Dick Tracy's G-Men
ID | 13208316 |
---|---|
Movie Name | Dick Tracy's G-Men |
Release Name | Dick Tracy's G-Men - S01E15 - The Last Stand |
Year | 1939 |
Kind | movie |
Language | English |
IMDB ID | 31230 |
Format | srt |
1
00:00:10,021 --> 00:00:36,805
♪
2
00:00:38,000 --> 00:00:44,074
3
00:01:25,790 --> 00:01:28,244
You can slow down a bit now.
4
00:01:28,294 --> 00:01:34,403
Okay, we'll be at the cabin in about two
hours.
5
00:01:50,867 --> 00:01:51,939
You're mighty lucky you're not dead.
6
00:01:51,989 --> 00:01:54,731
What's the idea of racing like that?
7
00:01:54,781 --> 00:01:56,393
I'm Tracy, FBI.
8
00:01:56,443 --> 00:01:57,393
Oh, sorry, Mr. Tracy.
9
00:01:57,443 --> 00:01:58,514
Can we help?
10
00:01:58,564 --> 00:01:59,021
Yes.
11
00:01:59,565 --> 00:02:01,497
That man in the other car was Zharnov.
12
00:02:01,547 --> 00:02:02,461
Zharnov?
13
00:02:02,748 --> 00:02:03,659
Have you a radio?
14
00:02:03,709 --> 00:02:16,811
Yes, sir.
15
00:02:16,861 --> 00:02:19,393
Calling police headquarters.
16
00:02:19,443 --> 00:02:21,655
Car number 14, calling police
headquarters.
17
00:02:21,705 --> 00:02:23,688
Police headquarters, come in 14.
18
00:02:23,738 --> 00:02:24,979
The FBI.
19
00:02:25,921 --> 00:02:28,514
Zarnoff is headed west on route number 77.
20
00:02:28,564 --> 00:02:33,359
In a station wagon, license California
2C6550.
21
00:02:33,409 --> 00:02:37,034
Repeat, California 2C6550.
22
00:02:37,734 --> 00:02:41,309
His present approximate position, 10 miles
east of Stauntonville.
23
00:02:41,359 --> 00:02:43,071
Block all roads leading out of this area.
24
00:02:43,121 --> 00:02:44,152
Any questions?
25
00:02:44,202 --> 00:02:45,414
No, we got it.
26
00:02:45,464 --> 00:02:48,517
Relay this information to Anderson, chief
of the FBI, now at my office.
27
00:02:48,567 --> 00:02:49,378
That is all.
28
00:02:49,428 --> 00:02:50,820
We're completely hemmed in.
29
00:02:50,870 --> 00:02:52,927
Turn off and stop.
30
00:03:15,528 --> 00:03:18,543
They think they have me trapped today.
31
00:03:18,593 --> 00:03:21,247
There's a hidden trail that crosses these
hills to the hideout.
32
00:03:21,297 --> 00:03:42,318
If we hurry, we can make it before
sunrise.
33
00:03:42,368 --> 00:03:42,868
The water's cold.
34
00:03:42,918 --> 00:03:45,127
Yeah, they must have been gone several
hours.
35
00:03:45,177 --> 00:03:46,777
I'm afraid so.
36
00:04:03,604 --> 00:04:08,341
Steve, here are their tracks.
37
00:04:08,391 --> 00:04:09,462
The trail should be easy to follow.
38
00:04:09,512 --> 00:04:11,454
Explain it to us.
39
00:04:27,787 --> 00:04:53,992
Stop it, you fools!
40
00:04:54,042 --> 00:04:54,713
You go on up and stay with the men.
41
00:04:54,763 --> 00:04:55,434
Rex Airport.
42
00:04:55,484 --> 00:04:56,398
Come in.
43
00:04:57,217 --> 00:04:58,348
I'm at Hidden Valley.
44
00:04:58,398 --> 00:05:00,651
Bring the plane at once.
45
00:05:00,701 --> 00:05:23,279
Have enough fuel to carry me across the
border.
46
00:05:23,329 --> 00:05:24,601
Don't shoot until I give the signal.
47
00:05:24,651 --> 00:05:26,822
All right, scatter.
48
00:05:32,148 --> 00:05:35,222
♪♪
49
00:06:24,072 --> 00:06:25,497
It will catch up with Darno.
50
00:06:25,547 --> 00:06:30,689
I'll find another way to get into the
valley.
51
00:07:13,330 --> 00:07:20,280
Wait a minute!
52
00:07:22,142 --> 00:07:25,570
I think Starnoff's in trouble.
53
00:07:41,749 --> 00:07:42,249
Go see to it.
54
00:07:42,299 --> 00:07:42,799
I'll stay here.
55
00:07:42,849 --> 00:07:43,264
Hold it!
56
00:08:17,320 --> 00:08:20,382
Get in.
57
00:08:20,432 --> 00:08:26,858
Get in or I'll shoot.
58
00:09:02,090 --> 00:09:08,961
The.
59
00:09:34,692 --> 00:10:00,953
Well, Zarnoff, it looks as if we're going
to have to walk.
60
00:10:01,003 --> 00:10:02,395
No telling how far it is to the nearest
town.
61
00:10:02,445 --> 00:10:04,959
We'd better get going.
62
00:10:05,422 --> 00:10:26,245
Darn it!
63
00:10:31,591 --> 00:10:32,091
Look!
64
00:10:32,141 --> 00:10:33,664
Those trees are greener.
65
00:10:33,714 --> 00:10:36,571
There may be water there.
66
00:11:19,857 --> 00:11:38,946
♪
67
00:12:00,796 --> 00:12:02,609
Goodbye, Mr. Tracy.
68
00:12:02,659 --> 00:12:20,323
Keep thinking how good that water would
taste if you could only reach it.
69
00:12:59,588 --> 00:13:23,908
♪♪
70
00:13:30,082 --> 00:13:36,470
What happened, Dick?
71
00:13:37,091 --> 00:13:38,082
I'll explain later.
72
00:13:38,132 --> 00:13:41,103
Get me out of these cusps.
73
00:13:47,244 --> 00:13:48,836
Zarnoff has a big head start.
74
00:13:48,886 --> 00:13:53,914
There's a slim chance that we can catch
him.
75
00:14:00,085 --> 00:14:05,652
Dick, don't drink that water!
76
00:14:05,752 --> 00:14:10,209
I'm sorry, I just drank from this pool.
77
00:14:11,259 --> 00:14:26,628
Come on.
78
00:14:26,678 --> 00:14:29,061
We didn't get far.
79
00:14:29,242 --> 00:14:30,393
Funny, Steve.
80
00:14:30,443 --> 00:14:34,218
One way or the other, they always get it.
81
00:14:34,268 --> 00:14:39,725
Now, Zarnoff will no longer menace the
peace of the world.
82
00:14:39,775 --> 00:14:43,050
Before I return to Washington, I wish to
say these few words.
83
00:14:43,100 --> 00:14:52,262
No criminal can outwit an organization tha
t goes on forever, whose members never res
84
00:14:52,312 --> 00:14:55,512
Agent Tracy, will you stand?
85
00:14:55,776 --> 00:14:57,765
What are your immediate plans?
86
00:14:57,815 --> 00:14:59,247
Well, sir, it's nothing important.
87
00:14:59,297 --> 00:15:03,213
A week's vacation, and then I... Well, a
vacation is always important.
88
00:15:03,263 --> 00:15:04,695
Rest fast, Tracy.
89
00:15:04,745 --> 00:15:07,980
There's an assignment waiting for you
tougher than any you've ever had.
90
00:15:08,030 --> 00:15:15,350
You'll find the details written here.
91
00:15:15,400 --> 00:15:24,193
You mean I... Tracy, supervisor in charge,
West Coast Division, FBI.
92
00:15:24,460 --> 00:15:43,228
You are herewith relieved of your present
duties and will immediately assume the tit
93
00:15:53,333 --> 00:16:13,772
The End
94
00:16:14,305 --> 00:17:14,646
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm