Gang Busters
ID | 13208279 |
---|---|
Movie Name | Gang Busters |
Release Name | Gang Busters (1942) S01E09 - Gang Bait |
Year | 1942 |
Kind | movie |
Language | English |
IMDB ID | 34767 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
2
00:00:13,972 --> 00:00:17,434
Universal presents Gangbusters.
3
00:00:17,559 --> 00:00:20,229
Calling the police,
calling the G-men, calling
4
00:00:20,354 --> 00:00:22,648
all Americans to war
on the underworld.
5
00:00:22,773 --> 00:00:26,652
Gangbusters, with the cooperation of law enforcement officers of
the United States, presents a picture of the endless war of the
6
00:00:26,777 --> 00:00:30,739
police on the underworld, illustrating the clever operation of
law enforcement officers in the work of protecting our citizens.
7
00:00:37,329 --> 00:00:41,917
The all-American
crusade against crime.
8
00:01:02,688 --> 00:01:09,653
♪
9
00:01:30,924 --> 00:01:33,635
The payroll's on its way to
the steel mill by armored car.
10
00:01:33,760 --> 00:01:40,726
I tried to stop it at Hilldale,
but it had already gone through.
11
00:01:45,522 --> 00:01:49,735
Come out of there
with your hands up.
12
00:01:51,361 --> 00:01:52,029
Wait a minute, fellas.
13
00:01:52,154 --> 00:01:53,989
This ain't a stick-up.
14
00:01:54,114 --> 00:01:55,949
I think my steering
knuckle broke.
15
00:01:56,074 --> 00:01:58,368
All right, you two,
drop them guns.
16
00:01:58,493 --> 00:02:02,039
Bernard, get in and
drive the pay car.
17
00:02:02,164 --> 00:02:04,541
McKay, you take the truck.
18
00:02:04,666 --> 00:02:06,251
Load these guards in the back.
19
00:02:06,376 --> 00:02:09,338
Come on, move.
20
00:02:09,463 --> 00:02:14,634
Seems funny that a truck and an
armored car could just disappear.
21
00:02:14,760 --> 00:02:21,725
There's a lot of places they
could turn off here in the brush.
22
00:02:44,414 --> 00:02:45,582
You see this, Doc?
23
00:02:45,707 --> 00:02:48,835
Looks to me like this guy Bannister's
gonna give you a lot of trouble.
24
00:02:48,960 --> 00:02:53,048
Not if that newspaper girl takes a
picture of him with the camera we gave her.
25
00:02:53,173 --> 00:02:56,426
In close range, she can
hardly avoid killing him.
26
00:02:56,551 --> 00:03:04,059
But how could a truck
make an armored car do it?
27
00:03:04,184 --> 00:03:06,603
Better put up to him.
28
00:03:13,693 --> 00:03:15,028
It's been a collision
all right, not long ago.
29
00:03:15,153 --> 00:03:17,239
How can you tell?
30
00:03:17,364 --> 00:03:18,990
Otherwise, this
would be flattened.
31
00:03:19,116 --> 00:03:26,123
Looks like the tracks aren't
clear over to that fence.
32
00:03:33,338 --> 00:03:40,554
Go ahead, Tim.
33
00:03:40,679 --> 00:03:42,139
Hold it, Tim.
34
00:03:46,560 --> 00:03:53,942
Nothing funny here.
35
00:03:54,067 --> 00:03:57,362
Tracks go right under
that board fence.
36
00:03:57,487 --> 00:04:03,827
Oh, Bill, look this way.
37
00:04:03,952 --> 00:04:04,953
Bill!
38
00:04:08,373 --> 00:04:09,749
Bill, you all right?
39
00:04:09,875 --> 00:04:10,917
I guess so.
40
00:04:11,042 --> 00:04:11,877
Did you hear that?
41
00:04:12,002 --> 00:04:13,670
Sounded like a
backfire up on the road.
42
00:04:13,795 --> 00:04:15,547
Sounded like a shot to me.
43
00:04:15,672 --> 00:04:17,090
What have you
got in that camera?
44
00:04:17,215 --> 00:04:17,632
I don't know.
45
00:04:17,757 --> 00:04:21,928
All I know is I snapped your
picture and it went off like a gun.
46
00:04:22,053 --> 00:04:23,054
Yeah, it is a gun.
47
00:04:23,180 --> 00:04:25,056
And you almost
parted my hair with it.
48
00:04:25,182 --> 00:04:26,683
Was it yours?
49
00:04:28,185 --> 00:04:30,103
No, that's not my camera.
50
00:04:30,228 --> 00:04:31,771
Mine had my initials right here.
51
00:04:31,897 --> 00:04:33,940
Somebody switched
cameras on you.
52
00:04:34,065 --> 00:04:35,692
Yeah, somebody.
53
00:04:35,817 --> 00:04:37,652
I guess I know a
backfire when I hear one.
54
00:04:37,777 --> 00:04:38,945
And I know a gun
when I hear it, too.
55
00:04:39,070 --> 00:04:41,031
I've been shot at enough times.
56
00:04:41,156 --> 00:04:41,948
All right, all right.
57
00:04:42,073 --> 00:04:44,451
I'll go check on it, if
it'll make you feel better.
58
00:04:44,576 --> 00:04:47,913
Keep an eye on those guards.
59
00:04:48,038 --> 00:04:53,043
Well, put it back in the car and
don't shoot any more pictures.
60
00:04:53,168 --> 00:04:55,378
That armored truck must
have driven through here.
61
00:04:55,504 --> 00:04:56,379
Yeah, no doubt of it.
62
00:04:56,505 --> 00:05:00,091
Let's take a look.
63
00:05:09,100 --> 00:05:15,982
It's a great spot to
hide an armored car.
64
00:05:16,107 --> 00:05:17,484
You said it.
65
00:05:27,827 --> 00:05:34,834
They're trying
to crack the safe.
66
00:05:48,181 --> 00:05:48,557
Yeah.
67
00:05:48,682 --> 00:05:51,977
Let's move in and check them.
68
00:06:03,113 --> 00:06:03,905
It's a good thing we waited.
69
00:06:04,030 --> 00:06:08,243
We'd have moved
in on the whole gang.
70
00:06:19,838 --> 00:06:26,803
Hold it, copper.
71
00:06:31,099 --> 00:06:35,186
Get the armored car out of here.
72
00:06:35,312 --> 00:06:38,857
They're getting away
with the armored car.
73
00:06:38,982 --> 00:06:40,650
Where they're heading, they'll
have to come out on the highway.
74
00:06:40,775 --> 00:06:46,489
We can head them off.
75
00:06:56,791 --> 00:06:58,293
This is Nolan.
76
00:06:58,418 --> 00:07:04,257
That armored car is now
heading west on Highway 18.
77
00:07:16,436 --> 00:07:23,401
Slow down, Mac.
78
00:07:24,944 --> 00:07:25,362
Slow down?
79
00:07:25,487 --> 00:07:26,363
Why?
80
00:07:26,488 --> 00:07:28,281
We're safe in here.
81
00:07:28,406 --> 00:07:29,783
Hey, they're slowing down.
82
00:07:29,908 --> 00:07:30,825
We can catch them.
83
00:07:30,950 --> 00:07:31,868
I don't want to catch them.
84
00:07:31,993 --> 00:07:32,702
Huh?
85
00:07:32,827 --> 00:07:37,123
Be like going up
against an army tank.
86
00:07:37,248 --> 00:07:40,627
All right, slow down, too.
87
00:07:40,752 --> 00:07:43,672
He can take us
all day like this.
88
00:07:43,797 --> 00:07:46,424
And radio for help,
which he's probably doing.
89
00:07:46,549 --> 00:07:53,556
Mac, when you come to the next
curve, turn around and head back, fast.
90
00:07:58,895 --> 00:08:05,902
Are they running away
or chasing their car?
91
00:08:15,161 --> 00:08:16,329
This is Nolan.
92
00:08:16,454 --> 00:08:23,002
That armored car has turned around
and is heading east on Highway 18.
93
00:08:23,128 --> 00:08:28,383
Next time, crosswise
the road at the next cut.
94
00:08:36,891 --> 00:08:37,225
We've got a ditch.
95
00:08:37,350 --> 00:08:39,310
And leave all this stow?
96
00:08:39,436 --> 00:08:44,399
You can stay with
it if you want to.
97
00:09:12,594 --> 00:09:14,637
Poor kid, it was
either him or me.
98
00:09:14,763 --> 00:09:17,307
When the other squad cars get
here, let them take care of him.
99
00:09:17,432 --> 00:09:17,974
Oh, Tim.
100
00:09:18,099 --> 00:09:19,017
Yeah?
101
00:09:19,142 --> 00:09:20,935
Don't tell anyone we've
recovered the money.
102
00:09:21,060 --> 00:09:22,103
Vicki knows.
103
00:09:22,228 --> 00:09:23,021
She won't when I get through.
104
00:09:23,146 --> 00:09:24,856
Send her back to town,
one of the other cars.
105
00:09:24,981 --> 00:09:26,065
What are you up to?
106
00:09:26,191 --> 00:09:28,026
A lot of things.
107
00:09:30,820 --> 00:09:32,572
I'm afraid this is
just a waste of time.
108
00:09:32,697 --> 00:09:33,239
Why?
109
00:09:33,364 --> 00:09:35,158
Well, any crook smart
enough to rig up a thing like
110
00:09:35,283 --> 00:09:37,076
that is too smart to leave
any fingerprints on it.
111
00:09:37,202 --> 00:09:38,745
Well, there's plenty of smudges.
112
00:09:38,870 --> 00:09:40,079
I'll see how they come out.
113
00:09:40,205 --> 00:09:40,872
Bill, look.
114
00:09:40,997 --> 00:09:42,207
Hey, put that
thing the other way.
115
00:09:42,332 --> 00:09:43,374
No, this is mine.
116
00:09:43,500 --> 00:09:46,294
Some cop found it in a
telephone booth downstairs.
117
00:09:46,419 --> 00:09:47,962
Downstairs?
118
00:09:48,087 --> 00:09:49,172
That's funny.
119
00:09:49,297 --> 00:09:50,465
Yes, very.
120
00:09:51,674 --> 00:09:55,011
Vicki, someone we trust around
here is double-crossing us.
121
00:09:55,136 --> 00:09:55,720
You're right, Bannister.
122
00:09:55,845 --> 00:09:56,971
No prints.
123
00:09:57,096 --> 00:09:58,389
What's that?
124
00:09:58,515 --> 00:09:59,724
Maybe there's
some on the camera.
125
00:09:59,849 --> 00:10:00,558
Oh, it wouldn't mean a thing.
126
00:10:00,683 --> 00:10:03,186
Everyone's handled it.
127
00:10:04,312 --> 00:10:05,647
Police lab.
128
00:10:05,772 --> 00:10:07,482
Richard speaking.
129
00:10:07,607 --> 00:10:08,983
Chief wants to see you
in the office right away.
130
00:10:09,108 --> 00:10:11,569
I've been expecting that.
131
00:10:11,694 --> 00:10:13,154
Oh, Bill.
132
00:10:13,279 --> 00:10:15,490
Have you found out yet how
the gang got away the money?
133
00:10:15,615 --> 00:10:21,788
Not yet.
134
00:10:21,913 --> 00:10:23,289
Hiya, Chief.
135
00:10:23,414 --> 00:10:25,708
That plan of yours has
gotten us into a fine mess.
136
00:10:25,834 --> 00:10:28,837
When I told the mayor the payroll had
been grabbed, he went through the roof.
137
00:10:28,962 --> 00:10:29,379
He did?
138
00:10:29,504 --> 00:10:29,796
Good.
139
00:10:29,921 --> 00:10:30,672
Good nothing.
140
00:10:30,797 --> 00:10:34,133
Gave me my choice of
firing you or resigning.
141
00:10:34,259 --> 00:10:35,885
So I resigned.
142
00:10:39,055 --> 00:10:40,765
Not on my account.
143
00:10:40,890 --> 00:10:44,602
Why don't you let me tell Hanson
that I have the money and my wall safe?
144
00:10:44,727 --> 00:10:46,688
Because I don't want
anyone to know that but us.
145
00:10:46,813 --> 00:10:47,564
Not even the mayor.
146
00:10:47,689 --> 00:10:48,565
But your job.
147
00:10:48,690 --> 00:10:50,441
It's not as important
as busting this gang.
148
00:10:50,567 --> 00:10:51,818
But you're off the force.
149
00:10:51,943 --> 00:10:52,861
I know.
150
00:10:52,986 --> 00:10:54,779
But there's nothing to
prevent the private citizen
151
00:10:54,904 --> 00:10:56,489
from trying to run this
gang down, is there?
152
00:10:56,614 --> 00:10:57,156
No.
153
00:10:57,282 --> 00:10:59,826
There's nothing to keep the
police from helping, if we feel like it.
154
00:10:59,951 --> 00:11:01,119
Of course.
155
00:11:01,244 --> 00:11:04,330
Now we know that someone we
trust is tipping off the gang to our plans.
156
00:11:04,455 --> 00:11:04,789
Seems so.
157
00:11:04,914 --> 00:11:06,708
At least they always
know them in advance.
158
00:11:06,833 --> 00:11:07,792
That's right.
159
00:11:07,917 --> 00:11:11,087
Now you carry out your
part in our plan, and I'll put the
160
00:11:11,212 --> 00:11:14,924
finger on the spy Professor
Morris has put here at headquarters.
161
00:11:16,134 --> 00:11:17,468
How'd this story
get in the paper?
162
00:11:17,594 --> 00:11:19,095
Didn't we get the
money from the pay car?
163
00:11:19,220 --> 00:11:20,430
Sure, it's in the
chief's wall safe.
164
00:11:20,555 --> 00:11:21,681
Then what's the idea?
165
00:11:21,806 --> 00:11:24,100
Look, Tim, we know Professor
Morris has got a spy among us.
166
00:11:24,225 --> 00:11:25,018
Well, it looks like it.
167
00:11:25,143 --> 00:11:27,270
He always knows what we're
going to do before we do it.
168
00:11:27,395 --> 00:11:29,105
We're going to use that
money to catch the spy.
169
00:11:29,230 --> 00:11:29,981
I don't get it.
170
00:11:30,106 --> 00:11:31,774
We're going to tell
everyone I've got it.
171
00:11:31,900 --> 00:11:34,485
But we're going to tell each and
every one it's hidden in a different place.
172
00:11:34,611 --> 00:11:35,403
Oh, I see.
173
00:11:35,528 --> 00:11:38,197
Then when the gang comes to get
the doll, we know who tipped them off.
174
00:11:38,323 --> 00:11:38,531
That's it.
175
00:11:38,656 --> 00:11:39,657
Let's go.
176
00:11:41,326 --> 00:11:42,660
That's a dirty shame, Bill.
177
00:11:42,785 --> 00:11:44,120
You're making a big mistake.
178
00:11:44,245 --> 00:11:45,371
You were doing all right.
179
00:11:45,496 --> 00:11:46,664
I got a mind to quit, too.
180
00:11:46,789 --> 00:11:47,874
I'm resigning.
181
00:11:47,999 --> 00:11:48,541
Forget it.
182
00:11:48,666 --> 00:11:49,375
O'Brien needs you.
183
00:11:49,500 --> 00:11:53,379
That's a fine thing, firing you, just
when you're all set for the big blow-off.
184
00:11:53,504 --> 00:11:55,048
What do you mean, blow-off?
185
00:11:55,173 --> 00:11:56,174
Talk, Bill.
186
00:11:56,299 --> 00:11:58,009
I'll talk, but not now.
187
00:11:58,134 --> 00:11:59,510
How about a cup of java, Vicki?
188
00:11:59,636 --> 00:12:03,890
Sure.
189
00:12:04,015 --> 00:12:06,851
I've had a direct tip that the
gang didn't get the money.
190
00:12:06,976 --> 00:12:08,394
I don't understand.
191
00:12:08,519 --> 00:12:09,938
You've got nothing on me there.
192
00:12:10,063 --> 00:12:12,857
But if the gang didn't and
we didn't, then who did?
193
00:12:12,982 --> 00:12:14,692
Doesn't that put
it up to Bannister?
194
00:12:14,817 --> 00:12:21,157
I've heard rumors that Bannister
and Frenchy the Duck are pretty close.
195
00:12:21,282 --> 00:12:22,367
The money's in my apartment.
196
00:12:22,492 --> 00:12:24,410
I was going to use it to trap
the gang, but Mom's the word.
197
00:12:24,535 --> 00:12:26,537
Let him worry
about it for a while.
198
00:12:26,663 --> 00:12:29,624
If you won't tell us all, I
got the money in my cellar.
199
00:12:29,749 --> 00:12:33,044
Now listen, keep it under your hat,
but the money from the armored car
200
00:12:33,169 --> 00:12:37,215
has been located at... According to
the papers, we have the payroll money.
201
00:12:37,340 --> 00:12:39,592
According to you gentlemen,
the police have recovered it.
202
00:12:39,717 --> 00:12:40,677
Now, what did happen?
203
00:12:40,802 --> 00:12:42,178
What could happen
while Wilkinson and I were
204
00:12:42,303 --> 00:12:43,972
chasing people through
the brush who weren't there?
205
00:12:44,097 --> 00:12:45,640
You mean you think Tavoni
and I grabbed the money?
206
00:12:45,765 --> 00:12:48,059
Gentlemen, please.
207
00:12:48,184 --> 00:12:49,602
I'm sure Mr. Barnard
wouldn't do such a thing.
208
00:12:49,727 --> 00:12:52,313
Besides, he had no opportunity.
209
00:12:52,438 --> 00:12:56,109
There's another possibility
you gentlemen have overlooked.
210
00:12:56,234 --> 00:12:59,404
Mr. Bannister has been
discharged from the police service.
211
00:12:59,529 --> 00:13:06,536
Perhaps he anticipated that he would
be and neglected to turn in the money.
212
00:13:12,583 --> 00:13:19,549
There's no answer,
Mr. Corbin, and thank you.
213
00:13:20,717 --> 00:13:21,759
Yes, sir.
214
00:13:23,136 --> 00:13:24,554
The money has been located.
215
00:13:24,679 --> 00:13:28,433
We shall pick it
up this evening.
216
00:13:32,854 --> 00:13:37,775
Who is it?
217
00:13:40,236 --> 00:13:41,154
All set.
218
00:13:41,279 --> 00:13:44,907
I stacked out men at every place
we said the money was hidden.
219
00:13:45,033 --> 00:13:45,825
Good.
220
00:13:45,950 --> 00:13:47,702
Now, whichever place
the gang raids, we'll know
221
00:13:47,827 --> 00:13:49,412
just who gave them
that particular address.
222
00:13:49,537 --> 00:13:51,539
My men will call me here
as soon as anything starts.
223
00:13:51,664 --> 00:13:54,417
I better call the chief.
224
00:14:03,926 --> 00:14:05,470
Hello?
225
00:14:05,595 --> 00:14:06,512
That's funny.
226
00:14:06,637 --> 00:14:10,224
I can't get the chief's office.
227
00:14:10,349 --> 00:14:17,023
Hey, Chief,
something's gone wrong.
228
00:14:17,148 --> 00:14:17,940
What do you mean gone wrong?
229
00:14:18,066 --> 00:14:20,276
Well, Bill just had me on the
phone and said to tell you to get that
230
00:14:20,401 --> 00:14:22,528
money out of your wall safe and
into the vault downstairs, quick.
231
00:14:22,653 --> 00:14:23,321
What money?
232
00:14:23,446 --> 00:14:23,863
Well, search me.
233
00:14:23,988 --> 00:14:24,614
He said you'd know.
234
00:14:24,739 --> 00:14:25,615
Why didn't he phone me?
235
00:14:25,740 --> 00:14:27,533
He said he was trying
to, but your line was dead.
236
00:14:27,658 --> 00:14:28,743
He seemed awfully excited.
237
00:14:28,868 --> 00:14:35,875
Get that bag out of the closet.
238
00:14:41,964 --> 00:14:48,971
Call those two officers
on guard in the hall.
239
00:14:51,724 --> 00:14:55,603
Hey, you two, the
chief wants you.
240
00:14:57,730 --> 00:14:59,273
Take that down and
store it in the big safe.
241
00:14:59,398 --> 00:15:00,691
We'll take it, but
not in the big safe.
242
00:15:00,817 --> 00:15:02,985
Keep your hands up.
243
00:15:07,824 --> 00:15:09,534
How did you get those uniforms?
244
00:15:09,659 --> 00:15:16,749
Ask the two cops when you get
them out of the cleaning closet.
245
00:15:16,874 --> 00:15:18,334
I don't see why I
can't get the chief.
246
00:15:18,459 --> 00:15:21,337
He said he'd be... Hello?
247
00:15:23,881 --> 00:15:24,924
They did?
248
00:15:26,050 --> 00:15:28,636
I'm sorry they didn't go into
Frenchies so I could pin it on the mayor.
249
00:15:28,761 --> 00:15:30,096
Bye.
250
00:15:30,221 --> 00:15:31,973
Carlo, the men just passed
your place three times.
251
00:15:32,098 --> 00:15:33,391
Now they're unloading
at your corner.
252
00:15:33,516 --> 00:15:34,392
My place?
253
00:15:34,517 --> 00:15:35,726
I told Haskins the
money was there.
254
00:15:35,852 --> 00:15:37,270
That makes him the gang spy.
255
00:15:37,395 --> 00:15:37,937
It looks like it.
256
00:15:38,062 --> 00:15:38,479
Better get going.
257
00:15:38,604 --> 00:15:39,522
Take the men from downstairs.
258
00:15:39,647 --> 00:15:40,523
I'll see if I can get
the chief again.
259
00:15:40,648 --> 00:15:47,613
All right.
260
00:16:03,087 --> 00:16:10,052
Hello?
261
00:16:15,474 --> 00:16:17,518
Hello?
262
00:17:27,421 --> 00:17:30,633
The Mob Vengeance.
263
00:17:30,758 --> 00:17:33,636
Chapter 10 of Gangbusters.
264
00:17:33,761 --> 00:17:36,722
At this theater next week.
264
00:17:37,305 --> 00:18:37,745