"Sakamoto Days" Just Desserts
ID | 13208334 |
---|---|
Movie Name | "Sakamoto Days" Just Desserts |
Release Name | sakamoto days_13_720p |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | Korean |
IMDB ID | 36598186 |
Format | srt |
1
00:00:02,168 --> 00:00:04,004
{\ an8} "모터 준비 잠재력"?
2
00:00:04,504 --> 00:00:06,131
그게 무슨 뜻입니까?
3
00:00:06,214 --> 00:00:09,259
간단한 단어를 사용하여 설명하겠습니다
4
00:00:09,342 --> 00:00:11,302
원숭이는 이해할 수있었습니다.
5
00:00:11,386 --> 00:00:15,473
사람이 의식적으로 움직이기로 결정했을 때 뇌는 결정을 내 렸습니다.
6
00:00:15,557 --> 00:00:18,768
- 그들이 생각하기 전에. - 뭐? 무슨 말을하고 있니?
7
00:00:19,769 --> 00:00:23,815
- 잠재 의식에 대해 이야기하고 있습니까? - 좋아요.
8
00:00:24,399 --> 00:00:27,444
lemme는 이것을 똑바로 얻습니다. 내가 펀치를 던질 때
9
00:00:27,527 --> 00:00:30,655
내가하기 전에 어떻게 생길지 상상합니다.
10
00:00:30,739 --> 00:00:34,617
하지만 당신은 그 생각보다 몇 초 전에 말하고 있습니다.
11
00:00:34,701 --> 00:00:35,952
내 뇌가 이미 나를 위해 그것을하기로 결정 했습니까?
12
00:00:36,036 --> 00:00:37,287
맞아요, 여주인!
13
00:00:37,370 --> 00:00:39,581
나는 당신의 훌륭한 마음이 있다는 것을 알았습니다
14
00:00:39,664 --> 00:00:41,332
빨리 이해하십시오!
15
00:00:41,916 --> 00:00:46,087
10 분의 1의 두 번째 문제. 누군가가 죽지 않도록 할 수 있습니다.
16
00:00:46,171 --> 00:00:46,838
물론.
17
00:00:47,422 --> 00:00:50,300
{\ an8} clairvoyance를 넘어서 ... "모터를 읽을 수 있다면
18
00:00:50,383 --> 00:00:53,636
{\ an8} 준비 잠재력 "... 상대방을 알게 될 것입니다
19
00:00:53,720 --> 00:00:55,430
그들이하기 전에 다음 움직임.
20
00:01:00,351 --> 00:01:01,770
그것은 당신 덕분에 모두 감사합니다.
21
00:01:02,687 --> 00:01:07,317
당신에 대한 그 불쾌한 생각을 막는 것은 나에게 무언가를 가르쳐주었습니다.
22
00:01:07,400 --> 00:01:09,402
나는 더 깊이 파는 방법을 배웠다.
23
00:01:10,403 --> 00:01:14,115
아무도 내가 사랑하는 사람들을 아프지 않습니다. 당신이나 다른 사람이 아닙니다!
24
00:01:21,956 --> 00:01:24,334
내가 이것을 끝낼 시간!
25
00:01:28,213 --> 00:01:32,634
어 오 ... 이것은 여전히 나에게 새롭다. 나는 그것을 과도하게 만들었을 것이다 ...
26
00:01:38,848 --> 00:01:39,641
쓰레기!
27
00:01:46,481 --> 00:01:49,150
당신은 끔찍한 문제를 일으키고 있습니다.
28
00:01:50,360 --> 00:01:52,028
그리고 당신은 내 잔디에 있습니다.
29
00:01:52,987 --> 00:01:56,157
아무도 내 가족을 엉망으로 만들지 않고 도망 치지 않습니다.
30
00:01:56,658 --> 00:01:58,993
그것은 당신이 죽었다는 것을 의미합니다 ~ 고기.
31
00:02:01,871 --> 00:02:02,914
누구야?
32
00:02:04,000 --> 00:02:10,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
33
00:03:37,967 --> 00:03:42,347
{\ an8} 좋아, 당신의 거래는 무엇입니까? 왜 그렇게 행동하고 있습니까?
34
00:03:44,557 --> 00:03:47,393
그것은 강한 에탄올입니다 ...
35
00:03:49,604 --> 00:03:51,022
그녀는 이것을 마셨습니까?!
36
00:03:51,606 --> 00:03:55,109
그리고 이제 그녀는 모두 술에 취한 주먹으로 갔다 ...하지만 이번에는 ...
37
00:03:55,193 --> 00:03:59,197
{\ an8} 그녀에 대해 뭔가 다릅니다. 그녀는 결코 이거 한 적이 없습니다
38
00:03:59,280 --> 00:04:00,949
전에 취한 종류.
39
00:04:01,032 --> 00:04:02,700
이러한 변화는 어디에서오고 있습니까?
40
00:04:02,784 --> 00:04:06,454
당신은 정말로 나를 혼란스럽게하고 나는 그것을 좋아하지 않습니다.
41
00:04:07,121 --> 00:04:10,959
솔직히 당신은 트라이어드와 엉킴 할 수 있다고 생각 했습니까?
42
00:04:11,042 --> 00:04:11,918
안 돼요!
43
00:04:13,920 --> 00:04:15,630
그녀는 마피아 취한거야?!
44
00:04:15,713 --> 00:04:18,883
신 ... 안전한 거리를 유지하는 것이 좋습니다.
45
00:04:20,802 --> 00:04:21,636
주사위!
46
00:04:31,396 --> 00:04:32,188
{\ an8} 그녀는 어디로 갔습니까?
47
00:04:40,405 --> 00:04:44,617
나는 당신을 얻었습니다. 그리고 내가 할 다음 일은 당신의 각각을 차단하는 것입니다.
48
00:04:45,118 --> 00:04:47,870
손가락 ... 한 번에 하나씩 죽였습니다.
49
00:04:47,954 --> 00:04:51,958
제정신이에요? 내에서 내려! 당신은 당신이 누구인지 알고 있습니까?
50
00:04:54,752 --> 00:04:57,880
나는 내가 당신에게 말할 권한을 주었다고 믿지 않습니다.
51
00:04:58,381 --> 00:05:00,717
젠장! 그 상처!
52
00:05:01,551 --> 00:05:04,595
좋아, 포기! 나는 더 이상 당신을 괴롭히지 않을 것입니다.
53
00:05:05,263 --> 00:05:07,473
당신은 내가 당신을 구걸하는 것을 용서해야합니다!
54
00:05:08,057 --> 00:05:09,350
구걸하고있어?
55
00:05:09,851 --> 00:05:15,565
마지막으로 당신이 그들을 살도록 구걸 한 사람에게 자비를 보여준 것은 언제입니까?
56
00:05:19,569 --> 00:05:22,989
난 죽을거야 ... 아니! 나는이 결말을 좋아하지 않는다!
57
00:05:25,241 --> 00:05:27,827
나에게서 벗어나! 도망 가라!
58
00:05:29,412 --> 00:05:34,250
나쁜 결말은 다른 사람들에게 일어날 때만 재미 있습니다! 나는 더 오래 살고 싶다!
59
00:05:34,334 --> 00:05:35,335
나는 끝나지 않았다!
60
00:05:35,418 --> 00:05:38,129
아직 죽이지 않은 사람들이 너무 많아요!
61
00:05:38,212 --> 00:05:39,464
나는 그 말을 들었다.
62
00:05:42,091 --> 00:05:42,800
미치광이.
63
00:05:43,301 --> 00:05:45,219
이것이 끝나는 곳입니다!
64
00:05:52,060 --> 00:05:54,604
당신에게 교훈이 되십시오. 당신이 어떻게 죽는지는 중요하지 않습니다.
65
00:05:54,687 --> 00:05:57,273
당신이 사는 방법에 관한 것입니다.
66
00:05:59,359 --> 00:06:02,278
{\ an8} Death Row Inmate가 은퇴 한 것을 보았습니다
67
00:06:02,362 --> 00:06:03,196
텐 몬
68
00:06:05,865 --> 00:06:10,036
연쇄 살인범 중 하나가 이미 구타되었습니다. 분명히 부서에서
69
00:06:10,620 --> 00:06:12,663
- 가게. - 오. 거기에서 우리는 무엇을 할 것인가
70
00:06:12,747 --> 00:06:14,999
우리가 다루어야 할 남은 것이 없습니까?
71
00:06:15,083 --> 00:06:17,835
글쎄 ... 당신은 미신에 시간을 낭비하고 싶었습니다.
72
00:06:17,919 --> 00:06:21,589
당신은 당신이 점심 식사를 위해 운이 좋은 것을 원한다고 말했습니다.
73
00:06:21,672 --> 00:06:22,882
아니, 그게 너야.
74
00:06:23,466 --> 00:06:25,843
그러나 어쨌든 식사 시간을 먹으십시오.
75
00:06:25,927 --> 00:06:27,345
오. Nagumo의 부름.
76
00:06:27,845 --> 00:06:29,597
이봐 요! 나는 그 중 하나로 향하고있다
77
00:06:29,680 --> 00:06:32,725
우리의 목표는 지금 당장! 당신은 당신의 배를 채웠습니까?
78
00:06:32,809 --> 00:06:33,768
움직이기에는 너무 가득 찼습니까?
79
00:06:33,851 --> 00:06:37,647
당신이 그것에 대해 느끼지 않으면 이걸 앉으세요. 안녕!
80
00:06:37,730 --> 00:06:41,609
우리가 필요하지 않은 것 같네요, 응? 쉬운 하루를 만듭니다.
81
00:06:41,692 --> 00:06:45,738
연쇄 살인범을 찾을 수 있도록 빨리 먹자.
82
00:06:45,822 --> 00:06:48,616
당신의 얼굴을 그렇게 채우는 것은 나쁜 태도입니다.
83
00:06:48,699 --> 00:06:51,411
- 미스터 시시바. 나머지는 가질 수 있습니다. - 뭐?
84
00:06:51,994 --> 00:06:54,455
-하지만 맛있었습니다. - 이봐, 쉽게 가져 가라.
85
00:06:54,956 --> 00:06:57,959
- 서두르는 사람들은 항상 먼저 죽습니다. - 좋아요.
86
00:07:00,753 --> 00:07:03,172
그녀는 결코 능가하지 않았습니다.
87
00:07:04,757 --> 00:07:08,428
나는 혼자 두 그릇을 먹을 수 없다. 나는 박제했다.
88
00:07:09,470 --> 00:07:10,263
뭐?
89
00:07:10,763 --> 00:07:14,684
나는 그녀가 나에게 이것을 할 것이라고 믿을 수 없다! 나는 이것을받을 자격이 없다!
90
00:07:17,145 --> 00:07:19,522
그녀는 왜 양파로 주문 했습니까!?
91
00:07:34,078 --> 00:07:38,916
잊어 버려 ... 난 그냥 넘어져서 죽을거야 ...
92
00:07:39,000 --> 00:07:42,462
나는 죽일 사람들이 너무 많다 ...
93
00:07:49,385 --> 00:07:53,806
- 공항으로 타야합니다. - 어, 죄송합니다. 이미 승객이 있습니다.
94
00:07:53,890 --> 00:07:57,059
그러면 우리 모두 함께 거기에 갈거야! 그렇지 않으면 나는 당신을 죽일 것입니다.
95
00:07:57,143 --> 00:07:57,727
좋아요!
96
00:08:00,813 --> 00:08:06,068
괜찮은. 나는 약간의 돈을 훔치고 잠시 동안 누워있는 곳을 찾을 것입니다.
97
00:08:06,152 --> 00:08:07,945
당신이 약간 서두르는 것 같습니다.
98
00:08:08,029 --> 00:08:09,822
오, 다른 승객.
99
00:08:09,906 --> 00:08:13,784
죄송합니다, 친구,하지만 우리는 당신의 멈춰서가는 길에 우회하고 있습니다.
100
00:08:13,868 --> 00:08:15,244
사과 할 필요가 없습니다.
101
00:08:16,204 --> 00:08:18,039
방금 내가가는 곳에 도착했습니다.
102
00:08:18,539 --> 00:08:19,790
우리가 간다!
103
00:08:29,425 --> 00:08:31,260
이봐, 루! 어서 일어나!
104
00:08:32,303 --> 00:08:37,308
- 신? 당신의 엉덩이를 기어 다니는 것은 무엇입니까? - 그 남자는 사라졌다! 우리는
105
00:08:37,391 --> 00:08:39,060
그를 빨리 찾아 가야 해.
106
00:08:40,811 --> 00:08:43,439
정강이? 무엇입니까? 당신의 머리에 무슨 문제가 있습니까?
107
00:08:43,523 --> 00:08:46,359
이것이 내 새로운 힘의 후 효과입니까?
108
00:08:46,442 --> 00:08:48,402
쓰레기! 지금은 시간이 아닙니다!
109
00:08:48,903 --> 00:08:51,531
당신이 톱을 찾고 있다면, 그는 죽었습니다.
110
00:08:51,614 --> 00:08:54,575
{\ an8} 좋은 승차. 이것은 공공 장소이며 그는입니다
111
00:08:54,659 --> 00:08:58,454
{\ an8}은 절대적으로 장소를 버렸습니다. 아무도 생각을 아끼지 않았습니다
112
00:08:58,538 --> 00:09:00,581
우리와 같은 플로터를 위해!
113
00:09:00,665 --> 00:09:02,792
- 한동안 그들을 보지 못했습니다. - 뭐? 그들은 누구입니까?
114
00:09:03,459 --> 00:09:08,005
그들은 JAA의 사업 후 청소 승무원입니다. 암살자가 엉망이 될 때마다
115
00:09:08,089 --> 00:09:10,466
플로터는 모든 것을 다시 정리했습니다.
116
00:09:10,550 --> 00:09:13,344
언제 암살로 옮길 것인가?
117
00:09:13,427 --> 00:09:15,346
이 사람들을 망쳐! 깨끗하게 죽여라!
118
00:09:15,429 --> 00:09:17,390
- 그들은 너무 친절하게 들리지 않습니다. - 그들은 파트 타임으로 일합니다
119
00:09:17,473 --> 00:09:19,183
암살자 학교에서 수업 시간이 아닙니다.
120
00:09:19,267 --> 00:09:22,144
{\ an8} 그건 그렇고, 당신은 이것을 마시는 것을 어떻게 생각하고 있었습니까?
121
00:09:22,228 --> 00:09:24,814
뭐? 순수한 에탄올입니다.
122
00:09:24,897 --> 00:09:28,276
어리석지 마세요! 할아버지는 그것을 마시 곤했습니다.
123
00:09:28,359 --> 00:09:30,611
{\ an8} 쇼핑 할 수 없습니까?
124
00:09:31,112 --> 00:09:34,198
오, 쓰레기! 우리는 가게로 돌아가야합니다!
125
00:09:38,661 --> 00:09:39,787
{\ an8} 제품
126
00:09:45,918 --> 00:09:47,086
이것은 좋다.
127
00:09:48,754 --> 00:09:51,549
보자 ... 무엇을 요청해야합니까?
128
00:09:53,092 --> 00:09:56,721
나는 그 연쇄 살인범을 죽이기를기도합니다.
129
00:10:05,855 --> 00:10:07,732
나는 그것을 이해하지 못했습니다.
130
00:10:07,815 --> 00:10:13,779
사람들은 왜기도 할 때 항상 눈을 감을 필요성을 느끼는가?
131
00:10:16,991 --> 00:10:19,952
빠르 었습니다. 내기도는 대답되었습니다.
132
00:10:21,996 --> 00:10:23,998
항상 들어 주셔서 감사합니다.
133
00:10:24,498 --> 00:10:27,877
글쎄요. 방금 숫자를 찾은 것 같습니다
134
00:10:27,960 --> 00:10:29,920
목록에서 가장 추악한 머그잔.
135
00:10:30,004 --> 00:10:35,134
일본 신사에서 신들에게 감사하는 방법을 알고 있습니까? 보여 드리겠습니다.
136
00:10:35,217 --> 00:10:36,052
어떻게?
137
00:10:41,140 --> 00:10:42,058
두 활.
138
00:10:47,313 --> 00:10:48,064
그런 다음 두 개의 박수.
139
00:10:55,112 --> 00:10:56,238
그리고 또 다른 활.
140
00:10:57,740 --> 00:11:00,910
오. 나는 잊었다. 그 제품은 그 전에 온다.
141
00:11:06,040 --> 00:11:07,667
당신은 무엇을 알고 있습니까?
142
00:11:08,167 --> 00:11:14,423
당신의 추악한 얼굴을 돕기 위해 약간의 화장을하지 않겠습니까?
143
00:11:14,507 --> 00:11:17,468
좋아, 오사 라기, 어디로 도망 쳤어?
144
00:11:29,146 --> 00:11:32,066
어떻게 생각하나요? 나는 만들고 싶은 충동이있다
145
00:11:32,149 --> 00:11:33,526
당신은 정말 예쁘게 보입니다.
146
00:11:34,026 --> 00:11:37,697
명령은 당신에게 ... 오늘 죽을 때, 폭력적으로 죽습니다.
147
00:11:39,115 --> 00:11:42,159
- 그녀는 에치 나와 같다. - 당신은 전혀 없습니다
148
00:11:42,243 --> 00:11:43,536
그러나 야만인의 무리!
149
00:11:46,831 --> 00:11:50,668
내가 저지른 유일한 범죄는 사랑에 빠졌습니다.
150
00:11:50,751 --> 00:11:54,130
그것에 대해 그들은 나를 갇히고 내 선고를 선고했다.
151
00:11:54,213 --> 00:11:57,216
그것은 당신에게 공정한 처벌처럼 들리나요?
152
00:11:57,299 --> 00:12:02,555
게다가, 당신은 나처럼 살인자입니다. 나에게 누가 판단해야합니까?
153
00:12:03,055 --> 00:12:05,182
심판? 아니, 나는 그렇게하지 않는다.
154
00:12:06,809 --> 00:12:12,148
당신은 집으로 기어 다니는 벌레를 낭비합니다. 그렇습니다. 그게 이것이 바로 그 것입니다.
155
00:12:12,648 --> 00:12:14,525
저에게 JAA는 내 집입니다.
156
00:12:15,401 --> 00:12:17,570
그리고 주문은 ... 음 ... 음 ...
157
00:12:19,071 --> 00:12:22,533
파리 와포? 전기가 전기 된 종류를 제외하고.
158
00:12:31,876 --> 00:12:34,670
- 오! - 거기에 무기가 있습니까?
159
00:12:35,671 --> 00:12:38,507
왜 그런 무거운 가방을 가지고 다니겠습니까?
160
00:12:45,806 --> 00:12:48,434
무슨 일이야? 왜 당신은 공격하지 않습니다
161
00:12:48,517 --> 00:12:49,935
전에했던 것처럼?
162
00:12:50,019 --> 00:12:52,563
너도 나에게 비무장에 오기가 무서워?
163
00:12:55,274 --> 00:12:59,361
각 손에 하나의 스파이크, 그녀의 몸에 6 개 더 ...
164
00:13:00,029 --> 00:13:02,573
흠 ... 언제 어디로 가는지 궁금합니다
165
00:13:02,656 --> 00:13:07,244
그녀는 그들을 사용하지 않습니다. 그들은 뒤로 스크래퍼와 같습니다. 이상한.
166
00:13:07,328 --> 00:13:10,331
어쩌면 그녀는 뼈 안에 숨어있을 것입니다.
167
00:13:11,499 --> 00:13:14,752
지금 뭐야? 너무 가까이 가고 싶지 않습니다.
168
00:13:15,503 --> 00:13:18,130
나는 나와 붕대를 가져 오지 않았다.
169
00:13:20,883 --> 00:13:24,178
그래서 ... 다시 당신의 신들에게기도를하고 싶습니까?
170
00:13:24,845 --> 00:13:29,058
당신이 저에게 방법을 가르쳐 주었기 때문에 당신을 도울 수 있습니다!
171
00:13:37,650 --> 00:13:39,944
-Mns to on] whoa! -Jeez, 괜찮아?
172
00:13:40,027 --> 00:13:40,945
당신이 얼마나 감히!
173
00:13:41,695 --> 00:13:42,530
뭐?
174
00:13:46,116 --> 00:13:49,703
- 그게 당신이하는 방식이 아닙니다! - 외국인이 식 으려고합니다.
175
00:13:49,787 --> 00:13:53,958
신들은 같은 신사의 종을 멸시 한 것에 대해 당신을 처벌해야합니다.
176
00:13:54,041 --> 00:13:55,334
- 저것. - 나를 처벌 하시겠습니까? 흠?
177
00:13:56,335 --> 00:13:58,212
나는 처벌에 직면하지 않을 것입니다.
178
00:13:58,295 --> 00:14:01,298
신들은 너무 자비 롭습니다.
179
00:14:02,216 --> 00:14:03,634
다가올 행운을 빕니다
180
00:14:04,218 --> 00:14:05,427
미래의 축복 ...
181
00:14:12,977 --> 00:14:18,023
그것은 항상 나를 이상하게 강타했습니다. 왜 신들이 나를 처벌하기를 원하지 않습니까?
182
00:14:18,107 --> 00:14:22,403
내가 신이라면 나는 당신과 나 같은 사람들을 창조하고 싶지 않습니다.
183
00:14:22,486 --> 00:14:25,239
당신은 무서워해야합니다, 당신은 못생긴 개입니다.
184
00:14:25,823 --> 00:14:27,700
하지만 너무 친절하기 때문에 ...
185
00:14:28,200 --> 00:14:29,410
... 나는 도와 준다.
186
00:14:33,789 --> 00:14:36,667
자신을 대신하여 명령을 유지함으로써.
187
00:14:40,045 --> 00:14:43,883
냉혈한 연쇄 살인범은 ...기도가 필요하지 않습니다.
188
00:14:49,805 --> 00:14:54,059
내가 사랑에 빠질 때마다 ... 항상 일방적이었습니다.
189
00:14:56,854 --> 00:14:57,396
좋아해요!
190
00:14:58,439 --> 00:15:01,025
누군가 자신에게 누군가를 원한다는 것이 잘못입니까?
191
00:15:01,108 --> 00:15:02,943
좋아해요. 나가고 싶어?
192
00:15:03,027 --> 00:15:04,737
좋아요. 나도 당신을 좋아합니다.
193
00:15:05,988 --> 00:15:10,409
나는 내가 좋아하는 사람들이 나와 함께 마음을 채우기를 원합니다. 그리고 나 혼자.
194
00:15:10,993 --> 00:15:12,202
사랑해, 덤프.
195
00:15:12,745 --> 00:15:14,538
우리는 영원히 가장 친한 친구입니다!
196
00:15:15,122 --> 00:15:15,789
나는 당신을 wuv!
197
00:15:16,874 --> 00:15:19,710
그리고 두려움은 그렇게하는 가장 좋은 방법입니다.
198
00:15:19,793 --> 00:15:21,670
거짓말의 여지가 없습니다.
199
00:15:21,754 --> 00:15:27,009
{\ an8} 누군가가 두려워 할 때 나는 그들의 완전하고 분별되지 않은 관심이 있다는 것을 알고 있습니다.
200
00:15:27,509 --> 00:15:31,555
그럼에도 불구하고 ... 어떤 이유로 ... 나는 아직도 너무 비어 있다고 ...
201
00:15:37,436 --> 00:15:39,188
그들이 죽으면 ... 더 이상 아무것도 느끼지 않습니다
202
00:15:39,271 --> 00:15:40,189
나를 위해 전혀.
203
00:15:41,231 --> 00:15:42,691
가슴 아픈 것은 고통 스럽습니다.
204
00:15:59,333 --> 00:16:02,461
그래서 이제 찾아야합니다 ... 내 다음 연인 ...
205
00:16:27,152 --> 00:16:28,904
내가 왜 멍청한가?
206
00:16:28,988 --> 00:16:32,449
나에 대해 다른 사람과 다른 것은 없습니다!
207
00:16:32,533 --> 00:16:34,076
내가 한 것은 사랑에 빠진 것이 었습니다!
208
00:16:35,035 --> 00:16:38,372
- 당신은 당신이 다르다고 생각하지 않습니까? - 난 아니에요! 내가 지금까지
209
00:16:38,872 --> 00:16:39,957
원하는 것은 사랑 받기를 원합니다!
210
00:16:40,541 --> 00:16:42,876
우리는 다릅니다. 우리는 살인자입니다.
211
00:16:45,337 --> 00:16:46,338
그러나 아직 ...
212
00:16:47,006 --> 00:16:48,882
당신과 같은 사람들이 존재하기 때문에 ...
213
00:16:54,054 --> 00:16:57,266
나는 필요하다. 나는 ... 여기에있을 이유가 있습니다.
214
00:16:59,685 --> 00:17:00,811
그래서 감사합니다.
215
00:17:03,272 --> 00:17:04,481
사랑해요.
216
00:17:21,415 --> 00:17:22,499
아름다운...
217
00:17:34,344 --> 00:17:36,555
요, 타로! 나는 아무것도 찾지 못했습니다
218
00:17:36,638 --> 00:17:38,140
그 연쇄 살인범.
219
00:17:38,724 --> 00:17:40,142
뭐? 오, 걱정하지 마세요.
220
00:17:41,393 --> 00:17:45,856
{\ an8} 나는 누군가가 내 친구들을 다치게하는 데 방해가되지 않습니다. 내가 하나를 찾 자마자
221
00:17:45,939 --> 00:17:47,024
{\ an8} 알려 드리겠습니다!
222
00:17:49,443 --> 00:17:52,613
그들은 너무 이상하게 보이고 발견하기 쉽습니다.
223
00:17:53,906 --> 00:17:57,576
촬영, 요. 이것은 당신이 항상 보는 것입니다.
224
00:17:57,659 --> 00:17:58,577
Piisuke?
225
00:17:59,536 --> 00:18:00,287
pii!
226
00:18:00,788 --> 00:18:04,166
남자, 이렇게 높이 올라가는 날아가야합니다!
227
00:18:04,249 --> 00:18:05,084
pii!
228
00:18:06,210 --> 00:18:07,044
에야디야!
229
00:18:08,754 --> 00:18:10,672
좋아요! 나는 이것을 위해 사용할 수있다
230
00:18:10,756 --> 00:18:12,132
슈퍼 피크 모드!
231
00:18:13,342 --> 00:18:16,178
이제 연쇄 살인범은 어디에 숨어 있습니까?
232
00:18:24,812 --> 00:18:27,481
예. 그것은 우리의 죽음의 행 수감자에 관한 것입니다.
233
00:18:28,273 --> 00:18:31,193
두 개는 이미 제거 된 것으로 보입니다.
234
00:18:31,777 --> 00:18:34,947
의미 ... 모든 것이 계획에 따라 진행되고 있습니다.
235
00:18:35,030 --> 00:18:35,864
오른쪽.
236
00:18:36,365 --> 00:18:39,159
명령은 열린 곳으로 유인되었습니다.
237
00:18:39,243 --> 00:18:41,954
그리고 이제 우리는 다음 단계로 전환 할 수 있습니다.
238
00:18:43,163 --> 00:18:47,417
예. 우리의 일은 계속됩니다. 더 큰 선의 이익을 위해.
239
00:18:49,294 --> 00:18:50,712
당신은 누구와 이야기하고 있습니까?
240
00:18:57,177 --> 00:19:02,307
- 여기서 무엇을하려고합니까? - 우리가 당신을 깨뜨린 이후로 당신을 보지 못했습니다.
241
00:19:02,391 --> 00:19:05,144
감옥의. 내가 어떻게 당신에게 봉사 할 수 있습니까?
242
00:19:05,727 --> 00:19:07,312
당신은 ... 내 질문을 피 했나요?
243
00:19:08,188 --> 00:19:09,022
나는 죽고 싶어.
244
00:19:09,773 --> 00:19:12,359
사람들이 나와 함께 할 수 없을 때 나는 그것을 좋아하지 않습니다.
245
00:19:12,442 --> 00:19:17,030
사람들이 기꺼이하지 않으면 서로를 이해하는 것은 불가능합니다.
246
00:19:17,114 --> 00:19:18,866
그들 안에 모든 것을 노출하십시오.
247
00:19:18,949 --> 00:19:22,202
- 잠깐만 요,하지만 - 당신의 도움에 감사드립니다.
248
00:19:22,286 --> 00:19:26,290
나를 감옥에서 꺼내야합니다. 그러나 나는 단순히 사용되는 것을 용납하지 않을 것입니다.
249
00:19:26,832 --> 00:19:30,502
나는 내 자신의 방법을 사용하는 데 사용되는 방식을 살 것입니다.
250
00:19:31,086 --> 00:19:33,547
당신이 얼마나 감히. 당신은 손가락에 놓지 않아야합니다
251
00:19:33,630 --> 00:19:36,967
목록에없는 사람. 그것은 우리 거래의 일부가 아니 었습니다!
252
00:19:44,683 --> 00:19:48,020
이해하고 싶습니다. 나는 점점 더 알고 싶다
253
00:19:48,103 --> 00:19:51,023
사람들은 내가 모두 알지까지! 결코 충분하지 않습니다.
254
00:19:54,985 --> 00:19:59,031
내가 어떻게 이런 일을 했습니까? 나는 그를 과소 평가했다.
255
00:19:59,114 --> 00:20:01,700
이것은 너무 위험합니다.
256
00:20:02,367 --> 00:20:05,996
이제 우리 계획에 어떤 피해를 줄 수 있는지 알 수 없습니다.
257
00:20:06,580 --> 00:20:08,290
카시마를 과도하게 반응 할 필요가 없습니다.
258
00:20:10,125 --> 00:20:15,297
- 왜 우리가 그를 기쁘게 할 때 그를 허락하지 않습니까? - 주인! 아뇨, 이건 창피 해요 ...
259
00:20:15,881 --> 00:20:17,174
아뇨, 괜찮아 ...
260
00:20:17,841 --> 00:20:20,260
우리는 약간의 위험을 누릴 수 있습니다.
261
00:20:20,344 --> 00:20:24,473
이것은 협회를 파괴하기위한 완벽한 기동이어야합니다.
262
00:20:24,556 --> 00:20:27,768
{\ an8} 혼란을 더 많이 휘두르고 싶어할수록 좋습니다.
263
00:20:28,644 --> 00:20:33,273
오늘 당신의 하루는 어때? 신은 괜찮아? 나는 그것을 듣고 너무 기쁩니다!
264
00:20:33,357 --> 00:20:34,942
아무 일도 일어나지 않습니다.
265
00:20:35,442 --> 00:20:38,111
우리는 오늘 아직 고객이 없었습니다.
266
00:20:38,612 --> 00:20:43,325
{\ an8} uh huh! 내가 처리 할 수없는 것은 없습니다. 당신은 그냥 돌봐- 아, 죄송합니다.
267
00:20:43,992 --> 00:20:45,744
다시 전화 할게요, 알았지?
268
00:20:46,411 --> 00:20:47,829
안녕하세요! 환영.
269
00:20:52,417 --> 00:20:56,255
내가 찾는 데 도움이 될 수있는 것이 있습니까?
270
00:22:31,975 --> 00:22:33,477
할 수있어, 아빠!
271
00:22:33,977 --> 00:22:37,689
- 넘어지지 않도록 조심하세요! - 요! 당신의 오른쪽에 거의!
272
00:22:39,608 --> 00:22:42,027
너무 가까이! 당신은 너무 좋아 아빠!
273
00:22:42,110 --> 00:22:44,905
- 이봐, 약간 장난을 받고 싶니? - 난 몰라. 나는 살해 당하고 싶지 않다.
274
00:22:44,988 --> 00:22:47,783
어서 괜찮을거야!
275
00:22:47,866 --> 00:22:52,287
이 수박 분할 게임은 보스 맨에게는 너무 쉽습니다.
276
00:22:55,749 --> 00:22:59,086
당신은 잘하고 있습니다, Mister Sakamoto! 그냥 계속 가세요!
277
00:22:59,169 --> 00:23:01,838
완벽한! 나는 그에게 이것을 할 수 있다는 것을 알았다.
278
00:23:01,922 --> 00:23:02,756
흠?
279
00:23:05,258 --> 00:23:07,135
냄새 감지
280
00:23:10,013 --> 00:23:10,847
뭐?
281
00:23:17,896 --> 00:23:19,064
- 오, 너무 좋아! - 너무 익었습니다!
282
00:23:19,564 --> 00:23:20,524
응!
283
00:23:20,607 --> 00:23:23,527
- 달콤하고 육즙이 많아요, 맛있어요! - 오 신! 정말 죄송합니다!
283
00:23:24,305 --> 00:24:24,925
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm