"Love at First Spike" Episode #1.7
ID | 13208350 |
---|---|
Movie Name | "Love at First Spike" Episode #1.7 |
Release Name | loveatfirst spike_ep7_720p |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 37340938 |
Format | srt |
1
00:00:08,900 --> 00:00:10,867
What kind of team captain am I?
2
00:00:11,000 --> 00:00:12,067
[LIGHT MUSIC PLAYING]
3
00:00:12,200 --> 00:00:14,167
You're the best!
4
00:00:14,900 --> 00:00:16,733
You're an amazing team captain.
5
00:00:17,467 --> 00:00:19,500
You care about
the team's well-being
6
00:00:19,633 --> 00:00:23,733
while still giving it
your all on the court.
7
00:00:24,933 --> 00:00:26,467
You motivate the ones
who are nervous
8
00:00:26,600 --> 00:00:27,767
and unsure of themselves.
9
00:00:28,600 --> 00:00:30,533
I used to know nothing
about volleyball.
10
00:00:31,300 --> 00:00:33,600
But I got excited to play--
because of you.
11
00:00:33,767 --> 00:00:35,033
[LIGHT MUSIC CONTINUES]
12
00:00:35,167 --> 00:00:36,600
You're incredible.
13
00:00:38,000 --> 00:00:40,567
Stop doubting yourself, okay?
14
00:00:40,700 --> 00:00:47,533
[MUSIC BECOMES TENDER]
15
00:00:52,900 --> 00:00:59,767
[MUSIC BECOMES STIRRING]
16
00:01:01,000 --> 00:01:07,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
17
00:01:18,867 --> 00:01:20,367
I'm sorry.
18
00:01:24,900 --> 00:01:27,733
[THEME MUSIC PLAYING]
19
00:01:27,867 --> 00:01:28,800
Jared!
20
00:01:29,633 --> 00:01:30,533
[DOOR SLAMS SHUT]
21
00:02:11,167 --> 00:02:12,300
[DOOR OPENS]
22
00:02:13,967 --> 00:02:14,867
[DOOR CLOSES]
23
00:02:15,800 --> 00:02:22,633
[SOMBER MUSIC PLAYING]
24
00:02:28,767 --> 00:02:29,767
[KNOCKING ON DOOR]
25
00:02:31,767 --> 00:02:32,633
[DOOR OPENS]
26
00:02:36,733 --> 00:02:37,767
Cuz...
27
00:02:38,933 --> 00:02:40,000
Cuz?
28
00:02:40,133 --> 00:02:42,067
[DOOR CREAKING, CLOSES]
29
00:02:42,200 --> 00:02:43,433
Cuz...
30
00:02:45,067 --> 00:02:46,133
what happened?
31
00:02:46,267 --> 00:02:47,867
Is everything alright?
32
00:02:48,033 --> 00:02:49,567
What happened? Tell me.
33
00:02:51,600 --> 00:02:53,733
Did Uno say or do
something wrong?
34
00:02:53,867 --> 00:02:56,733
Or are you upset because
you lost the game?
35
00:02:58,833 --> 00:03:00,333
He didn't do anything wrong.
36
00:03:01,300 --> 00:03:02,867
I don't follow, cuz.
37
00:03:03,700 --> 00:03:05,200
He rejected me.
38
00:03:06,067 --> 00:03:07,200
In what way?
39
00:03:07,900 --> 00:03:08,767
[INHALES SHARPLY]
40
00:03:10,967 --> 00:03:12,833
I attempted to kiss Uno.
41
00:03:14,867 --> 00:03:15,767
What?
42
00:03:18,000 --> 00:03:20,667
He pulled away. I'm so stupid.
43
00:03:23,300 --> 00:03:25,200
So what, you're going to say
I should know better--
44
00:03:25,333 --> 00:03:26,367
that I never
should've done that?
45
00:03:26,500 --> 00:03:27,633
I wasn't going to say that.
46
00:03:27,767 --> 00:03:29,900
I don't know why I thought
he'd like me back
47
00:03:30,033 --> 00:03:31,400
the way I like him.
48
00:03:31,533 --> 00:03:32,800
[SOMBER MUSIC CONTINUES]
49
00:03:32,933 --> 00:03:34,400
He was being so nice,
50
00:03:34,533 --> 00:03:35,733
so sweet... and just--
51
00:03:36,533 --> 00:03:37,433
present.
52
00:03:38,233 --> 00:03:39,633
You know what I mean, cuz?
53
00:03:39,767 --> 00:03:42,500
I could feel his willingness
to change.
54
00:03:42,633 --> 00:03:45,733
And I thought we could have
something special.
55
00:03:45,867 --> 00:03:47,167
Cuz,
56
00:03:47,300 --> 00:03:49,267
I've always liked him.
57
00:03:49,400 --> 00:03:51,700
I've had feelings for him
since we were kids.
58
00:03:51,833 --> 00:03:54,000
He started pulling away
after he saw my scrapbook--
59
00:03:54,167 --> 00:03:55,700
it was full of him.
60
00:03:55,833 --> 00:03:57,067
[SOMBER MUSIC CONTINUES]
61
00:03:57,200 --> 00:03:58,633
It's not because I'm gay.
62
00:03:59,300 --> 00:04:01,067
It's because I like him.
63
00:04:01,200 --> 00:04:03,067
That's why he became distant.
64
00:04:03,200 --> 00:04:04,933
Cuz, what have I done?
65
00:04:05,767 --> 00:04:06,700
Cuz...
66
00:04:06,833 --> 00:04:09,500
I'm scared he'll avoid me
again because of this.
67
00:04:09,633 --> 00:04:12,033
What if he quits the team
because of it?
68
00:04:12,167 --> 00:04:13,133
What did I even do?
69
00:04:13,267 --> 00:04:14,900
Did I ruin our friendship
because of this?
70
00:04:15,033 --> 00:04:15,933
No...
71
00:04:16,067 --> 00:04:17,533
[MUSIC INTENSIFYING]
72
00:04:17,667 --> 00:04:19,633
Is there really no chance
he could ever like me?
73
00:04:19,767 --> 00:04:20,933
Cuz, calm down.
74
00:04:22,900 --> 00:04:24,533
Give Uno a little credit.
75
00:04:25,767 --> 00:04:30,267
I'm sure he's thinking
about it too.
76
00:04:30,433 --> 00:04:35,967
Maybe he was just caught
off guard by your actions.
77
00:04:36,100 --> 00:04:39,000
Just give it some time
to settle,
78
00:04:39,133 --> 00:04:40,533
then talk to him again.
79
00:04:55,367 --> 00:04:57,667
Do you think he'll even want
to talk to me?
80
00:04:57,800 --> 00:04:59,100
Of course.
81
00:04:59,233 --> 00:05:00,967
[MELLOW MUSIC PLAYING]
82
00:05:01,133 --> 00:05:05,567
There's nothing a good
conversation can't fix, right?
83
00:05:17,133 --> 00:05:24,000
[MELLOW MUSIC CONTINUES]
84
00:05:34,267 --> 00:05:40,767
[PHONE BUZZING]
85
00:05:40,900 --> 00:05:42,100
[MELLOW MUSIC CONTINUES]
86
00:05:42,233 --> 00:05:43,333
Hi.
87
00:05:44,200 --> 00:05:45,400
Uno.
88
00:05:47,100 --> 00:05:48,267
Is he mad at me?
89
00:05:48,400 --> 00:05:50,267
Uno, he's embarrassed.
He's hurt.
90
00:05:50,400 --> 00:05:51,833
I was caught off guard.
91
00:05:53,100 --> 00:05:55,433
My first instinct was
to avoid his attempt.
92
00:05:55,567 --> 00:05:57,167
You two need to talk.
93
00:05:57,300 --> 00:05:58,500
Fars,
94
00:05:59,267 --> 00:06:01,200
I'm happy we're friends again,
95
00:06:01,333 --> 00:06:02,867
but...
96
00:06:03,000 --> 00:06:04,267
I don't want to hurt him.
97
00:06:04,400 --> 00:06:05,633
[MELLOW MUSIC CONTINUES]
98
00:06:05,767 --> 00:06:07,767
I don't want to lead him on.
99
00:06:08,567 --> 00:06:10,367
What do you plan to do?
100
00:06:10,500 --> 00:06:11,633
I was thinking...
101
00:06:12,600 --> 00:06:14,667
nothing really has to change.
102
00:06:14,800 --> 00:06:17,733
I appreciate that my friend
is back in my life.
103
00:06:18,400 --> 00:06:19,833
And I want to keep it that way.
104
00:06:19,967 --> 00:06:22,700
So you're going to pretend
that nothing happened?
105
00:06:22,833 --> 00:06:26,467
I'm not going to pretend--
because nothing really happened.
106
00:06:26,600 --> 00:06:28,100
[MELLOW MUSIC CONTINUES]
107
00:06:28,233 --> 00:06:29,200
I'm not trying to brag,
108
00:06:29,333 --> 00:06:31,967
but based on my experience...
109
00:06:32,933 --> 00:06:35,500
when a girl confessed
her feelings to me before,
110
00:06:35,633 --> 00:06:37,400
we just never talked about it.
111
00:06:37,533 --> 00:06:40,367
Because I don't want
to add insult to injury.
112
00:06:41,467 --> 00:06:42,700
Trust me,
113
00:06:43,500 --> 00:06:45,100
I'm saving my friendship
with him.
114
00:06:45,233 --> 00:06:46,333
[MELLOW MUSIC CONTINUES]
115
00:06:46,467 --> 00:06:48,600
I'll prove that
nothing will change.
116
00:06:56,600 --> 00:06:57,933
You kissed him?!
117
00:06:58,067 --> 00:06:59,000
Shh...
118
00:06:59,667 --> 00:07:01,400
Someone might hear you.
119
00:07:03,067 --> 00:07:04,467
Attempted to kiss.
120
00:07:05,133 --> 00:07:06,433
Big difference.
121
00:07:07,333 --> 00:07:08,700
So you like him?
122
00:07:11,400 --> 00:07:15,433
Would it be corny to say I don't
think I ever stopped liking him?
123
00:07:16,533 --> 00:07:18,733
It's not corny. Just... stupid.
124
00:07:19,700 --> 00:07:21,433
[GIRLS] Oh! Big scene!
Let's go, girls!
125
00:07:22,367 --> 00:07:23,567
You're so negative.
126
00:07:25,033 --> 00:07:26,567
You think he's going
to quit the team
127
00:07:26,700 --> 00:07:27,767
because of what happened?
128
00:07:28,667 --> 00:07:29,767
[SOFTLY] I hope so.
129
00:07:30,933 --> 00:07:32,100
What did you say?
130
00:07:33,367 --> 00:07:34,467
Nothing.
131
00:07:35,367 --> 00:07:38,233
I said, there's no way
he's quitting.
132
00:07:38,367 --> 00:07:40,033
From what I see,
133
00:07:40,167 --> 00:07:43,167
he's just using the volleyball
team to keep his scholarship.
134
00:07:44,100 --> 00:07:45,967
Seriously, what did you
even see in him?
135
00:07:46,600 --> 00:07:47,700
[SIGHS HEAVILY]
136
00:07:48,900 --> 00:07:50,033
Well...
137
00:07:52,100 --> 00:07:54,200
deep down,
138
00:07:54,333 --> 00:07:56,400
he's really genuine.
139
00:07:56,533 --> 00:07:57,433
[SOFT MUSIC PLAYING]
140
00:07:57,567 --> 00:08:00,300
And even though we're different,
141
00:08:01,033 --> 00:08:03,433
he made me see
how our differences
142
00:08:03,567 --> 00:08:05,033
could actually be a strength.
143
00:08:05,833 --> 00:08:07,833
When he first joined the team,
144
00:08:07,967 --> 00:08:09,767
I thought I could
change him but--
145
00:08:09,900 --> 00:08:11,600
But he's the one
who changed you?
146
00:08:12,533 --> 00:08:13,400
[SOFT MUSIC CONTINUES]
147
00:08:13,533 --> 00:08:14,867
Not exactly.
148
00:08:16,267 --> 00:08:17,533
I don't know...
149
00:08:18,433 --> 00:08:20,767
when he's around,
150
00:08:21,733 --> 00:08:24,367
it feels like I can do anything.
151
00:08:24,500 --> 00:08:28,100
I'm motivated and inspired
to do better.
152
00:08:29,533 --> 00:08:31,533
He makes me believe I can.
153
00:08:31,667 --> 00:08:32,700
Why, Jared?
154
00:08:32,833 --> 00:08:35,600
Haven't I always told you
I believe in you?
155
00:08:36,433 --> 00:08:38,933
I've always said
I'm proud of you.
156
00:08:40,033 --> 00:08:41,300
What?
157
00:08:41,433 --> 00:08:44,100
All you ever do is tease me.
158
00:08:44,233 --> 00:08:45,733
[SOFT MUSIC CONTINUES]
159
00:08:45,867 --> 00:08:47,833
You know, I may not say it...
160
00:08:49,067 --> 00:08:51,233
but I've been trying
to show you.
161
00:08:54,600 --> 00:08:56,700
Am I not enough for you?
162
00:08:58,333 --> 00:09:00,500
Hey, Ethan, are you okay?
163
00:09:00,633 --> 00:09:02,533
You're being serious--
I'm not used to it.
164
00:09:02,667 --> 00:09:04,467
[SOFT MUSIC CONTINUES]
165
00:09:04,600 --> 00:09:05,800
Whatever.
166
00:09:09,933 --> 00:09:11,067
Hey!
167
00:09:11,200 --> 00:09:12,900
Where are you going?
168
00:09:13,967 --> 00:09:15,100
To the chapel.
169
00:09:15,233 --> 00:09:17,800
I'll be praying you finally
wake up to reality.
170
00:09:17,933 --> 00:09:18,967
You're not making any sense.
171
00:09:19,100 --> 00:09:21,100
How can you be mad
at me right now?
172
00:09:21,233 --> 00:09:22,967
[SOFT MUSIC CONTINUES]
173
00:09:23,100 --> 00:09:24,733
Jared, I'm not mad.
174
00:09:25,667 --> 00:09:28,533
I just hate seeing you
get ignored by someone
175
00:09:28,700 --> 00:09:30,567
who doesn't even care about you.
176
00:09:32,367 --> 00:09:33,267
And yet...
177
00:09:33,933 --> 00:09:35,967
you make me feel like--
178
00:09:37,700 --> 00:09:43,767
Uno's the only one who matters.
179
00:09:43,900 --> 00:09:50,967
[SOFT MUSIC CONTINUES]
180
00:09:51,100 --> 00:09:57,967
[MUSIC SWELLING]
181
00:10:16,533 --> 00:10:23,567
[PLAYFUL MUSIC PLAYING]
182
00:10:38,700 --> 00:10:40,300
Lovers' quarrel, huh?
183
00:10:41,200 --> 00:10:42,100
How did you know?
184
00:10:42,233 --> 00:10:43,667
Girl, it's so obvious.
185
00:10:43,800 --> 00:10:45,433
Look at Ethan--
he's keeping his distance.
186
00:10:45,567 --> 00:10:46,667
Ethan?
187
00:10:46,800 --> 00:10:49,200
Girl, look at that sour face.
188
00:10:49,333 --> 00:10:51,067
You picked a fight with
him again, didn't you?
189
00:10:51,200 --> 00:10:53,333
Come on, who else would
he be having an LQ with?
190
00:10:54,167 --> 00:10:55,100
Beats me.
191
00:10:55,867 --> 00:10:58,067
And I don't know
what's up with that guy--
192
00:10:58,200 --> 00:10:59,633
he's acting weird.
193
00:11:02,967 --> 00:11:04,200
You haven't been replying.
194
00:11:04,867 --> 00:11:05,867
[GENTLE MUSIC PLAYING]
195
00:11:06,000 --> 00:11:06,900
Huh?
196
00:11:07,767 --> 00:11:09,533
I've been texting you.
197
00:11:10,200 --> 00:11:12,633
I said we'd go
to the gym together.
198
00:11:13,633 --> 00:11:14,867
But you're already here.
199
00:11:15,967 --> 00:11:16,633
Sorry.
200
00:11:16,767 --> 00:11:17,867
My phone died.
201
00:11:19,733 --> 00:11:20,867
[UNO] Pepper?
202
00:11:21,000 --> 00:11:21,900
Huh?
203
00:11:22,733 --> 00:11:24,367
Let's be sparring partners?
204
00:11:26,400 --> 00:11:27,300
Sure.
205
00:11:28,033 --> 00:11:34,067
[PLAYFUL MUSIC RESUMES]
206
00:11:34,200 --> 00:11:35,067
[UNO] Jared,
207
00:11:36,233 --> 00:11:37,333
are you okay?
208
00:11:37,467 --> 00:11:40,233
[GENTLE MUSIC PLAYING]
209
00:11:40,367 --> 00:11:41,267
Yeah.
210
00:11:42,367 --> 00:11:43,300
You?
211
00:11:44,500 --> 00:11:45,667
Jared--
212
00:11:46,633 --> 00:11:47,867
we're okay.
213
00:11:55,633 --> 00:12:02,200
[PLAYFUL MUSIC RESUMES]
214
00:12:02,833 --> 00:12:04,467
Okay, team, listen up.
215
00:12:05,167 --> 00:12:08,267
I want to talk
about our last game.
216
00:12:08,967 --> 00:12:11,067
Uh, Coach... sorry.
217
00:12:11,767 --> 00:12:13,533
It was my fault
we lost last time.
218
00:12:13,667 --> 00:12:16,100
Jared, no one is blaming you.
219
00:12:16,933 --> 00:12:20,033
Wait, do I look like
I'm not satisfied?
220
00:12:20,167 --> 00:12:23,067
You have proven that
you can be a team.
221
00:12:23,733 --> 00:12:25,900
But I'm not going
to sugarcoat this.
222
00:12:26,033 --> 00:12:27,567
You're old enough to hear this:
223
00:12:27,700 --> 00:12:29,400
We need to win.
224
00:12:30,233 --> 00:12:31,433
If we lose again,
225
00:12:31,567 --> 00:12:37,900
the board will have
a reason to dissolve our team.
226
00:12:39,600 --> 00:12:42,667
Coach, who are we playing next?
227
00:12:42,800 --> 00:12:43,900
Uh...
228
00:12:44,967 --> 00:12:45,900
Daneswood High.
229
00:12:46,033 --> 00:12:47,233
[MACKY GASPS]
Oh my god!
230
00:12:47,367 --> 00:12:48,433
What?!
231
00:12:48,600 --> 00:12:51,633
[JARED] I was hoping we'd face
them later down the line.
232
00:12:51,767 --> 00:12:53,967
[DIAMOND] Ugh, my head...
I'm dizzy. Wait.
233
00:12:54,100 --> 00:12:56,767
Seriously? We're up against
the defending champs already?
234
00:12:56,900 --> 00:12:58,000
[SILLY MUSIC PLAYING]
235
00:12:58,133 --> 00:13:00,467
[JARED] We're no match for
the defending champions.
236
00:13:00,600 --> 00:13:01,467
Daneswood!
[HYPERVENTILATING]
237
00:13:01,600 --> 00:13:04,000
If we lose, what will
happen to the team?
238
00:13:04,133 --> 00:13:07,167
One more loss,
and we are out of the playoffs.
239
00:13:07,300 --> 00:13:09,467
[DIAMOND]
Oh my god, take me to the ER!
240
00:13:09,600 --> 00:13:12,000
I need to be hooked up to an IV.
241
00:13:12,133 --> 00:13:14,333
[KIDLAT]
What I need is a miracle.
242
00:13:14,467 --> 00:13:15,733
[VOCALIZING, WHISTLING WEAKLY]
243
00:13:15,867 --> 00:13:17,233
By Mariah Carey.
244
00:13:19,533 --> 00:13:20,467
Team.
245
00:13:20,600 --> 00:13:21,867
[LIGHT MUSIC PLAYING]
246
00:13:22,033 --> 00:13:24,067
We have the element of surprise.
247
00:13:24,200 --> 00:13:25,067
Uno's right.
248
00:13:25,200 --> 00:13:27,833
You're underestimating
yourselves again.
249
00:13:28,500 --> 00:13:29,667
[UNO] I agree with Coach.
250
00:13:29,800 --> 00:13:33,767
They'll get complacent because
they think we're an easy win.
251
00:13:33,900 --> 00:13:35,467
But we have trained for this.
252
00:13:35,600 --> 00:13:36,533
Yeah.
253
00:13:36,667 --> 00:13:37,733
It's okay to be scared.
254
00:13:37,867 --> 00:13:38,833
[MUSIC BECOMES INSPIRING]
255
00:13:38,967 --> 00:13:41,433
Just as long as you
turn it into fuel.
256
00:13:44,467 --> 00:13:46,233
We have nothing to lose.
257
00:13:46,367 --> 00:13:47,867
What matters is--
258
00:13:48,000 --> 00:13:51,667
we're not going down
without a fight.
259
00:13:52,467 --> 00:13:55,833
We will train harder
like never before.
260
00:13:56,933 --> 00:13:58,400
Even though our team
is incomplete,
261
00:13:58,533 --> 00:14:00,467
we will persevere.
262
00:14:00,600 --> 00:14:07,433
[INSPIRING MUSIC CONTINUES]
263
00:14:08,733 --> 00:14:12,167
Daneswood High doesn't know
what they're going up against.
264
00:14:15,500 --> 00:14:17,200
Look who's talking.
265
00:14:17,967 --> 00:14:20,567
Chin up! Come on, guys!
We can do this!
266
00:14:21,467 --> 00:14:24,233
By the way,
I have an announcement.
267
00:14:24,367 --> 00:14:25,900
[BREATHES DEEPLY]
268
00:14:27,000 --> 00:14:28,533
So this weekend...
269
00:14:29,667 --> 00:14:31,267
we are all invited...
270
00:14:32,533 --> 00:14:33,567
to Athletes' Night.
271
00:14:33,700 --> 00:14:36,200
OMG, Athletes' Night!
272
00:14:36,867 --> 00:14:38,500
[JARED] Uh, Coach...
273
00:14:38,633 --> 00:14:41,333
The boys' volleyball team has
never been invited
274
00:14:41,467 --> 00:14:42,700
to Athlete's Night.
275
00:14:42,833 --> 00:14:44,233
Only champions get to go
to that.
276
00:14:44,367 --> 00:14:46,967
It's not called
Champions' Night.
277
00:14:47,100 --> 00:14:48,833
It's called Athletes' Night.
278
00:14:48,967 --> 00:14:50,600
You're all athletes, aren't you?
279
00:14:50,733 --> 00:14:53,367
Oh, okay fine, Coach.
If you insist.
280
00:14:53,500 --> 00:14:59,300
Fine. I'm ready to strut
at Athlete's Night.
281
00:14:59,433 --> 00:15:00,733
They'll gag over my fit.
282
00:15:01,467 --> 00:15:07,933
[HANS MOUTHING
SOMETHING EXCITEDLY]
283
00:15:08,733 --> 00:15:10,000
Okay, Hans!
284
00:15:10,133 --> 00:15:11,533
[KIDLAT] In fairness, sis,
I heard something--
285
00:15:11,667 --> 00:15:14,033
You said, " Keef off the grass."
286
00:15:14,167 --> 00:15:17,333
Just a little more effort, sis--
and we'll finally hear you.
287
00:15:17,467 --> 00:15:18,467
I believe in you.
288
00:15:19,300 --> 00:15:20,267
Um, Coach...
289
00:15:21,167 --> 00:15:23,400
I might sit this one out.
290
00:15:24,167 --> 00:15:25,100
Why?
291
00:15:25,867 --> 00:15:27,667
You know why.
292
00:15:28,567 --> 00:15:32,067
If I'm struggling just to
wear the school uniform...
293
00:15:32,200 --> 00:15:34,967
Do you think they'll let me
come there as myself?
294
00:15:36,033 --> 00:15:42,067
Diamond, the invitation says
formal attire.
295
00:15:42,200 --> 00:15:43,233
[MELLOW MUSIC PLAYING]
296
00:15:43,367 --> 00:15:47,300
So, just as long
as you're wearing one,
297
00:15:47,433 --> 00:15:49,667
I don't think there's
going to be a problem.
298
00:15:49,800 --> 00:15:51,233
There is no handbook
which says
299
00:15:51,367 --> 00:15:53,500
you're supposed
to wear this or that.
300
00:15:55,600 --> 00:15:57,800
No one should be left out.
301
00:15:57,933 --> 00:16:00,467
I want every one
of you there. Okay?
302
00:16:00,600 --> 00:16:01,600
Don't worry about it.
303
00:16:05,500 --> 00:16:06,833
[SCHOOL BELL RINGING]
304
00:16:06,967 --> 00:16:08,100
[UNO] Farrah!
305
00:16:10,700 --> 00:16:11,600
Farrah.
306
00:16:12,600 --> 00:16:13,700
Farrah.
307
00:16:13,833 --> 00:16:14,900
Hi.
308
00:16:15,700 --> 00:16:17,500
Are you still worried
about me and Jared?
309
00:16:18,233 --> 00:16:19,800
You don't need to worry--
310
00:16:19,933 --> 00:16:21,267
Jared and I are good.
311
00:16:21,400 --> 00:16:22,433
Are you sure?
312
00:16:23,433 --> 00:16:24,967
Yeah, we're good.
313
00:16:25,800 --> 00:16:27,133
Not awkward at all.
314
00:16:27,900 --> 00:16:29,867
Training went well earlier.
315
00:16:30,000 --> 00:16:31,467
His sets for me
were really good.
316
00:16:32,067 --> 00:16:34,233
See? I told you.
317
00:16:34,900 --> 00:16:36,167
He told you himself?
318
00:16:36,300 --> 00:16:37,833
That you two are okay?
319
00:16:37,967 --> 00:16:39,267
- Yes.
- Jared said that?
320
00:16:40,533 --> 00:16:41,467
Yeah, he did.
321
00:16:43,067 --> 00:16:44,933
I don't know, Uno.
Something feels off.
322
00:16:45,067 --> 00:16:47,533
Farrah, don't be paranoid.
323
00:16:47,667 --> 00:16:49,133
We are okay.
324
00:16:49,267 --> 00:16:51,367
It's cool how
there's barely any drama.
325
00:16:52,200 --> 00:16:54,100
We're really focused
on our next game
326
00:16:54,767 --> 00:16:56,933
and... the Athlete's Night.
327
00:16:57,067 --> 00:16:58,167
The Athletes' Night?
328
00:16:59,100 --> 00:17:03,500
Wait, the boys' volleyball team
is included in Athlete's Night?
329
00:17:03,633 --> 00:17:04,567
Shouldn't we be?
330
00:17:05,733 --> 00:17:10,033
Oh, I'm happy you're
included in Athletes' Night.
331
00:17:10,867 --> 00:17:13,300
I've been asking Coach Conrad
to invite the boys' team.
332
00:17:14,133 --> 00:17:16,433
And I'm sure Jared is
excited too.
333
00:17:18,667 --> 00:17:20,533
So you're fine...
334
00:17:22,067 --> 00:17:23,400
showing up
at the Athlete's Night,
335
00:17:23,533 --> 00:17:25,200
but not as a basketball player?
336
00:17:25,800 --> 00:17:27,033
Um...
337
00:17:27,167 --> 00:17:28,767
Let's cross the bridge
when we get there.
338
00:17:29,833 --> 00:17:30,767
If you say so.
339
00:17:30,900 --> 00:17:32,000
Whoa--
340
00:17:33,100 --> 00:17:34,200
wait a sec.
341
00:17:35,600 --> 00:17:36,467
By the way...
342
00:17:37,433 --> 00:17:39,033
do you have a date
for Athlete's Night?
343
00:17:39,167 --> 00:17:41,433
[TENDER MUSIC PLAYING]
344
00:17:41,567 --> 00:17:42,467
What date?
345
00:17:43,367 --> 00:17:44,300
A date.
346
00:17:45,033 --> 00:17:46,733
Don't tell me you
don't know what I mean.
347
00:17:46,867 --> 00:17:48,900
Uno, Athlete's Night
isn't prom.
348
00:17:49,067 --> 00:17:51,067
It's just for recruiters
and athletes.
349
00:17:52,400 --> 00:17:54,500
And I don't even know
why it has to be formal...
350
00:17:54,633 --> 00:17:56,900
the heels are so high...
and they really hurt...
351
00:17:57,033 --> 00:17:57,933
right?
352
00:17:58,067 --> 00:18:00,733
[TENDER MUSIC CONTINUES]
353
00:18:00,867 --> 00:18:02,133
Anyway, I'll see you around.
354
00:18:03,267 --> 00:18:04,767
Hey, Fars-- wait up.
355
00:18:07,933 --> 00:18:09,367
You still owe me, remember?
356
00:18:10,300 --> 00:18:11,367
What do I owe you?
357
00:18:12,000 --> 00:18:13,167
That we'd talk.
358
00:18:13,933 --> 00:18:14,900
About...
359
00:18:15,033 --> 00:18:17,267
[TENDER MUSIC CONTINUES]
360
00:18:17,400 --> 00:18:19,267
Can we not right now?
It's so hot.
361
00:18:20,000 --> 00:18:22,033
Hey, Fars-- wait.
362
00:18:23,033 --> 00:18:24,200
Are you avoiding me?
363
00:18:25,233 --> 00:18:26,833
Avoiding you? No--
364
00:18:26,967 --> 00:18:28,300
you're just slow.
365
00:18:29,000 --> 00:18:31,267
Okay, I'll stop bugging you...
366
00:18:31,400 --> 00:18:33,600
but let's have lunch together.
367
00:18:34,333 --> 00:18:35,800
Uno... you're so annoying.
368
00:18:35,933 --> 00:18:37,400
What? I'm just hungry!
369
00:18:38,033 --> 00:18:39,167
Uno!
370
00:18:39,933 --> 00:18:46,767
[MUSIC BECOMES GLOOMY]
371
00:18:48,667 --> 00:18:55,533
[HEARTBEAT POUNDING]
372
00:19:11,867 --> 00:19:12,767
Uno!
373
00:19:13,600 --> 00:19:14,500
Uno!
374
00:19:15,400 --> 00:19:16,333
Uno!
375
00:19:17,367 --> 00:19:19,667
[UNO BREATHING HEAVILY]
376
00:19:19,800 --> 00:19:20,700
Uno!
377
00:19:21,633 --> 00:19:22,600
Uno!
378
00:19:23,333 --> 00:19:25,633
- [LABORED BREATHS]
- [HEARTBEAT POUNDING]
379
00:19:25,767 --> 00:19:29,100
[VOICE ECHOING]
380
00:19:29,267 --> 00:19:30,567
Uno! Uno! Uno!
381
00:19:30,700 --> 00:19:31,567
Look at me!
Uno!
382
00:19:32,700 --> 00:19:33,700
Inhale.
383
00:19:33,833 --> 00:19:34,767
Exhale.
384
00:19:34,900 --> 00:19:35,800
Inhale.
385
00:19:35,933 --> 00:19:36,800
Exhale.
386
00:19:36,933 --> 00:19:37,833
Inhale.
387
00:19:37,967 --> 00:19:38,967
Look at me.
388
00:19:39,100 --> 00:19:40,400
Inhale.
389
00:19:40,533 --> 00:19:41,433
Exhale.
390
00:19:42,033 --> 00:19:43,000
Uno...
391
00:19:43,133 --> 00:19:44,500
inhale.
392
00:19:44,633 --> 00:19:45,567
Exhale.
393
00:19:45,700 --> 00:19:46,800
Look at me.
394
00:19:46,933 --> 00:19:47,900
Inhale.
395
00:19:48,033 --> 00:19:49,067
Exhale.
396
00:19:49,200 --> 00:19:50,767
Inhale... squeeze, squeeze.
397
00:19:51,567 --> 00:19:52,533
Exhale.
398
00:19:53,200 --> 00:19:54,467
Inhale.
399
00:19:54,600 --> 00:19:55,767
Exhale.
400
00:19:55,900 --> 00:19:57,000
Inhale.
401
00:19:57,133 --> 00:19:58,033
Exhale.
402
00:19:58,167 --> 00:19:59,767
[GLOOMY MUSIC CONTINUES]
403
00:20:03,900 --> 00:20:05,467
- Inhale.
- [INHALES DEEPLY]
404
00:20:05,600 --> 00:20:07,867
- Exhale.
- [EXHALES SHARPLY]
405
00:20:09,800 --> 00:20:13,733
Inhale, squeeze, exhale.
406
00:20:29,767 --> 00:20:31,233
Are you okay now?
407
00:20:43,800 --> 00:20:50,667
[BREATHING HEAVILY]
408
00:21:00,933 --> 00:21:03,600
I don't know why Ato
suddenly showed up.
409
00:21:04,600 --> 00:21:08,533
- Ato?
- [MOROSE MUSIC PLAYING]
410
00:21:08,700 --> 00:21:09,867
Santillan?
411
00:21:11,633 --> 00:21:14,000
The professional
basketball player?
412
00:21:16,333 --> 00:21:19,100
Every time I see him...
413
00:21:19,233 --> 00:21:21,467
my chest wants to explode.
414
00:21:25,433 --> 00:21:26,933
He's my father.
415
00:21:28,833 --> 00:21:30,433
He abandoned us.
416
00:21:31,500 --> 00:21:35,767
[MOROSE MUSIC CONTINUES]
417
00:21:35,900 --> 00:21:36,900
Are you alright?
418
00:21:38,467 --> 00:21:40,400
I hope he didn't come here
because of me.
419
00:21:41,400 --> 00:21:42,967
I don't want to see him.
420
00:21:44,833 --> 00:21:45,767
He's a prick.
421
00:21:46,533 --> 00:21:48,633
[MOROSE MUSIC CONTINUES]
422
00:21:48,767 --> 00:21:51,867
He didn't protect us
when it mattered the most.
423
00:21:53,867 --> 00:21:56,967
He left Mama to raise me
on her own.
424
00:21:59,133 --> 00:22:00,733
But we don't need him.
425
00:22:01,733 --> 00:22:03,033
I don't want to be like him.
426
00:22:07,967 --> 00:22:09,267
I want to be better.
427
00:22:11,267 --> 00:22:18,267
[MOROSE MUSIC CONTINUES]
428
00:22:28,500 --> 00:22:29,867
You already are.
429
00:22:43,533 --> 00:22:45,000
[KNOCKING ON DOOR]
430
00:22:51,300 --> 00:22:52,733
- [FARRAH] Cuz.
- [DOOR CREAKS]
431
00:22:52,867 --> 00:22:53,800
[DOOR CLOSES]
432
00:22:55,900 --> 00:22:56,767
[BAG THUDS]
433
00:22:57,800 --> 00:22:59,100
Do you want some ice cream?
434
00:23:00,100 --> 00:23:01,000
Why not?
435
00:23:05,767 --> 00:23:06,667
How are you?
436
00:23:10,433 --> 00:23:11,533
Okay.
437
00:23:13,300 --> 00:23:14,700
How did it go with Uno?
438
00:23:16,867 --> 00:23:19,533
He's acting as if
nothing happened.
439
00:23:20,567 --> 00:23:21,967
I don't know,
but the only positive thing
440
00:23:22,133 --> 00:23:23,733
that I can get from that is...
441
00:23:23,867 --> 00:23:26,000
I have time to
process everything.
442
00:23:27,567 --> 00:23:30,733
And I can focus on training?
443
00:23:32,700 --> 00:23:35,967
Maybe it's better to put
my feelings on hold and...
444
00:23:36,100 --> 00:23:37,133
just focus on winning.
445
00:23:40,333 --> 00:23:42,500
Just thinking about
what happened...
446
00:23:46,567 --> 00:23:47,867
...makes me cringe so hard.
447
00:23:48,000 --> 00:23:49,100
Don't.
448
00:23:49,700 --> 00:23:50,933
You were just being honest.
449
00:23:51,067 --> 00:23:51,967
Was I?
450
00:23:53,500 --> 00:23:54,267
[SIGHS DEEPLY]
451
00:23:54,400 --> 00:23:56,000
I attempted to kiss him, but...
452
00:23:57,400 --> 00:23:59,900
I didn't say what I should have.
453
00:24:00,033 --> 00:24:02,167
I'm not even sure
if it's still worth saying.
454
00:24:03,300 --> 00:24:04,167
What do you think?
455
00:24:05,667 --> 00:24:10,567
Maybe focus on the team...
and volleyball.
456
00:24:11,633 --> 00:24:12,700
Yeah, you're right.
457
00:24:13,933 --> 00:24:17,700
Talking to him might
make things more awkward...
458
00:24:18,700 --> 00:24:21,667
or worse, mess up the team.
459
00:24:22,900 --> 00:24:23,800
Yeah.
460
00:24:25,500 --> 00:24:28,433
I think that's
the best decision for now.
461
00:24:32,367 --> 00:24:33,333
[BREATHES DEEPLY]
462
00:24:33,467 --> 00:24:36,233
Do you think
Uno's courting someone?
463
00:24:36,367 --> 00:24:37,700
Huh?
464
00:24:38,300 --> 00:24:40,467
[UNEASY MUSIC PLAYING]
465
00:24:40,600 --> 00:24:44,333
I know a lot of girls like him,
466
00:24:44,467 --> 00:24:47,000
but I've never seen him
with a girlfriend.
467
00:24:47,433 --> 00:24:49,033
He almost got
into a relationship
468
00:24:49,167 --> 00:24:51,200
with that girl Amber,
469
00:24:51,333 --> 00:24:53,133
but then she migrated
to the States.
470
00:24:53,267 --> 00:24:54,167
And that was years ago.
471
00:24:55,000 --> 00:24:57,167
Do you think Uno has
a secret girlfriend?
472
00:24:57,300 --> 00:25:00,100
[UNEASY MUSIC CONTINUES]
473
00:25:00,233 --> 00:25:02,200
[STUTTERS]
None that I know of.
474
00:25:04,600 --> 00:25:08,167
My god. It's possible.
475
00:25:08,300 --> 00:25:12,533
The thought of him being
with someone else is killing me.
476
00:25:12,667 --> 00:25:14,033
[SIGHS DEEPLY]
477
00:25:14,167 --> 00:25:15,667
Am I delusional, Fars?
478
00:25:16,433 --> 00:25:17,633
Hmm...
479
00:25:17,767 --> 00:25:18,900
What do you think?
480
00:25:20,600 --> 00:25:21,767
Come on, cuz.
481
00:25:23,500 --> 00:25:26,567
Jared, stop overthinking.
482
00:25:28,100 --> 00:25:30,700
Why don't you focus your mind
on something else?
483
00:25:31,833 --> 00:25:34,133
Hmm, like what are we going
to wear for Athletes' Night?
484
00:25:34,900 --> 00:25:36,600
Can you help me
dress up, please?
485
00:25:36,733 --> 00:25:38,900
You know I'm not
into fashion stuff.
486
00:25:39,033 --> 00:25:41,933
- And I hate wearing heels--
- I'm not going.
487
00:25:42,933 --> 00:25:43,967
What?
488
00:25:45,000 --> 00:25:46,700
What do you mean?
489
00:25:46,833 --> 00:25:48,933
Weren't you upset that
you weren't invited before?
490
00:25:49,067 --> 00:25:51,733
But now that you're invited,
you're not going?
491
00:25:52,567 --> 00:25:55,233
I don't know.
I'm just not ready to see Uno.
492
00:25:55,367 --> 00:25:56,667
[GLOOMY MUSIC PLAYING]
493
00:25:56,800 --> 00:26:01,800
I'm sure he's going to wear
something nice, like a suit.
494
00:26:03,633 --> 00:26:05,233
And he'll look so handsome.
495
00:26:06,800 --> 00:26:08,067
I don't think I can handle it.
496
00:26:10,433 --> 00:26:13,500
You're going there for the team,
not him.
497
00:26:14,233 --> 00:26:17,067
I don't know. You have no idea
what it's like for me, cuz.
498
00:26:18,133 --> 00:26:20,733
The more I see him,
the more painful it gets.
499
00:26:24,033 --> 00:26:27,267
Liking someone who doesn't
like you back kind of stings.
500
00:26:27,400 --> 00:26:32,633
[GLOOMY MUSIC CONTINUES]
501
00:26:32,767 --> 00:26:34,933
Hmm, I remember
the text you sent.
502
00:26:35,067 --> 00:26:37,933
You told me that you had
something important to say.
503
00:26:39,200 --> 00:26:40,733
What was it, cuz?
504
00:26:40,867 --> 00:26:45,733
- Huh? It's nothing. [COUGHS]
- [QUIRKY MUSIC PLAYING]
505
00:26:45,900 --> 00:26:48,967
I honestly forgot what it was.
[CLEARS THROAT]
506
00:26:50,567 --> 00:26:52,167
This ice cream burns.
507
00:27:01,033 --> 00:27:07,967
- [PENSIVE MUSIC PLAYING]
- [INDISTINCT CHATTER]
508
00:27:17,133 --> 00:27:18,033
Uno!
509
00:27:19,300 --> 00:27:20,167
[NORMAN] Uno!
510
00:27:21,633 --> 00:27:22,667
Do you have a problem?
511
00:27:23,700 --> 00:27:25,267
- Uno!
- Uh...
512
00:27:25,400 --> 00:27:26,300
Problem?
513
00:27:27,333 --> 00:27:28,167
Yeah.
514
00:27:28,300 --> 00:27:31,500
I don't have a suit
for Athletes' Night.
515
00:27:31,633 --> 00:27:34,300
Don't worry, I got you.
516
00:27:35,467 --> 00:27:36,567
You have a suit?
517
00:27:36,700 --> 00:27:38,867
The suit I wore at my wedding.
It'll fit you.
518
00:27:39,767 --> 00:27:42,567
Norms, what if your suit
is old and faded?
519
00:27:42,700 --> 00:27:45,667
I'll have it dry cleaned
for you, my friend.
520
00:27:45,800 --> 00:27:50,633
Hold up. Uno, do you have
a date for Athletes' Night?
521
00:27:51,167 --> 00:27:52,367
Well...
522
00:27:52,500 --> 00:27:53,667
I don't.
523
00:27:53,800 --> 00:27:55,633
Someone told me...
524
00:27:55,767 --> 00:27:57,800
Uno, Athletes' Night is
not the same as prom.
525
00:27:58,967 --> 00:28:01,267
Those are the same people
who want to go with dates.
526
00:28:01,400 --> 00:28:02,300
- Right?
- Yeah.
527
00:28:03,167 --> 00:28:04,100
Uh...
528
00:28:05,667 --> 00:28:07,933
How do you ask a girl
to be your date?
529
00:28:08,067 --> 00:28:10,567
Oh no, Uno.
You still don't know?
530
00:28:10,700 --> 00:28:13,467
- How old are you?
- Wait a minute.
531
00:28:13,600 --> 00:28:15,267
It's not that simple.
532
00:28:15,633 --> 00:28:18,000
- See? I told you.
- Things have changed.
533
00:28:18,133 --> 00:28:21,733
Now, you have to make an effort
to ask a girl to be your date.
534
00:28:21,900 --> 00:28:24,733
No wonder your wife wants
to break up with you.
535
00:28:24,867 --> 00:28:26,833
You put all that effort
into other girls.
536
00:28:26,967 --> 00:28:29,600
- [LAUGHING]
- [PLAYFUL MUSIC PLAYING]
537
00:28:29,733 --> 00:28:32,000
- Moron!
- Why? But it's true!
538
00:28:32,133 --> 00:28:34,967
- Hey, calm down!
- Easy.
539
00:28:35,100 --> 00:28:36,433
Relax.
540
00:28:36,567 --> 00:28:38,900
Alright, Norms,
I'll listen to you.
541
00:28:40,400 --> 00:28:41,267
What should I do?
542
00:28:41,867 --> 00:28:43,000
Come closer.
543
00:28:43,333 --> 00:28:45,033
[PLAYFUL MUSIC CONTINUES]
544
00:28:45,167 --> 00:28:48,100
Not too close. You're invading
my personal space.
545
00:28:48,233 --> 00:28:49,633
Come closer.
546
00:28:49,767 --> 00:28:51,200
- Let's count first.
- Seriously?
547
00:28:51,333 --> 00:28:53,433
Let's count to five, okay?
548
00:28:53,567 --> 00:28:54,933
- One, three...
- Five.
549
00:28:56,167 --> 00:28:58,000
- One more time. Count to ten.
- You're such a joker.
550
00:28:58,133 --> 00:28:59,567
Ten.
551
00:28:59,700 --> 00:29:00,533
Here's what you should do.
552
00:29:00,667 --> 00:29:03,067
[INDISTINCT WHISPERS]
553
00:29:03,200 --> 00:29:08,100
- [UPBEAT MUSIC PLAYING]
- [BALL THWACKS, THUDDING]
554
00:29:10,433 --> 00:29:13,367
[BALL THUDDING]
555
00:29:13,500 --> 00:29:14,300
Ouch!
556
00:29:15,500 --> 00:29:19,700
- Farrah, I'm sorry.
- Watch where you're hitting!
557
00:29:19,833 --> 00:29:22,233
You serve the ball over the net,
not on my foot!
558
00:29:22,967 --> 00:29:24,433
Sorry. I lost control.
559
00:29:27,433 --> 00:29:34,300
[MUSIC BUILDING UP]
560
00:29:34,867 --> 00:29:35,967
[BALL THUDS]
561
00:29:37,700 --> 00:29:39,233
[BALL THWACKS, THUDS]
562
00:29:39,367 --> 00:29:42,267
[BALL THUDDING]
563
00:29:42,400 --> 00:29:43,400
[BALL THWACKS]
564
00:29:43,667 --> 00:29:46,233
[BALL THUDDING]
565
00:29:47,967 --> 00:29:50,200
[BALL THWACKS, THUDDING]
566
00:29:50,700 --> 00:29:52,100
[BALL THUDDING]
567
00:29:55,867 --> 00:29:57,133
[BALL THWACKS]
568
00:29:57,267 --> 00:30:01,800
[BALL THUDDING]
569
00:30:01,933 --> 00:30:03,467
- [BALL THUDDING]
- [BALL THWACKS]
570
00:30:03,633 --> 00:30:05,967
Uno, your damn ball
keeps rolling in my direction!
571
00:30:06,100 --> 00:30:07,967
I can't get injured.
I'm the team captain--
572
00:30:08,100 --> 00:30:10,367
- "CAN YOU BE MY DATE?"
- [SOFT MUSIC PLAYING]
573
00:30:12,567 --> 00:30:13,567
Farrah, sorry.
574
00:30:14,700 --> 00:30:17,300
I just wanted to surprise you
when you pick up the ball.
575
00:30:19,200 --> 00:30:22,533
The message on the ball
wouldn't land right,
576
00:30:22,667 --> 00:30:24,200
so I had to roll it
a bunch of times.
577
00:30:26,767 --> 00:30:28,000
Uno...
578
00:30:29,333 --> 00:30:31,233
Didn't I tell you that Athlete's
Night is not the same as prom?
579
00:30:31,367 --> 00:30:33,633
But I saw Sinag
and Olivia earlier.
580
00:30:33,767 --> 00:30:36,633
Guys were already asking them.
581
00:30:36,800 --> 00:30:38,167
How come I can't ask you?
582
00:30:40,867 --> 00:30:42,533
- What about Jared?
- Jared?
583
00:30:44,433 --> 00:30:45,333
Jared and I are fine.
584
00:30:45,467 --> 00:30:46,500
He likes you!
585
00:30:49,100 --> 00:30:50,567
You're not stupid!
586
00:30:50,700 --> 00:30:53,933
[BALL THUDDING]
587
00:30:54,067 --> 00:30:55,433
But I like you.
588
00:30:55,567 --> 00:31:02,433
[ROMANTIC MUSIC PLAYING]
589
00:31:15,133 --> 00:31:18,200
I really, really like you,
Farrah.
590
00:31:20,967 --> 00:31:23,167
With every fiber of my being.
591
00:31:26,833 --> 00:31:28,533
I've never felt this way before.
592
00:31:28,667 --> 00:31:35,500
[ROMANTIC MUSIC CONTINUES]
593
00:31:52,467 --> 00:31:53,967
Farrah, please.
594
00:31:54,100 --> 00:31:56,300
Wait, Farrah.
595
00:31:56,433 --> 00:31:57,533
Talk to me!
596
00:32:03,700 --> 00:32:04,600
Please...
597
00:32:05,733 --> 00:32:06,967
Farrah.
598
00:32:07,100 --> 00:32:14,133
[ROMANTIC MUSIC CONTINUES]
599
00:32:18,433 --> 00:32:20,167
Aren't you going
to say anything?
600
00:32:20,300 --> 00:32:27,333
[ROMANTIC MUSIC CONTINUES]
601
00:32:30,433 --> 00:32:31,733
Farrah.
602
00:32:31,867 --> 00:32:33,067
Farrah, please.
603
00:32:33,200 --> 00:32:34,333
We keep going back and forth.
604
00:32:34,467 --> 00:32:36,100
I don't get it anymore.
Please.
605
00:32:37,267 --> 00:32:38,167
Farrah!
606
00:32:44,900 --> 00:32:46,667
You keep running away from me.
607
00:32:52,067 --> 00:32:59,133
[GLOOMY MUSIC PLAYING]
608
00:33:14,167 --> 00:33:21,200
[GLOOMY MUSIC CONTINUES]
609
00:33:25,600 --> 00:33:27,133
- Hmm...
- Hmm...
610
00:33:27,267 --> 00:33:28,467
No.
611
00:33:29,700 --> 00:33:31,500
- No.
- So-so.
612
00:33:31,633 --> 00:33:33,333
No.
613
00:33:33,467 --> 00:33:34,567
- Oh!
- Hmm.
614
00:33:34,700 --> 00:33:36,067
- Not bad.
- Yeah.
615
00:33:36,200 --> 00:33:40,267
Baby pink or blush looks
really good on your skin.
616
00:33:40,400 --> 00:33:41,133
Yeah.
617
00:33:41,267 --> 00:33:43,067
[PLAYFUL MUSIC PLAYING]
618
00:33:43,200 --> 00:33:46,400
I say yes to black.
619
00:33:48,267 --> 00:33:50,100
[MOUTH CLICKS] Jared...
620
00:33:51,100 --> 00:33:54,200
you at least deserve
to have a good night.
621
00:33:55,167 --> 00:33:57,533
Especially after that
major update you gave me.
622
00:33:57,700 --> 00:33:58,733
[SIGHS DEEPLY]
623
00:33:58,867 --> 00:34:01,567
God, you need to have fun.
624
00:34:02,433 --> 00:34:04,333
Who says
I'm not having fun here?
625
00:34:05,633 --> 00:34:09,867
Jared, as your BFF,
I know I'm totally fun,
626
00:34:10,000 --> 00:34:11,600
but this is the first time
627
00:34:11,733 --> 00:34:14,800
that the boys' volleyball team
has been invited.
628
00:34:14,933 --> 00:34:18,700
Lord knows what Coach Larry had
to do just to get you guys in.
629
00:34:18,833 --> 00:34:20,333
Come on!
630
00:34:21,233 --> 00:34:23,800
Well, you're not going.
631
00:34:24,700 --> 00:34:30,833
Technically, I am on
leave of absence mode, duh!
632
00:34:31,000 --> 00:34:32,300
[PLAYFUL MUSIC CONTINUES]
633
00:34:32,433 --> 00:34:36,233
I mean, I also realized...
634
00:34:37,533 --> 00:34:38,600
even if I went,
635
00:34:38,733 --> 00:34:41,433
I doubt any recruiters would be
interested in me anyway.
636
00:34:41,567 --> 00:34:44,467
We're at the bottom of
the food chain at Brixton High,
637
00:34:44,600 --> 00:34:46,000
in case you forgot.
638
00:34:46,133 --> 00:34:48,167
Hmm...
639
00:34:48,300 --> 00:34:49,400
Are you really concerned
640
00:34:49,533 --> 00:34:53,333
about the recruiters
not being interested in you
641
00:34:53,467 --> 00:34:57,367
or Uno not being
interested in you?
642
00:35:01,467 --> 00:35:02,333
Both.
643
00:35:05,533 --> 00:35:06,500
Jared...
644
00:35:07,700 --> 00:35:10,467
You are the team captain.
645
00:35:11,800 --> 00:35:13,067
And trust me,
646
00:35:13,200 --> 00:35:14,633
I know the feeling...
647
00:35:16,233 --> 00:35:18,467
when somebody
doesn't like you back.
648
00:35:22,600 --> 00:35:23,667
[KNOCKING ON DOOR]
649
00:35:24,867 --> 00:35:25,733
[DOOR OPENS]
650
00:35:28,767 --> 00:35:29,600
[JARED CHUCKLES SOFTLY]
651
00:35:31,367 --> 00:35:32,200
Wow.
652
00:35:32,767 --> 00:35:34,933
Sometimes,
you actually look kind of good.
653
00:35:35,067 --> 00:35:36,067
What do you mean by "sometimes"?
654
00:35:36,233 --> 00:35:37,667
I always look good!
655
00:35:37,800 --> 00:35:39,633
You just don't see it.
656
00:35:40,933 --> 00:35:42,767
- Hmm...
- Hmm?
657
00:35:42,900 --> 00:35:46,333
Isn't it Athletes' Night?
What are you doing here?
658
00:35:46,467 --> 00:35:48,800
I heard you weren't going.
659
00:35:48,933 --> 00:35:50,267
You're here to convince me?
660
00:35:52,267 --> 00:35:53,400
I'm here for you.
661
00:35:54,233 --> 00:35:55,533
[SOFT MUSIC PLAYING]
662
00:35:55,667 --> 00:35:58,867
If your reason
for not going is Uno,
663
00:36:01,267 --> 00:36:02,867
then I'll protect you from him.
664
00:36:05,000 --> 00:36:07,200
I'll make sure
you have a good time.
665
00:36:09,100 --> 00:36:10,467
Come with me, Jared.
666
00:36:12,333 --> 00:36:14,333
It's a good opportunity
to represent our team.
667
00:36:15,300 --> 00:36:18,167
Even if they say we're losers.
668
00:36:18,300 --> 00:36:20,500
Or that we've never
been champions.
669
00:36:21,467 --> 00:36:23,800
You know this already, right?
670
00:36:23,933 --> 00:36:26,600
At least, we stood our ground.
671
00:36:26,733 --> 00:36:30,700
[SOFT MUSIC CONTINUES]
672
00:36:30,833 --> 00:36:32,267
The team needs you.
673
00:36:37,200 --> 00:36:38,600
I need you.
674
00:36:40,267 --> 00:36:41,600
You've been waiting
for this for so long.
675
00:36:42,933 --> 00:36:44,867
For people to see you...
676
00:36:45,000 --> 00:36:46,600
see the whole team.
677
00:36:48,200 --> 00:36:52,867
So they'd finally see us
as athletes, too.
678
00:36:54,300 --> 00:36:55,700
How can you miss it?
679
00:36:56,867 --> 00:36:57,933
All because of him?
680
00:37:00,000 --> 00:37:01,333
What a shame.
681
00:37:03,533 --> 00:37:04,933
Jared,
682
00:37:05,067 --> 00:37:06,600
it'd really mean a lot
683
00:37:06,733 --> 00:37:07,933
if you came with me.
684
00:37:09,500 --> 00:37:11,433
He's totally going to show up.
685
00:37:11,567 --> 00:37:12,733
Right?
686
00:37:12,867 --> 00:37:17,633
[SOFT MUSIC CONTINUES]
687
00:37:17,800 --> 00:37:18,833
Sorry, Ethan.
688
00:37:20,733 --> 00:37:24,333
I just don't have
the energy to go.
689
00:37:27,000 --> 00:37:27,867
[SIGHS DEEPLY]
690
00:37:31,533 --> 00:37:32,967
I hope you change your mind.
691
00:37:33,100 --> 00:37:39,967
[SOFT MUSIC CONTINUES]
692
00:37:55,367 --> 00:38:02,400
[THRILLING MUSIC PLAYING]
693
00:38:37,067 --> 00:38:43,900
[THRILLING MUSIC CONTINUES]
694
00:39:10,600 --> 00:39:12,400
- [CHEERING]
- [PARTY MUSIC PLAYING]
695
00:39:12,533 --> 00:39:14,300
Hello! Hello!
696
00:39:14,433 --> 00:39:17,467
Oh my god!
Ethan, you're so hot!
697
00:39:17,600 --> 00:39:19,133
Are you sure you're gay?
698
00:39:19,267 --> 00:39:20,633
You can't ask that, Sinag.
699
00:39:20,767 --> 00:39:23,700
I heard you're bi,
so I'm going to wait in line.
700
00:39:23,833 --> 00:39:24,767
Me, too.
701
00:39:24,900 --> 00:39:26,133
But I'm gay as straight.
702
00:39:26,267 --> 00:39:27,433
Oh.
703
00:39:27,567 --> 00:39:29,233
But you know what?
I don't mind.
704
00:39:29,400 --> 00:39:30,667
Oh my god.
705
00:39:30,800 --> 00:39:33,900
Oh, anyway, welcome,
boys' volleyball team!
706
00:39:34,033 --> 00:39:35,600
- And Diamond!
- Thanks!
707
00:39:35,733 --> 00:39:38,100
[OLIVIA] Whoo!
The volleyball team is complete!
708
00:39:38,233 --> 00:39:39,667
- Party party!
- I love it!
709
00:39:39,800 --> 00:39:42,967
And Kidlat, can I just say,
you look fabulous!
710
00:39:43,100 --> 00:39:44,500
[GUSHES]
711
00:39:45,367 --> 00:39:48,033
Wow! Yes!
712
00:39:48,167 --> 00:39:51,900
Diamond, you are a vision!
713
00:39:52,033 --> 00:39:53,200
- Baddie!
- Perpot!
714
00:39:53,333 --> 00:39:55,567
Wait. Perpuk (perfect)!
715
00:39:55,700 --> 00:39:57,133
- Perpuk (perfect)!
- Yes! Perfect!
716
00:39:57,267 --> 00:39:58,600
Thank you, Sinag!
717
00:39:58,733 --> 00:40:01,800
Hmm, in fairness to
the freshmen over there!
718
00:40:01,933 --> 00:40:02,833
Statement!
719
00:40:03,000 --> 00:40:08,100
Of course, we're fabulous.
Am I right?
720
00:40:08,233 --> 00:40:09,333
They better be
ready for us
721
00:40:09,467 --> 00:40:13,367
because I will summon
the power of storm!
722
00:40:13,500 --> 00:40:14,600
[THUNDER RUMBLING SFX]
723
00:40:14,733 --> 00:40:15,633
Oh.
724
00:40:16,900 --> 00:40:18,533
Where's Jared?
Is he not coming?
725
00:40:18,667 --> 00:40:25,733
[STIRRING MUSIC PLAYING]
726
00:40:28,167 --> 00:40:29,133
What do you think?
727
00:40:30,100 --> 00:40:31,500
That's why I'm asking.
728
00:40:33,367 --> 00:40:34,700
He's not coming.
729
00:40:35,367 --> 00:40:37,000
[KIDLAT] Uh... Oh.
730
00:40:37,167 --> 00:40:38,833
[CHUCKLES NERVOUSLY]
731
00:40:38,967 --> 00:40:40,400
He's not coming?
732
00:40:41,833 --> 00:40:42,767
No.
733
00:40:43,867 --> 00:40:44,900
Ask me why.
734
00:40:48,433 --> 00:40:50,133
No, I'll just give that
drama queen a call.
735
00:40:50,267 --> 00:40:51,500
[DIAMOND] Yeah.
736
00:40:51,633 --> 00:40:53,033
- [KIDLAT] Yes.
- Yes.
737
00:40:54,467 --> 00:40:55,500
I'll go sign up.
738
00:40:55,633 --> 00:40:58,033
Okay. Let's relax!
It's all fine!
739
00:40:58,167 --> 00:40:59,700
[DIAMOND] Whoo! Let's go!
740
00:41:01,000 --> 00:41:01,900
Come on.
741
00:41:02,867 --> 00:41:03,767
Wait.
742
00:41:04,867 --> 00:41:05,767
Yeah?
743
00:41:07,133 --> 00:41:08,600
Where's Farrah?
744
00:41:08,733 --> 00:41:12,433
Oh, Uno, you know what they say.
745
00:41:12,600 --> 00:41:15,133
- Patience is a virtue.
- A virtue.
746
00:41:15,267 --> 00:41:16,500
- Bye!
- Bye, stud!
747
00:41:16,633 --> 00:41:18,233
Come on, girly.
748
00:41:18,367 --> 00:41:20,667
- It's party time!
- Whoo! Let's go!
749
00:41:20,800 --> 00:41:22,733
[OLIVIA AND SINAG LAUGH]
750
00:41:26,167 --> 00:41:28,900
[BUSY TONE]
751
00:41:29,033 --> 00:41:30,600
He's rejecting my calls.
752
00:41:30,733 --> 00:41:32,633
That queen is so dead to me.
753
00:41:32,767 --> 00:41:35,167
There must be another reason
why he's not coming.
754
00:41:37,733 --> 00:41:39,133
Have you talked to Jared yet?
755
00:41:39,267 --> 00:41:40,933
He's not answering.
756
00:41:41,633 --> 00:41:42,967
I'll call him.
757
00:41:43,767 --> 00:41:45,067
What do you think
happened to him?
758
00:41:47,200 --> 00:41:48,467
- [LINE RINGING]
- Let's go.
759
00:41:48,600 --> 00:41:49,833
I signed everyone up.
760
00:41:51,100 --> 00:41:53,333
Go ahead. I'll catch up.
761
00:41:53,467 --> 00:41:54,500
We're definitely going ahead.
762
00:41:54,633 --> 00:41:56,000
I didn't sign up for you.
763
00:41:56,933 --> 00:41:58,133
- It's cool.
- Let's go.
764
00:42:00,233 --> 00:42:01,967
All good? Let's go.
765
00:42:03,333 --> 00:42:05,300
[KNOCKING ON DOOR]
766
00:42:05,433 --> 00:42:07,333
[LUCIEN] Hi, Auntie!
767
00:42:07,467 --> 00:42:09,967
[MOUTHING] Oh my god.
768
00:42:10,100 --> 00:42:12,167
I'm still not going.
769
00:42:12,300 --> 00:42:13,633
I'm leaving this here.
770
00:42:14,500 --> 00:42:16,467
Just in case you
change your mind.
771
00:42:17,333 --> 00:42:18,767
It's already ironed.
772
00:42:19,800 --> 00:42:20,967
You just have to wear it.
773
00:42:21,100 --> 00:42:26,633
Auntie, thank you.
Thank you so much.
774
00:42:29,633 --> 00:42:30,567
[DOOR CLOSES]
775
00:42:30,700 --> 00:42:32,233
She's something else, I swear.
776
00:42:33,333 --> 00:42:36,500
O.M.G.
777
00:42:37,467 --> 00:42:40,167
Oh my god, oh my god,
oh my god.
778
00:42:40,300 --> 00:42:41,733
Oh my god!
779
00:42:41,867 --> 00:42:43,500
Suede?
780
00:42:45,133 --> 00:42:46,233
Jared.
781
00:42:47,733 --> 00:42:52,733
This is Saint Laurent.
Saint Laurent, Jared.
782
00:42:52,900 --> 00:42:53,667
Lu.
783
00:42:53,800 --> 00:42:55,867
Yves Saint Laurent.
784
00:42:56,000 --> 00:42:57,100
Lu, I get it.
785
00:42:57,233 --> 00:42:58,933
Saint Laurent.
786
00:42:59,067 --> 00:43:00,200
No.
787
00:43:00,333 --> 00:43:01,500
[WHISPERS] Suede.
788
00:43:01,633 --> 00:43:08,567
- [PARTY MUSIC PLAYING]
- [OVERLAPPING CHATTER]
789
00:43:13,333 --> 00:43:15,233
Excuse me.
790
00:43:15,367 --> 00:43:17,667
He is not allowed to enter.
791
00:43:18,767 --> 00:43:20,633
[ETHAN] What do you mean
she's not allowed to enter?
792
00:43:20,767 --> 00:43:23,067
She is a volleyball player
of Brixton High.
793
00:43:23,200 --> 00:43:27,833
I'm sorry, but it's important
that we dress accordingly.
794
00:43:28,000 --> 00:43:31,967
Guys aren't supposed
to wear girls' clothes.
795
00:43:33,033 --> 00:43:36,867
Hey, possessed Labubu
caked in foundation!
796
00:43:37,000 --> 00:43:39,800
There's nothing wrong with
what my teammate's wearing.
797
00:43:39,933 --> 00:43:44,333
Move now or I'll haul your jaw
out of this place myself.
798
00:43:46,833 --> 00:43:49,767
Oh, so you've got backup?
799
00:43:49,900 --> 00:43:51,700
- You don't know what's coming.
- Kidlat.
800
00:43:51,833 --> 00:43:54,800
FYI, I'm from Tondo.
801
00:43:54,933 --> 00:43:57,433
You want to see how we do it?
Game?
802
00:43:57,600 --> 00:43:58,733
[UNO] Wait.
803
00:44:00,233 --> 00:44:01,900
Is there a problem?
804
00:44:02,033 --> 00:44:05,500
[KIDLAT]
They won't let Diamond in.
805
00:44:05,633 --> 00:44:06,867
Why not?
806
00:44:07,600 --> 00:44:09,567
It's because
I'm wearing a dress.
807
00:44:09,700 --> 00:44:11,867
It's not worth it.
I can go home.
808
00:44:12,000 --> 00:44:14,367
- No. Diamond, wait.
- Diamond.
809
00:44:15,233 --> 00:44:17,067
- Stay here.
- D, wait a minute.
810
00:44:18,033 --> 00:44:19,033
[UNO] Ma'am.
811
00:44:19,167 --> 00:44:21,267
We were told we could wear
whatever we want
812
00:44:21,400 --> 00:44:22,467
as long as it's
formal attire.
813
00:44:22,600 --> 00:44:23,800
Diamond is wearing
a gown.
814
00:44:23,933 --> 00:44:26,500
He can't come in
wearing a gown.
815
00:44:26,633 --> 00:44:31,200
Especially since
he's not really a girl.
816
00:44:31,367 --> 00:44:32,667
It's the house rules.
817
00:44:32,800 --> 00:44:36,367
[UNO] Rules?!
Where does it say that? Show me!
818
00:44:36,500 --> 00:44:38,033
[WHISPERS] Relax, Uno.
819
00:44:38,167 --> 00:44:39,067
I heard you.
820
00:44:39,200 --> 00:44:41,400
Nobody's relaxing.
821
00:44:41,533 --> 00:44:45,967
Unless we're talking about
this girl's overworked hair.
822
00:44:46,100 --> 00:44:47,133
Excuse me, miss.
823
00:44:47,267 --> 00:44:50,000
She's with us.
Treat her with respect.
824
00:44:50,133 --> 00:44:53,633
[SINAG] I don't know
what or who you're fighting for,
825
00:44:53,767 --> 00:44:56,600
but just this once,
can you please let her in?
826
00:44:56,733 --> 00:45:00,067
You don't have to humiliate her.
Uh, hello?
827
00:45:00,200 --> 00:45:03,867
Letting her in won't land you
in the ICU or something.
828
00:45:04,033 --> 00:45:07,233
Just like me and just like you,
she's also a girl.
829
00:45:07,367 --> 00:45:09,400
That's why
she's wearing a beautiful gown.
830
00:45:09,533 --> 00:45:13,833
Miss, rules are rules.
I'm only doing what I'm told.
831
00:45:13,967 --> 00:45:15,933
And who exactly
told you that, ma'am?
832
00:45:17,000 --> 00:45:18,933
Yeah, who? You don't
have an answer to that?
833
00:45:19,067 --> 00:45:20,600
She doesn't have an answer.
834
00:45:20,733 --> 00:45:23,000
Hans, please look
for Coach Larry.
835
00:45:23,133 --> 00:45:25,300
[DIAMOND] Guys, let's not
make a big deal out of this.
836
00:45:25,433 --> 00:45:26,433
I don't want any trouble.
837
00:45:29,533 --> 00:45:31,100
- Oh.
- Really?
838
00:45:31,233 --> 00:45:32,967
- What?
- Hey.
839
00:45:33,100 --> 00:45:34,933
This night keeps getting better.
What?
840
00:45:36,300 --> 00:45:39,000
You're handsome,
but you act like a jerk.
841
00:45:41,067 --> 00:45:41,833
Hi, sir.
842
00:45:41,967 --> 00:45:49,000
[TENSE MUSIC PLAYING]
843
00:45:52,233 --> 00:45:53,000
You know him?
844
00:45:53,133 --> 00:45:54,733
Wow, someone is acting
like a big shot.
845
00:45:54,867 --> 00:46:01,933
[TENSE MUSIC CONTINUES]
846
00:46:05,100 --> 00:46:07,267
Uno, it's just a party.
847
00:46:08,833 --> 00:46:10,767
Your night doesn't have to end.
848
00:46:11,733 --> 00:46:12,900
I'm going home.
849
00:46:13,033 --> 00:46:14,367
- Diamond.
- Diamond, stay here.
850
00:46:14,500 --> 00:46:15,400
No.
851
00:46:21,000 --> 00:46:22,967
[SINAG] This is so stupid.
852
00:46:23,733 --> 00:46:25,467
He's so full of himself.
853
00:46:26,433 --> 00:46:27,467
I'm going home.
854
00:46:28,367 --> 00:46:29,833
- I'm going home.
- [LARRY] Excuse me?
855
00:46:29,967 --> 00:46:31,500
Did I hear that right?
856
00:46:31,633 --> 00:46:33,633
You're not letting
my players in?
857
00:46:33,767 --> 00:46:35,433
Can I speak with you
over there, please?
858
00:46:36,433 --> 00:46:37,867
Huh. Shame on you.
859
00:46:38,000 --> 00:46:42,233
S-Sir... that's the directive
from the board of directors.
860
00:46:42,367 --> 00:46:43,800
The board of directors?
861
00:46:43,967 --> 00:46:46,133
All these kids
are athletes
862
00:46:46,267 --> 00:46:48,333
of the board of directors
you're talking about.
863
00:46:48,467 --> 00:46:50,800
And you're stopping her
from coming in?
864
00:46:50,933 --> 00:46:53,267
Because she chose
to come here as she is?
865
00:46:55,667 --> 00:46:56,733
That's discrimination.
866
00:46:56,867 --> 00:46:58,400
- Yeah!
- Exactly!
867
00:46:59,333 --> 00:47:03,200
No one has any right
to insult or belittle them.
868
00:47:04,367 --> 00:47:06,933
If you have a problem
with that, then report me.
869
00:47:07,067 --> 00:47:08,600
My name is Coach Larry.
870
00:47:08,733 --> 00:47:09,933
Team!
871
00:47:10,700 --> 00:47:12,000
Go inside!
872
00:47:12,133 --> 00:47:13,067
Period.
873
00:47:13,967 --> 00:47:16,367
- Serves you right!
- And don't forget to enjoy.
874
00:47:16,500 --> 00:47:23,767
[CHEERING]
875
00:47:23,933 --> 00:47:30,967
[UPLIFTING MUSIC PLAYING]
876
00:47:43,133 --> 00:47:48,867
[PARTY MUSIC PLAYING
OVER SPEAKERS]
877
00:47:49,000 --> 00:47:52,533
It was for the best.
At least we got in.
878
00:47:52,700 --> 00:47:53,667
- D.
- Hmm?
879
00:47:53,800 --> 00:47:55,100
How are you feeling?
880
00:47:55,233 --> 00:47:56,600
- She's good.
- I'm good.
881
00:47:56,733 --> 00:47:58,433
- I'm good.
- Yeah.
882
00:47:58,567 --> 00:48:00,600
We good? Everyone okay?
883
00:48:00,733 --> 00:48:01,733
Sure. We're having a blast.
884
00:48:01,867 --> 00:48:03,433
Let's have some "fine,"
okay?
885
00:48:03,567 --> 00:48:04,567
"Fine?"
886
00:48:05,967 --> 00:48:08,233
- Fine.
- Diamond, are you okay?
887
00:48:08,367 --> 00:48:11,000
- Yes, Coach. Yes.
- Are you sure?
888
00:48:11,133 --> 00:48:13,700
Well, then, let me introduce
you to the other coaches.
889
00:48:13,833 --> 00:48:15,833
- Yes!
- Let's go.
890
00:48:16,800 --> 00:48:19,767
Coach Dave, Coach Trev,
this is my team.
891
00:48:19,900 --> 00:48:22,300
That is Ethan, my main spiker.
892
00:48:22,433 --> 00:48:25,267
- This is Diamond, my libero.
- Hi, coaches.
893
00:48:25,433 --> 00:48:28,500
- This is Kidlat...
- Oh-- Hello, sirs.
894
00:48:28,633 --> 00:48:29,833
He can do everything.
895
00:48:29,967 --> 00:48:31,500
Aww, Coach.
896
00:48:31,633 --> 00:48:34,900
One of my secret weapons
over there is Hans.
897
00:48:35,033 --> 00:48:37,233
- Of course, this is...
- Uno Santillan?
898
00:48:37,367 --> 00:48:39,767
- Coach. Nice to meet you.
- Wait.
899
00:48:39,900 --> 00:48:41,800
Aren't you a basketball player?
900
00:48:41,933 --> 00:48:43,967
Why are you with
the volleyball team?
901
00:48:44,100 --> 00:48:46,200
He's no longer associated
with basketball
902
00:48:46,333 --> 00:48:49,467
because he has
a huge potential in volleyball.
903
00:48:49,600 --> 00:48:51,367
We have a game next week.
904
00:48:51,500 --> 00:48:53,233
I hope you can watch it.
905
00:48:53,367 --> 00:48:55,000
You're seriously
going to be surprised.
906
00:48:55,133 --> 00:48:57,233
- We'll be there, Coach.
- Yes?
907
00:48:57,400 --> 00:48:59,300
- That's a date.
- Sure. That's a promise, Coach.
908
00:48:59,433 --> 00:49:01,967
- Yes.
- Sorry to interrupt. Uno!
909
00:49:02,100 --> 00:49:04,733
Coach Fernan, how are you?
910
00:49:04,867 --> 00:49:06,133
Coach Larry,
this is Coach Fernan.
911
00:49:06,267 --> 00:49:07,367
- Hi.
- Of course.
912
00:49:07,500 --> 00:49:08,533
Coach Fernan.
913
00:49:08,667 --> 00:49:10,133
Ateneo's Basketball Team Coach.
914
00:49:10,267 --> 00:49:11,700
Nice meeting you, Coach.
915
00:49:11,833 --> 00:49:13,033
Wait, Uno.
916
00:49:13,167 --> 00:49:16,567
I heard a rumor you're
out of the basketball team.
917
00:49:16,700 --> 00:49:17,700
Is this true?
918
00:49:17,833 --> 00:49:18,867
Yes, Coach.
919
00:49:19,000 --> 00:49:21,033
I'm part of
Brixton's volleyball team now.
920
00:49:21,833 --> 00:49:22,900
Volleyball?
921
00:49:27,467 --> 00:49:34,433
["KUHA MO NA"
BY NAMELESS KIDS PLAYING]
922
00:50:03,700 --> 00:50:10,533
["KUHA MO NA" CONTINUES]
923
00:50:25,600 --> 00:50:32,467
["KUHA MO NA" CONTINUES]
924
00:50:55,233 --> 00:50:57,467
Seems like someone
wanted to impress me.
925
00:50:58,833 --> 00:51:00,200
I'm still not your date.
926
00:51:01,967 --> 00:51:03,067
We'll see.
927
00:51:04,167 --> 00:51:11,233
[ROMANTIC MUSIC PLAYING]
928
00:51:30,467 --> 00:51:37,500
[ROMANTIC MUSIC CONTINUES]
929
00:52:06,267 --> 00:52:13,300
[ROMANTIC MUSIC CONTINUES]
930
00:52:35,067 --> 00:52:42,100
[ROMANTIC MUSIC CONTINUES]
931
00:52:52,900 --> 00:52:59,733
[ROMANTIC MUSIC CONTINUES]
932
00:53:31,433 --> 00:53:38,467
[ROMANTIC MUSIC CONTINUES]
933
00:53:54,800 --> 00:53:56,067
Farrah?
934
00:53:56,200 --> 00:53:57,967
Uh-oh.
935
00:53:58,133 --> 00:54:02,300
Your tone makes me nervous.
936
00:54:03,433 --> 00:54:05,300
I'd like to follow up.
937
00:54:06,000 --> 00:54:07,600
Follow up?
938
00:54:07,733 --> 00:54:09,167
Yeah.
939
00:54:09,300 --> 00:54:12,433
Just a gentle follow up
on my question.
940
00:54:16,767 --> 00:54:17,867
Do you like me?
941
00:54:20,567 --> 00:54:21,767
Uno.
942
00:54:21,900 --> 00:54:25,267
I'm not pressuring you to give
me an answer right away.
943
00:54:26,467 --> 00:54:30,433
I was just wondering if you
already knew your answer.
944
00:54:33,900 --> 00:54:34,800
Farrah.
945
00:54:36,400 --> 00:54:37,667
I'll say it again.
946
00:54:39,300 --> 00:54:40,533
I like you.
947
00:54:42,367 --> 00:54:44,833
And if you're still uncertain
about your answer...
948
00:54:46,533 --> 00:54:48,300
I'm willing to court you.
949
00:54:50,533 --> 00:54:53,433
I'm willing
to earn a spot...
950
00:54:54,400 --> 00:54:56,333
and be deserving of you.
951
00:54:57,200 --> 00:54:58,367
You'll court me?
952
00:55:01,167 --> 00:55:02,533
Uno, um...
953
00:55:04,167 --> 00:55:05,633
I just really like you.
954
00:55:07,233 --> 00:55:10,467
I'm sorry I keep on
saying it but...
955
00:55:12,000 --> 00:55:13,367
I can't help it.
956
00:55:13,500 --> 00:55:20,567
[SOFT MUSIC PLAYING]
957
00:55:25,867 --> 00:55:32,700
[SOFT MUSIC CONTINUES]
958
00:55:38,167 --> 00:55:39,233
Surprise.
959
00:55:39,367 --> 00:55:40,233
[SHRIEKS]
960
00:55:40,367 --> 00:55:42,033
My gosh!
961
00:55:42,167 --> 00:55:44,400
[KIDLAT CHUCKLES] You're here!
962
00:55:44,533 --> 00:55:46,900
I'm happy you could join us.
963
00:55:47,033 --> 00:55:48,733
Well, of course.
964
00:55:48,867 --> 00:55:49,900
How can I not?
965
00:55:50,033 --> 00:55:52,133
And it's not fair you all
get to glam up.
966
00:55:52,267 --> 00:55:53,800
What about me?
967
00:55:53,933 --> 00:55:54,833
[KIDLAT LAUGHS]
968
00:55:54,967 --> 00:55:55,833
"Glam up?"
969
00:55:55,967 --> 00:55:59,400
There you go again,
being so extra as usual.
970
00:55:59,533 --> 00:56:01,233
I know. He's even
wearing shades.
971
00:56:01,367 --> 00:56:02,767
I'm so glad you came, sis.
972
00:56:02,900 --> 00:56:04,700
Aww, me too.
973
00:56:04,833 --> 00:56:05,700
Me three.
974
00:56:05,833 --> 00:56:07,067
[LAUGHS]
975
00:56:07,200 --> 00:56:08,933
Wait. Did you come here
with Jared?
976
00:56:10,000 --> 00:56:10,933
Um...
977
00:56:12,233 --> 00:56:15,267
Yeah, he's just
in the powder room.
978
00:56:15,400 --> 00:56:17,100
- The powder room over there?
- [LUCIEN] Yeah.
979
00:56:17,233 --> 00:56:18,933
[KIDLAT] Oh, Jared is here too.
980
00:56:19,067 --> 00:56:20,333
Let's go see him.
981
00:56:39,067 --> 00:56:39,967
Farrah.
982
00:56:42,467 --> 00:56:43,733
What is it, Farrah?
983
00:56:46,633 --> 00:56:48,500
It's just that...
984
00:56:49,567 --> 00:56:52,067
I wanted you to be the
only one who hears this.
985
00:56:54,000 --> 00:56:54,900
Okay...
986
00:56:56,400 --> 00:56:58,100
Now I'm the one who's nervous.
987
00:57:02,533 --> 00:57:04,367
Uno, I like you too.
988
00:57:07,133 --> 00:57:08,500
I've liked you for a long time.
989
00:57:09,867 --> 00:57:14,200
Even during the times
you didn't notice me.
990
00:57:14,333 --> 00:57:15,367
[FARRAH SIGHS SHARPLY]
991
00:57:18,267 --> 00:57:20,167
That's why I'm surprised...
992
00:57:21,500 --> 00:57:23,033
that you finally
saw me.
993
00:57:26,167 --> 00:57:28,433
I want to be honest with you.
994
00:57:28,567 --> 00:57:31,433
And more importantly,
995
00:57:32,400 --> 00:57:34,467
I want to be true to myself.
996
00:57:39,667 --> 00:57:40,733
[INHALES SHARPLY]
997
00:57:42,800 --> 00:57:43,933
But Uno...
998
00:57:46,867 --> 00:57:49,100
I can't let you court me
just yet.
999
00:57:51,800 --> 00:57:56,667
Right now, I'm focused on
academics and volleyball.
1000
00:57:58,733 --> 00:58:00,800
Isn't there a way
to make it all work?
1001
00:58:03,167 --> 00:58:05,167
It's not like we have
to rush into a relationship.
1002
00:58:07,100 --> 00:58:08,400
What about Jared?
1003
00:58:09,367 --> 00:58:14,733
Isn't it unfair that we need
to ask for Jared's permission?
1004
00:58:15,800 --> 00:58:18,267
I thought you wanted
to stay true to yourself.
1005
00:58:18,400 --> 00:58:19,833
Then say what you want.
1006
00:58:22,067 --> 00:58:23,733
Say what you really mean.
1007
00:58:26,667 --> 00:58:30,667
Farrah, my intentions are clear.
1008
00:58:31,533 --> 00:58:32,767
I like you.
1009
00:58:33,767 --> 00:58:35,200
I'm going to court you.
1010
00:58:36,700 --> 00:58:38,433
The goal is to be with you.
1011
00:58:38,567 --> 00:58:40,067
You're my end game.
1012
00:58:40,933 --> 00:58:43,333
I know I'll be good to you.
1013
00:58:43,467 --> 00:58:46,233
Don't hold back from
something real
1014
00:58:46,367 --> 00:58:48,333
because as for me,
I'm all in.
1015
00:58:48,467 --> 00:58:50,367
[GENTLE MUSIC PLAYING]
1016
00:58:50,500 --> 00:58:52,100
I can be the one for you.
1017
00:58:54,467 --> 00:58:55,700
Just let me prove it to you.
1018
00:58:55,833 --> 00:59:02,867
[GENTLE MUSIC CONTINUES]
1019
00:59:09,200 --> 00:59:10,167
Sorry.
1020
00:59:13,267 --> 00:59:20,133
[GENTLE MUSIC CONTINUES]
1021
00:59:27,767 --> 00:59:34,800
[GENTLE MUSIC CONTINUES]
1022
00:59:41,267 --> 00:59:42,133
[MUSIC STOPS]
1023
00:59:47,933 --> 00:59:48,833
Farrah?
1024
00:59:57,733 --> 01:00:00,533
Jared! Jared!
1025
01:00:01,967 --> 01:00:02,867
Farrah!
1026
01:00:04,400 --> 01:00:05,767
Jared!
1027
01:00:05,900 --> 01:00:09,167
Cuz! Jared, please
let me explain.
1028
01:00:09,300 --> 01:00:10,800
Let's talk about this. Jared!
1029
01:00:10,933 --> 01:00:11,800
Jared!
1030
01:00:11,933 --> 01:00:17,667
[MOROSE MUSIC PLAYING]
1031
01:00:17,800 --> 01:00:19,433
Let them talk.
1032
01:00:19,567 --> 01:00:20,967
You've done enough damage.
1033
01:00:21,100 --> 01:00:22,500
Ethan...
1034
01:00:22,633 --> 01:00:24,500
I've been low-key pissed at you
this whole time.
1035
01:00:24,633 --> 01:00:27,167
- Just leave!
- Yeah? Or else what?
1036
01:00:27,300 --> 01:00:28,700
What the hell is your problem?
1037
01:00:28,833 --> 01:00:33,100
'Cause last I checked,
I didn't do crap to you.
1038
01:00:33,233 --> 01:00:34,233
Not to me.
1039
01:00:36,000 --> 01:00:37,133
To Jared.
1040
01:00:37,300 --> 01:00:39,233
Tell me, Ethan.
1041
01:00:39,367 --> 01:00:41,233
What exactly did I do
to Jared this time?
1042
01:00:41,367 --> 01:00:42,967
- A lot!
- It's not my problem
1043
01:00:43,100 --> 01:00:45,233
- that Jared doesn't like you.
- [SCOFFS]
1044
01:00:45,367 --> 01:00:47,633
You think I haven't noticed?
1045
01:00:47,767 --> 01:00:49,767
That's what this is, isn't it?
1046
01:00:49,900 --> 01:00:53,033
You're mad 'cause he
likes me, not you.
1047
01:00:53,167 --> 01:00:54,067
Shut up.
1048
01:00:54,200 --> 01:00:58,600
At least Jared goes after
what he wants.
1049
01:00:58,733 --> 01:01:03,067
You? You act like a coward,
then play the victim.
1050
01:01:03,200 --> 01:01:04,433
You don't know what you're
talking about.
1051
01:01:04,567 --> 01:01:06,933
- Really?
- You don't! You don't know.
1052
01:01:07,067 --> 01:01:09,033
What don't I know?
You're weak!
1053
01:01:09,167 --> 01:01:10,700
- Come on!
-What are you gonna do about it?
1054
01:01:10,867 --> 01:01:13,000
Uno, stop!
Please don't hurt Ethan!
1055
01:01:13,133 --> 01:01:15,133
-What are you gonna do? Come on!
- You're all talk!
1056
01:01:15,267 --> 01:01:17,267
My god, stop! Your faces
are too pretty to waste!
1057
01:01:17,400 --> 01:01:19,700
- Hey, gays of the year!
- [UNO] You're nothing!
1058
01:01:19,833 --> 01:01:21,533
Oh, right, only one
of you is gay.
1059
01:01:21,667 --> 01:01:23,033
Gay and straight of the year,
stop it!
1060
01:01:23,167 --> 01:01:25,533
Uno, can you please stop it?
Someone might see you.
1061
01:01:25,667 --> 01:01:27,367
Think about the volleyball team!
1062
01:01:27,500 --> 01:01:29,000
- Come on!
- You're all talk!
1063
01:01:29,133 --> 01:01:32,033
- Let's go! Do it!
- You're nothing!
1064
01:01:32,167 --> 01:01:33,967
- You're all talk!
- Let's go!
1065
01:01:34,100 --> 01:01:37,467
- Come on!
- [DIAMOND] Guys, stop! Hey!
1066
01:01:37,600 --> 01:01:40,700
-(Hans silently screaming) Stop!
- [KIDLAT] No one can hear you!
1067
01:01:40,833 --> 01:01:44,033
- Get over here and help me!
- You're all talk!
1068
01:01:44,200 --> 01:01:46,167
- Stop!
- What's wrong with you?!
1069
01:01:46,300 --> 01:01:47,733
- Stop it!
- Come on!
1070
01:01:47,867 --> 01:01:49,433
- Enough! Enough!
- Please, Ethan!
1071
01:01:50,667 --> 01:01:52,333
Are you guys fighting again?!
1072
01:01:52,467 --> 01:01:53,467
[ETHAN] Let me go.
1073
01:01:53,600 --> 01:01:54,633
Stop it!
1074
01:01:54,767 --> 01:01:56,867
That's enough! Please!
1075
01:01:57,000 --> 01:01:59,033
If you're so brave,
come over here and fight me.
1076
01:01:59,167 --> 01:02:01,000
[LARRY] That's enough.
I said stop it!
1077
01:02:02,467 --> 01:02:03,467
What?!
1078
01:02:03,600 --> 01:02:05,400
- Where are you going?!
- Let it go.
1079
01:02:06,367 --> 01:02:07,333
[LARRY] Walk away.
1080
01:02:08,900 --> 01:02:10,000
[FARRAH] Jared.
1081
01:02:11,367 --> 01:02:12,267
Jared!
1082
01:02:13,067 --> 01:02:14,700
Jared, please listen to me!
1083
01:02:20,767 --> 01:02:22,100
You like him too?
1084
01:02:23,533 --> 01:02:24,933
And you didn't tell me?
1085
01:02:25,933 --> 01:02:28,100
I feel so stupid for telling
you everything, Farrah!
1086
01:02:30,000 --> 01:02:32,233
Wanna know what you are?
1087
01:02:32,367 --> 01:02:33,533
You're a traitor!
1088
01:02:33,667 --> 01:02:34,900
[BREATH QUIVERS]
1089
01:02:36,100 --> 01:02:39,733
I didn't tell you 'cause
I wanted to focus on you.
1090
01:02:41,167 --> 01:02:43,433
I wanted you to be able
to vent without making it
1091
01:02:43,567 --> 01:02:45,300
about me or my feelings.
1092
01:02:45,433 --> 01:02:46,933
[SCOFFS]
1093
01:02:47,067 --> 01:02:50,600
You know,
it all makes sense now.
1094
01:02:50,733 --> 01:02:52,967
Every time I asked
for advice about Uno,
1095
01:02:53,133 --> 01:02:56,467
you always said I should focus
on something else.
1096
01:02:56,600 --> 01:02:58,300
So you can have him
all to yourself.
1097
01:02:59,033 --> 01:03:00,733
You're good, Farrah.
1098
01:03:01,733 --> 01:03:03,333
You're so manipulative!
1099
01:03:04,567 --> 01:03:06,900
I told you everything
about Uno.
1100
01:03:07,033 --> 01:03:09,633
And all this time, you were
flirting with each other.
1101
01:03:10,500 --> 01:03:13,033
The fact that you both hid it
and kept it a secret
1102
01:03:13,167 --> 01:03:15,867
means you knew it was wrong!
1103
01:03:20,500 --> 01:03:21,833
What did we do wrong?
1104
01:03:27,200 --> 01:03:29,000
Is it wrong for him to like me?
1105
01:03:30,300 --> 01:03:32,200
Or is it wrong for me
to like him?
1106
01:03:33,333 --> 01:03:36,167
Because only your feelings
are right.
1107
01:03:37,133 --> 01:03:40,133
Only your feelings matter.
1108
01:03:41,400 --> 01:03:42,767
Jared...
1109
01:03:44,133 --> 01:03:48,233
with every decision I make,
I think about you over and over.
1110
01:03:48,367 --> 01:03:49,967
Yes, I like Uno!
1111
01:03:50,100 --> 01:03:53,433
[MELANCHOLIC MUSIC PLAYING]
1112
01:03:53,567 --> 01:03:56,267
But I can't like him freely
because of you.
1113
01:03:57,867 --> 01:04:01,000
Even now, I still choose you.
1114
01:04:02,600 --> 01:04:04,500
Because you're important to me.
1115
01:04:09,200 --> 01:04:12,667
Even though you call me
a traitor and a slut.
1116
01:04:12,800 --> 01:04:13,967
What do you even want from me?
1117
01:04:14,100 --> 01:04:15,767
Oh, please, Farrah.
1118
01:04:15,900 --> 01:04:17,233
Stop it with the act.
1119
01:04:18,433 --> 01:04:21,500
You talk like I never did
anything right for you.
1120
01:04:22,600 --> 01:04:25,067
As if you're the only one who's
been giving and trying here.
1121
01:04:28,133 --> 01:04:30,300
Farrah, I've been trying
to protect you.
1122
01:04:31,200 --> 01:04:32,967
And make you feel loved.
1123
01:04:35,867 --> 01:04:38,633
Farrah, I defended you
against my mom.
1124
01:04:38,767 --> 01:04:40,167
When you lied about
asking permission
1125
01:04:40,300 --> 01:04:41,967
from Coach Conrad
for the team building,
1126
01:04:42,100 --> 01:04:43,633
you knew what you were doing.
1127
01:04:44,767 --> 01:04:47,167
You wanted to come because you
wanted to spend time with Uno.
1128
01:04:47,300 --> 01:04:48,600
How pathetic.
1129
01:04:52,433 --> 01:04:56,433
I just realized how much light
I dimmed for you.
1130
01:04:57,400 --> 01:04:59,067
So you wouldn't get jealous,
or feel envious,
1131
01:04:59,200 --> 01:05:00,967
or get hurt, or feel tired!
1132
01:05:01,100 --> 01:05:03,000
- Did I ask you to adjust?
- No!
1133
01:05:06,433 --> 01:05:08,200
You didn't have to.
1134
01:05:12,600 --> 01:05:15,033
Your whole family expects me to.
1135
01:05:18,400 --> 01:05:21,033
How long do I have
to keep repaying
1136
01:05:21,167 --> 01:05:22,867
that stupid debt of gratitude?!
1137
01:05:23,000 --> 01:05:24,200
You can't!
1138
01:05:25,133 --> 01:05:26,367
You ungrateful bitch!
1139
01:05:26,500 --> 01:05:27,933
Jared.
1140
01:05:28,067 --> 01:05:29,633
That's enough.
1141
01:05:29,767 --> 01:05:30,867
Please.
1142
01:05:33,600 --> 01:05:34,533
Jared...
1143
01:05:35,967 --> 01:05:37,433
I'm so sorry.
1144
01:05:39,400 --> 01:05:42,033
Uno, I was trying
to process everything...
1145
01:05:43,500 --> 01:05:47,033
why I felt so disappointed
and worn out.
1146
01:05:48,033 --> 01:05:49,967
I attempted to kiss you.
1147
01:05:50,833 --> 01:05:52,633
But you immediately
dismissed it.
1148
01:05:54,900 --> 01:05:56,900
I thought ignoring it
was better
1149
01:05:57,033 --> 01:05:59,000
'cause that's how you acted.
1150
01:06:01,667 --> 01:06:08,467
[MELANCHOLIC MUSIC CONTINUES]
1151
01:06:08,600 --> 01:06:10,133
[SNIFFLES]
1152
01:06:10,267 --> 01:06:11,500
But it hurt even more
1153
01:06:11,667 --> 01:06:14,200
'cause it shows how much
you don't care at all.
1154
01:06:16,033 --> 01:06:18,267
That's how little you think
of this friendship.
1155
01:06:19,567 --> 01:06:21,900
That it doesn't need explaining
'cause for you,
1156
01:06:22,033 --> 01:06:23,667
this is just drama.
1157
01:06:23,800 --> 01:06:26,333
For you, it's just
a waste of time.
1158
01:06:29,967 --> 01:06:31,300
Uno, did you become friends
with me again
1159
01:06:31,433 --> 01:06:33,233
just so you could be
with Farrah?
1160
01:06:33,367 --> 01:06:34,333
Jared.
1161
01:06:35,533 --> 01:06:37,033
That's not true.
1162
01:06:40,633 --> 01:06:43,100
Once again, you made me
feel like shit.
1163
01:06:43,233 --> 01:06:45,133
I expected it from you, Uno,
1164
01:06:46,067 --> 01:06:48,200
but not from you, Farrah.
1165
01:06:50,167 --> 01:06:51,533
You two deserve each other.
1166
01:06:53,733 --> 01:06:54,700
[FARRAH SNIFFLES]
1167
01:06:55,633 --> 01:06:56,633
Fars.
1168
01:07:00,067 --> 01:07:01,700
Uno, not right now.
1169
01:07:01,833 --> 01:07:03,133
It's all too heavy.
1170
01:07:03,267 --> 01:07:10,333
[SOMBER MUSIC PLAYING]
1171
01:07:22,167 --> 01:07:29,200
[MELANCHOLIC MUSIC PLAYING]
1172
01:07:58,800 --> 01:08:05,667
[THEME MUSIC PLAYING]
1173
01:08:06,305 --> 01:09:06,413
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm