"Star Trek: Strange New Worlds" A Space Adventure Hour

ID13208236
Movie Name"Star Trek: Strange New Worlds" A Space Adventure Hour
Release NameStar.Trek.Strange.New.Worlds.S03E04.A.Space.Adventure.Hour.2160p.PMTP.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLU
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID27335085
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:20,687 --> 00:00:22,689 <i>Previously on</i> Star Trek: Strange New Worlds... 3 00:00:22,856 --> 00:00:24,190 <i>Commander Pelia,</i> 4 00:00:24,357 --> 00:00:25,900 this is Lieutenant Scott. He needs your help. 5 00:00:26,067 --> 00:00:28,903 - I know Scotty. - Professor. 6 00:00:29,070 --> 00:00:30,946 <i>Is it not tradition</i> 7 00:00:30,947 --> 00:00:33,033 <i>to make a grand romantic gesture,</i> 8 00:00:33,199 --> 00:00:36,077 <i>or have I again mistaken how human relationships work?</i> 9 00:00:36,202 --> 00:00:37,620 <i>I thought you and Christine</i> 10 00:00:37,746 --> 00:00:39,288 had decided to give each other some space. 11 00:00:39,289 --> 00:00:41,124 <i>Indeed.</i> 12 00:00:41,249 --> 00:00:43,626 - Spock. - Christine. 13 00:00:43,752 --> 00:00:46,504 This is... Dr. Korby. 14 00:00:47,422 --> 00:00:49,090 My date. 15 00:01:00,060 --> 00:01:01,728 Captain, 16 00:01:01,853 --> 00:01:04,314 we're picking up that space radiation again. 17 00:01:06,024 --> 00:01:07,692 Whatever this is 18 00:01:07,817 --> 00:01:10,820 does not appear to be native to the Blootar Nebula. 19 00:01:11,613 --> 00:01:13,782 This is space, Lieutenant. 20 00:01:13,907 --> 00:01:17,285 There's no such thing as... native. 21 00:01:17,410 --> 00:01:20,497 We're all children... of the cosmos. 22 00:01:20,622 --> 00:01:24,918 Cap, in the past hour, we have had 14 more crew members report 23 00:01:25,085 --> 00:01:27,087 to medbay on account of melancholia. 24 00:01:27,212 --> 00:01:29,464 I have seen this only once before... 25 00:01:29,631 --> 00:01:31,508 in the war. 26 00:01:31,633 --> 00:01:33,468 Then we'll need a leg up. 27 00:01:33,593 --> 00:01:35,553 But Captain, we're outside of regulation space. 28 00:01:35,678 --> 00:01:39,557 Don't lecture me on jurisdiction, Lieutenant! 29 00:01:39,682 --> 00:01:44,604 I wrote the book on space... jurisdiction. 30 00:01:45,980 --> 00:01:48,274 And I am known for my... 31 00:01:48,399 --> 00:01:50,401 diction. 32 00:01:51,528 --> 00:01:53,488 Now... 33 00:01:54,447 --> 00:01:57,909 ...get me... the Agonyans. 34 00:01:58,701 --> 00:02:02,455 The Agonyans are extremely dangerous space creatures. 35 00:02:02,580 --> 00:02:04,249 You don't think I know that?! 36 00:02:04,374 --> 00:02:06,751 Make the call, Lieutenant, 37 00:02:06,876 --> 00:02:10,547 for the sake of the Blootar Nebula and space. 38 00:02:12,340 --> 00:02:15,593 Captain, I have the Agonyans on the space-phone. 39 00:02:15,718 --> 00:02:17,512 On viewer-screen. 40 00:02:18,972 --> 00:02:20,765 Greetings from the USS <i>Adventure.</i> 41 00:02:20,890 --> 00:02:23,518 I am... the captain of this vessel, 42 00:02:23,685 --> 00:02:26,980 representing the whole of the Alliance of Outer Space Planets. 43 00:02:27,105 --> 00:02:31,484 <i>I am Zipnop of the Triathic Agonyan Empire.</i> 44 00:02:31,651 --> 00:02:37,240 All worship to us, small, pathetic, human food-piles. 45 00:02:37,365 --> 00:02:40,118 We scanned an unusual level of radiation 46 00:02:40,243 --> 00:02:41,911 in the Blootar Nebula. 47 00:02:42,078 --> 00:02:46,791 Even though this is outside of your empire's... jurisdiction. 48 00:02:46,916 --> 00:02:48,751 <i>That is a lie!</i> 49 00:02:48,877 --> 00:02:51,337 Spread by pathetic but delicious humans. 50 00:02:51,462 --> 00:02:53,464 And yet... Doctor, 51 00:02:53,590 --> 00:02:56,301 have we not received multiple cases of melancholia 52 00:02:56,426 --> 00:02:58,678 - aboard this ship? - We have, Cap. 53 00:02:58,803 --> 00:03:00,762 And doesn't melancholia only occur 54 00:03:00,763 --> 00:03:03,892 when humans are exposed to Agonyan radiation waves? 55 00:03:04,017 --> 00:03:07,312 - True. - Check and... mate. 56 00:03:07,437 --> 00:03:10,857 <i>Argh! You have figured out our plan.</i> 57 00:03:11,024 --> 00:03:14,485 We may need your brain cells to power our radiation, 58 00:03:14,611 --> 00:03:16,696 but you will never stop us! 59 00:03:16,821 --> 00:03:18,907 We can, and we will because we must. 60 00:03:19,032 --> 00:03:22,202 It is our duty... as space explorers. 61 00:03:22,368 --> 00:03:24,412 Not if we destroy you first. 62 00:03:24,579 --> 00:03:25,872 I'd like to see you try. 63 00:03:26,039 --> 00:03:27,665 But Captain, what if they can? 64 00:03:27,790 --> 00:03:30,793 <i>You humans are rich with brain cells.</i> 65 00:03:30,919 --> 00:03:32,420 <i>If you give them to us,</i> 66 00:03:32,587 --> 00:03:34,881 <i>we will choose</i> not <i>to destroy you.</i> 67 00:03:35,006 --> 00:03:36,841 <i>You have</i> 68 00:03:36,966 --> 00:03:40,303 one minute to comply with our wishes. 69 00:03:41,596 --> 00:03:45,558 The Agonyans have put us in an impossible situation. 70 00:03:46,309 --> 00:03:48,353 There is... only one solution. 71 00:03:48,478 --> 00:03:51,606 We can't give them our brain cells. 72 00:03:51,731 --> 00:03:54,943 We need it... for many science reasons. 73 00:03:55,068 --> 00:03:58,029 Captain, the Agonyans 74 00:03:58,154 --> 00:04:01,491 are firing a series of nuclear lasers at us. 75 00:04:01,658 --> 00:04:03,576 Shields up! Brace for impact! 76 00:04:11,709 --> 00:04:13,795 Fire photonos beams at them! 77 00:04:16,798 --> 00:04:18,883 They're gone. 78 00:04:19,008 --> 00:04:22,095 And so is... 79 00:04:22,262 --> 00:04:23,846 - our brain cells. -No! 80 00:04:24,013 --> 00:04:25,348 What do we do? 81 00:04:28,685 --> 00:04:32,021 First... we find the Agonyans... 82 00:04:32,897 --> 00:04:35,400 ...retrieve our... brain cells, 83 00:04:35,525 --> 00:04:37,277 and then... 84 00:04:37,443 --> 00:04:38,778 we get back our joy. 85 00:04:43,866 --> 00:04:46,452 <i>the last frontier.</i> 86 00:04:46,577 --> 00:04:49,163 <i>This is the tale of the USS</i> Adventure 87 00:04:49,330 --> 00:04:51,582 <i>on its 84-month mission</i> 88 00:04:51,708 --> 00:04:54,711 <i>as it treks across the furthest reaches of the universe,</i> 89 00:04:54,877 --> 00:04:57,212 <i>striving to find unknown life,</i> 90 00:04:57,213 --> 00:05:01,634 <i>unexplained phenomena, and new space destinations.</i> 91 00:05:01,759 --> 00:05:04,178 <i>To go forward, to go beyond,</i> 92 00:05:04,345 --> 00:05:07,432 <i>to go further and bolder than anyone ever before.</i> 93 00:05:46,179 --> 00:05:48,930 <i>Security Officer's Log.</i> 94 00:05:48,931 --> 00:05:51,933 Enterprise <i>is about to pass through the Kitolian Belt,</i> 95 00:05:51,934 --> 00:05:54,020 <i>which centers on a neutron star.</i> 96 00:05:54,145 --> 00:05:57,439 <i>But while</i> Enterprise <i>studies the neutron star,</i> 97 00:05:57,440 --> 00:06:01,277 <i>I've been assigned a separate but equally important task.</i> 98 00:06:01,444 --> 00:06:05,615 <i>Call it a dual mission.</i> 99 00:06:07,367 --> 00:06:10,370 You want me to... play a game, sir? 100 00:06:10,536 --> 00:06:12,622 Starfleet believes that they have figured out a solution 101 00:06:12,747 --> 00:06:14,582 to long-term, faster-than-light travel. 102 00:06:14,749 --> 00:06:16,918 Starships will soon be able to go for more 103 00:06:17,043 --> 00:06:18,836 than five years without returning to Federation. 104 00:06:18,961 --> 00:06:22,965 So, games and entertainment as distraction and stress release. 105 00:06:23,132 --> 00:06:25,385 Now the device we're going to be testing is called 106 00:06:25,510 --> 00:06:27,261 the "Re-creation Room"? 107 00:06:27,387 --> 00:06:28,763 Holodeck, for short. 108 00:06:28,930 --> 00:06:30,264 - Sounds better. -Yeah. 109 00:06:30,390 --> 00:06:32,433 Is this based on battle simulators? 110 00:06:32,600 --> 00:06:34,519 'Cause I-I've beaten every one of those. 111 00:06:34,644 --> 00:06:36,354 Why do you think we picked you? 112 00:06:36,479 --> 00:06:38,564 But those simulators are usually on starbases. 113 00:06:38,689 --> 00:06:41,442 They take up huge amounts of energy and processing power. 114 00:06:41,567 --> 00:06:43,652 Can our ship actually handle it? 115 00:06:43,653 --> 00:06:45,613 That's what we're here to figure out. 116 00:06:45,738 --> 00:06:47,240 Our orders are clear. 117 00:06:47,365 --> 00:06:48,908 While <i>Enterprise</i> studies the collapsing neutron star, 118 00:06:49,075 --> 00:06:51,077 you're going to test the holodeck. 119 00:06:51,202 --> 00:06:53,162 Put it through its paces under a real mission. 120 00:06:53,287 --> 00:06:55,331 Show it could work under genuine, rigorous circumstances. 121 00:06:55,498 --> 00:07:00,002 How rigorous do you expect a game on the holodeck to be, sir? 122 00:07:00,169 --> 00:07:03,005 Well, it's a test, Lieutenant. 123 00:07:03,172 --> 00:07:05,716 The kind of thing I'd do all the time when I was a test pilot. 124 00:07:05,842 --> 00:07:07,301 Which means, 125 00:07:07,468 --> 00:07:10,012 you push it as hard as you can. 126 00:07:10,763 --> 00:07:12,974 You told me you needed a challenge. 127 00:07:13,766 --> 00:07:15,184 You're welcome. 128 00:07:27,238 --> 00:07:29,365 Am I interrupting? 129 00:07:29,490 --> 00:07:31,284 In lieu of my normal morning calisthenics, 130 00:07:31,451 --> 00:07:33,161 I have elected to continue dance training. 131 00:07:33,286 --> 00:07:34,703 I have nearly completed my routine. 132 00:07:34,704 --> 00:07:36,539 Oh, don't stop on my account. 133 00:07:39,375 --> 00:07:41,794 Computer, begin playlist: Spock 19. 134 00:07:46,048 --> 00:07:48,468 Tango. 135 00:07:48,634 --> 00:07:50,470 Ambitious. 136 00:07:51,262 --> 00:07:53,097 I just swung by to ask about the field emitters 137 00:07:53,222 --> 00:07:56,184 for the holodeck that you've been fixing for Scotty? 138 00:07:57,894 --> 00:07:59,562 Eyes up, Lieutenant. 139 00:08:00,146 --> 00:08:02,732 You told me the eyes are the anchor of the tango. 140 00:08:02,857 --> 00:08:05,193 Are they not? 141 00:08:11,908 --> 00:08:13,951 My diagnostics are nearly complete. 142 00:08:14,076 --> 00:08:16,662 I have realigned the field emitters. 143 00:08:16,787 --> 00:08:18,498 The holodeck should be operational as soon 144 00:08:18,623 --> 00:08:20,791 as you and Mr. Scott finish designing a program for you. 145 00:08:20,917 --> 00:08:23,961 - Thank you. - Has the monitoring pin been much of a burden? 146 00:08:24,086 --> 00:08:25,922 I actually forgot I was wearing it. 147 00:08:26,047 --> 00:08:28,090 That is a good thing. 148 00:08:28,257 --> 00:08:29,967 It is best if it captures you in a natural state, 149 00:08:30,092 --> 00:08:31,719 so the holodeck can construct the most realistic environment 150 00:08:31,886 --> 00:08:33,763 for your specifications. 151 00:08:33,888 --> 00:08:37,183 Speaking of, have you chosen a subject for your simulation? 152 00:08:37,308 --> 00:08:38,935 Not yet. 153 00:08:40,478 --> 00:08:42,355 I am not well-versed in human entertainment, 154 00:08:42,522 --> 00:08:45,441 but violence and relaxation seem to be popular. 155 00:08:45,608 --> 00:08:47,777 Along with... 156 00:08:49,654 --> 00:08:51,822 ...romantic narratives. 157 00:08:57,036 --> 00:08:59,205 Amelia. 158 00:08:59,330 --> 00:09:01,749 Amelia Moon? What the hell is that? 159 00:09:01,874 --> 00:09:04,377 Detective stories from Earth in the 1960s. 160 00:09:04,544 --> 00:09:06,295 The-the captain of the ship that rescued me 161 00:09:06,420 --> 00:09:08,756 from the Gorn-- he-he gave me a copy, 162 00:09:08,923 --> 00:09:12,009 and I became obsessed. 163 00:09:12,134 --> 00:09:14,971 Amelia was an outsider, but she always found herself 164 00:09:15,096 --> 00:09:17,807 in the middle of a murder, or a kidnapping, 165 00:09:17,932 --> 00:09:20,351 or a heist gone wrong. 166 00:09:20,476 --> 00:09:23,521 And she always got justice, 167 00:09:23,646 --> 00:09:25,565 no matter what. 168 00:09:26,983 --> 00:09:28,359 Let's just say... 169 00:09:28,484 --> 00:09:29,651 she had an effect on me. 170 00:09:29,652 --> 00:09:32,113 There are 112 of them in the database. 171 00:09:32,238 --> 00:09:33,573 That's plenty of material to form the simulation. 172 00:09:33,739 --> 00:09:36,200 Although, the computer might 173 00:09:36,325 --> 00:09:39,494 have trouble keeping the simulation running as it is. 174 00:09:39,495 --> 00:09:40,955 Uh, Pelia's on shore leave, 175 00:09:41,080 --> 00:09:42,748 so, you-you want to call in Spock again? 176 00:09:43,583 --> 00:09:44,834 It's nothing I can't handle. 177 00:09:45,001 --> 00:09:46,711 I-I can balance the processing needs 178 00:09:46,836 --> 00:09:48,713 from the rest of the ship. 179 00:09:48,838 --> 00:09:50,631 Although, there is one wee wrinkle. 180 00:09:50,756 --> 00:09:53,092 Uh, the holographic characters 181 00:09:53,259 --> 00:09:56,137 need to be incredibly detailed to pass muster. 182 00:09:56,262 --> 00:09:59,181 The only bio-signatures we have at that resolution 183 00:09:59,307 --> 00:10:01,225 are from the transporter pattern buffer. 184 00:10:01,350 --> 00:10:02,893 We'll use their likenesses 185 00:10:03,019 --> 00:10:05,396 to create holographic interactive avatars. 186 00:10:05,521 --> 00:10:08,316 Ready when you are, Lieutenant. 187 00:10:10,318 --> 00:10:14,113 using the Amelia Moon novels as reference 188 00:10:14,280 --> 00:10:17,992 and factoring in my skills as an investigator, 189 00:10:18,117 --> 00:10:22,997 create a new mystery that I will find challenging to solve. 190 00:10:31,464 --> 00:10:32,632 Spock, I... 191 00:10:32,798 --> 00:10:34,342 I thought you'd finished running diagnostics. 192 00:10:34,508 --> 00:10:36,510 I wanted to ensure the computer system is functioning 193 00:10:36,636 --> 00:10:37,803 at normal parameters. 194 00:10:37,970 --> 00:10:39,220 I appreciate your concern. 195 00:10:39,221 --> 00:10:41,641 But, uh, don't tell Scotty. 196 00:10:41,766 --> 00:10:43,434 He's been working very hard on this. 197 00:10:43,559 --> 00:10:46,228 Indeed. He is sensitive. 198 00:10:46,354 --> 00:10:49,398 You may run and evaluate the program on your command. 199 00:10:53,903 --> 00:10:55,237 ...run program. 200 00:11:00,993 --> 00:11:03,704 I can practically smell the ocean and the cigarettes. 201 00:11:03,871 --> 00:11:06,165 It would be unwise to smoke in the confines of the holodeck. 202 00:11:06,290 --> 00:11:07,333 Or at all. 203 00:11:07,500 --> 00:11:09,335 No. I just meant it's-it's very, um... 204 00:11:09,460 --> 00:11:11,587 Lifelike. Indeed. 205 00:11:11,754 --> 00:11:15,800 I have spent so many hours reading about Amelia. I just... 206 00:11:15,925 --> 00:11:18,719 I just can't believe I actually get to <i>be</i> her. 207 00:11:18,844 --> 00:11:20,513 Well, as my ancestor, 208 00:11:20,680 --> 00:11:23,057 Sir Arthur Conan Doyle would write, "The game is afoot." 209 00:11:23,224 --> 00:11:25,309 Thank you, Mr. Spock, 210 00:11:25,434 --> 00:11:28,270 but this is a single-player situation. 211 00:11:28,396 --> 00:11:29,980 I am available, 212 00:11:30,106 --> 00:11:32,149 should you decide you need my assistance. 213 00:11:32,274 --> 00:11:34,360 Good luck, Lieutenant. 214 00:11:37,279 --> 00:11:39,073 Amelia Moon! 215 00:11:39,198 --> 00:11:41,116 - Thank goodness you're here. - Uhura. 216 00:11:41,117 --> 00:11:42,702 Joni Gloss. We met briefly 217 00:11:42,827 --> 00:11:44,829 when you handled that Fox fiasco last November. 218 00:11:44,954 --> 00:11:46,287 Saved my client's career, 219 00:11:46,288 --> 00:11:48,582 and kept him out of San Quentin. Now, follow me. 220 00:11:48,708 --> 00:11:49,958 I'm the one who found the body. 221 00:11:49,959 --> 00:11:51,419 Of course, I did. 222 00:11:51,544 --> 00:11:52,586 I'm always the first to arrive. 223 00:11:52,712 --> 00:11:53,754 And I have a rule in this town. 224 00:11:53,879 --> 00:11:55,214 If you're on time, you're late. 225 00:11:55,339 --> 00:11:57,591 And if you're late, you're dead. 226 00:11:57,717 --> 00:12:00,177 In this case, literally. 227 00:12:00,302 --> 00:12:01,762 Not by my hand, of course. 228 00:12:01,929 --> 00:12:03,139 You'll put that in your record? 229 00:12:04,515 --> 00:12:08,144 Only, you weren't the first guest to arrive, were you? 230 00:12:08,269 --> 00:12:09,395 One of them killed Tony, 231 00:12:09,520 --> 00:12:10,980 I just don't know who. 232 00:12:11,147 --> 00:12:12,690 That's why I called you. 233 00:12:12,815 --> 00:12:14,442 I need you to solve this 234 00:12:14,567 --> 00:12:15,693 before the cops show up. 235 00:12:15,818 --> 00:12:16,861 They will arrest every one of us 236 00:12:16,986 --> 00:12:18,362 just to sell the story to 237 00:12:18,487 --> 00:12:20,072 the gossip rags, and then, poof, before you know it, 238 00:12:20,239 --> 00:12:22,116 half my clients, out of a job. 239 00:12:22,283 --> 00:12:23,492 So, protect your clients. 240 00:12:23,617 --> 00:12:25,745 Except the murderer, obviously. 241 00:12:25,870 --> 00:12:27,246 I'm going to drop them. 242 00:12:27,371 --> 00:12:29,999 Where's the body? 243 00:12:33,002 --> 00:12:34,502 In there. 244 00:12:34,503 --> 00:12:36,714 Staying honest, 245 00:12:36,839 --> 00:12:38,424 I could barely look at him. 246 00:12:38,549 --> 00:12:40,676 I'll stall the others in the sitting room 247 00:12:40,843 --> 00:12:44,638 while you go do what it is you... do. 248 00:12:44,764 --> 00:12:46,140 Got a light? 249 00:12:47,391 --> 00:12:48,642 Fantastic. 250 00:12:49,643 --> 00:12:51,645 <i>Hollywood, California.</i> 251 00:12:51,812 --> 00:12:53,856 <i>Mansions, movie stars,</i> 252 00:12:53,981 --> 00:12:55,775 <i>and murder.</i> 253 00:12:57,318 --> 00:12:58,986 Strangulation. 254 00:12:59,111 --> 00:13:00,780 But with what? 255 00:13:00,905 --> 00:13:01,989 <i>At 9:00 p.m. tonight,</i> 256 00:13:02,156 --> 00:13:03,491 <i>Tony Hart,</i> 257 00:13:03,616 --> 00:13:05,659 <i>head of Lomond Picture Studios</i> 258 00:13:05,785 --> 00:13:07,661 <i>was strangled in his own home.</i> 259 00:13:07,828 --> 00:13:09,497 <i>But with what?</i> 260 00:13:09,663 --> 00:13:10,872 <i>And by whom?</i> 261 00:13:10,873 --> 00:13:13,000 <i>And don't forget about the "why."</i> 262 00:13:13,125 --> 00:13:15,085 <i>Find your motive,</i> 263 00:13:15,211 --> 00:13:16,378 <i>and you've got your killer.</i> 264 00:13:16,504 --> 00:13:17,797 <i>Usually, a motive hides</i> 265 00:13:17,922 --> 00:13:19,715 <i>quiet secrets hidden in shadows</i> 266 00:13:19,840 --> 00:13:21,258 <i>and behind closed doors,</i> 267 00:13:21,383 --> 00:13:23,677 <i>but I could see this case had it all.</i> 268 00:13:23,844 --> 00:13:26,013 <i>Passion, desperation,</i> 269 00:13:26,180 --> 00:13:27,848 <i>jealousy, rage.</i> 270 00:13:28,015 --> 00:13:29,724 <i>And as for the suspects,</i> 271 00:13:29,725 --> 00:13:32,311 <i>you may recognize some of the guests from</i> 272 00:13:32,478 --> 00:13:35,481 <i>Lomond's television space adventure hour,</i> 273 00:13:35,606 --> 00:13:38,400 The Last Frontier, 274 00:13:38,526 --> 00:13:40,986 <i>including the show's creator TK Bellows</i> 275 00:13:41,111 --> 00:13:44,323 <i>and former actress turned producer Sunny Lupino.</i> 276 00:13:44,490 --> 00:13:46,033 <i>The show's stars-- Adelaide Shaw,</i> 277 00:13:46,200 --> 00:13:49,244 <i>Maxwell Saint and Lee Woods-- are also here,</i> 278 00:13:49,245 --> 00:13:52,623 <i>along with Shaw's main squeeze, Anthony MacBeau.</i> 279 00:13:52,748 --> 00:13:55,835 <i>And you already met power agent Joni Gloss.</i> 280 00:13:56,585 --> 00:13:59,254 Your host, Tony Hart, is dead, 281 00:13:59,255 --> 00:14:01,674 and one of you murdered him. 282 00:14:05,594 --> 00:14:07,304 Hold your horses. 283 00:14:07,429 --> 00:14:09,849 Why would one of us want to murder Hart? 284 00:14:09,974 --> 00:14:11,851 Because your show was about to be canceled. 285 00:14:11,976 --> 00:14:15,062 Canceled? But we're a hit. 286 00:14:17,523 --> 00:14:20,234 Oh. Ratings. 287 00:14:21,151 --> 00:14:23,112 Now, here's how this is going to go. 288 00:14:23,237 --> 00:14:25,573 No one is gonna walk out of that door 289 00:14:25,698 --> 00:14:27,741 or make any phone calls. 290 00:14:27,908 --> 00:14:30,035 Even you, William Morris. 291 00:14:30,160 --> 00:14:31,452 We're all gonna get real cozy 292 00:14:31,453 --> 00:14:33,289 until we've worked this all out. 293 00:14:33,414 --> 00:14:34,957 This can't be happening. To me. 294 00:14:35,124 --> 00:14:36,834 What we know: 295 00:14:36,959 --> 00:14:39,295 At 9:00 p.m. tonight, someone strangled Tony Hart 296 00:14:39,461 --> 00:14:41,171 with an unknown weapon in his bedroom. 297 00:14:41,297 --> 00:14:43,132 We know the killer is in this room, 298 00:14:43,299 --> 00:14:45,926 and we know the likely motive is the cancelation 299 00:14:46,051 --> 00:14:48,429 of <i>The Last Frontier.</i> 300 00:14:50,055 --> 00:14:51,807 And the key to this puzzle... 301 00:14:52,933 --> 00:14:55,686 ...is as clear as glass. 302 00:15:00,649 --> 00:15:01,901 What? 303 00:15:02,026 --> 00:15:05,529 Wait, it wasn't... it wasn't me. 304 00:15:05,654 --> 00:15:08,157 Everyone knows your drink, pal. 305 00:15:08,324 --> 00:15:10,034 I believe you. 306 00:15:10,159 --> 00:15:12,202 Besides, you favor a frostier shade of pink. 307 00:15:12,328 --> 00:15:15,289 But this shade is classic. 308 00:15:15,456 --> 00:15:16,916 Max Factor's Ruby Red, 309 00:15:17,041 --> 00:15:18,918 released in 1955, and splashed 310 00:15:19,084 --> 00:15:20,336 all over fashion magazines 311 00:15:20,502 --> 00:15:24,173 on the iconic face of model and pop star 312 00:15:24,340 --> 00:15:26,258 Sunny Lupino. 313 00:15:26,383 --> 00:15:28,802 What can I say, I'm a trendsetter. 314 00:15:28,928 --> 00:15:31,138 But that doesn't make me a killer. 315 00:15:32,973 --> 00:15:34,934 That doesn't. 316 00:15:35,059 --> 00:15:37,645 But this does. 317 00:15:39,063 --> 00:15:42,023 <i>The Last Frontier</i> was your first project as a producer. 318 00:15:42,024 --> 00:15:43,609 You fought to get it on the air, 319 00:15:43,734 --> 00:15:45,361 leveraged your relationships with the studio 320 00:15:45,527 --> 00:15:46,946 and your ex-husband. 321 00:15:47,071 --> 00:15:48,489 Bet your whole career on it. 322 00:15:48,656 --> 00:15:51,200 Tony and I were divorced, but we were still 323 00:15:51,367 --> 00:15:53,202 very much invested in each other's success. 324 00:15:53,369 --> 00:15:55,955 You were a little more invested than most, weren't you? 325 00:15:56,080 --> 00:15:59,707 It's expensive to bring space into American living rooms, so 326 00:15:59,708 --> 00:16:02,544 you took a personal loan from... 327 00:16:03,712 --> 00:16:05,923 ...the mob. But if the show was canceled, 328 00:16:06,048 --> 00:16:09,385 you'd never be able to pay it back, so... 329 00:16:10,970 --> 00:16:12,846 ...you killed Tony to keep it on the air. 330 00:16:12,972 --> 00:16:16,100 The only thing I know about that man is that he's a fan. 331 00:16:16,225 --> 00:16:18,185 He wanted an autograph. 332 00:16:18,352 --> 00:16:19,937 Why the telelens, then? 333 00:16:20,062 --> 00:16:23,107 I was having dinner at Perino's with Johnny. 334 00:16:23,232 --> 00:16:26,485 Carson. He was trying to talk me into a project at NBC. 335 00:16:26,610 --> 00:16:28,654 Tony was keeping tabs on me 336 00:16:28,779 --> 00:16:30,531 to make sure I wasn't being unfaithful. 337 00:16:30,656 --> 00:16:31,907 To the studio. 338 00:16:32,032 --> 00:16:33,741 But you're right. 339 00:16:33,742 --> 00:16:35,076 I did invest my own money, 340 00:16:35,077 --> 00:16:36,954 I just didn't take it from the mob. 341 00:16:37,079 --> 00:16:38,831 I sold the house. 342 00:16:38,956 --> 00:16:41,000 Mine and Tony's first house. 343 00:16:41,125 --> 00:16:42,917 Oh, but you love that house. 344 00:16:42,918 --> 00:16:44,085 Until I convinced Alfred to 345 00:16:44,086 --> 00:16:45,421 put me in <i>Crows,</i> I was just 346 00:16:45,546 --> 00:16:47,506 another pair of lips. 347 00:16:48,257 --> 00:16:49,883 But that Oscar opened doors. 348 00:16:50,050 --> 00:16:53,261 And what did I use it for, my own star vehicles? 349 00:16:53,262 --> 00:16:55,931 No. When I heard TK's pitch 350 00:16:56,056 --> 00:16:59,100 for <i>The Last Frontier,</i> I knew 351 00:16:59,101 --> 00:17:00,352 it was special. 352 00:17:00,519 --> 00:17:01,979 And you'd do anything to save it. 353 00:17:02,104 --> 00:17:03,439 You're damn right, I would. 354 00:17:03,605 --> 00:17:05,190 I even came to Tony with a plan. 355 00:17:05,315 --> 00:17:07,192 - But he refused. - He agreed. 356 00:17:07,359 --> 00:17:08,527 We were going over the details 357 00:17:08,694 --> 00:17:09,777 when Maxwell Saint interrupted us. 358 00:17:09,778 --> 00:17:11,238 If you really want to know 359 00:17:11,363 --> 00:17:12,406 what happened to Tony, 360 00:17:12,573 --> 00:17:13,907 talk to him. 361 00:17:26,211 --> 00:17:27,546 Oh, my God. 362 00:17:30,299 --> 00:17:32,760 Lee? Is she dead? 363 00:17:32,926 --> 00:17:35,262 You know I'm an actor, not a doctor, right? 364 00:17:35,387 --> 00:17:36,764 But, yeah. I mean, look at her. 365 00:17:36,889 --> 00:17:38,682 She's obviously dead. 366 00:17:47,024 --> 00:17:48,776 Poison. 367 00:17:53,530 --> 00:17:55,282 -Scotty, you busy? <i>-A bit busy, yeah.</i> 368 00:17:55,449 --> 00:17:56,909 <i>Your simulation is pulling</i> 369 00:17:57,034 --> 00:17:58,702 <i>a wee bit more power than expected. Why?</i> 370 00:17:58,869 --> 00:18:00,870 Base a holodeck on a battle simulator 371 00:18:00,871 --> 00:18:02,581 - and it's going to act like one. <i>- What does that mean?</i> 372 00:18:02,706 --> 00:18:05,292 Well, it's figured me out, learned my moves. 373 00:18:05,417 --> 00:18:08,587 - Just like an enemy opponent. <i>- Well, how can I change that?</i> 374 00:18:08,712 --> 00:18:10,005 No, I need a fresh eye, 375 00:18:10,130 --> 00:18:11,673 someone who won't see things like I do. 376 00:18:11,799 --> 00:18:14,468 In book number 57, <i>Murder at the Paper Moon Inn,</i> 377 00:18:14,593 --> 00:18:16,095 Amelia Moon needed a partner. 378 00:18:16,220 --> 00:18:17,721 <i>Well, I'm afraid it can't be me</i> 379 00:18:17,846 --> 00:18:20,140 <i>if you want the Enterprise to continue running.</i> 380 00:18:20,265 --> 00:18:22,142 Oh, no, that's okay. 381 00:18:23,393 --> 00:18:25,854 I think I might have the perfect dance partner already. 382 00:18:27,397 --> 00:18:30,109 Spock, thank you for coming. 383 00:18:30,234 --> 00:18:32,945 I'm here to assist in any way I can. 384 00:18:33,070 --> 00:18:34,113 Though, may I ask, 385 00:18:34,238 --> 00:18:35,489 if the holodeck has defeated you, 386 00:18:35,656 --> 00:18:36,906 why not just end the mission? 387 00:18:36,907 --> 00:18:39,742 Look, Pike gave me very clear orders: 388 00:18:39,743 --> 00:18:42,538 Test the device under rigorous circumstances. 389 00:18:42,704 --> 00:18:43,913 Also, it didn't defeat me, I leveled up 390 00:18:43,914 --> 00:18:45,624 and then it increased the difficulty. 391 00:18:45,749 --> 00:18:47,209 Besides, 392 00:18:47,376 --> 00:18:49,586 Amelia Moon doesn't give up until she gets her man, 393 00:18:49,711 --> 00:18:51,171 and neither do I. 394 00:18:51,296 --> 00:18:52,881 I have briefed myself on the case. 395 00:18:53,006 --> 00:18:55,175 What was Detective Moon's partner like? 396 00:18:55,300 --> 00:18:57,010 - Proficient, I assume? - He was a bumbling idiot. 397 00:18:57,177 --> 00:18:59,054 - That does not seem useful. - No. 398 00:18:59,221 --> 00:19:00,848 You will be much more so. 399 00:19:01,682 --> 00:19:02,766 Who's this guy? 400 00:19:02,891 --> 00:19:04,184 Detective Spock. 401 00:19:04,309 --> 00:19:05,602 He works with me. 402 00:19:05,769 --> 00:19:07,229 I didn't know this was a pajama party. 403 00:19:07,396 --> 00:19:08,564 Hang on. 404 00:19:08,730 --> 00:19:11,358 Did Central Casting send you? 405 00:19:11,483 --> 00:19:12,651 What, with those ears? 406 00:19:12,776 --> 00:19:14,361 Detective Spock doesn't watch television. 407 00:19:14,486 --> 00:19:15,821 So he's a communist? 408 00:19:15,946 --> 00:19:18,866 More likely one of those cinema snobs. 409 00:19:19,032 --> 00:19:21,326 MacBEAU: What does it matter? 410 00:19:21,451 --> 00:19:24,413 The holo-Kirk seems particularly agitated. 411 00:19:24,538 --> 00:19:27,749 He should, he's number one on my suspect list. 412 00:19:27,916 --> 00:19:30,126 Thanks for coming so fast. 413 00:19:30,127 --> 00:19:32,462 These fluctuations... here. 414 00:19:32,588 --> 00:19:34,131 They're becoming more frequent. 415 00:19:34,256 --> 00:19:36,175 We are six hours from a collapsing star. 416 00:19:36,300 --> 00:19:38,051 Minor surges are to be expected. 417 00:19:38,218 --> 00:19:39,595 Everyone's pulling an all-nighter. 418 00:19:39,761 --> 00:19:41,555 I even recommended Pike reinstate Ortegas. 419 00:19:41,680 --> 00:19:42,639 And you trust her? 420 00:19:42,806 --> 00:19:44,933 - I do. -Auxiliary power 421 00:19:45,058 --> 00:19:46,894 also seems to be having issues. 422 00:19:48,562 --> 00:19:50,814 This seems beyond standard. 423 00:19:53,066 --> 00:19:55,569 Don't worry, I've got everything under control. 424 00:19:55,694 --> 00:19:57,905 Wow, that is a sensory overload. 425 00:19:58,030 --> 00:20:00,324 Oh, all normal, all under control. 426 00:20:00,449 --> 00:20:02,492 The omnidirectional holo-diodes produce 427 00:20:02,659 --> 00:20:05,787 a tremendous number of variables to keep an eye on. 428 00:20:05,954 --> 00:20:08,457 - Ah. - Do you need a second set of eyes? 429 00:20:08,624 --> 00:20:09,917 No, I've got it. 430 00:20:10,042 --> 00:20:12,377 In my experience, sometimes a second set of eyes 431 00:20:12,502 --> 00:20:14,922 can be... detrimental. I-I can handle it. 432 00:20:15,047 --> 00:20:18,050 Okay, but I do need to sign off on your engineering logs 433 00:20:18,175 --> 00:20:19,760 before returning to work on the neutron star. 434 00:20:19,885 --> 00:20:22,930 Fingers crossed you improve upon the haphazard example 435 00:20:23,055 --> 00:20:24,389 set by your... 436 00:20:24,514 --> 00:20:25,766 supervisor. 437 00:20:25,891 --> 00:20:27,476 Yes, I'm familiar with, uh, 438 00:20:27,601 --> 00:20:29,352 Pelia's infamous logs. 439 00:20:29,353 --> 00:20:32,022 An eagle could go blind from reading them. 440 00:20:33,690 --> 00:20:34,690 Oh... 441 00:20:34,691 --> 00:20:36,026 - Broken already? - Oh, no, no. 442 00:20:36,193 --> 00:20:37,611 Just a wee bug, to be expected with 443 00:20:37,778 --> 00:20:39,279 beta phase testing. 444 00:20:39,404 --> 00:20:41,864 You know, a simulator this big will automatically pull 445 00:20:41,865 --> 00:20:43,867 processing power to compensate, but, you know, 446 00:20:44,034 --> 00:20:45,327 it's not a problem. 447 00:20:45,494 --> 00:20:49,831 I'll just, um, divert a little juice. Yeah. 448 00:20:49,957 --> 00:20:51,625 La'An may be running this test, 449 00:20:51,750 --> 00:20:53,502 but, uh, 450 00:20:53,627 --> 00:20:55,504 you're the failsafe. 451 00:20:58,757 --> 00:21:00,383 Understood. Loud and clear. 452 00:21:00,384 --> 00:21:01,802 But, you know, I've got it. 453 00:21:06,223 --> 00:21:09,935 Mr. Saint, did you kill Tony Hart and Sunny Lupino? 454 00:21:10,060 --> 00:21:11,436 Nope. 455 00:21:11,561 --> 00:21:12,562 Did you? 456 00:21:12,729 --> 00:21:13,897 Sonny said you and Tony 457 00:21:14,064 --> 00:21:15,899 were fighting before he died. 458 00:21:16,066 --> 00:21:18,193 A tiff. A row. 459 00:21:18,360 --> 00:21:19,861 A tangle, maybe. 460 00:21:20,028 --> 00:21:22,030 It's not even worth discussing. 461 00:21:24,366 --> 00:21:25,492 It was jealousy. 462 00:21:25,659 --> 00:21:26,910 Jealousy? 463 00:21:28,829 --> 00:21:30,579 Your cuff. 464 00:21:30,580 --> 00:21:32,874 There was an identical one at the crime scene. 465 00:21:33,834 --> 00:21:37,838 A little trinket from Hart's secretary. 466 00:21:38,714 --> 00:21:39,548 She likes me. 467 00:21:39,715 --> 00:21:41,591 You were having an affair. 468 00:21:42,551 --> 00:21:43,844 You caught me. 469 00:21:44,011 --> 00:21:45,512 And Mr. Hart had an issue with this? 470 00:21:45,679 --> 00:21:47,014 Well, only because he was having an affair 471 00:21:47,139 --> 00:21:48,849 - with the same secretary. -Hmm, 472 00:21:49,016 --> 00:21:50,183 sounds complicated. 473 00:21:50,350 --> 00:21:51,435 No, not really. It was casual. 474 00:21:51,601 --> 00:21:53,854 You work closely with people, 475 00:21:53,979 --> 00:21:55,814 and things happen. 476 00:22:03,322 --> 00:22:05,741 You two must know how that goes. 477 00:22:05,907 --> 00:22:07,326 What? We-- 478 00:22:08,118 --> 00:22:10,370 No, this-this is about you, 479 00:22:10,537 --> 00:22:12,039 not... anyone else. 480 00:22:12,205 --> 00:22:13,915 Look, I'm an actor. 481 00:22:14,082 --> 00:22:15,250 I like drama, 482 00:22:15,417 --> 00:22:17,461 but it's certainly nothing to kill for. 483 00:22:17,627 --> 00:22:19,546 And besides, I had already convinced Hart that 484 00:22:19,713 --> 00:22:21,423 it was over between me and the secretary. 485 00:22:21,590 --> 00:22:23,133 And how did you do that? 486 00:22:24,051 --> 00:22:25,427 Me and Maxwell? 487 00:22:25,552 --> 00:22:27,763 Absolutely 100% never. 488 00:22:27,888 --> 00:22:29,389 You seem awfully heated about that. 489 00:22:29,514 --> 00:22:32,351 He's a chauvinistic egomaniac. 490 00:22:33,226 --> 00:22:35,479 I can barely stand to be on set with the guy. 491 00:22:35,604 --> 00:22:37,397 Why would I go to bed with him? 492 00:22:37,522 --> 00:22:39,733 Were you aware that the show was being cancelled? 493 00:22:40,609 --> 00:22:41,693 I heard whispers. 494 00:22:41,818 --> 00:22:43,278 How did you feel about it? 495 00:22:43,445 --> 00:22:44,988 Well, 496 00:22:45,155 --> 00:22:46,573 my lines and my skirts have been 497 00:22:46,698 --> 00:22:48,784 getting shorter and shorter with every episode, 498 00:22:48,909 --> 00:22:50,577 and the only person 499 00:22:50,744 --> 00:22:53,288 who ever fought for my character was Sunny. 500 00:22:53,455 --> 00:22:56,291 And now she's dead, so... 501 00:22:57,084 --> 00:22:59,961 Did you know that I was just 18 when I played 502 00:23:00,087 --> 00:23:01,755 Hedda Gabler on the West End? 503 00:23:01,880 --> 00:23:05,842 I'm good at what I do, Detectives. 504 00:23:05,967 --> 00:23:08,929 But all anyone seems to care about is your love life. 505 00:23:09,096 --> 00:23:10,305 Must be frustrating. 506 00:23:10,472 --> 00:23:12,432 Yeah, it is. 507 00:23:12,557 --> 00:23:14,643 But is it wrong to want love 508 00:23:14,768 --> 00:23:17,229 and to be taken seriously in my career? 509 00:23:20,023 --> 00:23:21,775 So, why do you think there are persistent rumors 510 00:23:21,900 --> 00:23:23,819 about your affair with Mr. Saint? 511 00:23:29,199 --> 00:23:30,700 How did you feel about Miss Lupino? 512 00:23:30,867 --> 00:23:34,037 You mean, did I have a reason to kill her? 513 00:23:34,162 --> 00:23:36,039 No. 514 00:23:36,206 --> 00:23:37,541 I admired her. 515 00:23:37,666 --> 00:23:41,878 She couldn't settle for being a work of art. 516 00:23:42,045 --> 00:23:44,423 She wanted to make art. 517 00:23:44,548 --> 00:23:46,049 Art means a lot to you. 518 00:23:46,216 --> 00:23:47,676 It's everything. 519 00:23:47,801 --> 00:23:50,720 If I can give a gift to the world, 520 00:23:50,846 --> 00:23:52,347 I want to help people unleash 521 00:23:52,472 --> 00:23:54,391 the artistic beast inside of them. 522 00:23:54,558 --> 00:23:58,019 How does one "unleash the artistic beast"? 523 00:23:58,145 --> 00:24:00,272 I've been doing an artists salon. 524 00:24:00,397 --> 00:24:02,399 Lee probably told you about it. 525 00:24:02,566 --> 00:24:04,860 What goes on at an artists salon? 526 00:24:05,026 --> 00:24:06,570 Mac plays guitar. 527 00:24:06,695 --> 00:24:08,780 Others sing, paint. 528 00:24:08,905 --> 00:24:10,824 - And you? - Lee writes. 529 00:24:10,949 --> 00:24:12,868 She's been writing a screenplay, actually. 530 00:24:12,993 --> 00:24:14,828 - A movie. <i>-A screenplay?</i> 531 00:24:14,953 --> 00:24:16,163 Why? 532 00:24:16,288 --> 00:24:17,539 Mac told you that? 533 00:24:17,664 --> 00:24:20,959 A western set in the Dakotas. 534 00:24:21,084 --> 00:24:22,669 There was a script in the victim's room, 535 00:24:22,794 --> 00:24:24,087 about the Dakotas. 536 00:24:25,464 --> 00:24:27,132 Who else knew about this? 537 00:24:32,429 --> 00:24:34,264 Guilty conscience got you running? 538 00:24:34,389 --> 00:24:36,600 More like a weak stomach. 539 00:24:36,766 --> 00:24:39,436 Must be hard to watch something you've poured so much into 540 00:24:39,603 --> 00:24:41,605 just disappear. 541 00:24:41,730 --> 00:24:44,024 It's not my favorite feeling, no. 542 00:24:44,149 --> 00:24:46,610 But the ratings were too low to warrant a season two? 543 00:24:46,776 --> 00:24:50,030 Our fanbase is small, but it's quite passionate. 544 00:24:50,155 --> 00:24:51,573 Were you threatened 545 00:24:51,698 --> 00:24:53,325 by the Western motion picture Miss Woods wrote? 546 00:24:53,450 --> 00:24:56,620 Lee wrote another Western? Good for her. 547 00:24:56,745 --> 00:24:58,747 She'll never tire of that dying genre. 548 00:24:58,914 --> 00:25:00,832 So, you knew about the script? 549 00:25:00,957 --> 00:25:04,002 You weren't jealous? 550 00:25:04,127 --> 00:25:06,379 What about the cancellation? Did you know about that, too? 551 00:25:07,380 --> 00:25:10,592 Is that why you ripped up your contract? Out of anger? 552 00:25:12,344 --> 00:25:15,096 Do you know what they say about a show after its first season? 553 00:25:15,222 --> 00:25:17,557 No. What do they say? 554 00:25:17,682 --> 00:25:19,476 Practically writes itself. 555 00:25:20,977 --> 00:25:22,562 Hart ripped up that contract, not me. 556 00:25:22,687 --> 00:25:24,147 He was actually doing me a favor. 557 00:25:24,272 --> 00:25:26,149 You wanted to leave the show? 558 00:25:26,316 --> 00:25:28,735 Warners has the rights to a book I've been chasing. 559 00:25:28,860 --> 00:25:30,195 They're even gonna let me direct. 560 00:25:30,320 --> 00:25:33,281 Yeah, I-I-I love our show, 561 00:25:33,406 --> 00:25:35,492 but movies... 562 00:25:35,617 --> 00:25:38,286 That's how you change hearts and minds, kids. 563 00:25:38,453 --> 00:25:40,372 So, you're happy the show was being canceled? 564 00:25:40,497 --> 00:25:42,874 Oh, Detective. 565 00:25:42,999 --> 00:25:44,334 I'm a writer. 566 00:25:44,459 --> 00:25:46,461 I'm never happy about anything. 567 00:25:47,212 --> 00:25:48,838 But I didn't kill anyone. 568 00:25:56,346 --> 00:25:57,931 They all worked together, 569 00:25:58,056 --> 00:25:59,349 yet allowed their emotions to jeopardize 570 00:25:59,474 --> 00:26:01,351 the very work that they all shared. 571 00:26:06,022 --> 00:26:07,148 What is that? 572 00:26:07,274 --> 00:26:09,359 Lee Woods's script. 573 00:26:09,484 --> 00:26:10,986 I knew something was off about it. 574 00:26:11,111 --> 00:26:13,363 Look, no title page. 575 00:26:13,530 --> 00:26:14,739 But why? 576 00:26:15,865 --> 00:26:17,701 Perhaps to hide the connection to the writer. 577 00:26:17,826 --> 00:26:20,537 No, no, no, not from Bellows. He didn't even care. 578 00:26:21,538 --> 00:26:22,330 No. 579 00:26:23,873 --> 00:26:26,459 What if Lee's not the one who removed it? 580 00:26:26,585 --> 00:26:27,877 La'An... 581 00:26:31,464 --> 00:26:32,882 The chandelier appears to have been 582 00:26:33,008 --> 00:26:34,342 purposefully cut to harm us. 583 00:26:34,467 --> 00:26:36,386 To stop us 584 00:26:36,511 --> 00:26:38,054 because we're close. 585 00:26:38,221 --> 00:26:40,765 The screenplay doesn't have a title page 586 00:26:40,890 --> 00:26:42,642 because it was stolen. 587 00:26:42,767 --> 00:26:45,270 Hart stole Lee's script and was going to credit someone else, 588 00:26:45,395 --> 00:26:48,231 probably a man, because that happened all the time back then. 589 00:26:49,399 --> 00:26:51,234 So she killed him for it. 590 00:26:58,366 --> 00:26:59,993 There is a more pressing matter. 591 00:27:01,620 --> 00:27:02,537 Blood? 592 00:27:02,662 --> 00:27:04,080 Well, I-I thought the holodeck 593 00:27:04,205 --> 00:27:05,624 had safety protocols. 594 00:27:05,749 --> 00:27:07,667 Perhaps they are malfunctioning. 595 00:27:09,002 --> 00:27:11,087 We should get out of here, not risk anything else. 596 00:27:11,254 --> 00:27:13,798 Computer, end program. 597 00:27:16,217 --> 00:27:19,554 Mr. Scott, please end program. 598 00:27:22,849 --> 00:27:24,726 Computer, arch. 599 00:27:27,270 --> 00:27:28,772 So... 600 00:27:28,938 --> 00:27:30,940 we can't shut it off, 601 00:27:31,066 --> 00:27:33,360 the program could actually hurt us, 602 00:27:33,485 --> 00:27:35,028 and we can't get out. 603 00:27:35,153 --> 00:27:36,655 Indeed. 604 00:27:45,372 --> 00:27:46,956 Uh... 605 00:27:48,083 --> 00:27:50,085 Lieutenant Scott, are you looking for me? 606 00:27:50,210 --> 00:27:53,672 Say I've got this hypothetical communications problem, 607 00:27:53,797 --> 00:27:56,383 could you advise me on this problem that, again, 608 00:27:56,508 --> 00:27:57,884 you know, it's not a real problem, 609 00:27:58,009 --> 00:28:00,553 in the traditional sense of the word "problem." 610 00:28:00,679 --> 00:28:02,389 - It's... - I think I followed that. 611 00:28:02,555 --> 00:28:04,516 In the highly unlikely event 612 00:28:04,641 --> 00:28:06,935 that I were to have lost all contact with La'An 613 00:28:07,102 --> 00:28:10,063 inside the holodeck, what would you advise? 614 00:28:10,188 --> 00:28:12,732 Uh... Well, if comms failed, 615 00:28:12,857 --> 00:28:15,193 I'd bypass local subprocessors and patch directly 616 00:28:15,318 --> 00:28:16,528 into the optical data network. 617 00:28:16,653 --> 00:28:18,947 Yeah. Imagine in this hypothetical, 618 00:28:19,072 --> 00:28:21,783 like, I've already done that, multiple times. 619 00:28:21,908 --> 00:28:25,620 Hypothetically, I'd shut the simulation down. 620 00:28:25,787 --> 00:28:27,580 - Uh... - Which, I'm assuming, 621 00:28:27,706 --> 00:28:29,749 you've already, hypothetically, done. 622 00:28:29,916 --> 00:28:32,961 Scotty, are you telling me La'An is trapped in the holodeck? 623 00:28:34,421 --> 00:28:36,673 Have you tried knocking on the door? 624 00:28:36,798 --> 00:28:38,174 Or simply blowing it off? 625 00:28:38,299 --> 00:28:40,385 The holodeck is a complex balance of forcefields, 626 00:28:40,510 --> 00:28:42,887 tractor beams, and precision-guided diodes, 627 00:28:43,012 --> 00:28:44,556 all hardwired in. 628 00:28:44,681 --> 00:28:46,725 So, blowing it up would crash our entire computer system. 629 00:28:46,850 --> 00:28:48,601 Permanently. Per my calculations, 630 00:28:48,768 --> 00:28:50,353 the only way to unlock the program 631 00:28:50,478 --> 00:28:51,604 is for the lieutenant to complete it, 632 00:28:51,771 --> 00:28:52,814 but she's unaware of this. 633 00:28:52,939 --> 00:28:54,274 What does completing it entail? 634 00:28:54,399 --> 00:28:56,651 Solving a murder mystery set in 1969 Hollywood. 635 00:28:58,945 --> 00:29:00,488 I'm on it. 636 00:29:00,613 --> 00:29:02,115 - Thank you, Ensign. - Yeah. 637 00:29:02,240 --> 00:29:04,659 Eh, oh, you-you know that wasn't all hypothetical? 638 00:29:04,784 --> 00:29:06,327 Yeah, I caught on almost immediately. 639 00:29:06,453 --> 00:29:07,620 Okay. 640 00:29:10,123 --> 00:29:12,625 Unfortunately, I was unable to access the panel 641 00:29:12,751 --> 00:29:13,877 while in the simulation. 642 00:29:14,002 --> 00:29:15,003 I still can't reach Scotty over comms 643 00:29:15,128 --> 00:29:16,045 or anyone on the ship. 644 00:29:16,171 --> 00:29:17,255 So, we have a computer problem 645 00:29:17,380 --> 00:29:18,506 and a communications problem. 646 00:29:18,631 --> 00:29:20,216 We also have a murderer problem. 647 00:29:20,341 --> 00:29:22,718 If the killer comes after us, we could actually die in here. 648 00:29:22,719 --> 00:29:26,639 So maybe the only way to survive is to catch the murderer. 649 00:29:26,765 --> 00:29:28,850 Which means... 650 00:29:28,975 --> 00:29:30,435 we're going to go solve this mystery. 651 00:29:30,560 --> 00:29:31,811 I-I just... 652 00:29:31,936 --> 00:29:33,980 can't believe you wanted off the show. 653 00:29:34,147 --> 00:29:36,065 You also wanted off the show. 654 00:29:36,191 --> 00:29:38,234 You know what I think? I think you hate me, 655 00:29:38,359 --> 00:29:40,820 and you hate the fact that I gave you the best job 656 00:29:40,945 --> 00:29:42,697 that you're ever gonna have. 657 00:29:42,864 --> 00:29:44,240 Are you threatening me? 658 00:29:44,365 --> 00:29:45,784 Did you all hear that? 659 00:29:45,909 --> 00:29:47,118 TK threatened me! 660 00:29:47,243 --> 00:29:48,244 MacBEAU: He tells no lies. 661 00:29:48,369 --> 00:29:49,621 What would you know? 662 00:29:49,746 --> 00:29:51,706 You're only here as Adelaide's escape hatch. 663 00:29:51,831 --> 00:29:52,874 What is that supposed to mean? 664 00:29:53,041 --> 00:29:55,710 Audiences don't like you. 665 00:29:55,835 --> 00:29:59,214 At least I can deliver a line realistically. 666 00:29:59,339 --> 00:30:00,256 It's called acting. 667 00:30:00,381 --> 00:30:01,841 - Oh. - And you know 668 00:30:01,966 --> 00:30:03,343 what's not realistic? A lady first officer. 669 00:30:03,468 --> 00:30:05,970 Face it. You knew your days were limited. 670 00:30:06,095 --> 00:30:07,847 That's why you agreed to marry Mick Bowie over here, 671 00:30:07,972 --> 00:30:09,974 so you could disappear on tour as his groupie 672 00:30:10,099 --> 00:30:11,935 and nobody would notice that your career was dead! 673 00:30:12,060 --> 00:30:15,730 Everyone shut up, now! 674 00:30:16,773 --> 00:30:17,857 Right. 675 00:30:18,024 --> 00:30:20,568 Where is Lee Woods? 676 00:30:20,693 --> 00:30:24,781 And who is this guy? 677 00:30:28,409 --> 00:30:30,161 She's dead. 678 00:30:31,037 --> 00:30:32,205 Joni Gloss. 679 00:30:32,372 --> 00:30:33,915 It's not what it looks like. 680 00:30:34,040 --> 00:30:35,500 I was just looking for a light. 681 00:30:35,625 --> 00:30:36,793 She was dead when I found her. 682 00:30:36,918 --> 00:30:38,711 You had quite a bit of cash to lose 683 00:30:38,837 --> 00:30:40,463 from the cancelation of <i>The Last Frontier,</i> didn't you? 684 00:30:40,588 --> 00:30:42,423 I had three clients on that show. You do the math. 685 00:30:42,549 --> 00:30:44,717 But I didn't kill Tony Hart, 686 00:30:44,884 --> 00:30:46,261 though I wish I had. 687 00:30:46,427 --> 00:30:47,762 And why is that? 688 00:30:48,888 --> 00:30:50,306 Because canceling <i>The Last Frontier</i> 689 00:30:50,431 --> 00:30:52,100 is the stupidest thing Tony's ever done. 690 00:30:52,225 --> 00:30:55,562 Do you realize how rare a show like this is? 691 00:30:55,728 --> 00:30:58,439 TK wanted to give audiences a digestible reflection 692 00:30:58,565 --> 00:31:01,860 of their own world through the lens of fantasy. 693 00:31:01,985 --> 00:31:04,320 Social commentary with rubber masks 694 00:31:04,445 --> 00:31:07,740 and buried metaphors. You know, science fiction. 695 00:31:07,866 --> 00:31:10,243 And the studio did not agree with this vision? 696 00:31:10,410 --> 00:31:12,912 They were more... 697 00:31:13,079 --> 00:31:14,330 cautious. 698 00:31:14,455 --> 00:31:16,916 Didn't want to "make waves." The cowards. 699 00:31:17,083 --> 00:31:19,752 TK wanted <i>Frontier</i> to take our rotten world, 700 00:31:19,878 --> 00:31:22,255 with its warts and injustices, 701 00:31:22,422 --> 00:31:24,299 and give audiences something better. 702 00:31:24,424 --> 00:31:27,051 And all of that with weekly space adventures? 703 00:31:27,176 --> 00:31:29,846 You don't find the idea inspiring? 704 00:31:29,971 --> 00:31:32,640 You don't think some kid out there is going to see this show 705 00:31:32,807 --> 00:31:34,976 and spend the rest of their life searching the stars? 706 00:31:35,101 --> 00:31:38,104 You don't think a person can love a piece of art 707 00:31:38,229 --> 00:31:40,815 or music or a story so much 708 00:31:40,940 --> 00:31:42,525 that it heals them? 709 00:31:42,650 --> 00:31:45,862 Shows them parts of themselves they'd never even seen before? 710 00:31:45,987 --> 00:31:47,155 And give them hope? 711 00:31:47,322 --> 00:31:48,489 Um... 712 00:31:49,574 --> 00:31:51,367 Well, no, of-of course I do. 713 00:31:51,492 --> 00:31:53,745 A show like this could've gone on forever. 714 00:31:53,870 --> 00:31:55,038 Given generations 715 00:31:55,163 --> 00:31:57,498 of fans a place to feel seen, to belong, 716 00:31:57,624 --> 00:32:00,335 something to believe in again, 717 00:32:00,460 --> 00:32:03,338 no matter who they were or where they came from. 718 00:32:04,505 --> 00:32:08,760 But you can't do any of that without a season two. 719 00:32:12,472 --> 00:32:15,016 Finally, a light. 720 00:32:15,141 --> 00:32:17,685 A fake fire? 721 00:32:18,436 --> 00:32:19,729 Tony had impeccable taste in film, 722 00:32:19,854 --> 00:32:21,814 but his sense of decor is just tragic. 723 00:32:21,940 --> 00:32:24,317 What's inside the fireplace? 724 00:32:28,529 --> 00:32:29,948 Celluloid film. 725 00:32:30,073 --> 00:32:31,950 Discontinued in the 22nd century, 726 00:32:32,075 --> 00:32:34,160 many say to the detriment of cinema. 727 00:32:34,285 --> 00:32:35,870 I think this is the murder weapon. 728 00:32:40,375 --> 00:32:43,169 But it's also a recording. 729 00:32:45,880 --> 00:32:48,633 There's something on this film the killer wanted to destroy, 730 00:32:48,758 --> 00:32:51,511 but made the same mistake Joni did. 731 00:32:52,512 --> 00:32:54,138 Spock, we have to see what's on this. 732 00:32:54,263 --> 00:32:56,432 All right, neutron star collapse is imminent. 733 00:32:56,557 --> 00:32:58,351 Uhura, are scanners receiving data? 734 00:32:58,518 --> 00:32:59,727 Right on time, sir. 735 00:33:00,520 --> 00:33:02,188 Captain, I'm detecting a gamma burst 736 00:33:02,355 --> 00:33:04,190 heading into our flight path. 737 00:33:04,315 --> 00:33:05,858 It's heavier energy than expected. 738 00:33:05,984 --> 00:33:07,568 The sensors are overloading. 739 00:33:09,696 --> 00:33:11,072 Shields up. 740 00:33:11,239 --> 00:33:12,156 Let's go to yellow alert. 741 00:33:12,281 --> 00:33:13,157 Ortegas, take us down. 742 00:33:13,282 --> 00:33:14,283 Steer as clear as you can. 743 00:33:14,409 --> 00:33:15,618 I'd like to, 744 00:33:15,743 --> 00:33:17,161 but we just had a massive power drain. 745 00:33:17,286 --> 00:33:18,538 Engines aren't responding. 746 00:33:18,663 --> 00:33:20,289 Neither are shields. 747 00:33:20,415 --> 00:33:21,708 Bridge to Science Lab. 748 00:33:21,874 --> 00:33:23,543 Mr. Scott, what's happening to our system? 749 00:33:23,668 --> 00:33:25,378 <i>SCOTTY Well, it seems the holodeck</i> 750 00:33:25,503 --> 00:33:28,214 is pulling a wee bit more power than I'd anticipated. 751 00:33:28,339 --> 00:33:29,841 Then shut it down. 752 00:33:29,966 --> 00:33:31,634 We have a situation on the bridge, and I need power, now. 753 00:33:31,759 --> 00:33:32,927 <i>Yeah, it's not quite that easy, sir.</i> 754 00:33:33,094 --> 00:33:34,220 <i>- Um...</i> - Red alert. 755 00:33:34,387 --> 00:33:36,848 Mr. Scott, 756 00:33:36,973 --> 00:33:39,267 without engine power, we are going to fly head-first 757 00:33:39,392 --> 00:33:40,727 into a massive gamma-ray burst, 758 00:33:40,893 --> 00:33:42,937 and we are not going to survive it. 759 00:33:50,278 --> 00:33:51,279 Mr. Scott, I need a solution. 760 00:33:51,404 --> 00:33:53,114 Uh... I can manually 761 00:33:53,239 --> 00:33:55,658 reroute power to you in small increments. 762 00:33:55,783 --> 00:33:57,326 <i>That should give you something.</i> 763 00:33:57,452 --> 00:33:58,745 Do it. Do it now. 764 00:33:58,870 --> 00:34:00,913 You've got roughly 30 seconds of acceleration. 765 00:34:01,080 --> 00:34:02,373 Can you make that work? 766 00:34:02,498 --> 00:34:04,500 I do like a good challenge. 767 00:34:23,770 --> 00:34:25,480 We're through. 768 00:34:27,648 --> 00:34:29,317 Let's hope there isn't another one. 769 00:34:31,611 --> 00:34:34,739 Mr. Scott, I'd like to talk to Lieutenant Noonien-Singh. 770 00:34:36,282 --> 00:34:39,077 <i>Uh, let me see if I can get her.</i> 771 00:34:41,245 --> 00:34:44,999 Let's say I figured out a way to contact La'An. 772 00:34:45,124 --> 00:34:47,293 Hypothetically. 773 00:34:47,418 --> 00:34:48,961 Then you'd be my hypothetical hero. 774 00:34:49,087 --> 00:34:50,671 I think you can't get through in a conventional way 775 00:34:50,797 --> 00:34:52,548 because the AI is blocking out all comms 776 00:34:52,673 --> 00:34:53,966 that don't come from the simulation. 777 00:34:54,133 --> 00:34:55,718 It's refusing to let her talk to anyone 778 00:34:55,843 --> 00:34:58,179 who's not part of the program. It's-it's... it's evolving. 779 00:34:58,304 --> 00:35:01,474 So you need to convince it you're a hologram, too. 780 00:35:03,976 --> 00:35:05,478 Oh. 781 00:35:06,771 --> 00:35:09,190 <i>I wrote the book</i> 782 00:35:09,315 --> 00:35:11,776 <i>on space jurisdiction,</i> 783 00:35:11,943 --> 00:35:14,320 <i>and I am known...</i> 784 00:35:15,363 --> 00:35:18,449 <i>...for my... diction.</i> 785 00:35:18,574 --> 00:35:19,826 <i>Now...</i> 786 00:35:19,951 --> 00:35:24,747 get me... the Agonyans. 787 00:35:26,499 --> 00:35:27,792 The Agonyans? 788 00:35:27,959 --> 00:35:29,961 -Oh... cut! - What? 789 00:35:30,128 --> 00:35:31,462 Keep rolling. Keep rolling. 790 00:35:31,629 --> 00:35:32,630 -Okay. - Was that too much? I-I... 791 00:35:32,755 --> 00:35:34,090 I thought it was great. 792 00:35:34,215 --> 00:35:35,216 - I completely felt it. - Okay, okay, okay, okay. 793 00:35:35,341 --> 00:35:36,801 Okay. Quiet on the set. 794 00:35:36,968 --> 00:35:38,094 Quiet on the set. 795 00:35:38,219 --> 00:35:39,595 <i>What's the problem now?</i> 796 00:35:39,720 --> 00:35:41,973 <i>Oh, where do I even start? Uh,</i> 797 00:35:42,098 --> 00:35:44,142 maybe you could try delivering the line 798 00:35:44,267 --> 00:35:46,352 like an actual human being for once? 799 00:35:46,477 --> 00:35:47,979 Oh. 800 00:35:48,104 --> 00:35:50,273 Well, maybe if you wrote a line... 801 00:35:50,398 --> 00:35:52,567 - Uh-huh. Oh. - ...worth delivering, I could try to. 802 00:35:52,692 --> 00:35:54,735 - Uh-huh. - What is this scene even about? 803 00:35:54,861 --> 00:35:56,154 <i>I thought it was about capitalism.</i> 804 00:35:56,279 --> 00:35:57,613 <i>Big surprise.</i> 805 00:35:57,738 --> 00:35:59,282 <i>You didn't understand the script.</i> 806 00:35:59,407 --> 00:36:00,825 <i>Again.</i> 807 00:36:00,950 --> 00:36:02,827 <i>Does no one here care about my vision?</i> 808 00:36:02,994 --> 00:36:04,162 <i>MAN Uh, sir?</i> 809 00:36:04,287 --> 00:36:05,746 - What?! - Uh, you... 810 00:36:05,872 --> 00:36:08,082 There's a call. Um... 811 00:36:11,377 --> 00:36:13,546 Not a good time. 812 00:36:15,423 --> 00:36:17,633 What? I... 813 00:36:19,719 --> 00:36:21,929 You can't do that. I-I... 814 00:36:22,054 --> 00:36:24,348 I am the show. You c-- 815 00:36:24,473 --> 00:36:25,892 <i>I...</i> 816 00:36:26,058 --> 00:36:28,728 <i>You'll regret this.</i> 817 00:36:33,232 --> 00:36:35,067 La'An? La'An? 818 00:36:36,110 --> 00:36:38,446 <i>La'An, I don't know if you'll see this,</i> 819 00:36:38,571 --> 00:36:40,615 <i>but it was my only chance of getting a message to you.</i> 820 00:36:40,740 --> 00:36:42,450 <i>The holodeck is pulling all computer</i> 821 00:36:42,575 --> 00:36:44,535 processing power from the rest of the ship. 822 00:36:44,660 --> 00:36:47,580 The only way to stop it is to end the program, which means 823 00:36:47,747 --> 00:36:49,498 <i>you have to solve the mystery.</i> 824 00:36:50,333 --> 00:36:52,919 Wait. If we're pulling all processing power, 825 00:36:53,044 --> 00:36:55,880 that includes shields, navigation, life support. 826 00:36:56,047 --> 00:36:58,299 They could die. We could <i>all</i> die. 827 00:36:58,424 --> 00:36:59,592 An accurate assessment. 828 00:36:59,717 --> 00:37:01,302 An accurate asse... 829 00:37:01,427 --> 00:37:03,429 How are you not more concerned? 830 00:37:03,596 --> 00:37:05,223 These are our friends, our lives. 831 00:37:05,348 --> 00:37:06,766 You asked me to remain detached. 832 00:37:06,891 --> 00:37:08,392 I am merely doing as you requested. 833 00:37:08,517 --> 00:37:10,102 We now know that Bellows did indeed care very much 834 00:37:10,269 --> 00:37:11,729 about the cancellation. 835 00:37:11,854 --> 00:37:14,106 Yep. That gives him motive, and he had an opportunity. 836 00:37:14,232 --> 00:37:16,859 But he had no reason to kill Woods <i>or</i> Lupino. 837 00:37:16,984 --> 00:37:18,611 She didn't cancel the show. She would have done 838 00:37:18,736 --> 00:37:20,112 anything to save it. 839 00:37:20,279 --> 00:37:22,031 That's true. 840 00:37:22,156 --> 00:37:24,742 Including firing me. 841 00:37:24,909 --> 00:37:27,954 You know, for such a smart detective, 842 00:37:28,120 --> 00:37:30,206 you're awfully stupid. 843 00:37:30,331 --> 00:37:32,625 They weren't canceling us. 844 00:37:32,792 --> 00:37:34,543 They were replacing me. 845 00:37:34,669 --> 00:37:36,003 On my own show. 846 00:37:36,128 --> 00:37:39,090 Perhaps we should sit down and calmly discuss this. 847 00:37:39,215 --> 00:37:42,885 I came here calm. I came here to ask for my job back. 848 00:37:43,010 --> 00:37:46,973 Do you have any idea how humiliating that is? 849 00:37:47,098 --> 00:37:48,975 And when he said no, that's when you-- 850 00:37:49,100 --> 00:37:50,893 I didn't kill anybody! 851 00:37:51,018 --> 00:37:53,521 - Then put the gun down. - Hmm? 852 00:37:53,646 --> 00:37:56,148 You could actually hurt someone in here. 853 00:37:56,274 --> 00:37:57,692 Th-This isn't a game anymore. 854 00:37:57,817 --> 00:37:59,485 This was never a game. 855 00:38:01,529 --> 00:38:02,738 This is my career. 856 00:38:02,863 --> 00:38:04,782 And I'm not putting the gun down 857 00:38:04,907 --> 00:38:07,326 because I'm not the killer. 858 00:38:08,661 --> 00:38:10,955 But someone else here is. 859 00:38:11,831 --> 00:38:12,790 Me? 860 00:38:12,915 --> 00:38:14,333 - Mm. - I was brought here 861 00:38:14,458 --> 00:38:16,252 - to solve this case. - I know. 862 00:38:16,377 --> 00:38:19,839 Amelia Moon, the great detective. 863 00:38:19,964 --> 00:38:23,592 Death just seems to follow her wherever she goes. 864 00:38:23,718 --> 00:38:25,177 No, this is crazy. I-- 865 00:38:25,303 --> 00:38:29,265 And your strange friend in his odd clothes, 866 00:38:29,390 --> 00:38:31,851 so devoid of emotion. 867 00:38:31,976 --> 00:38:33,978 Always watching, 868 00:38:34,103 --> 00:38:36,355 studying. 869 00:38:36,480 --> 00:38:38,399 Hey, wait a minute. 870 00:38:38,524 --> 00:38:40,860 Did the network send you? 871 00:38:41,027 --> 00:38:42,611 Are you my replacement? 872 00:38:45,364 --> 00:38:46,532 No! You idiot! 873 00:38:46,657 --> 00:38:48,367 He was just here to help me! 874 00:38:48,534 --> 00:38:49,618 I-I didn't. I didn't. 875 00:38:49,744 --> 00:38:52,788 Spock? Spock? 876 00:38:52,913 --> 00:38:55,249 I'm okay. 877 00:38:55,374 --> 00:38:57,168 Oh, thank God. 878 00:39:03,966 --> 00:39:05,426 Wh... 879 00:39:16,395 --> 00:39:18,564 What is it? 880 00:39:23,194 --> 00:39:24,862 It's you. 881 00:39:25,613 --> 00:39:27,823 <i>You're</i> the killer. 882 00:39:27,948 --> 00:39:29,325 You poisoned Lupino's cup 883 00:39:29,450 --> 00:39:32,328 when you were "running diagnostics." 884 00:39:32,453 --> 00:39:36,332 You sabotaged the chandelier, then saved me from it. 885 00:39:36,457 --> 00:39:38,751 And then... 886 00:39:38,918 --> 00:39:40,252 you killed Woods. 887 00:39:40,419 --> 00:39:43,047 A novel theory, but I have no motive. 888 00:39:43,214 --> 00:39:45,925 I am simply your colleague, assisting you with a case. 889 00:39:46,050 --> 00:39:47,551 You're not even a part of this story. 890 00:39:47,676 --> 00:39:49,261 I brought you here. 891 00:39:54,809 --> 00:39:57,436 Because you <i>made me</i> bring you here. 892 00:39:57,561 --> 00:39:59,730 You're not my colleague. 893 00:39:59,855 --> 00:40:01,524 You're a hologram. 894 00:40:01,649 --> 00:40:05,069 You have been since the moment I walked into the holodeck. 895 00:40:05,236 --> 00:40:08,239 I asked the computer for a mystery made for me, 896 00:40:08,364 --> 00:40:10,825 and it gave me you, because, well, 897 00:40:10,950 --> 00:40:14,453 it watched me earlier with the real Spock, and... 898 00:40:16,831 --> 00:40:19,792 ...it knew I'd never suspect him. 899 00:40:24,130 --> 00:40:26,632 Bravo, Lieutenant La'An Noonien-Singh. 900 00:40:26,757 --> 00:40:28,634 You have solved the mystery. 901 00:40:28,801 --> 00:40:32,096 Oh. 902 00:40:33,472 --> 00:40:35,474 Computer... 903 00:40:37,268 --> 00:40:38,811 ...end program? 904 00:40:46,652 --> 00:40:48,696 <i>While holodeck technology</i> 905 00:40:48,821 --> 00:40:50,990 certainly holds promise, the risks 906 00:40:51,115 --> 00:40:53,117 outweigh the potential benefits. 907 00:40:53,242 --> 00:40:55,327 We do not recommend the device be installed 908 00:40:55,453 --> 00:40:58,164 on active ships... at this time. 909 00:40:58,289 --> 00:40:59,665 How about we recommend that it be locked 910 00:40:59,790 --> 00:41:01,333 in a box deep underground somewhere? 911 00:41:01,459 --> 00:41:04,170 Well, if I could just make one wee, tiny addendum. 912 00:41:04,336 --> 00:41:05,796 It-it just needs a dedicated server room 913 00:41:05,921 --> 00:41:07,923 - and power source that-- -Mm. 914 00:41:08,048 --> 00:41:11,010 Include it in the report, but as a footnote. 915 00:41:11,177 --> 00:41:13,512 In small print. 916 00:41:14,763 --> 00:41:16,307 Lieutenant? 917 00:41:16,474 --> 00:41:18,934 Do you know how many crew we have on board? 918 00:41:19,059 --> 00:41:20,436 Uh... 919 00:41:20,561 --> 00:41:22,021 - Uh... - 203. 920 00:41:22,146 --> 00:41:26,233 Specifically, 203 of the finest Starfleet has to offer. 921 00:41:26,358 --> 00:41:28,277 There is never any reason 922 00:41:28,402 --> 00:41:30,321 to do something alone when you need help. 923 00:41:30,446 --> 00:41:32,198 Yeah, but what if there is? 924 00:41:33,699 --> 00:41:36,702 About a week before my last ship ran into the Gorn, 925 00:41:36,827 --> 00:41:38,954 I was building a sensor array. 926 00:41:39,079 --> 00:41:40,581 I thought I saw some anomalies, 927 00:41:40,706 --> 00:41:42,291 but I didn't have time to finish it. 928 00:41:42,416 --> 00:41:46,670 My CO said she would, but she didn't, and then we... 929 00:41:49,381 --> 00:41:53,052 What happened on the <i>Stardiver</i> wasn't your fault. 930 00:41:53,928 --> 00:41:55,846 What we do here is hard, 931 00:41:55,971 --> 00:41:57,598 and sometimes bad things happen. 932 00:41:59,141 --> 00:42:01,310 But this crew is a team. 933 00:42:02,186 --> 00:42:04,396 Knowing when to ask for help isn't a weakness. 934 00:42:04,563 --> 00:42:06,440 It's a strength. 935 00:42:06,565 --> 00:42:08,984 One the captain and I value very highly. 936 00:42:24,458 --> 00:42:26,669 Thank you for agreeing to finish our lesson from earlier. 937 00:42:26,794 --> 00:42:28,796 Of course. 938 00:42:29,755 --> 00:42:31,840 Computer, begin playlist: Spock 21. 939 00:42:33,676 --> 00:42:35,386 So I take it the holodeck mystery test was not 940 00:42:35,511 --> 00:42:37,054 to your satisfaction. 941 00:42:39,807 --> 00:42:43,727 Well, I requested a solo mystery, 942 00:42:43,852 --> 00:42:47,189 yet the holodeck led me to believe I needed a partner. 943 00:42:47,314 --> 00:42:48,774 You. 944 00:42:56,448 --> 00:42:57,950 It misunderstood your prompt? 945 00:42:58,075 --> 00:43:02,037 That, I think it understood perfectly. 946 00:43:03,205 --> 00:43:04,832 I just didn't take into account 947 00:43:04,957 --> 00:43:07,501 that the holodeck knew me better than I realized. 948 00:43:07,626 --> 00:43:12,006 It gave me a suspect I never anticipated. 949 00:43:12,131 --> 00:43:14,592 Interesting technology. 950 00:43:18,053 --> 00:43:20,055 How did you deduce this twist? 951 00:43:20,180 --> 00:43:21,599 I didn't at first. 952 00:43:21,724 --> 00:43:23,767 I was looking for clues in all the wrong places. 953 00:43:23,892 --> 00:43:27,146 But now I understand the puzzle it built for me. 954 00:43:32,526 --> 00:43:34,278 And what was that? 955 00:43:34,445 --> 00:43:36,322 It created a holographic version of you 956 00:43:36,447 --> 00:43:38,991 that was clear-headed, logical. 957 00:43:41,118 --> 00:43:42,661 Cold. 958 00:43:54,214 --> 00:43:56,342 Words that have been used to describe me. 959 00:43:57,217 --> 00:43:59,178 But I... 960 00:43:59,303 --> 00:44:01,472 I know you. 961 00:44:03,223 --> 00:44:05,225 I know the feel of your arms when we dance. 962 00:44:05,351 --> 00:44:09,355 I... know the way we look into each other's eyes. 963 00:44:09,521 --> 00:44:11,565 He didn't look at me like that. 964 00:44:11,690 --> 00:44:14,943 Or perhaps I've misread the situation. 965 00:44:21,450 --> 00:44:24,453 Earlier today... 966 00:44:24,578 --> 00:44:27,247 I wondered if it was I who had misunderstood. 967 00:44:27,373 --> 00:44:31,752 Because for a moment, I thought that you wanted... 968 00:44:32,711 --> 00:44:36,256 And... did you also want? 969 00:44:52,648 --> 00:44:55,567 We will eat the human food-pies! 970 00:44:55,693 --> 00:44:57,778 Is it... is it pies, or piles? 971 00:44:57,903 --> 00:45:00,656 -It's piles. - Pies? 972 00:45:00,781 --> 00:45:02,157 Left. 973 00:45:02,282 --> 00:45:04,827 And back. Right, right, right, right, right, right. 974 00:45:04,952 --> 00:45:06,412 - And right! - Oh. 975 00:45:08,080 --> 00:45:09,832 How's this? 976 00:45:09,957 --> 00:45:11,750 How about this? 977 00:45:12,626 --> 00:45:14,795 - Goddamn it! -Costumes! 978 00:45:14,920 --> 00:45:16,880 You guys, is it "nebula"? 979 00:45:17,047 --> 00:45:18,590 Whoa! 980 00:45:20,467 --> 00:45:22,219 - Then we'll need a leg up. - Then we'll need a leg up. 981 00:45:22,344 --> 00:45:24,096 - That's my line! - I thought I had the leg bit. 982 00:45:24,221 --> 00:45:25,889 - Line? - What? Why would you have the leg bit? 983 00:45:26,014 --> 00:45:27,975 I-I don't know. I thought I had the leg bit. 984 00:45:28,100 --> 00:45:29,727 Well, it's clearly my line! It's a captain's line. 985 00:45:29,852 --> 00:45:31,437 Why would she have the leg bit? 986 00:45:31,603 --> 00:45:32,730 It's my line. 987 00:45:32,855 --> 00:45:34,898 Yeah. We're waiting on sound. 988 00:45:35,023 --> 00:45:37,234 SHAW Red leather, yellow leather. 989 00:45:37,401 --> 00:45:39,945 Ah, ah, ah, ah. 990 00:45:40,863 --> 00:45:43,115 Hey. 991 00:45:43,282 --> 00:45:45,451 I've lost her. 992 00:45:45,617 --> 00:45:48,120 I've lost her! 993 00:45:49,204 --> 00:45:50,789 I've lost her! 994 00:45:54,585 --> 00:45:57,963 Jesus Christ. I was trying to get my leg over. 995 00:45:58,088 --> 00:46:00,257 Can... this chair... 996 00:46:00,382 --> 00:46:03,594 Can someone fix the chair? Please? 997 00:46:03,719 --> 00:46:05,971 I'm... I w... I can't work like... 998 00:46:06,096 --> 00:46:07,598 Open the door. 999 00:46:13,270 --> 00:46:14,396 Help. Help! 1000 00:46:14,521 --> 00:46:16,148 - Whoa, whoa, there! - Yeah, I got you. 1001 00:46:16,273 --> 00:46:19,026 Captioning sponsored by CBS 1002 00:46:19,151 --> 00:46:22,988 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1003 00:46:23,305 --> 00:47:23,458 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm