Dick Tracy's G-Men
ID | 13208314 |
---|---|
Movie Name | Dick Tracy's G-Men |
Release Name | Dick Tracy's G-Men - S01E13 - The Fatal Ride |
Year | 1939 |
Kind | movie |
Language | English |
IMDB ID | 31230 |
Format | srt |
1
00:00:06,460 --> 00:00:35,387
♪
2
00:00:37,493 --> 00:00:56,099
Look!
3
00:00:56,149 --> 00:00:56,720
He's headed for the roof.
4
00:00:56,770 --> 00:00:59,627
You boys take the stairs.
5
00:01:01,000 --> 00:01:07,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
6
00:01:11,125 --> 00:01:14,942
you
7
00:01:41,062 --> 00:01:49,485
Clark!
8
00:02:26,084 --> 00:02:38,852
Municipal airport.
9
00:02:38,902 --> 00:02:43,759
Even with all that's been accomplished,
spy activities are still a growing menace.
10
00:02:43,809 --> 00:02:48,146
As long as Zanov is at large, that menace
will become stronger every day.
11
00:02:48,196 --> 00:02:55,160
Some political groups back east complain t
hat it was the fault of the FBI that Zanov
12
00:02:55,210 --> 00:02:55,861
But that's unreasonable.
13
00:02:55,911 --> 00:03:00,027
Zarnoff was executed and pronounced dead
before he affected his escape.
14
00:03:00,077 --> 00:03:04,695
His cheating the lethal gas chamber is the
most remarkable criminal feat on record.
15
00:03:04,745 --> 00:03:06,978
Perhaps you can give me some of the
details on that.
16
00:03:07,028 --> 00:03:08,220
I'll be glad to.
17
00:03:08,270 --> 00:03:18,045
Steve, get the data on Zarnoff from the
files, will you?
18
00:03:19,797 --> 00:03:22,892
Since then, we've been able to reconstruct
a great deal of what took place.
19
00:03:22,942 --> 00:03:41,569
It was June 14th, and the newspapers were
playing up the execution.
20
00:04:09,460 --> 00:04:38,623
♪♪
21
00:04:41,607 --> 00:05:07,615
Zorna!
22
00:05:13,568 --> 00:05:16,401
Hello, City Desk?
23
00:05:16,451 --> 00:05:19,826
Zarnoff went to the legal chambers without
saying a word.
24
00:05:19,876 --> 00:05:23,350
Ten minutes later, the prison doctor
pronounced him deader than a mackerel.
25
00:05:23,400 --> 00:05:24,491
Yeah.
26
00:05:24,541 --> 00:05:31,079
They're carting him off in the Mardwagon
now.
27
00:05:31,129 --> 00:05:40,711
That's it.
28
00:05:40,761 --> 00:05:42,475
Give me a hand.
29
00:06:13,762 --> 00:06:16,596
It's been 28 minutes from the time we went
into that gas chamber.
30
00:06:16,646 --> 00:06:26,171
We'll have to work fast.
31
00:06:26,221 --> 00:06:28,694
Doctor, is that the tail?
32
00:06:28,744 --> 00:06:32,159
That truck with all its equipment was
later found abandoned.
33
00:06:32,209 --> 00:06:35,685
But that drug that Zonoff obviously made
use of.
34
00:06:35,735 --> 00:06:39,370
That same night I had it analyzed by Dr.
Shang, a specialist in that field.
35
00:06:39,420 --> 00:06:42,686
Gentlemen, the drugs were found.
36
00:06:42,736 --> 00:06:47,393
that I have just analyzed is extremely
rare.
37
00:06:47,443 --> 00:06:53,723
It's a secret formula, guarded for
centuries by the Kailai priests of India.
38
00:06:53,773 --> 00:07:00,953
It enabled the one who used it to bury him
self underground and still survive without
39
00:07:01,003 --> 00:07:05,941
Pardon me, doctor, would the drug still wo
rk if a lethal gas chamber were substitute
40
00:07:05,991 --> 00:07:10,378
Indeed, as long as all breathing had
ceased, no gas could enter the lungs.
41
00:07:10,428 --> 00:07:12,200
Art action also stopped.
42
00:07:12,250 --> 00:07:12,750
Good heavens!
43
00:07:12,800 --> 00:07:14,603
Then no doubt Zarnoff is alive at this
very moment.
44
00:07:14,653 --> 00:07:15,804
It doesn't seem possible.
45
00:07:15,854 --> 00:07:17,126
You learn every day.
46
00:07:17,176 --> 00:07:17,807
You two gentlemen will excuse me.
47
00:07:17,857 --> 00:07:19,168
I have a great deal to do tonight.
48
00:07:19,218 --> 00:07:22,252
Zarnoff will lose no time in picking up
where he left off.
49
00:07:22,302 --> 00:07:26,537
Later I went to the press room of the Post
Record.
50
00:07:26,587 --> 00:07:30,815
The Inkletter Warrior is right there.
51
00:07:31,392 --> 00:07:33,044
How about tonight's watchman?
52
00:07:33,094 --> 00:07:33,825
There's only one.
53
00:07:33,875 --> 00:07:37,158
Most of the time he's making his rounds
through the rest of the building.
54
00:07:37,208 --> 00:07:38,600
How about your other employees?
55
00:07:38,650 --> 00:07:39,902
They're all good men.
56
00:07:39,952 --> 00:07:43,266
I can give you their records.
57
00:07:48,426 --> 00:07:51,101
Has one of your men the tip of a finger
missing?
58
00:07:51,151 --> 00:07:53,645
Why, no.
59
00:07:53,695 --> 00:07:55,180
Look at this.
60
00:07:55,818 --> 00:08:05,532
Whoever left that print supported his weig
ht with one hand while he reached into the
61
00:08:08,528 --> 00:08:10,601
The devil's doing all right.
62
00:08:10,651 --> 00:08:12,703
And a nice clue to the man who brought it
here.
63
00:08:12,753 --> 00:08:15,266
A man with the tip of a finger missing.
64
00:08:15,316 --> 00:08:16,868
But I... I don't understand.
65
00:08:16,918 --> 00:08:20,573
Last night, a powerful drug was mixed with
the ink from one of these presses.
66
00:08:20,623 --> 00:08:22,856
I'll send my men back later to photograph
that print.
67
00:08:22,906 --> 00:08:24,958
Meanwhile, if you'll see it's not
disturbed.
68
00:08:25,008 --> 00:08:25,979
Thank you very much, Mr. Price.
69
00:08:26,029 --> 00:08:27,081
Not at all.
70
00:08:27,131 --> 00:08:32,019
That missing fingertip clue proved to be
intensely valuable.
71
00:08:32,069 --> 00:08:33,181
How about some lunch?
72
00:08:33,231 --> 00:08:34,783
We can continue after we finish.
73
00:08:34,833 --> 00:08:36,645
I think that'll be fine.
74
00:08:36,695 --> 00:08:49,182
Glenn, order some sandwich and coffee.
75
00:08:49,232 --> 00:08:49,763
Send it to the office.
76
00:08:49,813 --> 00:08:51,826
You seen today's big story?
77
00:08:51,876 --> 00:08:53,027
You mean about Anderson?
78
00:08:53,077 --> 00:08:53,577
Yeah, about Anderson.
79
00:08:53,627 --> 00:08:57,922
I think we've got to lay low now that he's
in town.
80
00:08:57,972 --> 00:09:00,305
Matter of all, he's getting scared.
81
00:09:00,355 --> 00:09:02,755
He's white, no white.
82
00:09:03,179 --> 00:09:07,836
Listen, Anderson, Tracy and the whole FBI
can't suffer.
83
00:09:07,886 --> 00:09:09,859
They might have missed out on a few
things.
84
00:09:09,909 --> 00:09:12,903
Our organization's growing stronger every
day.
85
00:09:12,953 --> 00:09:20,354
If you're so worried about Anderson and Tr
acy, I think you'll be glad to know that a
86
00:09:20,404 --> 00:09:22,216
How are you going to do that?
87
00:09:22,266 --> 00:09:24,019
You know David, Alice, Tracy captured?
88
00:09:24,069 --> 00:09:29,343
He's going to tell the warden that she's
ready to talk.
89
00:09:29,393 --> 00:09:30,284
Hello.
90
00:09:30,334 --> 00:09:31,706
Hello, Donna.
91
00:09:31,756 --> 00:09:33,068
I got the message to him.
92
00:09:33,118 --> 00:09:33,688
Good.
93
00:09:33,738 --> 00:09:34,930
You know the rest of the setup.
94
00:09:34,980 --> 00:09:36,051
We'll be waiting for you.
95
00:09:36,101 --> 00:09:38,434
Yeah, I'm on my way down there right now.
96
00:09:38,484 --> 00:09:42,199
What do you want, Davis?
97
00:09:42,249 --> 00:09:44,542
Well, I've been thinking it over, Warden.
98
00:09:44,592 --> 00:09:46,704
I decided I might as well spill
everything.
99
00:09:46,754 --> 00:09:48,326
That's pretty good thinking.
100
00:09:48,376 --> 00:09:56,537
I'm sure Tracy will be glad to know about
it.
101
00:09:56,587 --> 00:09:58,301
Tracy speaking.
102
00:09:58,869 --> 00:09:59,554
Davis?
103
00:10:00,224 --> 00:10:02,277
Sure, we'd be glad to listen.
104
00:10:02,327 --> 00:10:04,619
Well, come right down.
105
00:10:04,669 --> 00:10:05,881
I'm with the warden.
106
00:10:05,931 --> 00:10:08,224
Says Davis is ready to come through with
some information.
107
00:10:08,274 --> 00:10:25,485
How would you like to come along?
108
00:10:25,535 --> 00:10:26,035
Great.
109
00:10:26,085 --> 00:10:26,585
Wait a minute.
110
00:10:26,635 --> 00:10:28,449
We have a flat tire.
111
00:10:28,499 --> 00:10:31,275
Now come on, we'll take this cab.
112
00:10:31,325 --> 00:10:32,616
Penitentiary in Lincoln Cabin.
113
00:10:32,666 --> 00:10:47,160
Yes, sir.
114
00:10:47,320 --> 00:10:51,514
Before lunch, you mentioned a missing fing
erprint clue that you found in the press r
115
00:10:51,564 --> 00:10:53,716
Proved valuable later on.
116
00:10:53,766 --> 00:10:57,539
It was right after we suspected Zarnoff's
plan to destroy the Great International Ca
117
00:10:57,589 --> 00:11:02,274
Steve and I had flown to Water Lake City.
118
00:11:05,952 --> 00:11:28,819
They're ready for testing.
119
00:11:28,869 --> 00:11:29,369
Start the launch's motor.
120
00:11:29,419 --> 00:11:29,919
It's working all right.
121
00:11:29,969 --> 00:11:30,469
Now test the rudder.
122
00:11:30,519 --> 00:11:38,749
As soon as they push the launch off from
shore, get straight to the locks.
123
00:12:10,955 --> 00:12:33,825
Stay with the plane, I'll be right back.
124
00:12:33,875 --> 00:12:34,375
Just one guy coming.
125
00:12:34,425 --> 00:12:37,953
If it's close, you two grab him.
126
00:13:01,073 --> 00:13:28,075
Get going, Steve!
127
00:13:28,125 --> 00:13:28,625
Get going!
128
00:13:28,675 --> 00:13:29,175
We've got to stop that patrol boat.
129
00:13:29,225 --> 00:13:34,208
The Arnolf's men are sent away with the
crew.
130
00:14:36,637 --> 00:14:39,294
This explosion will cause an intense
investigation.
131
00:14:39,344 --> 00:14:44,367
We must dismantle everything and get out
of here.
132
00:14:44,417 --> 00:14:50,804
Later we discovered the place where
Zarnoff was operating the radio control.
133
00:14:50,854 --> 00:14:52,890
I wonder where this driver thinks he's
going.
134
00:14:52,940 --> 00:14:53,740
Driver!
135
00:15:06,320 --> 00:15:20,597
We're trapped.
136
00:15:20,647 --> 00:15:24,785
Open up.
137
00:15:24,835 --> 00:15:25,335
Exhaust jam.
138
00:15:25,385 --> 00:15:27,350
Try to plug it up.
139
00:15:27,400 --> 00:15:27,900
Not a chance.
140
00:15:27,950 --> 00:15:31,109
Maybe somebody will hear this.
141
00:15:32,305 --> 00:16:32,755