"Sakamoto Days" Strong Assault

ID13208346
Movie Name"Sakamoto Days" Strong Assault
Release Name sakamoto days_14_720p
Kindtv
LanguageKorean
IMDB ID37657300
Formatsrt
Download ZIP
Download sakamoto days_14_720p.srt
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 당신의 제품 및 브랜드를 광고하시고 싶으시면 www.OpenSubtitles.org에 문의하세요. 2 00:00:19,686 --> 00:00:21,771 아니, 사카모토 씨! 이것을하지 마십시오! 3 00:00:23,356 --> 00:00:24,773 왜 이렇게 하시나요?! 4 00:00:24,774 --> 00:00:27,109 - 그는 움직이지 않고, 나는 그를 얻었다. - 열심히 일 해요! 5 00:00:27,110 --> 00:00:29,278 - 더 강해질거야! - 이걸 극복합시다. 6 00:00:29,279 --> 00:00:31,239 나는 당신을 구걸하고 있습니다, Sakamoto 씨! 7 00:00:36,911 --> 00:00:39,163 {\ an8} 연쇄 살인범과의 싸움 후 8 00:00:39,164 --> 00:00:41,749 {\ an8} 우리는 사카모토 씨가 가장 좋아하는 전체 론적 치료사에게 갔다. 9 00:00:41,750 --> 00:00:43,667 {\ an8} 제발, Sakamoto 씨! 도와주세요! 10 00:00:43,668 --> 00:00:47,047 {\ an8}- 죽게하지 마세요! 나는되고 싶어-- 긴장을 풀어, 너 자기야. 침술 일뿐입니다. 11 00:00:48,757 --> 00:00:50,467 미야 클리닉 물리 치료 - 침술 12 00:02:21,724 --> 00:02:25,269 {\ an8} 강한 폭행 13 00:02:25,270 --> 00:02:26,395 {\ an8} Granny Miya 치료사 14 00:02:26,396 --> 00:02:27,980 {\ an8} 나는 당신을 거의 인식하지 못했습니다. 15 00:02:27,981 --> 00:02:31,276 {\ an8} 나는 당신처럼 고객을 튜브 비를 가지고 있다고 생각하지 않습니다. 16 00:02:31,860 --> 00:02:36,697 게다가, 전 히트 맨은 종종 내 방문 이유가 없습니다. 17 00:02:36,698 --> 00:02:38,532 당신은 그를 도울 수있는 유일한 사람입니다. 18 00:02:38,533 --> 00:02:41,160 그들을 만지지 말고, 당신은 가학적인 괴물! 19 00:02:41,161 --> 00:02:42,369 Sakamoto 씨! 20 00:02:42,370 --> 00:02:44,872 - 바늘이 아프나요? - 뭐? 21 00:02:44,873 --> 00:02:48,417 알다시피, 이상한 점은 내 몸이 매우 편안하다고 느낍니다. 22 00:02:48,418 --> 00:02:50,670 이 노파는 그녀가 무엇을하고 있는지 알고 있습니다. 23 00:02:51,504 --> 00:02:54,173 최고의 암살자들은 모두 할머니 미야에 오는 것을 알고 있습니다. 24 00:02:54,174 --> 00:02:56,133 치료가 필요할 때마다. 25 00:02:56,134 --> 00:02:57,468 체크 아웃합니다. 26 00:02:58,011 --> 00:03:00,429 히트 남자는 그녀를 "경건한 손"이라고 부릅니다. 27 00:03:00,430 --> 00:03:02,014 더 나은 사람은 없습니다. 28 00:03:02,015 --> 00:03:03,724 당신은 Granny Miya에옵니다 29 00:03:03,725 --> 00:03:06,561 거의 모든 부상으로 그녀는 당신을 고칠 것입니다. 30 00:03:07,061 --> 00:03:08,562 놀랍습니다. 31 00:03:08,563 --> 00:03:10,689 당신이 아직 죽지 않는 한. 32 00:03:10,690 --> 00:03:12,901 {\ an8} 이봐, 노인, 얼마나 오래 걸릴까요? 33 00:03:13,484 --> 00:03:17,614 당신의 혀를보세요, 당신은 작은 녀석. 나는 단지 98 살이고 여전히 진드기입니다. 34 00:03:18,323 --> 00:03:20,657 적어도 하루 동안 그렇게 유지해야합니다. 35 00:03:20,658 --> 00:03:21,951 뭐?! 36 00:03:22,994 --> 00:03:26,330 당신의 새로운 힘은 몸에 큰 타격을줍니다. 37 00:03:26,331 --> 00:03:29,918 최대한 빨리 질주하는 동안 숨을 쉴 수 있습니다. 38 00:03:30,418 --> 00:03:32,794 지금 당신의 최고의 날에도 39 00:03:32,795 --> 00:03:35,756 나는 당신이 최대 5 분 이상 지속될 수 없다고 말하고 싶습니다. 40 00:03:35,757 --> 00:03:37,925 {\ an8} 5 분? 그게 다야?! 41 00:03:37,926 --> 00:03:40,886 {\ an8} 죽고 싶다면 원하는대로하십시오. 42 00:03:40,887 --> 00:03:44,015 '나를 scuse, 할머니. 당신도 나를 볼 수 있습니까? 43 00:03:44,766 --> 00:03:47,392 왜 그런지 잘 모르겠지만 조금 어리석은 느낌이 듭니다. 44 00:03:47,393 --> 00:03:49,103 아, 여기 오세요. 45 00:03:49,604 --> 00:03:51,188 어, 그게 제가 생각한 것입니다. 46 00:03:51,189 --> 00:03:54,942 이것은 까다로울 것입니다. 당신의 몸은 나쁜 독소를 만들었습니다. 47 00:03:54,943 --> 00:03:56,443 {\ an8} 된장 수프 담수 조개 48 00:03:56,444 --> 00:03:58,237 당신은 이것을 마시고 싶을 것입니다. 49 00:03:58,238 --> 00:03:59,697 조개 된장 수프. 50 00:04:01,824 --> 00:04:04,868 나는 이미 훨씬 나아졌다! 51 00:04:04,869 --> 00:04:07,287 {\ an8}- 그것은 단지 정상적인 숙취 치료입니다! - 한 모금을 원하십니까? 52 00:04:07,288 --> 00:04:09,539 - 좋아, 타로. - 좋아요! 53 00:04:09,540 --> 00:04:11,000 당신의 차례, 거짓말. 54 00:04:11,501 --> 00:04:14,045 마지막 검진 이후 너무 오래 걸렸습니다. 55 00:04:17,048 --> 00:04:19,091 당신은 새로운 친구를 사귀 었습니다. 56 00:04:19,092 --> 00:04:21,886 내가 당신이 함께 돌아 다니기를 기대하는 종류는 아닙니다. 57 00:04:22,387 --> 00:04:24,012 그들은 좋은 아이들처럼 보입니다. 58 00:04:24,013 --> 00:04:24,973 음. 59 00:04:26,224 --> 00:04:29,602 당신이 여기를 떠날 때, 당신은 지옥을 키울 계획입니다. 60 00:04:30,270 --> 00:04:31,603 당신은 어떻게 알아? 61 00:04:31,604 --> 00:04:34,356 이 압력 지점은 분노를 저장합니다. 62 00:04:34,357 --> 00:04:37,484 그것은 많은 사람들에게만 민감합니다. 63 00:04:37,485 --> 00:04:40,112 나에게서 비밀을 유지하려는 의미는 없습니다. 64 00:04:40,113 --> 00:04:42,531 비밀이 없습니다. 아프지 않습니다. 65 00:04:42,532 --> 00:04:44,074 아파요 ... 66 00:04:44,075 --> 00:04:48,495 {\ an8} 그 아이들이 거칠게 된 후에 당신의 분노는 이해할 수 있습니다. 67 00:04:48,496 --> 00:04:52,083 {\ an8}하지만 혼자 가려고하면 문제를 요구합니다. 68 00:04:52,583 --> 00:04:56,044 그것을 깨닫지 못할 수도 있지만 지금은 단지 '시합, 69 00:04:56,045 --> 00:05:00,549 나는 당신이 옛날에 돌아온 것만 큼 강한 30%라고 말하고 싶습니다. 70 00:05:00,550 --> 00:05:04,512 5 년을 쉬면서 당신과 Nagumo 사이의 격차가 넓어졌습니다. 71 00:05:05,013 --> 00:05:07,765 그건 그렇고, 그들은 나를 S 순위라고 생각합니다! 72 00:05:13,688 --> 00:05:15,063 중요하지 않습니다. 73 00:05:15,064 --> 00:05:17,357 나는 그 미치광이를 느슨하게하게 할 수 없다. 74 00:05:17,358 --> 00:05:18,985 - 유지. - 흠? 75 00:05:21,529 --> 00:05:24,197 {\ an8} 그 압력 지점은 기분이 나아질 것입니다. 76 00:05:24,198 --> 00:05:26,826 {\ an8}하지만 감사 할 필요가 없습니다. 77 00:05:27,910 --> 00:05:29,996 고마워, 할머니 미야. 78 00:05:30,496 --> 00:05:32,080 나를 위해 그들을 돌봐주세요. 79 00:05:32,081 --> 00:05:33,248 어디로 가나 요? 80 00:05:33,249 --> 00:05:36,168 -4,000 년 된 기술을 보여 드리겠습니다! - 멍청하지 마, 타로. 81 00:05:36,169 --> 00:05:38,837 물러서! 날 내버려 두십시오, 당신은 미친 취한! 82 00:05:38,838 --> 00:05:41,591 {\ an8} Sakamoto 's 83 00:05:45,511 --> 00:05:48,473 어, 당신이 찾고있는 구체적인 것이 있습니까? 84 00:05:49,891 --> 00:05:51,850 타로 사카모토가 어디에 있는지 알려주세요. 85 00:05:51,851 --> 00:05:55,980 죄송합니다. 남편은 하루를 쉬어 마사지를받을 수있었습니다. 86 00:05:56,481 --> 00:05:58,232 그를 숨기려고하지 마십시오. 87 00:05:59,025 --> 00:06:01,943 사람들이 나에게 거짓말을 할 때보 다 더 싫어하는 것은 없습니다. 88 00:06:01,944 --> 00:06:04,863 뭐? 아니요, 나는 결코 거짓말을하지 않을 것이라고 약속합니다. 89 00:06:04,864 --> 00:06:07,700 당신은 당신이있는 상황을 이해하지 못합니다. 90 00:06:19,003 --> 00:06:21,297 그 안에는 여전히 돈이있었습니다. 91 00:06:30,264 --> 00:06:32,767 우회. 안녕하세요. 92 00:06:34,894 --> 00:06:37,521 지금 당신에게 이해가되고 있습니까? 93 00:06:37,522 --> 00:06:39,774 타로 사카모토가 어디에 있는지 알려주세요. 94 00:06:41,067 --> 00:06:43,318 아니면 나는 당신을 약간의 공으로 분쇄 할 것입니다. 95 00:06:43,319 --> 00:06:44,779 내가 말한대로 96 00:06:52,328 --> 00:06:54,539 하지만 ... 어떻게? 당신은 ... 97 00:06:55,123 --> 00:06:57,834 세상에. 당신이 만든 혼란을보세요! 98 00:06:58,334 --> 00:07:00,085 나는 얻었다! 99 00:07:00,086 --> 00:07:01,044 기다리다... 100 00:07:01,045 --> 00:07:03,005 {\ an8} 아, 당신이 죽지 않았다는 것은 놀라운 일이 아닙니다. 101 00:07:03,756 --> 00:07:06,175 장난감 나이프를 진짜 나이프로 바꾸는 것을 잊었습니다. 102 00:07:06,759 --> 00:07:08,428 이 사람은 목록에 있었다. 103 00:07:09,053 --> 00:07:10,638 그는 S 순위입니다. 104 00:07:11,305 --> 00:07:14,599 당신은 거짓말을했습니다! 이제 나는 당신을 분쇄 할 것입니다! 105 00:07:14,600 --> 00:07:15,934 {\ an8} 당신은 그렇게 좋지 않습니다. 106 00:07:15,935 --> 00:07:17,311 뭐? 107 00:07:19,522 --> 00:07:22,942 여기가 있습니다. 오늘은 가게를 담당하고 있습니다. 108 00:07:23,943 --> 00:07:26,821 Nagumo, 여기서 물건을 돌볼 수 있습니까? 109 00:07:27,447 --> 00:07:28,864 가족이 걱정됩니다. 110 00:07:28,865 --> 00:07:31,408 나는 원하지 않는다. 111 00:07:31,409 --> 00:07:33,703 잊지 마세요, 당신은 나에게 빚을지고 있습니다. 112 00:07:35,037 --> 00:07:37,456 글쎄, 나는 선택의 여지가 없다고 생각합니다. 113 00:07:37,457 --> 00:07:39,583 그래도 나는 이것에 대한 대가를받는 것이 좋습니다. 114 00:07:39,584 --> 00:07:41,127 확신하는. 115 00:07:42,378 --> 00:07:46,132 내가 그런 작은 호의를 거부한다면 나는 아주 좋은 친구가되지 않을 것입니다. 116 00:07:48,759 --> 00:07:50,635 이것을보세요, 피기케! 117 00:07:50,636 --> 00:07:53,389 바닥 의이 부분은 유리로 만들어졌습니다! 118 00:07:54,474 --> 00:07:56,892 - 오,이 일을 밟는 것이 두렵습니다. -PI. 119 00:07:56,893 --> 00:08:00,395 그래, 그래, 알아 나는 약속한다, 나는 놀지 않는다. 120 00:08:00,396 --> 00:08:03,356 그것은 내 게임 가마가 항상 말했던 것 같아요 121 00:08:03,357 --> 00:08:05,901 무언가를 찾는 데 어려움을 겪고 있다면 122 00:08:05,902 --> 00:08:09,739 코 바로 아래에서 확인하십시오. 뭐? 123 00:08:13,826 --> 00:08:17,078 {\ an8} 이해할 수 있도록 더 많은 사람들을 찾아야합니다. 124 00:08:17,079 --> 00:08:21,250 나는 모두를 원하고, 그들 모두를 이해하기를 원합니다! 125 00:08:22,001 --> 00:08:23,585 - 안녕하세요. - WHA ... 126 00:08:23,586 --> 00:08:25,754 - 당신은 무엇을 생각하고 있습니까? - 어, wha ... 127 00:08:25,755 --> 00:08:28,298 나는 당신이 지금 무엇에 대해 생각하고 있는지 알고 싶습니다. 128 00:08:28,299 --> 00:08:31,427 어, 너를 몰라. 129 00:08:32,011 --> 00:08:34,722 당신의 내부를 보여주세요. 130 00:08:35,723 --> 00:08:38,350 이봐 요, 피 이스케, 난 'em 중 하나를 찾았습니다! 131 00:08:38,351 --> 00:08:40,644 그는 내 코 바로 아래에 있었다. 132 00:08:40,645 --> 00:08:42,480 고마워요, 가마! 133 00:08:47,360 --> 00:08:48,402 뭐? 134 00:08:50,821 --> 00:08:51,821 이게 뭐야? 135 00:08:51,822 --> 00:08:54,824 그는 총알을 막았다, 요! 136 00:08:54,825 --> 00:08:56,535 타로처럼! 137 00:08:56,536 --> 00:08:59,330 어, 오. 그 유리 비용은 얼마입니까?! 138 00:09:01,582 --> 00:09:03,251 -PII! - 뭐? 139 00:09:06,921 --> 00:09:09,340 너무 무서워! 140 00:09:12,426 --> 00:09:14,469 이 친구는 뭐야, 요? 141 00:09:14,470 --> 00:09:15,930 -PII! - 뭐? 142 00:09:16,514 --> 00:09:18,015 감사합니다, Piisuke! 143 00:09:26,607 --> 00:09:29,067 스레드를 사용하는 데 특별한 것이 있습니다. 144 00:09:29,068 --> 00:09:32,821 사람들이 서로의 연결을 상징하기 때문입니다. 145 00:09:32,822 --> 00:09:34,323 내가 무슨 뜻인지 알아?! 146 00:09:38,327 --> 00:09:40,412 이봐, 잠깐. 147 00:09:40,413 --> 00:09:42,622 - 이것은 이상합니다. - 뭐? 148 00:09:42,623 --> 00:09:44,583 확실하지 않습니다. 149 00:09:44,584 --> 00:09:48,504 그러나 나는 당신이 내부에서 아름답다는 느낌을 얻습니다. 150 00:09:50,214 --> 00:09:52,507 뭐? 151 00:09:52,508 --> 00:09:54,385 그것은 가까운 사람이었다. 152 00:09:55,052 --> 00:09:56,011 무엇? 153 00:09:56,012 --> 00:09:59,015 {\ an8} 운이 좋았다. 그는 멀지 않았다! 154 00:10:11,027 --> 00:10:14,195 괜찮아, 하이스케? 기다려 죄송합니다. 155 00:10:14,196 --> 00:10:16,156 다 좋지만 나는 확실히 땀을 흘렸다. 156 00:10:16,157 --> 00:10:19,285 '코스, 나는 내 신호가 당신의 관심을 끌 것이라는 것을 알았습니다. 157 00:10:19,827 --> 00:10:21,120 고마워요, 타로! 158 00:10:23,205 --> 00:10:25,040 - 그 상처. - 뭐? 159 00:10:25,041 --> 00:10:27,751 오랜 시간이 걸렸습니다 160 00:10:27,752 --> 00:10:30,170 누군가가 나를 때렸기 때문에. 161 00:10:30,171 --> 00:10:33,215 많은 힘으로 펀치를 포장 할 수 있다면 162 00:10:33,799 --> 00:10:35,968 그렇다면 당신은 나를 이해할 수 있습니다. 163 00:10:36,802 --> 00:10:38,929 어쩌면 연결할 수 있습니다. 164 00:10:40,681 --> 00:10:42,683 나는 그를 돌볼 것이다. 165 00:10:43,476 --> 00:10:45,978 어떻게 든 내 몸은 오늘 가볍게 느낍니다. 166 00:10:55,988 --> 00:10:58,532 {\ an8} 4 백 32 명. 167 00:10:59,075 --> 00:11:03,829 {\ an8} 나는 너무 많은 사람들을 죽였고, 내 끝없는 지루함을 치료하기 위해 아무것도하지 않았습니다. 168 00:11:04,455 --> 00:11:07,916 나는 당신을 죽이면 마침내 만족할 것입니다. 169 00:11:07,917 --> 00:11:11,921 당신은 얼마나 많은 사람들을 살해했는지 계산합니까? 그것은 너무 많은 숫자, 잘 했어요! 170 00:11:16,634 --> 00:11:18,843 너무 엉망으로 만들지 마십시오. 171 00:11:18,844 --> 00:11:21,555 나는 사카모토가 그 달의 직원을 지명하기를 원합니다. 172 00:11:22,139 --> 00:11:24,933 - 거기서 뭐하는거야? - 전화 만 빌리십시오. 173 00:11:24,934 --> 00:11:27,894 나는 당신이 Slur의 번호가 있다고 생각하지 않습니까? 174 00:11:27,895 --> 00:11:29,438 와우, 당신은 친구가 많지 않습니다. 175 00:11:30,022 --> 00:11:32,732 그는 내가 눈치 채지 않고 어떻게 내 주머니에 들어갔습니까? 176 00:11:32,733 --> 00:11:35,860 당신은 활짝 열렸습니다. 어떻게 할 수 없었습니까? 보자 ... 177 00:11:35,861 --> 00:11:37,821 나는 당신의 검색 이력에서 무엇을 찾을 것인지 궁금합니다. 178 00:11:37,822 --> 00:11:40,532 아르! 당신은 나를 화나게하고 있습니다! 179 00:11:40,533 --> 00:11:42,200 돌려주세요! 180 00:11:42,201 --> 00:11:43,619 Yikes. 181 00:11:44,787 --> 00:11:47,205 아, 당신은 프라이버시에 관심이 있어야합니다. 182 00:11:47,206 --> 00:11:49,542 당신은 여전히 앉아 있지 않을 것입니다. 183 00:11:54,213 --> 00:11:55,046 heh-heh. 184 00:11:55,047 --> 00:11:58,217 어쩌면 나는 외계인 똥을 다시 찾을 수 있습니다! 185 00:11:59,301 --> 00:12:01,053 오늘 거기에 활기차게. 186 00:12:04,056 --> 00:12:05,850 그 작은 괴물은 어디에 있습니까? 187 00:12:06,434 --> 00:12:08,185 그는 사라졌다. 그가 달렸나요? 188 00:12:08,686 --> 00:12:11,063 아뇨. 그게 그의 여행 가방입니다. 189 00:12:12,606 --> 00:12:14,525 그는 숨어 있어야합니다. 190 00:12:15,359 --> 00:12:16,484 어디세요?! 191 00:12:16,485 --> 00:12:17,987 어디 갔어? 192 00:12:18,487 --> 00:12:20,531 나와 싸우고 싶니?! 193 00:12:21,115 --> 00:12:22,950 겁쟁이! 194 00:12:36,922 --> 00:12:38,632 다시 Gotcha! 195 00:12:40,009 --> 00:12:43,095 젠장! 이 스키니 트와 터프는 어떻게 그렇게 강합니까? 196 00:12:43,888 --> 00:12:45,890 흠. 보자 ... 197 00:12:48,184 --> 00:12:52,480 {\ an8} 자동차 열쇠, 껌 껌, 패스트 푸드 장소에서 영수증, 198 00:12:53,063 --> 00:12:54,690 물론 히트 목록. 199 00:12:55,232 --> 00:12:57,610 나는 당신이 좋은 것이 없을 것이라고 생각했습니다. 200 00:12:58,194 --> 00:13:01,197 쓰레기로 가득 찬 주머니. 계속 움직입니다. 201 00:13:02,990 --> 00:13:06,659 좋아요. 나는 정말 좋은 사람이기 때문에 202 00:13:06,660 --> 00:13:08,496 그리고 우리는 옵션이 있습니다. 203 00:13:08,996 --> 00:13:11,248 나는 당신이 어떻게 죽고 싶은지 결정하게 할 것입니다. 204 00:13:11,749 --> 00:13:14,627 저게 뭐에요? 무기? 205 00:13:17,338 --> 00:13:20,173 그래서 뭐가 될까요? 206 00:13:20,174 --> 00:13:23,259 이것은 선택할 수있는 6 가지 기능이 있습니다. 207 00:13:23,260 --> 00:13:25,846 나는 그것이 매우 편리한 도구라고 생각합니다. 208 00:13:26,430 --> 00:13:29,599 같은 방식으로 할 때 너무 지루해집니다. 209 00:13:29,600 --> 00:13:31,685 그래서 나는 이것을 생각해 냈습니다. 210 00:13:33,145 --> 00:13:34,021 계속하십시오. 211 00:13:34,647 --> 00:13:37,107 1에서 6로 숫자를 선택하십시오. 그런 다음 우리는 끝날 것입니다. 212 00:13:37,650 --> 00:13:40,986 {\ an8} 당신은 내가 여기 앉아서 나를 조롱하게 할 것 같아?! 213 00:13:41,570 --> 00:13:44,490 당신은 내가 작은 공으로 당신을 부수는 것을 알고 있습니다. 214 00:13:45,282 --> 00:13:47,408 정말? 선택하지 않을거야? 215 00:13:47,409 --> 00:13:49,954 그런 다음 우리는이 작은 사람이 결정을 내릴 수있게 해주겠습니다. 216 00:13:53,749 --> 00:13:55,209 어디로 갔습니까? 217 00:13:59,255 --> 00:14:00,506 3 번! 218 00:14:01,757 --> 00:14:03,634 이런, 당신에게는 불행합니다. 219 00:14:08,848 --> 00:14:11,141 3 번은 파티 크기의 캔 오프너입니다. 220 00:14:12,601 --> 00:14:14,019 오, 당신은 내 말을들을 수 없습니다. 221 00:14:15,396 --> 00:14:17,897 죄송합니다. 222 00:14:17,898 --> 00:14:21,443 아, 쓰레기, 이제 나는 결코 그 달의 직원이 될 것입니다. 223 00:14:26,448 --> 00:14:27,658 비상 종료 224 00:14:34,123 --> 00:14:35,207 매력적인. 225 00:14:35,708 --> 00:14:38,626 나는 그렇게 큰 움직임을 너무 빨리 본 적이 없습니다. 226 00:14:38,627 --> 00:14:39,879 나, 타로! 227 00:14:45,301 --> 00:14:46,384 이상해. 228 00:14:46,385 --> 00:14:48,720 나는 슬림 할 수 없다. 229 00:14:48,721 --> 00:14:49,638 뭐? 230 00:14:51,974 --> 00:14:54,602 할머니 미야! 그녀는 무엇을 했습니까? 231 00:15:01,567 --> 00:15:03,110 - 흠? - 괜찮으세요? 232 00:15:04,320 --> 00:15:06,654 무엇을 ... 나는 끊을 수 없다. 233 00:15:06,655 --> 00:15:08,531 당신은 꽤 힘들지 않습니까? 234 00:15:08,532 --> 00:15:10,450 타로! 235 00:15:10,451 --> 00:15:12,202 깔개 화상 ... 236 00:15:14,955 --> 00:15:16,373 당신은 그를 데려 갔습니까? 237 00:15:19,960 --> 00:15:22,003 그는 일종의 거미 사람입니다! 238 00:15:22,004 --> 00:15:23,672 그것은 깔끔한 속임수입니다. 239 00:15:24,715 --> 00:15:26,382 나는 그것을 믿을 수 없다! 240 00:15:26,383 --> 00:15:27,383 모델 키트 241 00:15:27,384 --> 00:15:29,469 어떻게 할 수 있었습니까?! 242 00:15:29,470 --> 00:15:31,805 그들은 모두 완벽하게 배열되었습니다! 243 00:15:32,389 --> 00:15:35,391 - 그것이 무엇인지 잘 모르겠습니다. - 난 당신을 믿을 수 없어, 당신은 괴물! 244 00:15:35,392 --> 00:15:38,019 그러나 그가 산만 해졌지만 이제는 슬림 할 기회입니다. 245 00:15:38,020 --> 00:15:39,521 흠? 246 00:15:44,401 --> 00:15:46,320 요, 타로, 넌 정말 대단해! 247 00:15:46,904 --> 00:15:48,237 그렇게 했습니까? 248 00:15:48,238 --> 00:15:49,990 설마. 249 00:15:50,658 --> 00:15:52,450 왜 작동하지 않습니까? 250 00:15:52,451 --> 00:15:53,535 오줌! 251 00:15:57,498 --> 00:15:58,748 엄청난. 252 00:15:58,749 --> 00:15:59,833 안 돼! 253 00:16:03,087 --> 00:16:04,880 그의 실은 꽤 날카 롭습니다. 254 00:16:05,422 --> 00:16:06,840 힘든 비무장 일 수 있습니다. 255 00:16:09,593 --> 00:16:10,718 그러나 나는 선택의 여지가 없습니다. 256 00:16:10,719 --> 00:16:13,137 u! 역겨워요! 257 00:16:13,138 --> 00:16:15,431 당신의 주머니는 어떻게 그렇게 더럽 았습니까? 258 00:16:15,432 --> 00:16:18,686 {\ an8} 나는 당신과 같은 사람을 결코 이해할 수 없었습니다! 259 00:16:19,311 --> 00:16:22,481 이상한. 내 몸은 너무 가벼워진다. 260 00:16:23,691 --> 00:16:27,610 사카 모토 씨가 잠재력의 30%에 불과하다고 생각하십니까? 261 00:16:27,611 --> 00:16:30,863 적어도 그가 터무니 일 때, 그는 대부분의 시간입니다. 262 00:16:30,864 --> 00:16:34,951 그러나 그는 여전히 너무 강력합니다! 그의 몸이 너무 무겁기 때문입니까? 263 00:16:34,952 --> 00:16:36,787 글쎄, 그것은 그것의 일부입니다. 264 00:16:37,538 --> 00:16:40,081 그러나 당신이 한동안 게임에서 나왔을 때 265 00:16:40,082 --> 00:16:43,626 당신은 당신이 당신이 당신의 총리에서했던 방식으로 모든 것을 할 수 있다고 생각합니다. 266 00:16:43,627 --> 00:16:46,045 그러나 그가 내려 가면 문제가되지 않습니다. 267 00:16:46,046 --> 00:16:47,338 흠. 268 00:16:47,339 --> 00:16:49,215 고양이를 피부하는 방법은 여러 가지가 있습니다. 269 00:16:49,216 --> 00:16:51,968 나는 그가 과체중 인 사람들이 270 00:16:51,969 --> 00:16:53,553 자신만의 이동 방식이 있습니다. 271 00:16:53,554 --> 00:16:54,638 뭐? 272 00:16:55,222 --> 00:16:56,764 잠깐만 요. 273 00:16:56,765 --> 00:17:00,893 당신은 멍청한 엉망이고, 정말로 나를 괴롭히기 시작합니다! 274 00:17:00,894 --> 00:17:01,978 뭐? 275 00:17:01,979 --> 00:17:05,440 그냥 ... 난 너 같은 사람들과 잘 어울리지 않는다. 276 00:17:05,441 --> 00:17:07,233 당신처럼 조잡한 사람 277 00:17:07,234 --> 00:17:09,485 다른 사람을 배려하는 방법을 모릅니다. 278 00:17:09,486 --> 00:17:11,863 나는 당신과 같은 사람들을 정말로 싫어합니다. 279 00:17:11,864 --> 00:17:14,992 사람들을 깨닫지 않고 불쾌하게하는 유형. 280 00:17:15,492 --> 00:17:18,161 나는 엉망진창이 아닙니다. 나는? 281 00:17:18,162 --> 00:17:20,705 어떻게 그런 말을 할 수 있습니까? 282 00:17:20,706 --> 00:17:21,873 흠? 283 00:17:21,874 --> 00:17:25,585 Yo, Taro, 그 것들은 어느 순간 떨어져 떨어지는 것처럼 보인다! 284 00:17:25,586 --> 00:17:27,796 나는 당신이 그들에게 그렇게 잘 움직이는 것을 믿을 수 없습니다. 285 00:17:28,964 --> 00:17:31,632 신발이 떨어지는 지 중요하지 않아야합니다. 286 00:17:31,633 --> 00:17:33,551 아니면 모든 뼈를 부러 뜨립니다. 287 00:17:33,552 --> 00:17:36,804 가장 강한 것은 자신의 움직임을 적응시키는 방법을 아는 사람들입니다. 288 00:17:36,805 --> 00:17:38,432 그들의 조건에 맞게. 289 00:17:39,308 --> 00:17:41,267 타로는 이해하지 못하기 때문에 290 00:17:41,268 --> 00:17:43,019 그는 칼로리를 태우는 것을 생각합니다 291 00:17:43,020 --> 00:17:45,314 그리고 슬리밍은 싸우는 가장 좋은 방법입니다. 292 00:17:52,905 --> 00:17:54,198 물론. 293 00:17:55,574 --> 00:17:58,993 그가 일찍 도망 가기 전에, 나는 압력 지점을 쳤다. 294 00:17:58,994 --> 00:18:03,039 {\ an8} 지금 당장 추측하고 있습니다. 그의 몸은 마침내 시작됩니다 295 00:18:03,040 --> 00:18:05,542 {\ an8} 그가 입는 모든 무게와 관련하여. 296 00:18:09,463 --> 00:18:10,714 어디... 297 00:18:12,466 --> 00:18:15,803 그가 자신의 방식대로 자신을 받아들이는 법을 배우 자마자 298 00:18:16,386 --> 00:18:20,808 {\ an8} 그는 슬림하지 않고도 이미 강력하다는 것을 알게 될 것입니다. 299 00:18:24,812 --> 00:18:26,563 잘 했어, 할머니 미야. 300 00:18:31,276 --> 00:18:32,736 내려갑니다. 301 00:18:33,237 --> 00:18:35,280 이제 내 차례라고 생각합니다. 302 00:18:36,031 --> 00:18:38,866 {\ an8} 우와, 우리는 너무 높아! 그리고 더 높이고! 303 00:18:38,867 --> 00:18:40,660 {\ an8} 벽을 통해 볼 수 있습니다! 304 00:18:40,661 --> 00:18:42,746 흠? 이봐, 그게 뭐야? 305 00:18:51,088 --> 00:18:52,589 {\ an8} 흠? 우리에게 뭔가 떨어지나요? 306 00:18:55,634 --> 00:18:57,052 그 소리는 뭐야? 307 00:19:07,312 --> 00:19:09,148 꽤 기분이 좋습니다. 308 00:19:10,399 --> 00:19:11,900 놀라운. 309 00:19:12,526 --> 00:19:14,777 당신은 내가 연결된 첫 번째 사람입니다 310 00:19:14,778 --> 00:19:16,822 오랜 시간에. 311 00:19:19,366 --> 00:19:21,827 나는 정직하게 이것을 즐기기 시작합니다. 312 00:19:22,578 --> 00:19:23,787 뭐라고 하시나요? 313 00:19:24,705 --> 00:19:27,624 내 이야기를 기꺼이 들으시겠습니까? 314 00:19:28,959 --> 00:19:30,627 죄송합니다. 315 00:19:32,796 --> 00:19:35,674 나에게 너무 오래 걸리는 것 같네요. 316 00:21:11,520 --> 00:21:12,937 세계적으로 유명한라면 축제 317 00:21:12,938 --> 00:21:14,939 이봐, 오사 라기. 라면 축제. 318 00:21:14,940 --> 00:21:16,692 우리가 그것을 확인하는 것은 무엇이라고 말합니까? 319 00:21:17,401 --> 00:21:18,402 우리가해야한다고 생각합니까? 320 00:21:19,194 --> 00:21:21,445 이것은 우리의 목표의 위치가 아닙니다. 321 00:21:21,446 --> 00:21:22,780 어서 해봐요. 322 00:21:22,781 --> 00:21:26,867 당신은 그들이 무엇을 말하는지 알고 있습니다. 공복에 사냥하지 마십시오. 323 00:21:26,868 --> 00:21:28,953 운이 좋은 것을 먹자. 324 00:21:28,954 --> 00:21:31,789 {\ an8} 누가 우리가 행운을 위해라면을 먹을 수 없다고 말합니까? 325 00:21:31,790 --> 00:21:34,584 {\ an8} 변화를 위해 먹고 싶은 것을 얻을 수 없습니까? 326 00:21:35,168 --> 00:21:38,254 결국, 긴 국수는 장수를 의미해야합니다. 327 00:21:38,255 --> 00:21:40,464 그게 내가 원하는 행운의 매력입니다. 328 00:21:40,465 --> 00:21:42,758 그러면 우리는이 임무가 우리를 죽이지 않을 것이라는 것을 알게 될 것입니다. 329 00:21:42,759 --> 00:21:43,927 흠? 330 00:21:45,429 --> 00:21:48,515 {\ an8} 서둘러. 배가 고파지기 시작했기 때문입니다. 331 00:21:49,266 --> 00:21:52,018 나는 그녀가 그녀의 마음을 너무 빨리 바꿀 것이라고 생각하지 않았다. 332 00:21:52,019 --> 00:21:53,519 톤 톤 tei ie-kei tonkotsu 라멘 333 00:21:53,520 --> 00:21:56,022 시시바 씨,이게 뭐야? 334 00:21:56,023 --> 00:21:58,357 빨간 절인 생강을 의미합니까? 335 00:21:58,358 --> 00:21:59,942 당신도 그게 먹나요? 336 00:21:59,943 --> 00:22:03,612 그것은 당신이 기대하는 맛을 얻는 데 중요한 부분입니다. 337 00:22:03,613 --> 00:22:05,657 그런 다음 여기, 당신은 내 것을 가질 수 있습니다. 338 00:22:08,952 --> 00:22:11,704 Osaragi, 질문을해도 될까요? 339 00:22:11,705 --> 00:22:13,748 당신은 그것을 위해 무엇을 하시겠습니까? 340 00:22:13,749 --> 00:22:16,542 당신이 그것을 원한다고 말했기 때문에, 시시바 씨. 341 00:22:16,543 --> 00:22:17,961 아니요, 그렇지 않았습니다. 342 00:22:18,795 --> 00:22:20,921 {\ an8}- 그렇게했습니다. - 그렇지 않았다. 343 00:22:20,922 --> 00:22:23,674 당신은 그것이 맛의 중요한 부분이라고 말했습니다. 344 00:22:23,675 --> 00:22:25,468 나는 그렇게 말했다. 345 00:22:25,469 --> 00:22:27,386 {\ an8} 오시마는 향기로운 원더 랜드입니다 346 00:22:27,387 --> 00:22:30,932 이 요리의 비밀은 모든 실란트로 인 것 같습니다. 347 00:22:31,475 --> 00:22:34,518 죄송합니다.하지만 우리는 실란트로의 마지막을 보냈습니다. 348 00:22:34,519 --> 00:22:36,146 흠? 349 00:22:36,730 --> 00:22:38,857 당신은 아무것도 가질 수 없습니다. 그것은 내 것입니다. 350 00:22:40,984 --> 00:22:42,401 유루 리 키치 조지 매운 국수! 351 00:22:42,402 --> 00:22:43,569 {\ an8} 매운 - 매운 죽음 352 00:22:43,570 --> 00:22:45,780 {\ an8} Osaragi, 당신은 나에게 매운 소스를 전달할 수 있습니까? 353 00:22:45,781 --> 00:22:48,283 {\ an8} 흠? 어 이건? 354 00:22:51,286 --> 00:22:53,955 당신은 나에게 무엇을 먹였습니까?! 355 00:22:55,207 --> 00:22:56,665 틀린 것 같아요? 356 00:22:56,666 --> 00:22:58,959 "죽음 소스"라고 표시되어 있습니다! 357 00:22:58,960 --> 00:23:00,462 Ippon Shobu 정통 중국라면 358 00:23:01,129 --> 00:23:03,756 이것이 나의 주요 목표였습니다. 359 00:23:03,757 --> 00:23:05,966 내가 원하는만큼 먹을 수 있다면 360 00:23:05,967 --> 00:23:08,260 그러면 그것은 모두 그만한 가치가 있습니다. 361 00:23:08,261 --> 00:23:11,306 자리 있나요? 나는 당신이 신경 쓰지 않기를 바랍니다. 362 00:23:12,432 --> 00:23:13,307 음. 363 00:23:13,308 --> 00:23:15,101 그것이 우리의 주요 목표입니다. 364 00:23:15,102 --> 00:23:17,646 당신은 JAA에서 온 사람들입니까? 365 00:23:29,366 --> 00:23:30,825 모든 것이 괜찮습니까? 366 00:23:30,826 --> 00:23:34,537 {\ an8} 나는 하루 종일 그라면을 먹기를 고대하고 있습니다! 367 00:23:34,538 --> 00:23:37,332 주사위! 367 00:23:38,305 --> 00:24:38,577 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm