"Maria Kallio" Surunpotku

ID13207927
Movie Name"Maria Kallio" Surunpotku
Release NameDetective.Maria.Kallio.S01E09.Sorrow.Kicks.In.1080p.HDRip.x265.E-AC3
Year2021
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID15757812
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:12,800 --> 00:00:14,066 (THEY KNOCK) 3 00:00:14,100 --> 00:00:15,266 >DONNA: Jack! 4 00:00:17,666 --> 00:00:19,733 Jaakko, April! 5 00:00:20,033 --> 00:00:22,100 I didn't mean... 6 00:00:23,533 --> 00:00:27,433 Jaakko, we can still continue. 7 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 (DRAMATIC MUSIC IN THE BACKGROUND) 8 00:00:40,333 --> 00:00:42,400 James! 9 00:00:46,566 --> 00:00:49,566 (CELL PHONE RINGS) 10 00:00:52,700 --> 00:00:56,066 (Clinking of Dishes) 11 00:00:58,033 --> 00:01:01,633 KIRSTI: (sighing) Does your back hurt? 12 00:01:01,666 --> 00:01:04,100 Um... no, I slept well. 13 00:01:04,133 --> 00:01:05,666 Hmm... 14 00:01:05,766 --> 00:01:10,200 How do you know there's something between that woman and Antti? 15 00:01:11,200 --> 00:01:13,166 Well, I saw it. 16 00:01:13,200 --> 00:01:14,666 I know. 17 00:01:15,500 --> 00:01:18,400 Antti was watching her. 18 00:01:18,433 --> 00:01:19,700 Was he looking at her? 19 00:01:19,733 --> 00:01:21,400 Yes. 20 00:01:22,333 --> 00:01:24,633 (SIGHS) 21 00:01:25,766 --> 00:01:28,500 Mmm... I mean, he... 22 00:01:28,533 --> 00:01:31,266 What way did he look at her? 23 00:01:31,633 --> 00:01:34,166 - He looked at her. - There, like this? 24 00:01:35,366 --> 00:01:38,466 - (laughing) No, come on. - So like this? 25 00:01:39,800 --> 00:01:43,166 - Not even. Stop it. - (laughing) No, listen. 26 00:01:43,200 --> 00:01:46,433 It's just a glance that lasted about a second 27 00:01:46,466 --> 00:01:50,000 you can jump to who knows what conclusions, I think. 28 00:01:50,800 --> 00:01:52,800 Come and have breakfast. (MARIA SIGHS) 29 00:01:53,000 --> 00:01:57,600 A person needs food, sleep... etc. 30 00:01:57,633 --> 00:01:59,333 Come on, come on. 31 00:01:59,366 --> 00:02:01,000 MARIA: Hmm... 32 00:02:03,666 --> 00:02:06,366 (THEY SIGH) 33 00:02:06,700 --> 00:02:11,533 When you give up something, you will find something else to replace it. 34 00:02:13,000 --> 00:02:15,666 But I don't want anything else. 35 00:02:15,700 --> 00:02:20,200 Oh, yeah? Then you definitely have to go to Antti. 36 00:02:21,166 --> 00:02:23,766 - I can't. If then... - "If"? 37 00:02:23,800 --> 00:02:27,233 If, if... Look, if I resorted to that very old trick 38 00:02:27,266 --> 00:02:30,733 What do you call talking? Sometimes it works. 39 00:02:30,766 --> 00:02:34,433 We're human beings. Come on, eat. (MARIA SIGHS) 40 00:02:36,400 --> 00:02:38,266 After you. 41 00:02:39,000 --> 00:02:40,700 Hm. 42 00:02:41,633 --> 00:02:44,133 Look at that scene. At the end he vomited. 43 00:02:44,166 --> 00:02:46,566 - on Miska's shoes. - Oh... 44 00:02:46,600 --> 00:02:49,300 - Has your appetite gone? - No, not at all. 45 00:02:49,333 --> 00:02:53,033 - Good morning. - Good morning. - Hi. 46 00:02:57,000 --> 00:02:59,266 But what is that cap? 47 00:02:59,300 --> 00:03:02,200 It's for youth sports. I'm a supporter. 48 00:03:02,233 --> 00:03:06,733 - (laughing) But about what? - About Strom's nephew's team. 49 00:03:07,133 --> 00:03:09,600 - Oh... - How's Strom? 50 00:03:09,633 --> 00:03:12,166 (sighing) All day on the skating rink 51 00:03:12,200 --> 00:03:15,233 - to cheer for Eevertti. - That's great. 52 00:03:15,266 --> 00:03:16,800 - Nice. - Do you have any other videos? 53 00:03:17,000 --> 00:03:20,666 - Yes, here it is. Look! - Where's Kallio? 54 00:03:21,000 --> 00:03:22,466 BIRCH: It hasn't arrived. 55 00:03:22,500 --> 00:03:25,033 Okay. We have a job. 56 00:03:25,066 --> 00:03:26,566 Hanko. 57 00:03:26,800 --> 00:03:30,800 This is Jaakko Pulma, 51 years old, a well-known collector, 58 00:03:31,000 --> 00:03:32,700 owner of an antique shop. 59 00:03:32,733 --> 00:03:34,666 He was married, with no children. 60 00:03:34,700 --> 00:03:38,100 Anyway, he was found dead in his shop this morning. 61 00:03:38,133 --> 00:03:42,733 Essi Manner, a former employee of his, found the body. 62 00:03:42,766 --> 00:03:45,700 - I can go pick up Maria. - Yeah, yeah. 63 00:03:45,733 --> 00:03:47,600 What's that hat? 64 00:03:47,633 --> 00:03:52,266 - Eevertti's team. - Oh, right. That's true. 65 00:03:52,300 --> 00:03:54,300 (MUSIC FROM THE CAR RADIO) 66 00:03:54,333 --> 00:03:56,233 Did you move in with Kirsti? 67 00:03:56,266 --> 00:03:58,366 (BRANO: "MAGIC FIELD" DI PARTICLE HOUSE FEAT. WILLOW) 68 00:03:58,400 --> 00:04:01,333 Excuse me, can you turn off the radio? I can't stand that song. 69 00:04:01,366 --> 00:04:03,800 Come on, don't be like that. The journey has yet to begin. 70 00:04:04,000 --> 00:04:06,333 and are you already in this mood? 71 00:04:09,366 --> 00:04:13,433 - Maria. And these? You forgot them. - Oh! Thank you. 72 00:04:14,333 --> 00:04:15,666 - Hi. - KIRSTI: Hi. 73 00:04:15,700 --> 00:04:18,733 Remember to take lots of photos. I'm getting ahead of myself. 74 00:04:18,766 --> 00:04:21,300 Sure. I can also send you videos. 75 00:04:21,333 --> 00:04:23,800 Oh, perfect. Bye. 76 00:04:25,166 --> 00:04:26,766 (SIGHS; DOORS CLOSE) 77 00:04:26,800 --> 00:04:29,500 (DOORS CLOSE) 78 00:04:29,533 --> 00:04:32,033 (CRYING) 79 00:04:32,100 --> 00:04:36,600 Essi Manner? I am Maria Kallio, Lansi-Uusimaa Police. 80 00:04:36,633 --> 00:04:38,633 I'm in charge of the investigations. 81 00:04:38,700 --> 00:04:41,433 Did you find the body? 82 00:04:41,466 --> 00:04:43,500 I stopped by last night. 83 00:04:43,533 --> 00:04:47,033 Jaakko wasn't answering the phone. 84 00:04:47,533 --> 00:04:49,566 I do not understand. 85 00:04:50,066 --> 00:04:52,266 We were always in touch. 86 00:04:52,300 --> 00:04:56,233 I stopped by again... this morning, I wanted to... 87 00:04:56,766 --> 00:04:58,433 James! 88 00:04:58,466 --> 00:05:00,300 MARIA: Listen, now let's take a look inside. 89 00:05:00,333 --> 00:05:02,033 and we go back to talking to her. 90 00:05:02,066 --> 00:05:04,100 Can't I just go home? 91 00:05:04,133 --> 00:05:05,566 To wash my hands. 92 00:05:05,600 --> 00:05:07,733 I live right here. 93 00:05:08,500 --> 00:05:10,800 Sure, go ahead. 94 00:05:13,400 --> 00:05:15,300 (BIRCH SOSPIRA) 95 00:05:16,066 --> 00:05:19,400 Why didn't they leave anyone here with her? 96 00:05:19,600 --> 00:05:23,100 (PHOTO SHOT; DOOR OPENING BELL) 97 00:05:23,133 --> 00:05:25,100 PULKKA: Good morning, snowmen. 98 00:05:25,133 --> 00:05:28,800 KOIVU: Look, the big crazy puppet himself. 99 00:05:29,000 --> 00:05:30,666 (laughing) Ah! 100 00:05:31,266 --> 00:05:34,066 MARIA: Did anyone try to clean up here? 101 00:05:34,100 --> 00:05:37,100 Exactly. In fact, it's very strange. 102 00:05:37,133 --> 00:05:39,000 There is the victim still bleeding 103 00:05:39,033 --> 00:05:41,600 and someone starts cleaning the floor. 104 00:05:41,633 --> 00:05:44,100 I took the photos. We can go. 105 00:05:48,333 --> 00:05:51,066 Stabbed in the femoral artery. 106 00:05:51,100 --> 00:05:54,533 The killer knew exactly where he had to strike. 107 00:05:54,566 --> 00:05:57,333 for the victim to bleed to death. 108 00:05:57,366 --> 00:06:00,366 (DRAMATIC MUSIC IN THE BACKGROUND) 109 00:06:02,733 --> 00:06:07,766 However, just to be safe, he hit several times. 110 00:06:08,033 --> 00:06:12,400 - What else can you say? - That he died within the early hours of the night. 111 00:06:12,433 --> 00:06:15,566 - And did he try to defend himself? - Yes. 112 00:06:15,633 --> 00:06:19,266 Judging by this series of cuts and bruises on his arms, yes. 113 00:06:19,300 --> 00:06:21,500 MARIA: Fingerprints? 114 00:06:21,566 --> 00:06:26,333 PULKKA: No. I mean, just the victim's, but we'll check. 115 00:06:26,366 --> 00:06:29,500 KOIVU: Did the local police take a statement from the person who called you? 116 00:06:29,533 --> 00:06:31,033 PULKKA: I haven't seen it. 117 00:06:31,066 --> 00:06:33,400 I actually didn't even see the local police. 118 00:06:33,433 --> 00:06:35,800 MARIA: Were you and your team the first to enter? 119 00:06:36,000 --> 00:06:38,433 Yes, the door was open. 120 00:06:47,133 --> 00:06:49,233 The cameras? Nothing? 121 00:06:49,766 --> 00:06:51,166 (PHOTO SHOT) 122 00:06:51,200 --> 00:06:53,000 PULKKA: No. 123 00:06:53,800 --> 00:06:56,433 They weren't on. 124 00:06:58,766 --> 00:07:02,066 BIRCH: Antique antiques. 125 00:07:02,466 --> 00:07:04,600 PULKKA: You look great! 126 00:07:04,633 --> 00:07:08,100 You're on your second pun in a day. Practically a record. 127 00:07:08,133 --> 00:07:11,066 - BIRCH: In fact... - MARIA: Birch! 128 00:07:11,266 --> 00:07:13,300 KOIVU: Yes, boss. 129 00:07:13,333 --> 00:07:15,233 (BIRCH SOSPIRA) 130 00:07:25,333 --> 00:07:27,666 (BELL RINGS) 131 00:07:31,800 --> 00:07:34,133 MARIA: We have a few questions. 132 00:07:35,333 --> 00:07:39,600 - You worked for Pulma, right? - Yes, for 3 years. 133 00:07:39,633 --> 00:07:42,800 And then, out of the blue, he fired me a month ago. 134 00:07:43,000 --> 00:07:46,533 He said he was going through a difficult time. 135 00:07:46,566 --> 00:07:49,000 And he closed the shop. 136 00:07:49,033 --> 00:07:51,566 Why did he try to call Jaakko? 137 00:07:51,600 --> 00:07:54,433 Because... well... 138 00:07:54,666 --> 00:07:56,533 I had a bad... 139 00:07:56,566 --> 00:07:58,766 a bad feeling. 140 00:07:58,800 --> 00:08:00,733 What kind? 141 00:08:01,600 --> 00:08:03,666 Well, I don't know. 142 00:08:03,700 --> 00:08:08,000 I have premonitions sometimes, things I feel. 143 00:08:08,033 --> 00:08:11,166 This morning, I went to check. 144 00:08:11,200 --> 00:08:14,066 MARIA: Did you hear any noises, or voices, or screams, last night? 145 00:08:14,100 --> 00:08:17,466 - THEY: Nothing. - What time did he knock on the door? 146 00:08:17,500 --> 00:08:20,266 - (sighing) I don't remember. - But more or less? 147 00:08:20,300 --> 00:08:21,766 Hmm... 148 00:08:27,333 --> 00:08:29,633 (BIRCH SOSPIRA) 149 00:08:35,100 --> 00:08:37,433 It was 8:22. 150 00:08:37,466 --> 00:08:39,333 Right after, I sent him a message. 151 00:08:39,366 --> 00:08:41,266 - Can I see it? - Why? 152 00:08:41,300 --> 00:08:46,000 - It's an element of the investigation. - I didn't kill him! 153 00:08:46,033 --> 00:08:48,600 Why is everyone after me? 154 00:08:48,633 --> 00:08:50,633 Everyone who? 155 00:08:52,133 --> 00:08:54,100 Who is Margit? 156 00:08:54,133 --> 00:08:56,200 Jaakko's wife. 157 00:08:56,233 --> 00:08:58,300 It's Minister, right? 158 00:08:59,066 --> 00:09:01,500 You will know her, she is the only celebrity in Hanko. 159 00:09:01,533 --> 00:09:06,133 He definitely convinced Jaakko. He manipulated him into getting me fired. 160 00:09:06,166 --> 00:09:08,333 KOIVU: What makes you think that? 161 00:09:08,733 --> 00:09:11,533 A woman feels the hatred of another woman. 162 00:09:11,566 --> 00:09:14,500 KOIVU: And what reasons did he have to hate her? 163 00:09:14,533 --> 00:09:15,700 (SIGHS) 164 00:09:19,600 --> 00:09:22,300 >KIRSTI: The victim died from a severed femoral artery, 165 00:09:22,333 --> 00:09:26,400 Not immediately. Death occurred within minutes. 166 00:09:26,433 --> 00:09:30,200 In total, 34 stab wounds, 16 on the left thigh 167 00:09:30,233 --> 00:09:33,366 and 18 on the right one, inflicted in a zigzag pattern, 168 00:09:33,400 --> 00:09:35,566 I would say with a small blade. 169 00:09:35,600 --> 00:09:39,233 >MARIA: Understood. Your impression is that it was a particular blade? 170 00:09:39,300 --> 00:09:41,300 KIRSTI: Oh... 171 00:09:41,333 --> 00:09:45,366 The edges of the cuts are clean. It could be a utility knife. 172 00:09:45,400 --> 00:09:49,366 Oh, also, Pulkka detected four hairs at the scene. 173 00:09:49,400 --> 00:09:52,533 Four hairs on the scene? Maybe the killer's? 174 00:09:52,566 --> 00:09:56,133 I'll have to run some tests. I'll let you know when I get the results. 175 00:09:56,166 --> 00:09:58,600 By the way, I have something to do tonight. I'll leave you the keys. 176 00:09:58,633 --> 00:10:01,733 >in the sneakers that are in front of the door. 177 00:10:01,766 --> 00:10:06,466 Okay, thanks. But I think I'll be late. See you later. 178 00:10:08,400 --> 00:10:10,200 (MARIA Sighs) 179 00:10:11,600 --> 00:10:14,133 (MARIA RIDE) 180 00:10:15,800 --> 00:10:17,633 MARIA: Here we are. 181 00:10:26,800 --> 00:10:31,100 Margit Qvist? Jaakko Pulma is her husband, right? 182 00:10:31,133 --> 00:10:33,100 MARGIT: Yes, exactly. 183 00:10:35,266 --> 00:10:37,333 Hanna Dahlgren, my assistant. 184 00:10:37,366 --> 00:10:39,000 - Happy. - HANNA: Hello. 185 00:10:39,033 --> 00:10:41,333 MARIA: I apologize for this unexpected visit. 186 00:10:41,366 --> 00:10:45,533 I am Kallio and he is Koivu, from the Lansi-Uusimaa Police. 187 00:10:46,600 --> 00:10:49,100 We have bad news. 188 00:10:50,133 --> 00:10:56,133 - What news? - Your husband was found dead this morning. 189 00:10:57,033 --> 00:11:00,500 - My condolences. - Jaakko? 190 00:11:03,133 --> 00:11:05,166 But... But how? 191 00:11:05,766 --> 00:11:09,433 - It was a crime. - A crime? 192 00:11:10,166 --> 00:11:12,433 Did Jaakko commit a crime? 193 00:11:12,533 --> 00:11:15,066 (IN SWEDISH) 194 00:11:22,800 --> 00:11:25,033 MARIA: How long had he been away from home? 195 00:11:25,066 --> 00:11:27,500 MARGIT: Not long ago. I just got back from Vienna. 196 00:11:27,566 --> 00:11:29,766 Very intense days. 197 00:11:30,266 --> 00:11:33,433 I was looking forward to finding some peace. 198 00:11:33,466 --> 00:11:35,066 And instead... 199 00:11:35,766 --> 00:11:40,166 - When did she get back? - From Vienna, last night. You're welcome. 200 00:11:40,200 --> 00:11:42,366 MARIA: Yes, thank you. 201 00:11:46,466 --> 00:11:49,233 When was the last time you saw your husband? 202 00:11:49,700 --> 00:11:53,333 MARGIT: (sighing) Last week, Monday... 203 00:11:54,466 --> 00:11:58,466 before leaving for Helsinki and Vienna. 204 00:11:59,266 --> 00:12:03,066 (sighing) I talked to him yesterday morning. 205 00:12:03,100 --> 00:12:05,200 And talked about what? 206 00:12:05,433 --> 00:12:09,100 - About things related to his work. - And what do you mean? 207 00:12:09,633 --> 00:12:11,300 (SIGHS) 208 00:12:11,333 --> 00:12:14,166 He was such a kind man. 209 00:12:14,200 --> 00:12:18,033 He felt guilty for firing an employee. 210 00:12:18,066 --> 00:12:21,300 MARIA: An employee? You mean Essi Manner? 211 00:12:21,333 --> 00:12:23,233 Yes, her. 212 00:12:23,666 --> 00:12:26,400 Fired. For what reason? 213 00:12:26,433 --> 00:12:30,266 Well... I'm sure she can explain it to you. 214 00:12:30,300 --> 00:12:33,400 What was your husband's point of view? 215 00:12:33,433 --> 00:12:36,033 I didn't like Essi Manner at all, 216 00:12:36,100 --> 00:12:40,266 because he was an unreliable person who wanted to take advantage of him. 217 00:12:40,300 --> 00:12:42,733 Finally, Jaakko had figured it out. 218 00:12:42,766 --> 00:12:45,166 Why do you make this judgment? 219 00:12:45,733 --> 00:12:49,300 The fact is... Essi Manner is incompetent. 220 00:12:49,333 --> 00:12:53,600 She didn't even finish high school. She's stupid, I'd say. 221 00:12:56,366 --> 00:12:59,433 Maybe it was important to your husband, don't you think? 222 00:12:59,466 --> 00:13:02,400 This doesn't matter anymore. 223 00:13:04,066 --> 00:13:06,733 (CRYING) 224 00:13:07,533 --> 00:13:09,800 I can't believe it... 225 00:13:11,166 --> 00:13:13,266 Hey Jaakko... 226 00:13:16,066 --> 00:13:19,333 He was curious about all things... 227 00:13:20,366 --> 00:13:25,333 unusual, even mystical, particular objects. 228 00:13:27,300 --> 00:13:30,600 He hunted them all his life. 229 00:13:30,633 --> 00:13:33,600 MARIA: Did he own anything of particular value? 230 00:13:33,633 --> 00:13:35,700 MARGIT: He had everything for him. 231 00:13:36,400 --> 00:13:39,200 I have to... say something important. 232 00:13:39,233 --> 00:13:43,300 Jaakko had bought some very special stones for Margit, 233 00:13:43,333 --> 00:13:45,766 for their thirtieth anniversary. 234 00:13:45,800 --> 00:13:49,266 Do you know where Jaakko kept his valuables? 235 00:13:50,000 --> 00:13:53,000 Jaakko called me yesterday... 236 00:13:54,000 --> 00:13:56,666 to tell me he had taken them. 237 00:13:58,200 --> 00:14:00,566 You know, they're the Zygmund stones. 238 00:14:03,400 --> 00:14:06,233 (NOISE OF THE LOCK) 239 00:14:14,000 --> 00:14:17,433 (DRAMATIC MUSIC IN THE BACKGROUND) 240 00:14:21,333 --> 00:14:23,366 It's not possible. 241 00:14:24,333 --> 00:14:27,233 How many people knew about that key? 242 00:14:28,133 --> 00:14:32,166 Here, just me, Margit and Jaakko. 243 00:14:32,200 --> 00:14:34,233 (SIGHS) 244 00:14:36,266 --> 00:14:39,066 Um, actually, Jaakko called me yesterday. 245 00:14:39,100 --> 00:14:42,466 He said that... that he had taken the stones. 246 00:14:42,633 --> 00:14:46,000 (sighing) What time did he call you? 247 00:14:46,533 --> 00:14:49,433 Here, at 6:34 pm. 248 00:14:49,466 --> 00:14:52,133 Was it indoors or outdoors? 249 00:14:52,166 --> 00:14:53,500 Sorry, I don't understand. 250 00:14:53,533 --> 00:14:55,366 During the call, he heard, I don't know, 251 00:14:55,400 --> 00:14:57,300 car noises? 252 00:14:57,333 --> 00:15:01,533 Um... well... no, look, I think it was indoors, 253 00:15:01,566 --> 00:15:04,466 I mean, in his shop, I guess. 254 00:15:04,500 --> 00:15:08,633 (sighing) I heard a door open. 255 00:15:09,266 --> 00:15:13,266 Could you tell me what kind of phone Jaakko Pulma had? 256 00:15:13,300 --> 00:15:18,400 Um, it looks like a... Nokia, you know? The flip type. 257 00:15:18,433 --> 00:15:21,066 Where was she last night? 258 00:15:21,300 --> 00:15:22,733 Ah, um... 259 00:15:24,033 --> 00:15:28,333 So, Margit's flight arrived at 10:10 PM. 260 00:15:28,366 --> 00:15:31,100 - Had she gone to Vienna too? - Um, no. 261 00:15:31,133 --> 00:15:34,700 I... I stayed in Helsinki to prepare the reports. 262 00:15:34,733 --> 00:15:37,333 for Parliament next week. 263 00:15:37,366 --> 00:15:39,633 An important week for Margit. 264 00:15:39,666 --> 00:15:44,000 Can anyone prove that she was in Helsinki last night? 265 00:15:46,333 --> 00:15:48,333 (GIGGLE) 266 00:15:48,733 --> 00:15:50,366 No. 267 00:15:50,800 --> 00:15:55,333 Then I'm afraid I have to ask you to come to the station with me. 268 00:15:56,800 --> 00:15:58,100 Hmm... 269 00:16:13,100 --> 00:16:14,766 I believe... 270 00:16:15,733 --> 00:16:18,300 that there is a misunderstanding. 271 00:16:18,633 --> 00:16:23,000 Do you know where Mrs. Dahlgren was last night? 272 00:16:23,033 --> 00:16:25,166 MARGIT: Of course I know where it was. 273 00:16:25,766 --> 00:16:30,133 He was with me, at my house, in Helsinki. 274 00:16:32,633 --> 00:16:35,400 We have an intimate relationship. 275 00:16:38,000 --> 00:16:40,466 MARIA: The Zygmund stones. Check them out. 276 00:16:40,500 --> 00:16:42,266 Find all the information you can. 277 00:16:42,300 --> 00:16:44,366 >PATKIS: Sure. Did you find the phone? 278 00:16:44,400 --> 00:16:45,633 MARIA: No. 279 00:16:46,033 --> 00:16:48,600 What did you find on the victim's computer? 280 00:16:48,633 --> 00:16:51,700 The browsing history is interesting. 281 00:16:51,733 --> 00:16:53,166 Hmm... 282 00:16:53,200 --> 00:16:56,400 so, medals of the First World War, 283 00:16:56,433 --> 00:17:01,233 African wooden crafts, Finnish key rings from the 20th century, 284 00:17:01,266 --> 00:17:05,166 matchboxes... Practically everything collectible. 285 00:17:05,200 --> 00:17:08,033 >You logged into Sotheby's and Bukowski. 286 00:17:08,066 --> 00:17:11,533 He bids at almost every auction every month. 287 00:17:14,166 --> 00:17:18,533 The bank statement tells us that Pulma was moving large sums, 288 00:17:18,566 --> 00:17:20,633 before dying, and as a last act 289 00:17:20,666 --> 00:17:23,433 >he went to the bank and emptied the account. 290 00:17:23,466 --> 00:17:27,566 - How much are we talking about? - It's about 315,000 euros. 291 00:17:27,600 --> 00:17:31,366 >And keep in mind that Pulma's shop was definitely in the red. 292 00:17:31,400 --> 00:17:34,466 >Margit Qvist gave her husband a sort of allowance. 293 00:17:34,500 --> 00:17:38,066 What do you mean? I mean, he was a kept man? 294 00:17:38,100 --> 00:17:42,100 >A modern kept man, with plenty of money in the bank. 295 00:17:42,266 --> 00:17:44,366 >Okay, send me all the forensic reports 296 00:17:44,400 --> 00:17:46,333 and everything there is about road cameras 297 00:17:46,366 --> 00:17:49,066 and surveillance in Hanko, and on Pulma's movements 298 00:17:49,100 --> 00:17:51,300 >the day before the murder. 299 00:17:51,466 --> 00:17:54,066 >- Okay. - Thanks. 300 00:17:54,233 --> 00:17:57,466 Do you think we can find something to eat here? 301 00:18:09,166 --> 00:18:11,000 - MAN: Good evening. - MARIA: 'Evening. 302 00:18:11,033 --> 00:18:14,200 - KOIVU: Hello. - MARIA: We'd like to have dinner. 303 00:18:14,233 --> 00:18:17,733 - Are you from the police? - Yes. 304 00:18:18,366 --> 00:18:21,133 Can we still have dinner? 305 00:18:21,633 --> 00:18:24,233 He had been here last night. 306 00:18:24,433 --> 00:18:26,633 - What about him? - Pulma. 307 00:18:26,666 --> 00:18:30,133 - But what time? - Between 6:00 and 7:00. 308 00:18:30,166 --> 00:18:32,566 KOIU: Was he alone or in company? 309 00:18:32,600 --> 00:18:35,266 She was with a guy I'd never seen before. 310 00:18:35,300 --> 00:18:39,200 - A foreigner. He spoke English. - What kind of dress? 311 00:18:39,233 --> 00:18:42,033 He had a jacket and a long overcoat, 312 00:18:42,066 --> 00:18:45,333 - elegant, shiny shoes. - How did they pay? 313 00:18:45,366 --> 00:18:50,033 In cash. They talked for a quarter of an hour and then left. 314 00:18:50,066 --> 00:18:53,600 Do you remember if they had any suitcases or bags? 315 00:18:53,633 --> 00:18:57,666 Yes, Pulma had her usual briefcase. 316 00:19:04,700 --> 00:19:06,566 (GIGGLE) 317 00:19:08,466 --> 00:19:10,500 The boats are sleeping. 318 00:19:11,566 --> 00:19:15,100 My dad always said that when I was a child. 319 00:19:19,033 --> 00:19:23,600 KOIVU: (sighing) Sometimes, it's good to sleep. 320 00:19:25,000 --> 00:19:26,766 (RIDE) 321 00:19:28,766 --> 00:19:32,233 There at Pulma's, the briefcase wasn't there. 322 00:19:32,266 --> 00:19:35,166 Maybe he had the money in there and had to meet 323 00:19:35,200 --> 00:19:38,200 with the stranger who brought him the stones. 324 00:19:40,266 --> 00:19:43,200 What time did he call his wife's girlfriend? 325 00:19:43,233 --> 00:19:46,100 Everyone 18:34. 326 00:19:46,133 --> 00:19:47,566 (MARIA Sighs) 327 00:19:47,600 --> 00:19:51,000 MARIA: Someone entered the shop during the call, 328 00:19:51,033 --> 00:19:52,766 and shortly before, Pulma had met 329 00:19:52,800 --> 00:19:55,400 with that stranger in the bar. 330 00:19:55,600 --> 00:19:58,600 If Pulma received the stones from the stranger, 331 00:19:58,633 --> 00:20:01,466 because then he goes back to his shop... 332 00:20:01,500 --> 00:20:04,733 instead of going home to put them in the safe, 333 00:20:04,766 --> 00:20:07,033 where were they safe? 334 00:20:08,366 --> 00:20:11,033 What time did Essi knock at the shop? 335 00:20:11,066 --> 00:20:14,400 So, he sent the message at 8:22 PM. 336 00:20:16,400 --> 00:20:18,633 MARIA: At 8:22 PM. 337 00:20:20,266 --> 00:20:23,633 When Pulkka arrived at the scene, the door was open. 338 00:20:23,666 --> 00:20:25,300 Mm-hm. 339 00:20:29,500 --> 00:20:32,566 - Did she come into the shop last night? - No, I told her. 340 00:20:32,600 --> 00:20:36,000 - Did you try to come in? - Yes, but the door was locked. 341 00:20:36,033 --> 00:20:38,366 Jaakko had taken mine back, so what was I supposed to do? 342 00:20:38,400 --> 00:20:42,166 - Did you see anyone inside? - No, you couldn't see anyone. 343 00:20:42,200 --> 00:20:44,000 When was the last time you were in the store? 344 00:20:44,033 --> 00:20:46,100 I passed by there in the afternoon. 345 00:20:46,133 --> 00:20:49,200 It must have been... 5:30. 346 00:20:50,166 --> 00:20:52,133 Why did she go there? 347 00:20:52,166 --> 00:20:54,033 I wanted to talk to him. 348 00:20:54,166 --> 00:20:56,666 But... James didn't give me back. 349 00:20:56,700 --> 00:21:02,133 He couldn't concentrate. He always did that when he was hunting. 350 00:21:02,166 --> 00:21:04,000 What, hunting? 351 00:21:05,066 --> 00:21:07,500 Hunting for his treasures. 352 00:21:15,200 --> 00:21:17,233 MARIA: 300,000 euros? 353 00:21:17,266 --> 00:21:20,433 THEY: Plus shipping and brokerage costs. 354 00:21:20,566 --> 00:21:23,066 And now he's gone. 355 00:21:25,400 --> 00:21:28,033 I miss Jaakko so much. 356 00:21:29,233 --> 00:21:32,700 Did the store have any other staff besides you? 357 00:21:32,766 --> 00:21:35,400 Once a month, Kaisa cleaned. 358 00:21:35,433 --> 00:21:38,433 But he wasn't allowed to touch anything. 359 00:21:40,166 --> 00:21:42,700 MARIA: So, Essi Manner says the door was closed, 360 00:21:42,733 --> 00:21:45,166 when she stopped by the store, at 8:22 pm. 361 00:21:45,200 --> 00:21:47,500 But instead, when he discovered the body, in the morning, 362 00:21:47,533 --> 00:21:49,133 the door was open. 363 00:21:49,166 --> 00:21:51,000 The crime must have occurred in the evening 364 00:21:51,033 --> 00:21:52,466 or in the early hours of the night. 365 00:21:52,500 --> 00:21:55,466 This place is a desert, but you can see movement at certain times. 366 00:21:55,533 --> 00:21:58,733 >Jaakko Pulma had met with a well-dressed stranger 367 00:21:58,766 --> 00:22:01,066 in a club, in the late afternoon. 368 00:22:01,100 --> 00:22:02,766 After that, nothing else. 369 00:22:02,800 --> 00:22:06,566 I checked all the cameras. Nothing shows up. 370 00:22:08,000 --> 00:22:11,133 -Shall we make a statement? -Yes, good idea. 371 00:22:11,166 --> 00:22:13,466 PATKIS: From what I found, the Zygmund stones 372 00:22:13,500 --> 00:22:16,233 They are the forbidden dream of all jewelers. 373 00:22:16,266 --> 00:22:17,600 Meaning what? 374 00:22:17,633 --> 00:22:20,366 They were put up for auction in England, two months ago, 375 00:22:20,400 --> 00:22:23,700 after essentially disappearing for a good 38 years. 376 00:22:23,733 --> 00:22:26,400 - Missing? >- Mm-hm. 377 00:22:27,500 --> 00:22:30,333 So, our hypothesis is that this stranger 378 00:22:30,366 --> 00:22:32,800 >brought the stones to Jaakko, in Hanko. 379 00:22:33,000 --> 00:22:36,666 >But why was Jaakko killed, and where are the stones? 380 00:22:38,633 --> 00:22:40,166 At that time? 381 00:22:42,800 --> 00:22:44,600 This. 382 00:22:45,733 --> 00:22:47,733 - I knew it. - Mmm. 383 00:22:50,233 --> 00:22:52,000 Is this yours? 384 00:22:54,066 --> 00:22:56,366 That's right, it's mine. 385 00:23:02,766 --> 00:23:05,466 (GENTLE MUSIC IN THE BACKGROUND) 386 00:23:05,500 --> 00:23:08,400 Well... goodnight. 387 00:23:11,466 --> 00:23:13,366 Good night. 388 00:23:23,266 --> 00:23:25,433 (DOOR CLOSES) 389 00:23:29,533 --> 00:23:32,033 (SIGHS) 390 00:23:32,066 --> 00:23:35,733 (WIND RUSHING; DOORS SLAMING) 391 00:23:37,433 --> 00:23:40,600 (CELL PHONE RINGS) 392 00:23:50,300 --> 00:23:52,800 - Hello? >- ANTTI: Hi. 393 00:23:53,000 --> 00:23:55,533 >How are you? Where are you? 394 00:23:56,033 --> 00:23:58,600 You think I still have to give you an account of what I do, 395 00:23:58,633 --> 00:24:02,400 - given the situation? >- What do you mean? What situation? 396 00:24:02,433 --> 00:24:04,800 >Do you mind explaining? 397 00:24:05,633 --> 00:24:08,000 Explain what? 398 00:24:08,033 --> 00:24:11,100 - I'm in Hanko. >- Ok. 399 00:24:13,466 --> 00:24:15,700 (SIGHS) 400 00:24:22,466 --> 00:24:26,566 (MELANCHOLY MUSIC IN THE BACKGROUND) 401 00:24:55,566 --> 00:24:58,333 I can't sleep. 402 00:25:00,266 --> 00:25:02,733 There's a noisy roof. 403 00:25:13,400 --> 00:25:15,500 Be careful. 404 00:25:15,600 --> 00:25:18,466 You know I'm always afraid you might get hurt, 405 00:25:18,500 --> 00:25:20,100 doing these jobs. 406 00:25:20,133 --> 00:25:23,033 - MAN: Oh no, don't worry. - Eh... I'm holding you. 407 00:25:23,066 --> 00:25:24,666 MAN: Here. 408 00:25:24,700 --> 00:25:30,033 ("TODAY IS A GOOD DAY TO LIVE" DI JOHN T. GRAHAM FEAT. M. STENMARK) 409 00:25:36,466 --> 00:25:39,200 What if we were like that too? 410 00:25:40,700 --> 00:25:42,766 In the sense of having a bed & breakfast 411 00:25:42,800 --> 00:25:47,600 or tending the garden and having a relationship? Intimate, I mean. 412 00:25:47,633 --> 00:25:49,433 (GIGGLE) 413 00:25:50,200 --> 00:25:52,033 No, think about it, really. 414 00:25:52,066 --> 00:25:53,500 That is, if... 415 00:25:54,200 --> 00:25:56,666 what if we did something else? 416 00:25:58,133 --> 00:26:01,466 They, too, perhaps, will not have always kept this place going. 417 00:26:01,500 --> 00:26:03,233 Maybe they were... 418 00:26:03,633 --> 00:26:06,566 career people who are bored 419 00:26:06,600 --> 00:26:11,133 of a hectic life and they... retired here. 420 00:26:13,033 --> 00:26:15,500 Given your normal activity levels, 421 00:26:15,533 --> 00:26:18,233 I'd say you'd last two days or a little more. 422 00:26:18,266 --> 00:26:20,033 Much more. 423 00:26:20,566 --> 00:26:22,033 Yes. 424 00:26:22,066 --> 00:26:25,500 - I'm not that restless. - Okay. Let's try then. 425 00:26:25,533 --> 00:26:28,066 ("MAGIC FIELD" DI PARTICLE HOUSE FEAT. WILLOW IN DIFFUSIONE) 426 00:26:28,100 --> 00:26:32,000 - This summer? - Maybe next weekend. 427 00:26:33,166 --> 00:26:35,400 You know? There's no need to rush. 428 00:26:35,433 --> 00:26:38,166 Beautiful things should be savored. 429 00:26:38,266 --> 00:26:41,033 Okay, although I never understood it, actually, 430 00:26:41,066 --> 00:26:43,533 what a pleasure there is in waiting. 431 00:26:43,566 --> 00:26:46,366 (CELL PHONE RINGS) 432 00:26:46,400 --> 00:26:48,066 Rock. 433 00:26:49,166 --> 00:26:51,166 What happened? 434 00:26:51,200 --> 00:26:54,700 >- MARGIT: Jaakko is alive. - All right. We're coming. 435 00:26:55,066 --> 00:26:56,766 But what is it? 436 00:26:58,666 --> 00:26:59,666 (SNORING) 437 00:26:59,733 --> 00:27:02,100 MARIA: When did the first phone call come? 438 00:27:02,133 --> 00:27:07,466 This morning. It was Jaakko. I heard his breathing. 439 00:27:07,500 --> 00:27:10,666 (DIAL TONE) Tell me, didn't you speak? 440 00:27:11,566 --> 00:27:13,600 (BIRCH SOSPIRA) 441 00:27:13,633 --> 00:27:16,766 No one could wish him harm. 442 00:27:16,800 --> 00:27:20,033 - Everyone liked him. >- MAN: This is the secretary... 443 00:27:20,066 --> 00:27:22,366 MARGIT: When I was young, when we met, 444 00:27:22,400 --> 00:27:26,366 it was really fascinating, it was enchanting. 445 00:27:26,400 --> 00:27:28,700 Send everything to Patkis. 446 00:27:28,733 --> 00:27:31,333 (DRAMATIC MUSIC IN THE BACKGROUND) 447 00:27:33,133 --> 00:27:35,100 MARIA: Don't you have children? 448 00:27:36,000 --> 00:27:39,166 No. Jaakko didn't want any. 449 00:27:40,700 --> 00:27:43,000 It was fine with me. 450 00:27:44,133 --> 00:27:48,033 You see, the two of us have been friends since childhood. 451 00:27:48,333 --> 00:27:50,533 He understood... 452 00:27:51,066 --> 00:27:53,733 he accepted my feelings for Hanna, 453 00:27:53,766 --> 00:27:56,700 if you were ever wondering. 454 00:27:56,733 --> 00:27:58,733 Stay calm. 455 00:28:00,266 --> 00:28:04,633 Did Jaakko want to give you some precious stones for your anniversary? 456 00:28:04,666 --> 00:28:09,700 MARGIT: Yes, Hanna told me. Those stones are cursed. 457 00:28:10,600 --> 00:28:12,633 Damned, you say? 458 00:28:12,666 --> 00:28:15,266 Jaakko had been talking about it for years. 459 00:28:15,333 --> 00:28:18,733 I told him I didn't believe they were cursed, 460 00:28:18,766 --> 00:28:23,000 but that I didn't need anything that expensive. 461 00:28:24,200 --> 00:28:27,600 The cell phone signal was found to be coming from downtown Hanko. 462 00:28:27,633 --> 00:28:30,066 Anything from the surveillance cameras? 463 00:28:30,100 --> 00:28:31,166 PATKIS: No, niente. 464 00:28:31,200 --> 00:28:33,366 SUSANNA: I checked everyone who made an offer. 465 00:28:33,400 --> 00:28:36,066 - for the Zygmund stones. - Okay. What did you find? 466 00:28:36,100 --> 00:28:37,666 SUSANNA: Six men. 467 00:28:37,700 --> 00:28:40,166 Of these, three are in a Facebook group 468 00:28:40,200 --> 00:28:42,566 which is called "Old Jewelry", and there is also Essi. 469 00:28:42,600 --> 00:28:45,800 And they are also friends of Essi on Facebook and Instagram. 470 00:28:46,000 --> 00:28:48,200 - I'll send you the photos. - Okay. 471 00:28:48,233 --> 00:28:50,666 We need to find that phone. 472 00:28:50,700 --> 00:28:55,166 ("WE GOTTA LET GO" DEI TAPE MACHINES FEAT. REVEL DAY IN DIFFUSIONE) 473 00:28:55,233 --> 00:28:57,466 (sighing) I've never seen them, no. 474 00:28:57,500 --> 00:29:00,666 They followed me on Instagram and friended me on Facebook. 475 00:29:00,700 --> 00:29:02,433 I have a feeling she's lying. 476 00:29:02,466 --> 00:29:04,366 Why should I lie? 477 00:29:04,400 --> 00:29:06,433 She recognizes all her Facebook friends, 478 00:29:06,466 --> 00:29:09,033 if he meets them on the street? 479 00:29:09,066 --> 00:29:11,366 Explain to me better why you went to Jaakko's shop, 480 00:29:11,400 --> 00:29:13,666 Sunday evening at 8:22. 481 00:29:13,700 --> 00:29:17,166 - I had a strange feeling. - What feeling? 482 00:29:18,766 --> 00:29:21,666 Here, there's the curse. 483 00:29:22,200 --> 00:29:24,533 The Zygmund stones are cursed. 484 00:29:24,566 --> 00:29:27,500 But had Jaakko told her anything about buying the stones? 485 00:29:27,533 --> 00:29:30,400 - Nothing at all. - Did you see anything unusual in the shop? 486 00:29:30,433 --> 00:29:31,733 No. 487 00:29:39,466 --> 00:29:41,533 "He who seeks finds," says the proverb. 488 00:29:41,566 --> 00:29:44,733 >- MARIA: Tell me. - We examined the hair. 489 00:29:45,000 --> 00:29:49,000 We've taken DNA. We know he's not of Finnish origin. 490 00:29:49,033 --> 00:29:51,433 >MARIA: Bene. Thanks, Pulkka. 491 00:29:52,333 --> 00:29:55,200 It's not that this place is very popular with foreigners, 492 00:29:55,233 --> 00:29:58,066 - out of season. - Not even from the locals. 493 00:29:58,100 --> 00:30:00,466 Who killed him? 494 00:30:02,733 --> 00:30:04,666 A piece of information. 495 00:30:04,700 --> 00:30:09,400 The postman saw someone enter the shop at 9:30 pm. 496 00:30:31,333 --> 00:30:33,266 Good morning. 497 00:30:35,600 --> 00:30:38,700 Kallio and Koivu, from the Lansi-Uusimaa Police. 498 00:30:38,733 --> 00:30:40,433 So, she says she saw someone 499 00:30:40,466 --> 00:30:43,166 to enter Jaakko Pulma's antique shop? 500 00:30:43,200 --> 00:30:46,366 Um, yes, we are all in shock here in Hanko. 501 00:30:46,400 --> 00:30:51,066 Ours is a quiet town. A terrible murder. 502 00:30:51,100 --> 00:30:53,200 - Yes, I understand. - KOIVU: Hm. 503 00:30:53,233 --> 00:30:56,333 Did you recognize the person who entered the shop? 504 00:30:56,366 --> 00:30:59,200 Yes, it was Kaisa Jaakkima. 505 00:30:59,466 --> 00:31:02,233 Can you tell us Kaisa's address? 506 00:31:02,266 --> 00:31:05,233 Um, well, he lives right over there. 507 00:31:08,633 --> 00:31:12,533 (DARK MUSIC IN THE BACKGROUND) 508 00:31:14,666 --> 00:31:16,100 MARIA: Excuse me? 509 00:31:20,266 --> 00:31:22,266 Kaisa Jaakkima? 510 00:31:22,600 --> 00:31:24,400 Police. 511 00:31:24,433 --> 00:31:27,800 (DARK MUSIC CRESCENDOING) 512 00:31:46,433 --> 00:31:48,466 (WOMAN GONE) 513 00:31:48,500 --> 00:31:52,633 MARIA: Kallio and Koivu. We're from the police. 514 00:31:57,400 --> 00:31:59,433 Is that Jaakko's phone? 515 00:31:59,466 --> 00:32:01,533 (GRUMBING) 516 00:32:05,266 --> 00:32:07,766 What did you find at the store? 517 00:32:07,800 --> 00:32:12,066 Too much blood. I couldn't clean it up. 518 00:32:14,133 --> 00:32:18,033 Did she hurt Jaakko? 519 00:32:18,400 --> 00:32:21,033 Jaakko, read the dorm. 520 00:32:28,700 --> 00:32:30,666 You need a doctor. 521 00:32:39,000 --> 00:32:44,000 Don't worry. Someone who can help you will be here soon. 522 00:32:45,133 --> 00:32:48,300 BIRCH: Please call an ambulance at Katajankatu, 6. 523 00:32:49,800 --> 00:32:53,233 You'll see, they'll be arriving very soon. 524 00:33:00,500 --> 00:33:04,666 Listen, was Jaakko alone at the shop? 525 00:33:05,366 --> 00:33:08,400 - Who was with him? - A horrible man. 526 00:33:08,433 --> 00:33:11,500 Shoes too, too shiny. 527 00:33:11,533 --> 00:33:13,666 But he ran away. 528 00:33:15,400 --> 00:33:16,433 BIRCH: Maria. 529 00:33:23,166 --> 00:33:24,533 Jaakko answered the call 530 00:33:24,566 --> 00:33:28,600 of a number starting with +48 at 5:44 PM. 531 00:33:28,766 --> 00:33:33,466 +48? That's the country code for Poland. 532 00:33:34,333 --> 00:33:37,300 PATKIS: Krystoff Habermass, Polish citizen. 533 00:33:37,333 --> 00:33:39,300 SUSANNA: They know him. 534 00:33:39,333 --> 00:33:42,300 One of the three friends from the "Old Jewelry" group. 535 00:33:45,000 --> 00:33:46,566 No message? 536 00:33:46,600 --> 00:33:49,333 Some emojis on Essi's posts and updates. 537 00:33:49,366 --> 00:33:52,366 So, Krystoff and Essi know each other. 538 00:33:52,400 --> 00:33:54,633 That is, at least a minimum. 539 00:33:54,666 --> 00:33:57,400 - We're looking for them. - PATKIS: Sure. 540 00:33:57,433 --> 00:34:01,333 (THEY SING "MAGIC FIELD" BY PARTICLE HOUSE FEAT. WILLOW) 541 00:34:28,466 --> 00:34:29,766 Stopped! 542 00:34:29,800 --> 00:34:31,500 Police! 543 00:34:31,733 --> 00:34:33,200 Cow! 544 00:34:34,266 --> 00:34:36,000 (MUSIC STOPS) 545 00:34:36,033 --> 00:34:37,733 MARIA: They, come here. 546 00:34:42,700 --> 00:34:45,333 Why was Krystoff Habermass here to hear her? 547 00:34:45,366 --> 00:34:48,366 - Who, excuse me? - Krystoff Habermass. Why were you here? 548 00:34:48,400 --> 00:34:50,266 Look, I don't know all the sailors. 549 00:34:50,300 --> 00:34:53,133 - who frequent this place. - Sailor?! What the hell, They! 550 00:34:53,166 --> 00:34:54,333 He's a friend of hers on Facebook! 551 00:34:54,400 --> 00:34:57,333 We have reason to believe that he killed Jaakko Pulma. 552 00:34:57,366 --> 00:35:00,400 - She knows something. - I don't know anything! 553 00:35:00,433 --> 00:35:03,266 She would have gone to look for Jaakko the night he was killed, 554 00:35:03,300 --> 00:35:05,466 just like that, based on a bad feeling? 555 00:35:05,500 --> 00:35:06,800 Why did she go there? 556 00:35:07,000 --> 00:35:10,366 You see, the thing is, I met a guy on the street. 557 00:35:10,400 --> 00:35:13,100 - Have you spoken to that guy? - Not much, but... 558 00:35:13,133 --> 00:35:14,500 What? 559 00:35:15,233 --> 00:35:19,066 He was interested in Jaakko's shop and asked me for the address. 560 00:35:19,100 --> 00:35:22,033 Now stay here. Don't go anywhere. 561 00:35:22,066 --> 00:35:26,433 Reinforcements to Hanko. Our suspect is here. 562 00:35:26,466 --> 00:35:29,100 (DARK MUSIC IN THE BACKGROUND) 563 00:36:04,366 --> 00:36:07,300 (LAMA'S HISS; KOIVU MOANS) 564 00:36:07,333 --> 00:36:10,400 (RANTOLA) 565 00:36:10,433 --> 00:36:13,366 (DRAMATIC MUSIC IN THE BACKGROUND) 566 00:36:24,500 --> 00:36:27,133 (CELL PHONE RINGS) 567 00:36:28,300 --> 00:36:29,666 Did you get it? 568 00:36:29,700 --> 00:36:32,166 (BIRCH WOOD) 569 00:36:32,200 --> 00:36:34,233 >- BIRCH: I must... - Come? 570 00:36:34,266 --> 00:36:36,533 They... Barche. 571 00:36:36,566 --> 00:36:38,266 What are you saying? 572 00:36:39,666 --> 00:36:43,233 >Boats... where... they sleep. 573 00:36:45,266 --> 00:36:48,100 Talk to me. Officer down. 574 00:36:51,333 --> 00:36:52,766 Birch! 575 00:36:52,800 --> 00:36:54,533 Birch! 576 00:36:56,066 --> 00:36:57,733 Birch! 577 00:37:00,466 --> 00:37:03,566 (CELL PHONE VIBRATES) 578 00:37:09,766 --> 00:37:11,366 Cow. 579 00:37:11,466 --> 00:37:13,766 I found it! Hey. 580 00:37:13,800 --> 00:37:16,500 - I did... - Look at me. 581 00:37:17,266 --> 00:37:19,033 (crying) Look at me. 582 00:37:19,066 --> 00:37:21,133 Look at me! 583 00:37:21,400 --> 00:37:25,366 Hang in there, you can do it. You can do it. 584 00:37:25,400 --> 00:37:27,533 Come on, find it! 585 00:37:27,566 --> 00:37:29,733 (MARY CRIES) 586 00:37:31,266 --> 00:37:36,466 (in a thread of voice) Maria. Maria, I love you. 587 00:37:36,500 --> 00:37:39,700 (GENTLE MUSIC IN THE BACKGROUND) 588 00:37:41,366 --> 00:37:43,533 I love you too. 589 00:37:44,366 --> 00:37:45,700 Cow. 590 00:37:46,100 --> 00:37:48,066 Look at me! 591 00:37:49,033 --> 00:37:50,766 I beg you. 592 00:37:51,333 --> 00:37:53,300 Look at me! 593 00:37:54,033 --> 00:37:57,766 Please! Come on, look at me. 594 00:37:58,800 --> 00:38:01,400 (crying) Look at me. 595 00:38:02,066 --> 00:38:05,033 (SIREN APPROACHES) 596 00:38:05,066 --> 00:38:06,566 Here it is! 597 00:38:06,766 --> 00:38:09,333 Hey, resist! 598 00:38:09,566 --> 00:38:13,466 You can do it. Yes, you can do it. 599 00:38:13,500 --> 00:38:15,233 Come on. 600 00:38:15,433 --> 00:38:17,166 Over here! 601 00:38:19,633 --> 00:38:21,433 Force. 602 00:38:27,633 --> 00:38:30,800 MARIA: Why did you kill Jaakko Pulma? 603 00:38:33,566 --> 00:38:36,466 What did he want to find? 604 00:38:36,700 --> 00:38:39,066 I did my job. 605 00:38:39,233 --> 00:38:41,766 What was stabbing him to death? 606 00:38:41,800 --> 00:38:46,733 I delivered the stones he had bought. That's all. 607 00:38:53,800 --> 00:38:55,800 And after that... 608 00:38:56,200 --> 00:39:00,433 he thought of taking back those same stones. 609 00:39:01,766 --> 00:39:04,333 But he didn't find them. 610 00:39:06,300 --> 00:39:08,566 Who does he work for? 611 00:39:09,266 --> 00:39:13,133 Or was this a plan he made up himself? 612 00:39:14,266 --> 00:39:16,500 He made a mistake. 613 00:39:16,533 --> 00:39:19,700 There was his DNA at the crime scene. 614 00:39:19,733 --> 00:39:23,433 And having hit our agent with the same weapon as Jaakko Pulma 615 00:39:23,466 --> 00:39:25,166 will send her to prison for decades. 616 00:39:25,200 --> 00:39:26,733 I don't care. 617 00:39:26,766 --> 00:39:31,000 Do you think it will be that serious in Poland? 618 00:39:31,233 --> 00:39:33,633 I'll make sure it is. 619 00:39:37,366 --> 00:39:40,166 (SOUNDS FROM MONITOR) 620 00:39:51,133 --> 00:39:55,000 (CRIES AND SIGHS) 621 00:40:01,233 --> 00:40:04,100 - Bye bye. 622 00:40:10,466 --> 00:40:13,666 - How is he? - He's sleeping. 623 00:40:18,800 --> 00:40:23,766 Krystoff continues to say that he delivered the stones to Jaakko Pulma. 624 00:40:24,433 --> 00:40:27,666 (sighing) I'm pretty sure he had the job 625 00:40:27,700 --> 00:40:31,066 even to take them back, but he didn't find them. 626 00:40:32,633 --> 00:40:36,066 So, he stayed in Hanko for the stones? 627 00:40:36,100 --> 00:40:38,466 But where are they now? 628 00:40:42,166 --> 00:40:43,366 (MARIA Sighs) 629 00:40:43,400 --> 00:40:47,600 ("MAGIC FIELD" DI PARTICLE HOUSE FEAT. WILLOW IN DIFFUSIONE) 630 00:40:48,233 --> 00:40:50,733 - Good morning. - Hello. 631 00:41:35,800 --> 00:41:38,433 (CANTA "MAGIC FIELD") 632 00:41:39,305 --> 00:42:39,680