 8 00:00:45,233 --> 00:00:50,166 - Hm, Armi. Armi is a friend of mine. - Oh, I don't know what I'd do without Armi. 9 00:00:50,200 --> 00:00:52,600 - She's a smart girl. - Although in fact 10 00:00:52,633 --> 00:00:54,666 It's not like she's completely a girl anymore. 11 00:00:54,700 --> 00:00:58,733 (laughing) No, she's right. She's a formidable woman. 12 00:00:58,766 --> 00:01:00,033 Hm. 13 00:01:00,066 --> 00:01:01,633 Ah, it's her. 14 00:01:03,000 --> 00:01:05,366 - I'll catch up with her. - Here she is. Yes, go. 15 00:01:09,766 --> 00:01:12,533 Okay, then. As I was telling you... 16 00:01:21,433 --> 00:01:23,566 (DOOR OPENS) 17 00:01:24,733 --> 00:01:26,466 (SIGHS) 18 00:01:27,633 --> 00:01:30,733 You look really good, you know? 19 00:01:33,233 --> 00:01:35,800 Did Patrik have another commitment tonight? 20 00:01:36,000 --> 00:01:38,333 - As always. - Ah. 21 00:01:38,366 --> 00:01:40,500 He was never one for social events. 22 00:01:40,533 --> 00:01:44,733 A little eccentric, yes, but so sweet. 23 00:01:46,466 --> 00:01:49,366 - Did you find them? - I found them. 24 00:01:49,400 --> 00:01:53,600 But I didn't dare bring them here. 25 00:01:53,633 --> 00:01:56,500 Come and get them at my house. 26 00:02:00,766 --> 00:02:03,233 (DOOR OPENS) 27 00:02:13,700 --> 00:02:16,033 (KISS) 28 00:02:16,266 --> 00:02:21,366 Good morning, my darling. I've prepared a special breakfast for you. 29 00:02:22,566 --> 00:02:25,566 - Why? - Last day at work. 30 00:02:25,800 --> 00:02:29,066 (Sighs; ANTTI WHISTLES) 31 00:02:29,100 --> 00:02:31,433 (SFRIGOLIA) 32 00:02:39,333 --> 00:02:40,766 Hm. 33 00:02:40,800 --> 00:02:43,566 (sniffing) Oh! 34 00:02:43,600 --> 00:02:47,733 Listen, maybe I'll take you out to dinner tonight. 35 00:02:47,766 --> 00:02:50,033 Hey, I'll try my hand at those. 36 00:02:50,066 --> 00:02:51,600 (RIDE) 37 00:02:52,133 --> 00:02:53,400 (SIGHS) 38 00:02:53,433 --> 00:02:56,800 My mother asked again when she can meet you. 39 00:02:57,000 --> 00:03:01,366 Um... listen, I'll have plenty of time to get to know your mother, your father, 40 00:03:01,400 --> 00:03:03,633 your sister, your brother, your grandmother soon. 41 00:03:03,666 --> 00:03:06,566 My brother?! Why do you want to meet my brother, excuse me? 42 00:03:06,600 --> 00:03:09,500 I don't know. Maybe he's as cool as you. Is he? 43 00:03:09,566 --> 00:03:13,766 Or even more fantastic. Maybe it's possible? Now I'm intrigued. 44 00:03:13,800 --> 00:03:16,000 - Shut up. - Let me answer. 45 00:03:20,633 --> 00:03:23,300 JYRKI: Maria. Wait. 46 00:03:26,566 --> 00:03:30,666 Let's talk about your position and the future. 47 00:03:31,033 --> 00:03:35,533 - Strom's already had two warnings. - What's he talking about? What position? 48 00:03:35,566 --> 00:03:36,800 JYRKI: I need you. 49 00:03:37,000 --> 00:03:39,266 It's my last day before going back to school. 50 00:03:39,300 --> 00:03:42,800 JYRKI: That's why I need to talk to you right away. 51 00:03:43,000 --> 00:03:44,366 Maria... 52 00:03:46,066 --> 00:03:48,666 I want you to lead the Homicide Squad. 53 00:03:48,700 --> 00:03:50,666 Ah... but me? 54 00:03:50,700 --> 00:03:53,200 - And Strom? - Here... 55 00:03:53,233 --> 00:03:56,333 a situation has been created whereby, in essence, 56 00:03:56,366 --> 00:03:58,200 The Homicide Squad has no leader. 57 00:03:58,233 --> 00:04:00,133 - But... - You're my best detective! 58 00:04:00,166 --> 00:04:02,300 The most suitable for the job. 59 00:04:03,800 --> 00:04:06,266 I'm counting on you. 60 00:04:06,300 --> 00:04:08,266 I trust you. 61 00:04:10,233 --> 00:04:13,800 - Your answer? - Do I have to give it to him now? 62 00:04:14,000 --> 00:04:17,566 - How much time do you need? - I have a financial law exam. 63 00:04:17,733 --> 00:04:20,733 - Okay. - And the internship at a law firm. 64 00:04:20,766 --> 00:04:25,766 Oh, I see. Think about it and let me know within the week. 65 00:04:26,000 --> 00:04:28,133 (MARIA Sighs) 66 00:04:33,700 --> 00:04:36,100 - Good morning. - How did it go? 67 00:04:36,133 --> 00:04:37,733 JYRKI: Ah… 68 00:04:39,800 --> 00:04:42,433 - Hello. - Hello. - Hello. 69 00:04:42,466 --> 00:04:45,000 So, we have a dead body. 70 00:04:45,033 --> 00:04:50,166 The call came 42 minutes ago from Seponpolku 12 A 6, in Tapiola, 71 00:04:50,200 --> 00:04:53,366 - from a neighbor. - PATKIS: Hello. 72 00:04:53,400 --> 00:04:56,800 JYRKI: Patkis transfers from Narcotics to your team. 73 00:04:57,000 --> 00:04:58,233 Would this already be my team? 74 00:04:58,266 --> 00:05:00,300 JYRKI: You won't be able to resist the offer anyway. 75 00:05:00,333 --> 00:05:02,200 (GIGGLE) 76 00:05:02,600 --> 00:05:05,700 - MARIA: Will you put them on me, too? - If it's provided for in the contract... 77 00:05:05,733 --> 00:05:09,266 - (laughing) Come on! - Bring Koivu, he seems excited. 78 00:05:09,300 --> 00:05:12,400 - In the meantime, I'll go ahead of you. - Sure, go. 79 00:05:12,800 --> 00:05:16,033 Well then, Maria, let me know what you've decided. 80 00:05:16,066 --> 00:05:18,233 - In a couple of days. - Wasn't it a week? 81 00:05:18,300 --> 00:05:19,800 Ah, more or less. 82 00:05:20,700 --> 00:05:22,433 MARIA: Okay. 83 00:05:22,466 --> 00:05:24,766 >MAN: Weapons Multala, thirty years old, doctor, 84 00:05:24,800 --> 00:05:27,400 specializing in Gynecology. 85 00:05:27,433 --> 00:05:31,600 She was on contract at Saarnipuu Medical Center. Single. 86 00:05:34,700 --> 00:05:37,600 - Who found the body? - A neighbor called the police. 87 00:05:37,633 --> 00:05:42,266 A fight, shouting. The patrol that arrived found the body. 88 00:05:42,300 --> 00:05:44,500 - The door was open. - MARIA: Close relatives? 89 00:05:44,533 --> 00:05:47,166 - SUSANNA: We don't know. - MARIA: Hello. 90 00:05:47,466 --> 00:05:49,600 - BIRCH: Salve. - Salve. 91 00:05:52,200 --> 00:05:53,733 (MARIA Sighs) 92 00:05:53,766 --> 00:05:56,533 See if there were any complaints of domestic violence, 93 00:05:56,566 --> 00:05:59,100 and we hear the neighbors. 94 00:06:00,366 --> 00:06:03,100 - Ciao. - PULKKA: Ciao. 95 00:06:09,433 --> 00:06:12,300 (PHOTOGRAPHS) 96 00:06:16,366 --> 00:06:18,366 It's a bit far away. 97 00:06:19,200 --> 00:06:21,600 It must have flown here when it fell. 98 00:06:21,633 --> 00:06:24,366 Or someone kicked him. 99 00:06:31,366 --> 00:06:34,333 (SOUND FROM CELL PHONE) Yes. I unlocked it. 100 00:06:34,366 --> 00:06:36,800 - You have unsuspected abilities. - Of course. 101 00:06:37,000 --> 00:06:38,733 KOIVU: I've never been able to unlock a phone 102 00:06:38,766 --> 00:06:41,500 - with a corpse. - MARIA: 112. 103 00:06:41,533 --> 00:06:47,000 KOIVU: She lost her strength just before she pressed "call." 104 00:06:53,766 --> 00:06:55,666 MARIA: She was strangled. 105 00:06:55,700 --> 00:06:58,433 PULKKA: The killer started strangling her while she was standing. 106 00:06:58,466 --> 00:07:01,700 Then the victim fell, and he finished the job. 107 00:07:01,733 --> 00:07:03,800 Are there signs of a struggle? 108 00:07:04,000 --> 00:07:05,466 Nothing too obvious. 109 00:07:05,500 --> 00:07:09,100 - Kirsti will tell you after the autopsy. - Mm-hm. 110 00:07:10,700 --> 00:07:12,733 (SIGHS) 111 00:07:22,633 --> 00:07:25,500 Long-distance adoption in Uganda. 112 00:07:26,000 --> 00:07:28,333 She was a do-gooder. 113 00:07:28,366 --> 00:07:31,600 Yes. Who kills a benefactress? 114 00:07:31,633 --> 00:07:34,500 Your medical history should be checked. 115 00:07:42,000 --> 00:07:43,233 (THEY KNOCK) 116 00:07:43,266 --> 00:07:45,100 WOMAN: Weapons! 117 00:07:48,266 --> 00:07:50,233 >He called. 118 00:07:50,566 --> 00:07:53,166 She seemed very worried. 119 00:07:53,500 --> 00:07:55,800 MARIA: What was she worried about? 120 00:07:57,066 --> 00:08:01,566 It's an old story, and she said she'd had enough. 121 00:08:01,600 --> 00:08:03,333 Thank you. 122 00:08:03,700 --> 00:08:06,066 MARIA: Enough of what? 123 00:08:10,066 --> 00:08:13,333 He said Sanna had been killed. 124 00:08:13,366 --> 00:08:15,400 (WOMAN CRIES) 125 00:08:15,433 --> 00:08:19,466 I told her not to wake sleeping dogs. 126 00:08:21,633 --> 00:08:23,500 Who is Sanna? 127 00:08:36,733 --> 00:08:39,566 WOMAN: Now they're together, up there. 128 00:08:39,600 --> 00:08:41,233 (WOMAN CRIES) 129 00:08:41,266 --> 00:08:43,566 Who was Sanna, excuse me? 130 00:08:43,600 --> 00:08:46,133 Patrik's sister. 131 00:08:46,166 --> 00:08:50,166 She was found drowned in Lehtisaari, a couple of years ago. 132 00:08:50,200 --> 00:08:52,766 The news was in the newspapers. 133 00:08:52,800 --> 00:08:55,066 Who is Patrik? 134 00:08:55,100 --> 00:08:57,766 He was Armi's boyfriend. 135 00:09:00,100 --> 00:09:04,666 Armi was always on the side of the weakest people. 136 00:09:04,800 --> 00:09:07,333 He took care of... 137 00:09:07,366 --> 00:09:11,233 of everyone except herself. 138 00:09:11,266 --> 00:09:14,233 (DRAMATIC MUSIC IN THE BACKGROUND) 139 00:09:20,133 --> 00:09:22,300 MARIA: Hi, can you do a check-up for me? 140 00:09:22,333 --> 00:09:25,433 about a death in Lehtisaari, a couple of years ago? 141 00:09:25,566 --> 00:09:27,300 Thank you. 142 00:09:27,733 --> 00:09:29,766 It doesn't work for me. 143 00:09:29,800 --> 00:09:31,566 BIRCH: Well? 144 00:09:48,000 --> 00:09:51,566 (BEEP AND BUZZ) 145 00:09:52,633 --> 00:09:54,300 Guard. 146 00:10:05,500 --> 00:10:07,500 Police. 147 00:10:08,066 --> 00:10:11,600 Police. Can you open the door? 148 00:10:21,400 --> 00:10:23,366 - MAN: Good morning. - MARIA: Good morning. 149 00:10:23,400 --> 00:10:26,466 Excuse me, I'm taking this off. 150 00:10:26,500 --> 00:10:29,500 You can also keep it, it's not a problem. 151 00:10:31,633 --> 00:10:33,566 MARIA: We have some bad news to tell you. 152 00:10:33,600 --> 00:10:36,166 Arms Multala is dead. 153 00:10:37,600 --> 00:10:43,100 The circumstances are unclear, and so he must come with us now. 154 00:10:43,566 --> 00:10:46,033 Um, I don't understand. 155 00:10:46,366 --> 00:10:48,333 Come with us. 156 00:10:49,600 --> 00:10:52,066 - I mean, now? - MARIA: Yes. - KOIVU: Right. 157 00:10:52,100 --> 00:10:54,166 Let's wait outside. 158 00:10:54,200 --> 00:10:55,666 Right. 159 00:11:01,033 --> 00:11:03,400 - Teletubbyland. - Exactly. 160 00:11:03,433 --> 00:11:06,433 It was hard to tell from that scribble. 161 00:11:06,466 --> 00:11:08,266 MARIA: Pulkka is analyzing the onesie. 162 00:11:08,300 --> 00:11:12,100 - It wasn't intact. - Where was Patrik this morning? 163 00:11:12,133 --> 00:11:14,666 We didn't question him. He was in shock. 164 00:11:14,700 --> 00:11:16,500 We thought we'd try it later. 165 00:11:16,533 --> 00:11:19,300 (CELL PHONE RINGS) 166 00:11:21,733 --> 00:11:23,533 SUSANNA: Susanna Honkanen. 167 00:11:25,566 --> 00:11:29,666 Yes, I was looking for you. I need some information. 168 00:11:29,700 --> 00:11:32,033 PATKIS: Maria, I have your bank statement. 169 00:11:32,066 --> 00:11:34,300 Armi sent 350 euros per month 170 00:11:34,366 --> 00:11:37,566 to a whole range of charities. 171 00:11:37,600 --> 00:11:41,633 He earned €8,000 a month. He didn't have social media. 172 00:11:41,666 --> 00:11:43,633 8.000 euro? 173 00:11:44,800 --> 00:11:47,733 The house was not up to the salary level. 174 00:11:47,766 --> 00:11:51,633 No designer items, nothing very expensive. 175 00:11:52,366 --> 00:11:56,666 PATKIS: She was a blood and stem cell donor. 176 00:11:56,700 --> 00:11:59,133 She was also registered as an organ donor. 177 00:11:59,166 --> 00:12:01,166 SUSANNA: Very good, thank you. 178 00:12:02,400 --> 00:12:04,500 Rosa goes to a yoga class before work. 179 00:12:04,533 --> 00:12:07,600 He replied to Armi before his class started. 180 00:12:07,633 --> 00:12:09,033 I called the yoga center. 181 00:12:09,100 --> 00:12:12,500 They confirmed that it started at 11:35. 182 00:12:14,333 --> 00:12:16,733 And so she's excluded. 183 00:12:26,300 --> 00:12:30,100 KIRSTI: I bet you'll choose to go back to law school. 184 00:12:30,133 --> 00:12:32,533 - Bet?! - I bet 200 euros 185 00:12:32,566 --> 00:12:35,100 - that you'll stay with us. - Come on, really? 186 00:12:35,133 --> 00:12:37,466 Anyway, I didn't promise Taskinen anything. 187 00:12:37,500 --> 00:12:40,300 Hm! So... 188 00:12:40,333 --> 00:12:43,733 small hemorrhages on the skin and conjunctiva. 189 00:12:43,766 --> 00:12:47,300 The neck muscles also show obvious bleeding. 190 00:12:47,333 --> 00:12:50,633 Rupture of the cricoid cartilage and hyoid bone. 191 00:12:50,666 --> 00:12:52,600 The tongue is also torn. 192 00:12:52,633 --> 00:12:54,666 Tinky-Winky's girlfriend. 193 00:12:54,700 --> 00:12:57,633 She had fragments of the latex costume under her fingernails 194 00:12:57,666 --> 00:13:01,233 - of her boyfriend. - Which resembled a Teletubby. 195 00:13:01,266 --> 00:13:03,266 To be precise, the purple one. 196 00:13:03,300 --> 00:13:05,733 (sighing) I knew her. 197 00:13:05,766 --> 00:13:08,566 Armi was a doctor at the Saarnipuu Clinic. 198 00:13:08,600 --> 00:13:10,766 He had interned with me 5 years ago. 199 00:13:10,800 --> 00:13:13,366 - Then he left. - Oh, yeah? Why? 200 00:13:13,400 --> 00:13:17,200 Not everything ends. There are even more interesting jobs, after all. 201 00:13:17,233 --> 00:13:20,433 Oh, there was some enlargement of the uterus 202 00:13:20,466 --> 00:13:22,666 and a thickening of the uterine lining. 203 00:13:22,700 --> 00:13:25,166 - Was she pregnant? - Apparently so. 204 00:13:26,366 --> 00:13:28,300 (SIGHS) 205 00:13:30,700 --> 00:13:35,166 >ROSA: I remembered that halfway through the phone call 206 00:13:35,200 --> 00:13:39,033 >Armi stopped talking, and then said... 207 00:13:39,066 --> 00:13:42,433 >or maybe he didn't say anything, but I heard a door creaking. 208 00:13:42,466 --> 00:13:43,533 What?! A creak? 209 00:13:43,566 --> 00:13:45,533 >Someone had entered through the back door. 210 00:13:45,566 --> 00:13:47,700 I understand. Thank you very much. 211 00:13:53,400 --> 00:13:55,000 (MARIA Sighs) 212 00:13:55,033 --> 00:13:57,466 Maybe he knew the killer. 213 00:13:59,500 --> 00:14:02,300 Who comes in through the back door? 214 00:14:02,800 --> 00:14:05,100 Who wants to surprise you. 215 00:14:05,200 --> 00:14:06,800 It might have been seen. 216 00:14:07,000 --> 00:14:09,300 See if there are security cameras. 217 00:14:09,333 --> 00:14:11,466 In Espoo people are willing to spend good money 218 00:14:11,500 --> 00:14:14,533 - to defend his property. - Yes, that's true. 219 00:14:14,566 --> 00:14:17,500 For example, there is a real adoration for cars. 220 00:14:17,533 --> 00:14:19,733 It's easy to love something inanimate. 221 00:14:19,766 --> 00:14:22,333 No conflict of interest. 222 00:14:22,600 --> 00:14:24,433 How romantic! 223 00:14:26,666 --> 00:14:28,433 Lawyer. 224 00:14:28,500 --> 00:14:30,766 (GIGGLE) 225 00:14:39,533 --> 00:14:43,600 (sighing) I know what this means. 226 00:14:45,333 --> 00:14:48,666 We worked together for twenty years. 227 00:14:49,500 --> 00:14:53,400 I have a heart, too, and a mortgage, too. 228 00:14:56,666 --> 00:14:59,433 So, this is my offer. 229 00:15:01,233 --> 00:15:05,066 Sanna Kunnas, Patrik's sister. 230 00:15:06,433 --> 00:15:08,333 Cause of death? 231 00:15:08,733 --> 00:15:10,766 Drowning. 232 00:15:10,800 --> 00:15:12,500 Suicide. 233 00:15:13,366 --> 00:15:16,433 At 13, she was first diagnosed with depression. 234 00:15:16,466 --> 00:15:18,600 The parents had died in a car accident 235 00:15:18,633 --> 00:15:20,400 when Sanna was 11. 236 00:15:20,433 --> 00:15:24,466 She and her brother were placed in the care of their paternal grandmother. 237 00:15:24,500 --> 00:15:26,766 Can we have the autopsy report? 238 00:15:28,166 --> 00:15:29,666 It's not here. 239 00:15:30,433 --> 00:15:31,633 What?! 240 00:15:31,666 --> 00:15:33,366 SUSANNA: I found the death report, 241 00:15:33,400 --> 00:15:36,166 but the autopsy report is missing. 242 00:15:36,566 --> 00:15:38,733 PATKIS: A filing done with the feet. 243 00:15:38,766 --> 00:15:41,200 So who is this grandmother? 244 00:15:41,233 --> 00:15:44,366 Maarit Kunnas. Now she is seventy years old. 245 00:15:46,300 --> 00:15:49,766 What did Armi discover about Sanna's fate before he died? 246 00:15:49,800 --> 00:15:52,700 What is the connection between Sanna and Armi? 247 00:15:53,733 --> 00:15:55,500 Have you heard anything from the neighbors? 248 00:15:55,533 --> 00:15:57,666 No one said they noticed anything. 249 00:15:57,700 --> 00:15:59,533 And what did he call? 250 00:15:59,566 --> 00:16:02,033 SUSANNA: We didn't talk to him. He wasn't home. 251 00:16:02,066 --> 00:16:04,600 So let's proceed like this. Patrik and Rosa Multala. 252 00:16:04,633 --> 00:16:06,500 Let's investigate them. 253 00:16:06,533 --> 00:16:10,700 Who could wish harm to Armi? (CELL PHONE RINGS) 254 00:16:14,233 --> 00:16:16,700 (SIGHS) 255 00:16:17,433 --> 00:16:21,800 - MARIA: Good morning. Any news? - The news is that Strom is back. 256 00:16:22,000 --> 00:16:24,600 The suspect has begun to work. 257 00:16:32,366 --> 00:16:34,466 So, basically, 258 00:16:34,700 --> 00:16:37,733 rubber is your perversion. 259 00:16:38,566 --> 00:16:43,166 Are you a sadist or a masochist? What do you like to do to women? 260 00:16:43,200 --> 00:16:45,666 - I'm a masochist. I... - What do you want from women? 261 00:16:45,700 --> 00:16:48,066 - I don't hurt. - You want to be hung up. 262 00:16:48,100 --> 00:16:51,033 by the balls, is this your fantasy? 263 00:16:51,066 --> 00:16:54,300 I'll make your fantasy come true. 264 00:16:54,333 --> 00:16:56,733 - What happened to Armi? - This is what we're looking for. 265 00:16:56,766 --> 00:17:00,000 He's your girlfriend's killer, you understand? 266 00:17:00,033 --> 00:17:01,200 PATRIK: Armi was happy. 267 00:17:01,233 --> 00:17:03,600 - You strangled her, obviously! - I didn't... 268 00:17:03,633 --> 00:17:07,233 What the fuck! Yes, you strangled her. 269 00:17:07,433 --> 00:17:08,800 (THUMP) 270 00:17:09,000 --> 00:17:10,433 MARIA: Go. 271 00:17:12,400 --> 00:17:16,100 - We know these people. - We have no proof. 272 00:17:16,133 --> 00:17:19,166 I don't think Patrik strangled his girlfriend. 273 00:17:19,200 --> 00:17:21,233 - Continue. - Armi's sister, Rosa, 274 00:17:21,266 --> 00:17:23,600 he said someone had come in through the back door. 275 00:17:23,633 --> 00:17:26,000 Why did Patrik have to sneak into his girlfriend's house? 276 00:17:26,033 --> 00:17:27,266 Maybe it turned her on. 277 00:17:27,300 --> 00:17:31,533 The latex pervert arrives secretly. 278 00:17:32,033 --> 00:17:36,733 I don't know if that turns you on. And look, I don't even want to know. 279 00:17:41,600 --> 00:17:44,133 Jyrki, let's go to lunch. 280 00:17:45,700 --> 00:17:47,800 (MARIA Sighs) 281 00:17:49,300 --> 00:17:51,533 We need a coffee. 282 00:18:01,233 --> 00:18:03,500 Where was he this morning? 283 00:18:04,500 --> 00:18:07,266 For Armi it was fine as I was. 284 00:18:07,300 --> 00:18:10,800 But there were certain things she wasn't interested in. 285 00:18:11,133 --> 00:18:14,600 KOIVU: Who would want to harm Armi? 286 00:18:14,633 --> 00:18:16,400 Nobody. 287 00:18:17,400 --> 00:18:20,266 She was too good for this world. 288 00:18:20,300 --> 00:18:22,366 MARIA: What do you mean? 289 00:18:23,033 --> 00:18:25,300 He always helped everyone. 290 00:18:26,400 --> 00:18:30,333 MARIA: Tell me, were you and Armi planning on having children? 291 00:18:32,200 --> 00:18:35,166 Grandma insisted we have some. 292 00:18:35,533 --> 00:18:40,233 But Armi didn't want that. He wanted to focus on his career. 293 00:18:40,633 --> 00:18:43,166 She always said it was a sin. 294 00:18:44,366 --> 00:18:47,000 MARIA: What did he mean by that? 295 00:18:47,733 --> 00:18:51,333 That not everyone is cut out to be a mother. 296 00:18:51,366 --> 00:18:54,500 KOIVU: How long were you two together? 297 00:18:55,700 --> 00:18:57,333 Two years. 298 00:18:57,733 --> 00:19:00,300 MARIA: How did you meet? 299 00:19:02,466 --> 00:19:05,033 Armi was a friend of Sanna. 300 00:19:06,666 --> 00:19:09,133 MARIA: Was Armi pregnant? 301 00:19:10,700 --> 00:19:12,300 No! 302 00:19:12,333 --> 00:19:15,600 (DARK MUSIC IN THE BACKGROUND) 303 00:19:15,800 --> 00:19:17,033 (MARIA Sighs) 304 00:19:17,066 --> 00:19:20,266 Was the bond between Armi and Sanna strong? 305 00:19:20,733 --> 00:19:23,733 We haven't gotten over Sanna's death. 306 00:19:23,766 --> 00:19:26,366 It was too much for us. 307 00:19:26,733 --> 00:19:31,266 Armi wanted to leave Saarnipuu, even change jobs. 308 00:19:31,300 --> 00:19:33,600 Weren't you comfortable there? 309 00:19:39,566 --> 00:19:42,500 What drove Sanna to suicide? 310 00:19:46,433 --> 00:19:52,300 We were both unhappy. But Sanna would never have killed herself. 311 00:19:55,500 --> 00:19:58,033 - MARIA: Hi. - Maria... 312 00:19:58,300 --> 00:20:02,233 There is a certain Angelo in this place. 313 00:20:02,266 --> 00:20:05,400 Is this some kind of role-playing game? Should I wear a costume? 314 00:20:05,433 --> 00:20:08,133 No, no disguise. 315 00:20:08,166 --> 00:20:11,000 Check Armi's medical history. 316 00:20:11,033 --> 00:20:13,566 - What are you looking for? - Here... 317 00:20:13,600 --> 00:20:16,466 Armi felt like there was something inside her that was holding her back. 318 00:20:16,500 --> 00:20:18,500 to become a mother. 319 00:20:19,100 --> 00:20:22,566 Like, for example, certain victims of incest or rape 320 00:20:22,600 --> 00:20:25,566 who don't want to have children because they feel dirty? 321 00:20:25,633 --> 00:20:29,166 From what Patrik told me, this is the impression. 322 00:20:30,200 --> 00:20:33,033 Let's see if Armi felt this way. 323 00:20:41,433 --> 00:20:44,300 - Aaro Hellstrom? - Yes? 324 00:20:44,333 --> 00:20:47,066 Hi, I'm Maria Kallio, Criminal Police Officer. 325 00:20:47,100 --> 00:20:48,500 (AARO Sighs) 326 00:20:48,533 --> 00:20:51,066 What happened to Armi? 327 00:20:51,433 --> 00:20:53,266 Why do you ask this question? 328 00:20:53,300 --> 00:20:55,400 You see, Armi's sister, Rosa Multala, 329 00:20:55,433 --> 00:20:58,600 he left me a very confusing message, 330 00:20:58,633 --> 00:21:01,000 which in any case contained threats. 331 00:21:01,033 --> 00:21:04,233 As a result, I went to the police. 332 00:21:04,266 --> 00:21:05,633 Can we see the message? 333 00:21:05,666 --> 00:21:08,566 I was told to hand it over and I did. 334 00:21:08,633 --> 00:21:10,033 What do you mean? Who did he give it to? 335 00:21:10,066 --> 00:21:13,100 I gave it to... to an official I know. 336 00:21:13,133 --> 00:21:16,233 And can we know the name of this official? 337 00:21:16,266 --> 00:21:19,000 Erm... Pertti Strom. 338 00:21:19,033 --> 00:21:23,133 (DRAMATIC MUSIC IN THE BACKGROUND) 339 00:21:24,300 --> 00:21:26,200 It's my murder! 340 00:21:27,400 --> 00:21:29,533 Try to lower your heart rate. 341 00:21:29,566 --> 00:21:31,566 MARIA: 'Fuck you, Strom! 342 00:21:34,666 --> 00:21:37,500 Susanna, find me all of Hellstrom's patients. 343 00:21:37,533 --> 00:21:40,233 - in the last 5 years. >- SUSANNA: Okay. 344 00:21:40,266 --> 00:21:42,033 >And we located the grandmother. 345 00:21:42,066 --> 00:21:44,566 >He lives at the same address as Patrik. 346 00:21:44,600 --> 00:21:46,500 OK thank you. 347 00:21:46,533 --> 00:21:48,200 (SIGHS) 348 00:21:48,400 --> 00:21:50,266 Susanna has located Maaret Kunnas. 349 00:21:50,300 --> 00:21:51,700 Let's go to Patrik's house. 350 00:21:51,733 --> 00:21:55,266 Listen, can't we just call it a day for tonight? 351 00:21:55,300 --> 00:21:59,200 - I should go change. - Change? Why? 352 00:22:00,200 --> 00:22:02,300 I'm going somewhere. 353 00:22:02,333 --> 00:22:06,566 Oh! Yes, of course, sorry. Go to the gym. 354 00:22:06,600 --> 00:22:10,166 - Tomorrow morning at 7:00. - I'll take you to the police station. 355 00:22:13,766 --> 00:22:16,266 >- MARIA: Hello? - Hi. 356 00:22:16,300 --> 00:22:19,600 - Where are you? >- Um, you know, it'll be a while. 357 00:22:19,633 --> 00:22:21,200 >I had to... 358 00:22:21,666 --> 00:22:24,066 meet a client. 359 00:22:24,666 --> 00:22:26,300 Ok. 360 00:22:26,333 --> 00:22:29,766 - So, when are you arriving? >- I think in... Look, I'll call you back. 361 00:22:29,800 --> 00:22:34,566 >- I have to go. Kisses, love. - Okay. Kisses, kisses. 362 00:22:34,600 --> 00:22:39,666 (SMOOTH JAZZ MUSIC PLAYING) 363 00:22:40,433 --> 00:22:42,500 (SIGHS) 364 00:22:58,466 --> 00:23:01,666 WOMAN: Patrik would never have done that. 365 00:23:06,366 --> 00:23:09,566 MARIA: When was the last time you saw Armi? 366 00:23:09,600 --> 00:23:11,300 (SIGHS) 367 00:23:11,333 --> 00:23:14,400 At the opening in Saarnipuu. 368 00:23:15,033 --> 00:23:18,433 She was supposed to come here today, but... 369 00:23:20,600 --> 00:23:23,433 Why did he have to come to her? 370 00:23:23,466 --> 00:23:25,300 (SIGHS) 371 00:23:27,466 --> 00:23:31,600 (PUT THE CUP DOWN; DARK MUSIC PLAYING IN THE BACKGROUND) 372 00:23:44,233 --> 00:23:46,600 For these ones here. 373 00:23:47,566 --> 00:23:49,466 They were friends. 374 00:23:56,033 --> 00:23:59,300 (BEEP; ENGINE BUZZING) 375 00:23:59,800 --> 00:24:02,733 (BIP) 376 00:24:04,533 --> 00:24:09,166 They are... Sanna's diaries and notebooks. 377 00:24:10,100 --> 00:24:12,133 But how is she? 378 00:24:12,700 --> 00:24:16,300 Do you have friends or family who are close to you? 379 00:24:18,266 --> 00:24:20,733 Patrik is a good boy. 380 00:24:23,066 --> 00:24:26,033 Patrik is a good boy. 381 00:24:28,166 --> 00:24:31,533 (DANCE MUSIC PLAYING) 382 00:24:31,700 --> 00:24:33,700 Lubricant, did he say? 383 00:24:33,733 --> 00:24:37,100 With Latex you need an exaggerated amount... 384 00:24:37,133 --> 00:24:43,133 to make it pleasant, soft and... above all sensual. 385 00:24:53,766 --> 00:24:56,100 Can I see the footage? 386 00:24:56,133 --> 00:24:57,766 Maybe yes. 387 00:25:00,800 --> 00:25:03,566 Do you know what time Kunnas came? 388 00:25:04,566 --> 00:25:07,133 All 11:36. 389 00:25:07,500 --> 00:25:12,033 And tell me, does Patrik have anything special? 390 00:25:13,033 --> 00:25:15,300 Aside from his perversions? 391 00:25:15,333 --> 00:25:16,666 Hm. 392 00:25:19,633 --> 00:25:22,800 It's hard to find such a friendly construction engineer, 393 00:25:23,000 --> 00:25:25,600 always kind and helpful. 394 00:25:26,566 --> 00:25:28,100 Hm. 395 00:25:28,333 --> 00:25:30,566 What do you like? 396 00:25:35,133 --> 00:25:37,533 It depends on who asks. 397 00:25:54,433 --> 00:25:59,266 (MELANCHOLY MUSIC IN THE BACKGROUND) 398 00:26:22,333 --> 00:26:24,400 Birch, where is it? 399 00:26:24,433 --> 00:26:27,500 Listen, we need to talk about Sanna's death. 400 00:26:40,600 --> 00:26:45,466 (TENSIVE MUSIC IN THE BACKGROUND; CAR ACCELERATES) 401 00:26:45,500 --> 00:26:47,600 (SCREECHING OF TIRES) 402 00:26:51,166 --> 00:26:53,166 - Cheers. - Cheers. 403 00:26:53,200 --> 00:26:56,366 In short, as I was telling you, some friends, some relatives. 404 00:26:56,400 --> 00:26:58,600 But yes, a classic thing. 405 00:26:58,633 --> 00:27:02,266 (INDISTINCT VOICES) 406 00:27:03,033 --> 00:27:05,633 - Maria. - Hi. Sorry. I didn't mean to bother you. 407 00:27:05,666 --> 00:27:07,700 But what happened to you? 408 00:27:07,733 --> 00:27:11,200 Hmm... nothing. I fell off my bike. 409 00:27:11,233 --> 00:27:13,166 KOIVU: Did you fall? Where did you fall? 410 00:27:13,200 --> 00:27:16,400 In Lehtisaari. But let's leave it at that. 411 00:27:17,100 --> 00:27:18,700 Anyway, I got Sanna's diaries. 412 00:27:18,733 --> 00:27:22,000 There is something strange about his death. 413 00:27:22,033 --> 00:27:23,566 I understand. 414 00:27:24,766 --> 00:27:28,633 But... sorry, I didn't mean to... I'm going, I'm leaving you. 415 00:27:28,666 --> 00:27:30,766 Um, one second. 416 00:27:32,500 --> 00:27:34,466 Feel it, guard. 417 00:27:35,433 --> 00:27:39,300 A work-related matter, unexpected. I have to go. 418 00:27:39,333 --> 00:27:41,066 Ok. 419 00:27:41,566 --> 00:27:44,266 - Sorry. - You're welcome. 420 00:27:55,233 --> 00:27:57,766 KOIVU: But did she have a boyfriend? 421 00:27:58,133 --> 00:28:00,733 It seems she was quite lonely. 422 00:28:03,400 --> 00:28:06,600 Here, it says: "somewhat casual relationships." 423 00:28:06,633 --> 00:28:09,200 Stupid expression. Who defines it? 424 00:28:09,233 --> 00:28:12,000 What's random and what's not? Is there a parameter? 425 00:28:12,033 --> 00:28:14,500 (GIGGLE) 426 00:28:15,566 --> 00:28:17,666 (MOBILE NOTIFICATION) 427 00:28:25,666 --> 00:28:30,566 Listen, go ahead if you want. This stuff can wait until tomorrow. 428 00:28:30,600 --> 00:28:32,333 And what's your plan? 429 00:28:32,366 --> 00:28:35,500 Review Sanna's case and check Hellstrom's patients 430 00:28:35,533 --> 00:28:37,733 of the last 5 years. 431 00:28:37,766 --> 00:28:39,633 BIRCH: Okay. 432 00:28:42,300 --> 00:28:45,100 MARIA: If you want a bedtime story... 433 00:28:45,700 --> 00:28:47,466 here, here. 434 00:28:55,300 --> 00:28:58,500 Your dear friend, Aaro Hellstrom. 435 00:28:59,466 --> 00:29:02,700 - It was Sanna's doctor. - Let me see. 436 00:29:06,700 --> 00:29:10,266 (PHONE RINGS; RINGING; GRUMNING) 437 00:29:10,300 --> 00:29:13,400 This is not a cheap motel. 438 00:29:13,433 --> 00:29:17,066 JYRKI: It seems like you two work well together. 439 00:29:17,100 --> 00:29:19,200 (BIRCH SOSPIRA) 440 00:29:19,233 --> 00:29:23,400 - Yes. We were investigating. - Sure, sure. 441 00:29:23,433 --> 00:29:24,766 Koivu, the investigation is closed. 442 00:29:24,800 --> 00:29:27,033 JYRKI: As for the relationship, do you think about it? 443 00:29:27,066 --> 00:29:28,433 Yes. 444 00:29:32,300 --> 00:29:33,566 Cow. 445 00:29:33,666 --> 00:29:36,000 But what are you doing? 446 00:29:37,200 --> 00:29:38,600 Electricity! 447 00:29:40,166 --> 00:29:43,566 Patrik Kunnas entered the porn shop at 11:36, 448 00:29:43,600 --> 00:29:46,766 He got on the metro from Tapiola at 11:05. 449 00:29:46,800 --> 00:29:48,733 There is an alibi. 450 00:29:48,766 --> 00:29:51,433 (laughing) So who killed Armi? 451 00:29:51,466 --> 00:29:55,033 - We have to release Patrik. - Yes. 452 00:29:56,000 --> 00:29:57,500 Hm. 453 00:30:02,533 --> 00:30:06,400 Listen, can you send me the transcript of the interview with Hellstrom? 454 00:30:06,433 --> 00:30:08,666 - What do you want? - The minutes of your interview 455 00:30:08,700 --> 00:30:10,800 with Aaro Hellstrom, the main character of Armi. 456 00:30:11,000 --> 00:30:13,300 Aaro was playing at KurkGolf. 457 00:30:13,333 --> 00:30:16,633 I checked but I didn't question him. 458 00:30:20,600 --> 00:30:21,700 - Thank you. - WOMAN: To you. 459 00:30:21,733 --> 00:30:24,266 - Goodbye. - Goodbye. 460 00:30:24,800 --> 00:30:27,066 He played golf. All middle-aged men 461 00:30:27,100 --> 00:30:28,633 are they going to play golf? 462 00:30:28,666 --> 00:30:31,400 I should start playing it too, what do you say? 463 00:30:31,433 --> 00:30:34,166 With our salaries, at mini golf, at most. 464 00:30:34,200 --> 00:30:37,100 That would be nice too. (HORN BLOWING) 465 00:30:37,133 --> 00:30:40,433 We found the neighbor who called about Armi's murder. 466 00:30:40,466 --> 00:30:43,700 - So? - There was an argument about some medicines. 467 00:30:43,733 --> 00:30:48,000 And Sanna was mentioned. The voices of a man and a woman. 468 00:30:48,033 --> 00:30:51,133 Thanks, interesting. Do you want breakfast? A coffee? 469 00:30:51,166 --> 00:30:56,366 What's on the menu today? Salmonella or campylobacter, huh? 470 00:30:57,133 --> 00:30:59,500 - Coffee, please. - I'll take it. 471 00:31:00,000 --> 00:31:03,000 - It's a classy kiosk. - Hm. 472 00:31:03,300 --> 00:31:06,000 He always wore this. 473 00:31:06,033 --> 00:31:09,433 His life jacket against the world. 474 00:31:14,433 --> 00:31:16,300 Thank you. 475 00:31:17,133 --> 00:31:19,200 He is not a good man. 476 00:31:20,800 --> 00:31:23,066 MARIA: Excuse me, what does that mean? 477 00:31:23,766 --> 00:31:28,466 Everyone protects him, but he's a bad person. 478 00:31:29,133 --> 00:31:32,166 Sanna's room is upstairs. 479 00:31:42,133 --> 00:31:44,466 Thanks, we'll take care of it. 480 00:31:44,500 --> 00:31:48,100 (DRAMATIC MUSIC IN THE BACKGROUND) 481 00:32:04,300 --> 00:32:06,400 What are we looking for? 482 00:32:11,000 --> 00:32:12,633 Maria? 483 00:32:14,800 --> 00:32:16,700 Answers. 484 00:32:19,466 --> 00:32:23,766 At the time, Sanna's death was ruled a suicide. 485 00:32:24,133 --> 00:32:26,400 But it wasn't at all. 486 00:32:47,566 --> 00:32:49,100 Birch. 487 00:32:52,366 --> 00:32:54,800 Where did you get this? It's not on the market. 488 00:32:55,000 --> 00:32:57,666 - Why not? - It has serious side effects. 489 00:32:57,700 --> 00:33:00,133 Confusion, anxiety, exhaustion. 490 00:33:00,166 --> 00:33:03,600 They'll strike you off the order if you prescribe this stuff to a patient. 491 00:33:03,633 --> 00:33:05,666 It can be a test sample. 492 00:33:05,700 --> 00:33:09,466 It happens that doctors receive samples from the manufacturing companies. 493 00:33:09,500 --> 00:33:12,400 (sighing) I should ask the pharmaceutical company. 494 00:33:12,433 --> 00:33:14,333 (MOBILE NOTIFICATION) 495 00:33:16,766 --> 00:33:18,566 Mm-hm. 496 00:33:19,800 --> 00:33:23,666 Here, the toxicology report has arrived. 497 00:33:24,366 --> 00:33:25,633 Hmm... 498 00:33:26,233 --> 00:33:29,500 Ah, Armi had misoprostol and mifepristone in his blood. 499 00:33:29,533 --> 00:33:31,766 The first can be used as a gastroprotector, 500 00:33:31,800 --> 00:33:33,333 but also to induce labor. 501 00:33:33,366 --> 00:33:35,200 It causes painful contractions of the uterus. 502 00:33:36,133 --> 00:33:38,033 Side effects, nausea and vomiting. 503 00:33:38,500 --> 00:33:42,133 Is it possible that Armi was taking the same drugs as Sanna? 504 00:33:42,166 --> 00:33:47,366 (sighing) Yes, it is possible, but I would have to do more research to say. 505 00:33:47,400 --> 00:33:48,433 (CELL PHONE RINGS) 506 00:33:48,466 --> 00:33:50,166 Yes? 507 00:33:50,200 --> 00:33:52,300 >PATKIS: There have been several deaths reported 508 00:33:52,333 --> 00:33:57,033 >among Hellstrom's patients. All women between 20 and 30 years old. 509 00:33:57,066 --> 00:33:58,366 Agree. 510 00:33:58,400 --> 00:34:00,133 Thank you. 511 00:34:01,033 --> 00:34:03,000 Hellstrom. 512 00:34:04,166 --> 00:34:06,366 Strom from hell. 513 00:34:07,300 --> 00:34:09,400 >MARIA: What if he had sexually abused young women? 514 00:34:09,433 --> 00:34:11,633 >and then killed them? 515 00:34:11,666 --> 00:34:14,200 >KOIVU: Same end for Armi? 516 00:34:14,600 --> 00:34:17,333 >MARIA: Maybe she was planning to report him. 517 00:34:19,733 --> 00:34:23,533 - We're closing, sorry. - Okay, we'll be quick. 518 00:34:25,333 --> 00:34:28,800 WOMAN: Hellstrom, two cops for you. 519 00:34:34,433 --> 00:34:36,366 AARO: Actually, I'm leaving. 520 00:34:36,400 --> 00:34:39,233 It won't take long. (AARO SIGHS) 521 00:34:39,266 --> 00:34:40,633 All right. 522 00:34:41,766 --> 00:34:45,300 - What is it about? - Were you Sanna Kunnas' doctor? 523 00:34:45,333 --> 00:34:49,733 - Um, yes. - Do you remember anything in particular about Sanna? 524 00:34:49,766 --> 00:34:52,600 I would say no, but it was a very sad story. 525 00:34:52,633 --> 00:34:56,600 He prescribed her a hormone to terminate her pregnancy. 526 00:34:57,266 --> 00:34:59,300 It was a while ago. 527 00:34:59,533 --> 00:35:01,566 I don't remember, honestly. 528 00:35:01,600 --> 00:35:04,566 - No, I couldn't tell you. - I'd like to see Sanna's file. 529 00:35:04,600 --> 00:35:07,100 This is not possible, I'm sorry. 530 00:35:07,133 --> 00:35:10,566 - Where were you yesterday morning? - Yesterday... ah! 531 00:35:10,633 --> 00:35:13,600 Yes, I was playing golf. At Pickala. 532 00:35:13,633 --> 00:35:15,100 - A Pickala? - AARO: Hm. 533 00:35:15,133 --> 00:35:19,366 (CELL PHONE RINGTONE) Sorry. Um... yes. 534 00:35:19,400 --> 00:35:21,333 Hellstrom. 535 00:35:22,766 --> 00:35:26,366 Sure. It can definitely be done. 536 00:35:26,400 --> 00:35:28,233 All right. 537 00:35:28,600 --> 00:35:32,433 I have to resolve a rather urgent matter. 538 00:35:32,500 --> 00:35:34,233 I'll be right back. 539 00:35:34,266 --> 00:35:38,300 (DRAMATIC MUSIC IN THE BACKGROUND) 540 00:35:38,333 --> 00:35:40,500 (BIRCH SOSPIRA) 541 00:35:40,533 --> 00:35:45,100 (whispers) Hellstrom hadn't gone to play KurkGolf? 542 00:35:45,133 --> 00:35:46,800 Check. 543 00:35:48,633 --> 00:35:51,566 - (sighing) I should go home. - Just one thing. 544 00:35:51,600 --> 00:35:53,666 Could you give me the list of appointments? 545 00:35:53,700 --> 00:35:56,766 What did Dr. Hellstrom have yesterday? 546 00:36:02,166 --> 00:36:05,000 Hello? Hello. So... 547 00:36:05,800 --> 00:36:10,333 Hellstrom, where did he say he went to play golf? 548 00:36:16,700 --> 00:36:21,033 (DRAMATIC MUSIC IN THE BACKGROUND) 549 00:36:26,500 --> 00:36:28,700 (DOOR CLOSES; ENGINE STARTS) 550 00:36:28,733 --> 00:36:30,300 Maria! 551 00:36:32,400 --> 00:36:34,766 (SCREECHING OF TIRES) 552 00:36:39,600 --> 00:36:41,200 The suspect is Aaro Hellstrom. 553 00:36:41,233 --> 00:36:43,233 He is moving away from Saarnipuu Clinic. 554 00:36:43,266 --> 00:36:45,766 He is headed west, in a Volkswagen Passat. 555 00:36:45,800 --> 00:36:49,166 A patrol should meet me. I want the spike strips. 556 00:36:49,266 --> 00:36:51,100 >BIRCH: I'm following Hellstrom. 557 00:36:51,133 --> 00:36:54,800 >He took the exit towards Hyljetie. 558 00:36:55,000 --> 00:36:57,200 (SIREN SOUNDS) 559 00:36:57,233 --> 00:36:59,266 >MAN: I am reporting a high-speed accident. 560 00:36:59,300 --> 00:37:01,566 >during a chase on the Hyljetie. 561 00:37:01,600 --> 00:37:06,200 Collision between two cars, one of the two is a Volkswagen Passat. 562 00:37:06,233 --> 00:37:08,733 >MAN 2: Ambulance arriving. 563 00:37:23,766 --> 00:37:25,633 Birch! 564 00:37:25,666 --> 00:37:30,000 (DARK MUSIC IN THE BACKGROUND) 565 00:37:32,800 --> 00:37:36,733 - Stop, go back! - BIRCH: Maria. 566 00:37:39,633 --> 00:37:42,000 (MARIA Sighs) 567 00:37:43,033 --> 00:37:47,266 - Are you okay? - Hellstrom is dead. 568 00:37:47,300 --> 00:37:50,333 There is some hope for Strom. 569 00:37:50,566 --> 00:37:52,233 Why Strom? 570 00:37:52,266 --> 00:37:56,033 He had heard the alarm and the radio communications. 571 00:37:56,066 --> 00:37:58,400 He was helping his friend. 572 00:37:59,333 --> 00:38:01,700 We all do it. 573 00:38:01,733 --> 00:38:04,333 (MARIA PANTS) 574 00:38:12,266 --> 00:38:17,166 (MELANCHOLY MUSIC IN THE BACKGROUND) 575 00:38:57,033 --> 00:38:58,800 ANTI: Hello. 576 00:39:01,400 --> 00:39:04,433 You can accept me, even if I'm... 577 00:39:05,633 --> 00:39:08,100 so incomplete? 578 00:39:09,400 --> 00:39:11,766 And the two of us too? 579 00:39:14,433 --> 00:39:17,066 In short, I say... 580 00:39:18,433 --> 00:39:21,500 it might be fine for me. 581 00:39:22,133 --> 00:39:24,433 That's how it is. 582 00:39:25,566 --> 00:39:28,233 Did something happen? 583 00:39:30,700 --> 00:39:33,000 (SIGHS) 584 00:39:35,766 --> 00:39:38,300 No. I mean... 585 00:39:39,166 --> 00:39:41,400 I'm fine anyway. 586 00:39:54,366 --> 00:39:56,600 (MARIA Sighs) 587 00:39:59,700 --> 00:40:03,766 KIRSTI: We proceed to exhume the remains of Sanna Annikki Kunnas, 588 00:40:03,800 --> 00:40:09,133 currently believed to be Aaro Hellstrom's sixth victim. 589 00:40:09,300 --> 00:40:12,566 Exhumation date: September 24. 590 00:40:12,600 --> 00:40:15,466 Location: Municipal Cemetery. 591 00:40:16,305 --> 00:41:16,915 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org