"The Institute" Graduation

ID13208900
Movie Name"The Institute" Graduation
Release NameThe Institute S01E03 Graduation 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX
Kindtv
LanguageIndonesian
IMDB ID36236224
Formatssa
Download ZIP
[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. ; The Institute S01E03 Graduation 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX ; 23.98 fps Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:17.37,0:00:19.08,Default,,0,0,0,,[Sigsby]\N{\i1}Sebelumnya di{\i0} The Institute... Dialogue: 0,0:00:24.42,0:00:27.17,Default,,0,0,0,,Bagaimana dengan\Nwartawan Tuan Stackhouse? Dialogue: 0,0:00:27.17,0:00:28.72,Default,,0,0,0,,[Stackhouse] {\i1}Aku memberinya\Npekerjaan itu tiga tahun lalu{\i0} Dialogue: 0,0:00:28.72,0:00:31.47,Default,,0,0,0,,{\i1}hanya untuk kemungkinan\Nseperti ini.{\i0} Dialogue: 0,0:00:31.47,0:00:34.89,Default,,0,0,0,,Tapi kau tahu,\Ndalam kasus tertentu, Dialogue: 0,0:00:34.89,0:00:39.35,Default,,0,0,0,,nilai sejati subjek kita--\Nnilai yang jauh lebih tinggi-- Dialogue: 0,0:00:39.35,0:00:41.23,Default,,0,0,0,,mungkin ada di tempat lain. Dialogue: 0,0:00:41.23,0:00:42.65,Default,,0,0,0,,Uh... Dialogue: 0,0:00:42.65,0:00:44.40,Default,,0,0,0,,Jangan khawatir. Dialogue: 0,0:00:44.40,0:00:46.44,Default,,0,0,0,,Mikrofon di koridor ini Dialogue: 0,0:00:46.44,0:00:49.70,Default,,0,0,0,,sedang mengalami\Ngangguan sementara. Dialogue: 0,0:00:52.41,0:00:55.37,Default,,0,0,0,,Cari anak dengan potensi\Npengembangan PC Dialogue: 0,0:00:55.37,0:00:57.16,Default,,0,0,0,,dan kembangkan dia. Dialogue: 0,0:00:57.16,0:00:58.83,Default,,0,0,0,,Ellis, maksudmu. Dialogue: 0,0:01:02.38,0:01:04.13,Default,,0,0,0,,Polisi!\NTiarap di tanah! Dialogue: 0,0:01:07.71,0:01:10.72,Default,,0,0,0,,- Hei, hei, Tuan Dobira.\N- [merintih] Dialogue: 0,0:01:11.89,0:01:13.34,Default,,0,0,0,,Drew, panggil ambulans!\NKau pasti bisa, kawan. Dialogue: 0,0:01:13.35,0:01:14.55,Default,,0,0,0,,Uh, uh, ya. Dialogue: 0,0:01:14.55,0:01:16.64,Default,,0,0,0,,Kerja bagus, Drew. Dialogue: 0,0:01:16.64,0:01:17.85,Default,,0,0,0,,Terima kasih, Kepala.\N[berdeham] Dialogue: 0,0:01:19.52,0:01:22.85,Default,,0,0,0,,Yang benar-benar kita butuhkan\Nadalah TP yang super kuat. Dialogue: 0,0:01:22.85,0:01:24.61,Default,,0,0,0,,Melihat ke dalam pikiran\Npara staf, Dialogue: 0,0:01:24.61,0:01:26.27,Default,,0,0,0,,bahkan hal-hal yang mereka sembunyikan. Dialogue: 0,0:01:26.27,0:01:29.11,Default,,0,0,0,,[menangis kencang] Dialogue: 0,0:01:29.11,0:01:30.95,Default,,0,0,0,,[Kalisha]\NYang ini kuat. Dialogue: 0,0:01:32.20,0:01:33.78,Default,,0,0,0,,Aku belum pernah merasakan\Nyang sekuat ini. Dialogue: 0,0:01:36.70,0:01:38.62,Default,,0,0,0,,Mintalah dan kau akan menerima. Dialogue: 0,0:01:41.79,0:01:44.38,Default,,0,0,0,,["Shout" oleh\NThe Lumineers diputar] Dialogue: 0,0:01:44.38,0:01:51.30,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:01:52.51,0:01:54.93,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Berteriak, berteriak ♪{\i0} Dialogue: 0,0:01:54.93,0:01:58.01,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Luapkan semuanya ♪{\i0} Dialogue: 0,0:01:58.01,0:02:02.48,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Inilah hal-hal\Nyang bisa kulakukan tanpanya ♪{\i0} Dialogue: 0,0:02:02.48,0:02:06.02,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Ayolah ♪{\i0} Dialogue: 0,0:02:06.02,0:02:07.82,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Aku bicara padamu ♪{\i0} Dialogue: 0,0:02:07.82,0:02:09.61,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Ayolah ♪{\i0} Dialogue: 0,0:02:13.24,0:02:17.95,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Di masa-masa sulit ♪{\i0} Dialogue: 0,0:02:17.95,0:02:21.87,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Kau seharusnya tak perlu\Nmenjual jiwamu ♪{\i0} Dialogue: 0,0:02:24.08,0:02:28.50,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Dalam hitam dan putih ♪{\i0} Dialogue: 0,0:02:28.50,0:02:32.63,Default,,0,0,0,,{\an8\i1}♪ Mereka benar-benar,\Nbenar-benar harus tahu ♪{\i0} Dialogue: 0,0:02:35.76,0:02:38.60,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Berteriak, berteriak ♪{\i0} Dialogue: 0,0:02:38.60,0:02:41.35,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Luapkan semuanya ♪{\i0} Dialogue: 0,0:02:41.35,0:02:46.19,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Inilah hal-hal\Nyang bisa kulakukan tanpanya ♪{\i0} Dialogue: 0,0:02:46.19,0:02:47.56,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Ayolah ♪{\i0} Dialogue: 0,0:02:49.02,0:02:51.57,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Aku bicara padamu ♪{\i0} Dialogue: 0,0:02:51.57,0:02:52.86,Default,,0,0,0,,{\i1}♪ Ayolah ♪{\i0} Dialogue: 0,0:02:56.53,0:03:02.41,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:03:33.15,0:03:35.24,Default,,0,0,0,,[berbunyi bip] Dialogue: 0,0:03:35.24,0:03:37.11,Default,,0,0,0,,[pintu berbunyi] Dialogue: 0,0:03:48.96,0:03:50.84,Default,,0,0,0,,Level B. Dialogue: 0,0:03:51.71,0:03:54.00,Default,,0,0,0,,Burung yang datang pagi\Ndapat cacing, ya, Tony? Dialogue: 0,0:03:54.01,0:03:55.80,Default,,0,0,0,,Diam. Dialogue: 0,0:03:57.55,0:03:58.59,Default,,0,0,0,,[berbunyi bip] Dialogue: 0,0:04:04.89,0:04:06.98,Default,,0,0,0,,Halo lagi, Luke. Dialogue: 0,0:04:06.98,0:04:09.44,Default,,0,0,0,,Merasa siap\Nuntuk beberapa tes lagi? Dialogue: 0,0:04:09.44,0:04:11.11,Default,,0,0,0,,Segar? Bersemangat? Dialogue: 0,0:04:13.32,0:04:16.11,Default,,0,0,0,,Uh, ya, aku merasa... hebat. Dialogue: 0,0:04:16.11,0:04:19.11,Default,,0,0,0,,Silakan duduk.\NKau akan disuntik lagi. Dialogue: 0,0:04:19.11,0:04:20.78,Default,,0,0,0,,Hanya tusukan kecil. Dialogue: 0,0:04:22.66,0:04:24.49,Default,,0,0,0,,Banyak suntikan,\Nsama seperti di Angkatan Darat. Dialogue: 0,0:04:24.49,0:04:25.87,Default,,0,0,0,,Karena aku wajib militer, kan? Dialogue: 0,0:04:25.87,0:04:27.25,Default,,0,0,0,,Naiklah. Dialogue: 0,0:04:31.25,0:04:32.63,Default,,0,0,0,,[berdeham] Dialogue: 0,0:04:35.80,0:04:39.93,Default,,0,0,0,,- Ini dia.\N- Apa kita benar-benar butuh ini? Dialogue: 0,0:04:39.93,0:04:41.64,Default,,0,0,0,,Ini demi keselamatanmu sendiri, jagoan. Dialogue: 0,0:04:46.10,0:04:51.56,Default,,0,0,0,,[mesin berbunyi bip] Dialogue: 0,0:04:54.73,0:04:55.98,Default,,0,0,0,,[Dr. Hendricks]\NSekarang, diamlah. Dialogue: 0,0:04:55.98,0:04:59.82,Default,,0,0,0,,[bunyi bip berlanjut] Dialogue: 0,0:04:59.82,0:05:02.28,Default,,0,0,0,,Ya, aku akan menemukan pembuluh darah... Dialogue: 0,0:05:02.28,0:05:04.20,Default,,0,0,0,,pada akhirnya. Dialogue: 0,0:05:06.20,0:05:08.29,Default,,0,0,0,,- Ah. Itu dia.\N- [merintih] Dialogue: 0,0:05:08.29,0:05:11.62,Default,,0,0,0,,[bunyi bip berlanjut] Dialogue: 0,0:05:11.62,0:05:13.54,Default,,0,0,0,,[terkesiap] Dialogue: 0,0:05:19.34,0:05:20.80,Default,,0,0,0,,Apa itu? Dialogue: 0,0:05:20.80,0:05:24.76,Default,,0,0,0,,[bunyi bip berlanjut] Dialogue: 0,0:05:24.76,0:05:26.10,Default,,0,0,0,,[terdistorsi]\NAh, beri dia beberapa detik. Dialogue: 0,0:05:26.10,0:05:28.39,Default,,0,0,0,,[menggelegak] Dialogue: 0,0:05:28.39,0:05:32.69,Default,,0,0,0,,[bunyi bip cepat] Dialogue: 0,0:05:34.77,0:05:37.86,Default,,0,0,0,,[mengi] Dialogue: 0,0:05:37.86,0:05:39.32,Default,,0,0,0,,[terkesiap] Dialogue: 0,0:05:42.36,0:05:44.53,Default,,0,0,0,,Nah. Dialogue: 0,0:05:44.53,0:05:46.24,Default,,0,0,0,,Lihat? Semua baik-baik saja. Dialogue: 0,0:05:46.24,0:05:48.20,Default,,0,0,0,,Tidak perlu diintubasi. Dialogue: 0,0:05:48.20,0:05:50.08,Default,,0,0,0,,Apa yang baru saja kau lakukan padaku? Dialogue: 0,0:05:50.08,0:05:52.96,Default,,0,0,0,,Tidak ada. Kau baik-baik saja. Dialogue: 0,0:05:52.96,0:05:54.92,Default,,0,0,0,,Apa kau memakai lensa korektif? Dialogue: 0,0:05:56.34,0:05:57.88,Default,,0,0,0,,- Tidak.\N- Pasti menyenangkan. Dialogue: 0,0:05:57.88,0:05:59.96,Default,,0,0,0,,[Tony]\NLihat lurus ke depan. Dialogue: 0,0:05:59.96,0:06:01.97,Default,,0,0,0,,[suara terdistorsi]\NLihat lurus ke depan. Dialogue: 0,0:06:01.97,0:06:05.72,Default,,0,0,0,,[mesin berbunyi bip] Dialogue: 0,0:06:15.73,0:06:18.57,Default,,0,0,0,,[Dr. Hendricks]\NTerus lihat ke layar. Dialogue: 0,0:06:18.57,0:06:21.53,Default,,0,0,0,,Jika kau memalingkan muka sekali,\NTony akan menamparmu. Dialogue: 0,0:06:21.53,0:06:25.41,Default,,0,0,0,,Jika kau memalingkan muka untuk kedua kalinya,\Ndia akan menyetrummu. Dialogue: 0,0:06:25.41,0:06:29.45,Default,,0,0,0,,Voltasenya rendah tapi menyakitkan. Dialogue: 0,0:06:29.45,0:06:31.33,Default,,0,0,0,,Mata tetap di layar. Dialogue: 0,0:06:33.08,0:06:35.79,Default,,0,0,0,,[Dr. Hendricks]\NBeri tahu kami jika kau melihat titik-titik itu. Dialogue: 0,0:06:43.42,0:06:46.68,Default,,0,0,0,,[merintih] Dialogue: 0,0:06:48.64,0:06:52.35,Default,,0,0,0,,Mata ke layar, kawan. Dialogue: 0,0:06:52.35,0:06:54.10,Default,,0,0,0,,[berbunyi bip] Dialogue: 0,0:06:54.10,0:06:56.94,Default,,0,0,0,,[bunyi bip cepat] Dialogue: 0,0:06:56.94,0:07:00.48,Default,,0,0,0,,[merintih] Dialogue: 0,0:07:02.15,0:07:04.78,Default,,0,0,0,,[merintih] Dialogue: 0,0:07:10.12,0:07:13.79,Default,,0,0,0,,[berbunyi bip] Dialogue: 0,0:07:13.79,0:07:17.29,Default,,0,0,0,,Oke. Aku akan mematikannya. Dialogue: 0,0:07:17.29,0:07:20.75,Default,,0,0,0,,Aku tidak menyangka dia\Nakan melihat titik-titik hari ini. Dialogue: 0,0:07:20.75,0:07:23.30,Default,,0,0,0,,[berbunyi bip] Dialogue: 0,0:07:25.51,0:07:28.64,Default,,0,0,0,,Ups. Dialogue: 0,0:07:28.64,0:07:30.43,Default,,0,0,0,,Oke. Dialogue: 0,0:07:30.43,0:07:33.85,Default,,0,0,0,,[mesin berbunyi bip] Dialogue: 0,0:07:33.85,0:07:36.81,Default,,0,0,0,,[bunyi bip cepat] Dialogue: 0,0:07:42.44,0:07:45.70,Default,,0,0,0,,[alarm berdering] Dialogue: 0,0:08:09.72,0:08:13.10,Default,,0,0,0,,Shift malam memang\Nmelelahkan, ya, Bedelia? Dialogue: 0,0:08:13.81,0:08:17.14,Default,,0,0,0,,Selamat malam untuk kalian berdua. Dialogue: 0,0:08:19.77,0:08:22.15,Default,,0,0,0,,[Tony]\NBangun, kawan. Dialogue: 0,0:08:24.94,0:08:28.36,Default,,0,0,0,,Itu dia. Dialogue: 0,0:08:28.36,0:08:30.28,Default,,0,0,0,,Kau sudah sadar, macan? Dialogue: 0,0:08:31.74,0:08:33.87,Default,,0,0,0,,Bolehkah aku... Dialogue: 0,0:08:33.87,0:08:36.75,Default,,0,0,0,,Aku mau kembali ke... Dialogue: 0,0:08:36.75,0:08:37.83,Default,,0,0,0,,kamar. Dialogue: 0,0:08:37.83,0:08:41.63,Default,,0,0,0,,Bolehkah aku pergi dan berbaring? Aku mual. Dialogue: 0,0:08:41.63,0:08:45.67,Default,,0,0,0,,Disorientasinya akan hilang,\Nmeskipun aku sarankan kau melewatkan makan siang. Dialogue: 0,0:08:45.67,0:08:50.13,Default,,0,0,0,,Aku punya tes kecil lagi,\Njadi perhatikan. Dialogue: 0,0:08:50.13,0:08:52.76,Default,,0,0,0,,Jawaban yang benar\Nakan memberimu token. Dialogue: 0,0:08:52.76,0:08:54.10,Default,,0,0,0,,Siap? Dialogue: 0,0:08:56.56,0:08:58.18,Default,,0,0,0,,Apa itu? Dialogue: 0,0:09:00.56,0:09:02.15,Default,,0,0,0,,Itu sebuah kartu. Dialogue: 0,0:09:02.15,0:09:05.44,Default,,0,0,0,,Tolong biarkan aku kembali\Nke kamarku, tolong. Dialogue: 0,0:09:05.44,0:09:08.69,Default,,0,0,0,,Aku--aku lelah.\NAku merasa mual. Tolong. Dialogue: 0,0:09:08.70,0:09:11.57,Default,,0,0,0,,Cengeng sekali. Dialogue: 0,0:09:11.57,0:09:13.07,Default,,0,0,0,,Apa ini? Dialogue: 0,0:09:13.07,0:09:16.37,Default,,0,0,0,,Anjing sedang buang air!\NJembatan Brooklyn! Dialogue: 0,0:09:16.37,0:09:18.45,Default,,0,0,0,,Paus pembunuh!\NKau benar-benar sudah-- Dialogue: 0,0:09:18.45,0:09:20.25,Default,,0,0,0,,- [listrik menyetrum]\N- [berteriak] Dialogue: 0,0:09:23.63,0:09:26.88,Default,,0,0,0,,Lain kali,\Ncobalah untuk tidak jadi pengecut. Dialogue: 0,0:09:31.72,0:09:35.10,Default,,0,0,0,,[menangis] Dialogue: 0,0:09:37.27,0:09:40.27,Default,,0,0,0,,[merintih pelan] Dialogue: 0,0:09:46.48,0:09:48.11,Default,,0,0,0,,[mengisak] Dialogue: 0,0:10:05.13,0:10:06.75,Default,,0,0,0,,[pintu tertutup] Dialogue: 0,0:10:09.09,0:10:11.88,Default,,0,0,0,,- Ada waktu sebentar?\N- Ya. Dialogue: 0,0:10:11.88,0:10:13.34,Default,,0,0,0,,Kau masih berutang Laporan Insiden\Nuntuk malam itu. Dialogue: 0,0:10:15.18,0:10:18.60,Default,,0,0,0,,Ya. Apa yang terjadi\Njika aku tidak menulisnya? Dialogue: 0,0:10:20.18,0:10:21.68,Default,,0,0,0,,Maka kami akan mengirimkan\Nlaporan Drew saja Dialogue: 0,0:10:21.68,0:10:24.06,Default,,0,0,0,,ke kantor Kejaksaan Bangor. Dialogue: 0,0:10:24.06,0:10:25.77,Default,,0,0,0,,Pada dasarnya, itu akan menjadi\Nversi resmi. Dialogue: 0,0:10:25.77,0:10:27.77,Default,,0,0,0,,Terdengar bagus. Dialogue: 0,0:10:29.36,0:10:32.36,Default,,0,0,0,,Laporan Drew agak kabur\Ntentang siapa melakukan apa. Dialogue: 0,0:10:36.20,0:10:38.49,Default,,0,0,0,,"Sebuah perban darurat\Ntelah dibuat Dialogue: 0,0:10:38.49,0:10:40.33,Default,,0,0,0,,untuk mengatasi luka korban." Dialogue: 0,0:10:40.33,0:10:44.08,Default,,0,0,0,,Drew dan aku punya guru Bahasa Inggris\Nyang sama, Tuan Stacey, di kelas 11. Dialogue: 0,0:10:44.08,0:10:46.38,Default,,0,0,0,,Dia pasti akan kaget\Nmendengar mantan muridnya Dialogue: 0,0:10:46.38,0:10:47.71,Default,,0,0,0,,menggunakan kalimat pasif. Dialogue: 0,0:10:47.71,0:10:50.09,Default,,0,0,0,,Aku tidak yakin apa\Nyang kau ingin aku katakan. Dialogue: 0,0:10:50.09,0:10:52.05,Default,,0,0,0,,Jika ini satu-satunya\Nlaporan yang mereka terima, Dialogue: 0,0:10:52.05,0:10:55.05,Default,,0,0,0,,orang-orang jenius di Bangor akan\Nmemberi penghargaan pada Drew untuk semuanya, Dialogue: 0,0:10:55.05,0:10:57.22,Default,,0,0,0,,mengira dia terlalu rendah hati\Nuntuk mengatakannya terus terang. Dialogue: 0,0:10:57.22,0:10:59.30,Default,,0,0,0,,Mereka bahkan mungkin\Nakan berinisiatif Dialogue: 0,0:10:59.31,0:11:01.14,Default,,0,0,0,,memberinya medali\Natas usahanya. Dialogue: 0,0:11:01.14,0:11:02.23,Default,,0,0,0,,Lalu? Dialogue: 0,0:11:03.48,0:11:04.98,Default,,0,0,0,,Apa kau tidak terganggu Dialogue: 0,0:11:04.98,0:11:07.31,Default,,0,0,0,,melihat orang dianggap pahlawan\Natas sesuatu yang tidak mereka lakukan? Dialogue: 0,0:11:07.31,0:11:09.82,Default,,0,0,0,,Kurasa tidak. Dialogue: 0,0:11:12.03,0:11:15.24,Default,,0,0,0,,Pokoknya...\Nsemua baik-baik saja pada akhirnya. Dialogue: 0,0:11:15.24,0:11:18.16,Default,,0,0,0,,Para penembak ditangkap hidup-hidup\Ndi sebuah rest area dekat perbatasan, Dialogue: 0,0:11:18.16,0:11:19.83,Default,,0,0,0,,dan Guataale Dobira sudah\Nlepas dari alat bantu hidup, Dialogue: 0,0:11:19.83,0:11:21.20,Default,,0,0,0,,diharapkan akan pulih. Dialogue: 0,0:11:22.79,0:11:25.41,Default,,0,0,0,,Kau tahu UGD terdekat kita\Nada di Acadia? Dialogue: 0,0:11:25.42,0:11:27.75,Default,,0,0,0,,Butuh hampir dua jam\Nuntuk membawanya ke sana. Dialogue: 0,0:11:27.75,0:11:30.42,Default,,0,0,0,,Dokter bilang dia takkan selamat\Ntanpa perban itu. Dialogue: 0,0:11:30.42,0:11:33.42,Default,,0,0,0,,Jadi... kurasa Drew menyelamatkan nyawanya. Dialogue: 0,0:11:36.76,0:11:38.68,Default,,0,0,0,,Kau bukan buronan\Natau semacamnya, kan? Dialogue: 0,0:11:38.68,0:11:41.10,Default,,0,0,0,,- [terkekeh] Apa?\N- Aku hanya mencoba mencari tahu Dialogue: 0,0:11:41.10,0:11:43.68,Default,,0,0,0,,kenapa kau begitu bersikeras\Nuntuk tidak terlibat dalam hal ini. Dialogue: 0,0:11:45.18,0:11:47.31,Default,,0,0,0,,Aku menghabiskan bertahun-tahun berpikir Dialogue: 0,0:11:47.31,0:11:50.65,Default,,0,0,0,,bahwa aku perlu melibatkan diri\Ndalam segala hal. Dialogue: 0,0:11:50.65,0:11:53.19,Default,,0,0,0,,Tahu kan, menjadi orang\Nyang memperbaiki apa yang rusak. Dialogue: 0,0:11:54.69,0:11:57.57,Default,,0,0,0,,Jadi, kau datang ke sini\Nuntuk tidak terlibat? Dialogue: 0,0:11:57.57,0:11:59.66,Default,,0,0,0,,Begitulah. Dialogue: 0,0:11:59.66,0:12:01.16,Default,,0,0,0,,Tapi kau tetap berlari\Nmenuju tembakan Dialogue: 0,0:12:01.16,0:12:02.70,Default,,0,0,0,,bahkan saat\Nkau tidak punya pistol. Dialogue: 0,0:12:02.70,0:12:05.16,Default,,0,0,0,,Kebiasaan lama, kurasa. Dialogue: 0,0:12:05.16,0:12:09.17,Default,,0,0,0,,Dan, hei, aku tahu kau tidak bertanya, Dialogue: 0,0:12:09.17,0:12:11.79,Default,,0,0,0,,tapi mungkin kau mau mencoba\Nmemberi Drew kelonggaran. Dialogue: 0,0:12:11.79,0:12:14.80,Default,,0,0,0,,Dia melakukan yang terbaik, kau tahu. Dialogue: 0,0:12:14.80,0:12:16.88,Default,,0,0,0,,Aku sudah banyak memberi Drew kelonggaran. Dialogue: 0,0:12:16.88,0:12:18.80,Default,,0,0,0,,Oke. Bagaimana denganku? Dialogue: 0,0:12:18.80,0:12:20.93,Default,,0,0,0,,Bagaimana denganmu? Dialogue: 0,0:12:20.93,0:12:22.97,Default,,0,0,0,,Mungkin kau mau mencoba\Nmemberiku kelonggaran. Dialogue: 0,0:12:22.97,0:12:25.60,Default,,0,0,0,,- Kenapa aku harus melakukannya?\N- Karena aku orang baik, Wendy. Dialogue: 0,0:12:27.81,0:12:30.56,Default,,0,0,0,,Orang baik tidak perlu\Nmengatakan bahwa mereka baik. Dialogue: 0,0:12:32.61,0:12:34.40,Default,,0,0,0,,Terserah kau saja. Dialogue: 0,0:12:56.59,0:12:58.92,Default,,0,0,0,,- Bagaimana keadaannya?\N- Bagaimana keadaan kita semua? Dialogue: 0,0:12:58.93,0:13:01.97,Default,,0,0,0,,Dia benar-benar hebat.\NKemampuan TP-ku seperti... Dialogue: 0,0:13:01.97,0:13:05.60,Default,,0,0,0,,mendengarkan podcast dengan\Nvolume yang sangat kecil Dialogue: 0,0:13:05.60,0:13:07.35,Default,,0,0,0,,atau orang berbicara\Ndi ruangan lain, paling banter, Dialogue: 0,0:13:07.35,0:13:09.73,Default,,0,0,0,,dan kemudian itu\Nmenghilang begitu saja. Dialogue: 0,0:13:09.73,0:13:14.31,Default,,0,0,0,,Tapi Avery, dia berbicara padaku\Nseperti suara di kepalaku. Dialogue: 0,0:13:14.32,0:13:16.36,Default,,0,0,0,,Dia bisa mengetahui nama, Dialogue: 0,0:13:16.36,0:13:18.07,Default,,0,0,0,,bahkan yang\Ntidak sedang kupikirkan. Dialogue: 0,0:13:18.07,0:13:19.65,Default,,0,0,0,,Kau pikir menjadi\NTP sekuat itu Dialogue: 0,0:13:19.65,0:13:21.91,Default,,0,0,0,,mungkin membuatmu aneh. Dialogue: 0,0:13:21.91,0:13:25.74,Default,,0,0,0,,Maksudku, karena kebanyakan anak\Nharus belajar membaca isyarat Dialogue: 0,0:13:25.74,0:13:27.99,Default,,0,0,0,,dan menilai\Nnada suara orang tua mereka Dialogue: 0,0:13:28.00,0:13:30.04,Default,,0,0,0,,agar mereka tahu apa\Nyang terjadi di sekitar mereka. Dialogue: 0,0:13:34.88,0:13:37.92,Default,,0,0,0,,Avery... tahu begitu saja. Dialogue: 0,0:13:40.76,0:13:42.43,Default,,0,0,0,,Kau bisa percaya padaku. Dialogue: 0,0:13:42.43,0:13:45.14,Default,,0,0,0,,Aku bisa membantu. Aku ingin pulang. Dialogue: 0,0:13:45.14,0:13:47.10,Default,,0,0,0,,Aku benci di sini,\Nsama seperti kalian. Dialogue: 0,0:13:47.10,0:13:49.68,Default,,0,0,0,,Hei, apa kau mau\Nsusu di serealmu? Dialogue: 0,0:13:49.68,0:13:51.02,Default,,0,0,0,,Ya, tolong. Dan sebuah pisang. Dialogue: 0,0:13:51.02,0:13:53.31,Default,,0,0,0,,Tentu, sayang.\NAku akan mengambilkannya. Dialogue: 0,0:14:06.08,0:14:09.75,Default,,0,0,0,,Kau sangat marah.\NHanya... marah yang menyakitkan sepanjang waktu. Dialogue: 0,0:14:12.21,0:14:14.17,Default,,0,0,0,,Terima kasih, Sha. Dialogue: 0,0:14:14.17,0:14:16.84,Default,,0,0,0,,Luke menyukaimu, kau tahu.\NDia sangat menyukaimu. Dialogue: 0,0:14:16.84,0:14:20.30,Default,,0,0,0,,Tapi dia suka Nicky,\Ndan Nicky bahkan tidak peduli. Dialogue: 0,0:14:20.30,0:14:22.76,Default,,0,0,0,,Dia tahu tapi tidak peduli. Dialogue: 0,0:14:22.76,0:14:25.59,Default,,0,0,0,,Dia sudah sering\Ndisakiti... Dialogue: 0,0:14:25.60,0:14:27.14,Default,,0,0,0,,waktu dia kecil. Dialogue: 0,0:14:28.39,0:14:29.64,Default,,0,0,0,,Itu tidak adil. Dialogue: 0,0:14:32.73,0:14:34.69,Default,,0,0,0,,Oke. [terkekeh gugup] Dialogue: 0,0:14:37.06,0:14:39.57,Default,,0,0,0,,Kita harus mengikat\Nmonyet ini. Dialogue: 0,0:14:41.65,0:14:43.95,Default,,0,0,0,,- Monyet suka pisang.\N- [Nicky] Benar sekali, nak. Dialogue: 0,0:14:43.95,0:14:46.32,Default,,0,0,0,,Aturan pertama Fight Club, ya? Dialogue: 0,0:14:46.32,0:14:48.78,Default,,0,0,0,,Hah? Aku tidak tahu\Napa artinya itu. Dialogue: 0,0:14:48.78,0:14:51.29,Default,,0,0,0,,Artinya kau harus belajar\Nkapan harus tutup mulut. Dialogue: 0,0:15:03.42,0:15:05.26,Default,,0,0,0,,[mengetuk] Dialogue: 0,0:15:07.35,0:15:09.76,Default,,0,0,0,,Kita harus cepat.\NIkuti malam kembang api. Dialogue: 0,0:15:11.22,0:15:13.27,Default,,0,0,0,,Ada yang perlu dilaporkan? Dialogue: 0,0:15:13.27,0:15:17.48,Default,,0,0,0,,Tidak ada yang belum kau ketahui.\Nsi Nicky itu seperti pit bull. Dialogue: 0,0:15:17.48,0:15:18.94,Default,,0,0,0,,Dia akan terus berjuang\Nsampai mati. Dialogue: 0,0:15:18.94,0:15:20.19,Default,,0,0,0,,Dan yang lainnya? Dialogue: 0,0:15:20.19,0:15:24.53,Default,,0,0,0,,Kalisha percaya padaku,\Njadi mereka semua juga begitu. Dialogue: 0,0:15:24.53,0:15:27.57,Default,,0,0,0,,Mereka semua pikir mereka pintar,\Ntapi mereka semua mengikuti jejaknya. Dialogue: 0,0:15:27.57,0:15:29.32,Default,,0,0,0,,Termasuk Luke Ellis? Dialogue: 0,0:15:29.33,0:15:32.16,Default,,0,0,0,,Dia yang harus diwaspadai. Dialogue: 0,0:15:32.16,0:15:34.29,Default,,0,0,0,,Selalu memeriksa keamanan\Nkita setiap saat. Dialogue: 0,0:15:34.29,0:15:37.29,Default,,0,0,0,,Kau bisa tahu dia punya\Nperekam kecil yang berjalan di kepalanya. Dialogue: 0,0:15:37.29,0:15:39.33,Default,,0,0,0,,Mereka semua memeriksa keamanan, Dialogue: 0,0:15:39.34,0:15:42.96,Default,,0,0,0,,tapi kapan terakhir kali\Nkau melihat seorang anak benar-benar mengujinya? Dialogue: 0,0:15:42.96,0:15:45.59,Default,,0,0,0,,Kau membuang-buang waktumu. Dialogue: 0,0:15:45.59,0:15:48.30,Default,,0,0,0,,- Dan juga waktuku.\N- Tidakkah kau pikir pekerjaan kita di sini Dialogue: 0,0:15:48.30,0:15:50.14,Default,,0,0,0,,terlalu penting\Nuntuk sikap seperti itu? Dialogue: 0,0:15:50.14,0:15:53.85,Default,,0,0,0,,Oh, jangan ceramahi aku.\NAku punya masalah nyata. Dialogue: 0,0:15:53.85,0:15:55.60,Default,,0,0,0,,Opal menghasilkan hasil kosong. Dialogue: 0,0:15:55.60,0:15:58.90,Default,,0,0,0,,Aku menunggu jawaban\Ndari Emerald. Dialogue: 0,0:15:58.90,0:16:00.56,Default,,0,0,0,,Kita mungkin harus\Nbergerak cepat bulan ini. Dialogue: 0,0:16:00.56,0:16:02.11,Default,,0,0,0,,Jangan khawatir. Dialogue: 0,0:16:02.11,0:16:04.07,Default,,0,0,0,,Aku sudah membuat Atasan\Nsadar akan semua masalah Dialogue: 0,0:16:04.07,0:16:05.49,Default,,0,0,0,,yang kau hadapi\Ndengan tim penculik. Dialogue: 0,0:16:08.57,0:16:11.91,Default,,0,0,0,,Keyhole akan segera terbuka.\NAda lagi? Dialogue: 0,0:16:13.37,0:16:16.08,Default,,0,0,0,,Aku akan membersihkan di sini\Nselama kau pergi. Dialogue: 0,0:16:18.21,0:16:21.46,Default,,0,0,0,,Anak baru itu, Avery? Dialogue: 0,0:16:21.46,0:16:24.34,Default,,0,0,0,,Dia TP yang sangat kuat.\NHati-hati dengannya. Dialogue: 0,0:16:24.34,0:16:27.51,Default,,0,0,0,,Maksudmu dia bisa membaca pikiranku?\NBahkan jika aku waspada? Dialogue: 0,0:16:27.51,0:16:30.05,Default,,0,0,0,,Maksudku tidak ada salahnya\Nuntuk menjaga jarak. Dialogue: 0,0:16:30.05,0:16:31.93,Default,,0,0,0,,Dan jika level dasarnya\Nmemang setinggi itu, Dialogue: 0,0:16:31.93,0:16:34.31,Default,,0,0,0,,aku ragu dia akan berada\Ndi sini lama. Dialogue: 0,0:16:34.31,0:16:37.10,Default,,0,0,0,,[pintu terbuka, tertutup] Dialogue: 0,0:16:38.35,0:16:39.77,Default,,0,0,0,,Dr. Hendricks. Dialogue: 0,0:16:41.90,0:16:43.48,Default,,0,0,0,,Aku berasumsi kita\Nakan ke arah yang sama? Dialogue: 0,0:16:43.48,0:16:45.94,Default,,0,0,0,,Um, ya, tentu saja. Dialogue: 0,0:16:45.94,0:16:49.24,Default,,0,0,0,,Lubang kunci Ramsey\Nterbuka dalam beberapa menit. Dialogue: 0,0:16:49.24,0:16:51.07,Default,,0,0,0,,Jadi, kau akan bergabung\Ndengan kami secara langsung? Dialogue: 0,0:16:51.07,0:16:52.70,Default,,0,0,0,,Apa itu masalah? Dialogue: 0,0:16:52.70,0:16:55.66,Default,,0,0,0,,Sama sekali tidak. Hanya saja sudah lama. Dialogue: 0,0:16:55.66,0:16:57.91,Default,,0,0,0,,Yah, jadwalku\Nsangat padat akhir-akhir ini, Dialogue: 0,0:16:57.91,0:16:59.58,Default,,0,0,0,,tapi kau tahu aku mencoba\Ndatang kapan pun aku bisa. Dialogue: 0,0:16:59.58,0:17:02.13,Default,,0,0,0,,Mereka mempekerjakanmu terlalu keras. Dialogue: 0,0:17:02.13,0:17:03.92,Default,,0,0,0,,Yah, aku senang bertemu denganmu. Dialogue: 0,0:17:03.92,0:17:07.92,Default,,0,0,0,,Aku punya dua kandidat lagi\Nyang hampir siap untuk Back Half. Dialogue: 0,0:17:07.92,0:17:10.55,Default,,0,0,0,,Mungkin satu sesi lagi masing-masing\Ndi dalam kotak, Dialogue: 0,0:17:10.55,0:17:12.39,Default,,0,0,0,,dan setelah itu seharusnya selesai. Dialogue: 0,0:17:12.39,0:17:14.72,Default,,0,0,0,,Luar biasa.\NAku akan pastikan kita siap. Dialogue: 0,0:17:14.72,0:17:17.35,Default,,0,0,0,,Ada kabar terbaru tentang anak Dixon? Dialogue: 0,0:17:17.35,0:17:19.73,Default,,0,0,0,,Kau--\NKau berhati-hati. Dialogue: 0,0:17:19.73,0:17:23.40,Default,,0,0,0,,Dengan BDNF di atas 90? Ya. Dialogue: 0,0:17:23.40,0:17:26.90,Default,,0,0,0,,Ya, prosedur minimal,\Ntidak ada kekasaran. Dialogue: 0,0:17:26.90,0:17:30.74,Default,,0,0,0,,Ternyata dia sebenarnya\Nsedikit lebih lambat dari yang diperkirakan, Dialogue: 0,0:17:30.74,0:17:32.91,Default,,0,0,0,,tapi masih sesuai jalur. Dialogue: 0,0:17:32.91,0:17:35.66,Default,,0,0,0,,Senang tidak mendengar\Npembicaraan lagi tentang Luke Ellis. Dialogue: 0,0:17:35.66,0:17:39.16,Default,,0,0,0,,Tidak. Tidak.\NKau benar tentang dia. Dialogue: 0,0:17:40.29,0:17:43.33,Default,,0,0,0,,Skornya sangat rendah,\Ntidak sepadan dengan usahanya. Dialogue: 0,0:17:49.13,0:17:52.38,Default,,0,0,0,,Jadi, kau tidak ikut? Dialogue: 0,0:17:52.38,0:17:53.68,Default,,0,0,0,,Aku akan menyusul. Dialogue: 0,0:17:53.68,0:17:55.39,Default,,0,0,0,,Tapi jika tidak,\Nsemoga berhasil malam ini. Dialogue: 0,0:17:55.39,0:17:58.68,Default,,0,0,0,,Dan telepon aku jika ada\Npertanyaan tentang penargetan. Dialogue: 0,0:18:00.31,0:18:02.14,Default,,0,0,0,,Ya, tentu. Dialogue: 0,0:18:04.23,0:18:08.28,Default,,0,0,0,,[musik menegangkan] Dialogue: 0,0:18:22.79,0:18:26.96,Default,,0,0,0,,[Dr. Hendricks] {\i1}Kami akan siap.\NAda beberapa lagi tepat di belakang Iles.{\i0} Dialogue: 0,0:18:26.96,0:18:28.71,Default,,0,0,0,,[Stackhouse]\N{\i1}Bagaimana dengan anak Ellis?{\i0} Dialogue: 0,0:18:28.71,0:18:30.67,Default,,0,0,0,,[Dr. Hendricks] {\i1}Tes awalnya\Nmenunjukkan TP yang cukup rendah,{\i0} Dialogue: 0,0:18:30.67,0:18:32.38,Default,,0,0,0,,{\i1}tapi kami akan membuatnya berhasil.{\i0} Dialogue: 0,0:18:32.38,0:18:34.97,Default,,0,0,0,,[Stackhouse] {\i1}Tentu saja\Npasti terpikir olehmu{\i0} Dialogue: 0,0:18:34.97,0:18:39.06,Default,,0,0,0,,{\i1}bahwa bahkan skor BDNF\Nsedang yang digabungkan dengan--{\i0} Dialogue: 0,0:18:39.06,0:18:40.52,Default,,0,0,0,,{\an8}[laptop berbunyi bip] Dialogue: 0,0:18:44.52,0:18:46.77,Default,,0,0,0,,Bajingan. Dialogue: 0,0:18:49.40,0:18:53.20,Default,,0,0,0,,{\an8}♪ Dialogue: 0,0:18:58.20,0:19:02.87,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:19:08.00,0:19:09.55,Default,,0,0,0,,Kau seharusnya mengatakannya saja, Sha. Dialogue: 0,0:19:13.47,0:19:15.26,Default,,0,0,0,,Mengatakan apa? Dialogue: 0,0:19:18.14,0:19:21.47,Default,,0,0,0,,Aku melihat titik-titik hari ini\Ndi dalam Kotak Mimpi. Dialogue: 0,0:19:21.47,0:19:23.60,Default,,0,0,0,,Apa artinya itu? Dialogue: 0,0:19:23.60,0:19:25.10,Default,,0,0,0,,Artinya aku akan segera pergi\Nke Back Half. Dialogue: 0,0:19:25.10,0:19:26.85,Default,,0,0,0,,Apa ada cara untuk melawannya? Dialogue: 0,0:19:26.85,0:19:28.40,Default,,0,0,0,,Kotak Mimpi? Dialogue: 0,0:19:28.40,0:19:31.02,Default,,0,0,0,,Itu hal terburuk\Nyang mereka lakukan di sini. Dialogue: 0,0:19:31.03,0:19:32.53,Default,,0,0,0,,Jauh lebih buruk dari yang lain. Dialogue: 0,0:19:32.53,0:19:34.19,Default,,0,0,0,,Itu... Dialogue: 0,0:19:34.19,0:19:36.74,Default,,0,0,0,,Hendricks bilang kau bisa\Nmembuat dirimu terkena emboli Dialogue: 0,0:19:36.74,0:19:38.36,Default,,0,0,0,,jika kau mencoba melawannya. Dialogue: 0,0:19:38.37,0:19:41.16,Default,,0,0,0,,Rasanya seperti... paku Dialogue: 0,0:19:41.16,0:19:43.87,Default,,0,0,0,,sedang dipalu\Nke dahimu. Dialogue: 0,0:19:43.87,0:19:47.75,Default,,0,0,0,,Setidaknya itu satu langkah\Nlebih dekat untuk, uh, keluar, Dialogue: 0,0:19:47.75,0:19:49.96,Default,,0,0,0,,pulang ke rumah, kan? Dialogue: 0,0:19:49.96,0:19:51.80,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:20:00.14,0:20:04.89,Default,,0,0,0,,[senandung surgawi] Dialogue: 0,0:20:12.82,0:20:14.07,Default,,0,0,0,,Avery? Dialogue: 0,0:20:15.57,0:20:17.65,Default,,0,0,0,,Avery? Sayang? Dialogue: 0,0:20:17.66,0:20:22.12,Default,,0,0,0,,[musik menegangkan] Dialogue: 0,0:20:29.88,0:20:34.00,Default,,0,0,0,,[senandung surgawi] Dialogue: 0,0:20:37.13,0:20:41.18,Default,,0,0,0,,[senandung surgawi berlanjut] Dialogue: 0,0:20:43.22,0:20:45.26,Default,,0,0,0,,Apa yang kau lakukan? Dialogue: 0,0:20:45.27,0:20:50.10,Default,,0,0,0,,[senandung semakin keras] Dialogue: 0,0:20:53.07,0:20:57.82,Default,,0,0,0,,[senandung berlanjut] Dialogue: 0,0:21:02.70,0:21:06.16,Default,,0,0,0,,[senandung berlanjut] Dialogue: 0,0:21:10.83,0:21:14.29,Default,,0,0,0,,[senandung berlanjut] Dialogue: 0,0:21:16.34,0:21:18.01,Default,,0,0,0,,Apa itu tadi? Dialogue: 0,0:21:18.01,0:21:19.59,Default,,0,0,0,,Itu yang kuat. Dialogue: 0,0:21:19.59,0:21:21.39,Default,,0,0,0,,Sangat kuat. Dialogue: 0,0:21:23.30,0:21:25.39,Default,,0,0,0,,[Kalisha]\NKami merasakannya terkadang. Dialogue: 0,0:21:25.39,0:21:28.18,Default,,0,0,0,,Itu pasti sesuatu\Nyang datang dari Back Half. Dialogue: 0,0:21:29.60,0:21:31.02,Default,,0,0,0,,Aneh. Dialogue: 0,0:21:37.19,0:21:38.65,Default,,0,0,0,,[tombol diklik] Dialogue: 0,0:21:40.53,0:21:43.87,Default,,0,0,0,,[berdering] Dialogue: 0,0:21:43.87,0:21:46.74,Default,,0,0,0,,[pria cadel] Nona Sigsby. Dialogue: 0,0:21:46.74,0:21:49.70,Default,,0,0,0,,Maaf mengganggu Anda\Nlarut malam begini, Tuan. Dialogue: 0,0:21:49.71,0:21:52.17,Default,,0,0,0,,{\i1}Apa ada masalah?{\i0} Dialogue: 0,0:21:52.17,0:21:53.92,Default,,0,0,0,,Tidak, tidak, Tuan. Dialogue: 0,0:21:53.92,0:21:56.13,Default,,0,0,0,,{\i1}Operasi malam ini\Nberjalan lancar.{\i0} Dialogue: 0,0:21:56.13,0:21:58.21,Default,,0,0,0,,[terkekeh] Kalau begitu... Dialogue: 0,0:22:00.30,0:22:03.76,Default,,0,0,0,,Ini adalah sebuah\Nkesenangan yang tak terduga. Dialogue: 0,0:22:05.60,0:22:08.68,Default,,0,0,0,,Saya punya... Dialogue: 0,0:22:08.68,0:22:11.98,Default,,0,0,0,,kemungkinan risiko keamanan. Dialogue: 0,0:22:11.98,0:22:13.69,Default,,0,0,0,,Saya pikir Anda ingin\Ntahu segera. Dialogue: 0,0:22:13.69,0:22:18.11,Default,,0,0,0,,Saya tidak membayangkan ini kebetulan\Nbahwa kepala keamanan Anda Dialogue: 0,0:22:18.11,0:22:20.15,Default,,0,0,0,,{\i1}tidak ada dalam panggilan konferensi\Nini dengan Anda.{\i0} Dialogue: 0,0:22:21.53,0:22:22.95,Default,,0,0,0,,Tidak, Tuan. Dialogue: 0,0:22:22.95,0:22:26.62,Default,,0,0,0,,Saya yakin Tuan Stackhouse... Dialogue: 0,0:22:26.62,0:22:28.37,Default,,0,0,0,,{\i1}adalah{\i0} risiko keamanannya. Dialogue: 0,0:22:28.37,0:22:30.83,Default,,0,0,0,,Dan Anda punya bukti pendukung? Dialogue: 0,0:22:32.37,0:22:34.12,Default,,0,0,0,,Anda tahu betapa berhati-hatinya dia. Dialogue: 0,0:22:36.46,0:22:40.38,Default,,0,0,0,,Tuduhan tanpa bukti pendukung\Nhanyalah gosip. Dialogue: 0,0:22:40.38,0:22:41.88,Default,,0,0,0,,Ya, Tuan, tapi jika Anda mau-- Dialogue: 0,0:22:41.88,0:22:45.34,Default,,0,0,0,,{\i1}Saya tidak percaya gosip\NTuan Stackhouse tentang Anda.{\i0} Dialogue: 0,0:22:45.34,0:22:49.97,Default,,0,0,0,,{\i1}Sulit mengharapkan saya\Nmempercayai gosip Anda tentang dia.{\i0} Dialogue: 0,0:22:49.97,0:22:51.60,Default,,0,0,0,,Tentang saya? Dialogue: 0,0:22:53.19,0:22:54.39,Default,,0,0,0,,Selamat tinggal. Dialogue: 0,0:22:55.94,0:22:59.48,Default,,0,0,0,,[nada panggil berdering] Dialogue: 0,0:22:59.48,0:23:01.36,Default,,0,0,0,,- [tombol diklik]\N- [nada panggil berhenti] Dialogue: 0,0:23:04.07,0:23:05.32,Default,,0,0,0,,[menghela napas] Dialogue: 0,0:23:10.95,0:23:15.21,Default,,0,0,0,,[musik mencekam] Dialogue: 0,0:23:21.17,0:23:25.84,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:23:39.31,0:23:41.15,Default,,0,0,0,,[koin bergemerincing] Dialogue: 0,0:23:47.82,0:23:49.32,Default,,0,0,0,,[menggumam] Dialogue: 0,0:23:49.32,0:23:52.87,Default,,0,0,0,,Hei, Annie.\NBagaimana kabarmu malam ini? Dialogue: 0,0:23:52.87,0:23:56.29,Default,,0,0,0,,Oh. Aku baik-baik saja. Terima kasih.\NAku baik-baik saja. Dialogue: 0,0:23:56.29,0:23:57.96,Default,,0,0,0,,Apa yang sedang kita lakukan di sini? Dialogue: 0,0:23:57.96,0:24:00.08,Default,,0,0,0,,Menurutmu seperti apa? Dialogue: 0,0:24:00.09,0:24:01.13,Default,,0,0,0,,[Tim] Benar. Dialogue: 0,0:24:02.34,0:24:03.88,Default,,0,0,0,,Oh. Dialogue: 0,0:24:03.88,0:24:06.92,Default,,0,0,0,,Dalai Lama,\Ndia menunjukkan ini padaku. Dialogue: 0,0:24:06.93,0:24:09.22,Default,,0,0,0,,Ini... Dialogue: 0,0:24:09.22,0:24:11.18,Default,,0,0,0,,mencegah mereka\Nmembaca pikiranmu. Dialogue: 0,0:24:12.56,0:24:14.47,Default,,0,0,0,,Apa itu membangunkanmu juga? Dialogue: 0,0:24:14.47,0:24:16.18,Default,,0,0,0,,Apa yang membangunkanku? Dialogue: 0,0:24:16.19,0:24:17.77,Default,,0,0,0,,Dengungan itu. Dialogue: 0,0:24:17.77,0:24:20.31,Default,,0,0,0,,- Tidak, aku pasti melewatkannya.\N- Oh. Dialogue: 0,0:24:20.31,0:24:22.48,Default,,0,0,0,,Kapan kau lahir? Tahun 80-an? Dialogue: 0,0:24:22.48,0:24:23.77,Default,,0,0,0,,Ya, Bu. Tahun '82. Dialogue: 0,0:24:23.78,0:24:26.44,Default,,0,0,0,,Oh, kau punya kerusakan otak. Dialogue: 0,0:24:26.45,0:24:28.20,Default,,0,0,0,,Pada tahun 60-an, Dialogue: 0,0:24:28.20,0:24:30.32,Default,,0,0,0,,mereka mulai menambahkan isotop\Nke bahan bakar jet, Dialogue: 0,0:24:30.32,0:24:32.07,Default,,0,0,0,,aluminium dioksida. Dialogue: 0,0:24:32.08,0:24:36.50,Default,,0,0,0,,Mereka telah menyebarkannya ke seluruh negeri\Nseperti penyemprot tanaman sejak saat itu. Dialogue: 0,0:24:36.50,0:24:40.46,Default,,0,0,0,,Itu mempengaruhi pertumbuhan hormon,\Nterutama pada bayi. Dialogue: 0,0:24:40.46,0:24:42.38,Default,,0,0,0,,Itulah mengapa kau tidak bisa mendengarnya. Dialogue: 0,0:24:42.38,0:24:46.80,Default,,0,0,0,,Begitu. Yah, masuk akal. Dialogue: 0,0:24:46.80,0:24:48.93,Default,,0,0,0,,Dengungan itu semakin parah. Dialogue: 0,0:24:48.93,0:24:52.85,Default,,0,0,0,,Oh, a-a-aku tidak pernah\Nmerasakannya sekuat ini. Dialogue: 0,0:24:52.85,0:24:55.47,Default,,0,0,0,,Oh. Mereka membunuhnya. Dialogue: 0,0:24:55.47,0:24:57.14,Default,,0,0,0,,Siapa membunuh siapa? Dialogue: 0,0:24:57.14,0:24:59.06,Default,,0,0,0,,Para bajingan itu. Dialogue: 0,0:25:00.52,0:25:01.90,Default,,0,0,0,,Kesalahan pilot. Dialogue: 0,0:25:01.90,0:25:06.24,Default,,0,0,0,,Mereka membuat pilot\Nsalah membaca angka. Dialogue: 0,0:25:08.03,0:25:11.57,Default,,0,0,0,,Itu tele-- Itu telepati.\NMereka--Mereka memproyeksikannya. Dialogue: 0,0:25:12.78,0:25:15.37,Default,,0,0,0,,Sst, sst, sst. Dialogue: 0,0:25:15.37,0:25:17.04,Default,,0,0,0,,[berbisik] Aku tidak bisa bilang. Dialogue: 0,0:25:17.04,0:25:19.16,Default,,0,0,0,,Yah, tidak apa-apa. Aku mengerti. Dialogue: 0,0:25:19.16,0:25:21.54,Default,,0,0,0,,[berbisik]\NKau harus berhati-hati. Dialogue: 0,0:25:21.54,0:25:23.71,Default,,0,0,0,,Kau tidak bisa begitu saja membicarakannya. Dialogue: 0,0:25:23.71,0:25:27.34,Default,,0,0,0,,Jauhi Rute 10. Dialogue: 0,0:25:27.34,0:25:29.09,Default,,0,0,0,,Rute 10? Dialogue: 0,0:25:29.09,0:25:31.55,Default,,0,0,0,,Apa, tempat penelitian itu? Dialogue: 0,0:25:31.55,0:25:33.26,Default,,0,0,0,,Penyakit menular\Natau apalah itu? Dialogue: 0,0:25:33.26,0:25:34.85,Default,,0,0,0,,- Sst!\N- Maaf. Dialogue: 0,0:25:34.85,0:25:36.06,Default,,0,0,0,,Maaf. Dialogue: 0,0:25:37.60,0:25:41.77,Default,,0,0,0,,Oh. Kau pikir aku gila. Dialogue: 0,0:25:41.77,0:25:44.19,Default,,0,0,0,,Yah, mereka pikir\NCopernicus gila. Dialogue: 0,0:25:44.19,0:25:47.15,Default,,0,0,0,,Mereka pikir\NUnabomber gila. Dialogue: 0,0:25:47.15,0:25:48.65,Default,,0,0,0,,[terkekeh] Dialogue: 0,0:25:48.65,0:25:50.40,Default,,0,0,0,,[mendesah] Dialogue: 0,0:25:52.78,0:25:57.49,Default,,0,0,0,,[menggumam] Dialogue: 0,0:25:57.49,0:25:59.70,Default,,0,0,0,,Kau pernah bicara\Ndengan seseorang, Annie? Dialogue: 0,0:25:59.71,0:26:01.04,Default,,0,0,0,,Seperti dokter? Dialogue: 0,0:26:01.04,0:26:02.42,Default,,0,0,0,,Tidak. Dialogue: 0,0:26:02.42,0:26:04.50,Default,,0,0,0,,Mereka memberi ibuku Haldol. Dialogue: 0,0:26:04.50,0:26:05.96,Default,,0,0,0,,Membuat perbedaan besar\Nuntuk sementara waktu. Dialogue: 0,0:26:05.96,0:26:07.92,Default,,0,0,0,,Apapun yang mereka\Nresepkan sekarang, Dialogue: 0,0:26:07.92,0:26:10.80,Default,,0,0,0,,Aku yakin itu lebih baik.\Mungkin itu akan membuatmu... Dialogue: 0,0:26:10.80,0:26:12.72,Default,,0,0,0,,Tahu kan,\Nitu mungkin menenangkan. Dialogue: 0,0:26:12.72,0:26:15.18,Default,,0,0,0,,Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.\NAku tidak pernah menyentuh narkoba. Dialogue: 0,0:26:15.18,0:26:16.55,Default,,0,0,0,,Minuman keras juga. Dialogue: 0,0:26:16.56,0:26:19.73,Default,,0,0,0,,Minuman terakhir\Nadalah 1 Februari 2003. Dialogue: 0,0:26:20.93,0:26:21.85,Default,,0,0,0,,Mengerti. Dialogue: 0,0:26:23.94,0:26:26.40,Default,,0,0,0,,Yah, aku akan menyelesaikan\Nrondaku, oke? Dialogue: 0,0:26:28.23,0:26:29.90,Default,,0,0,0,,Buka matamu. Dialogue: 0,0:26:32.45,0:26:33.90,Default,,0,0,0,,Semuanya. Dialogue: 0,0:26:33.91,0:26:35.32,Default,,0,0,0,,Ya, Bu. Dialogue: 0,0:26:45.79,0:26:47.75,Default,,0,0,0,,Aku tertidur saat jeda pertandingan. Dialogue: 0,0:26:47.75,0:26:50.17,Default,,0,0,0,,- Pertandingan ini terlalu malam.\N- Ya, kau tidak ketinggalan banyak. Dialogue: 0,0:26:50.17,0:26:52.97,Default,,0,0,0,,Serial yang sangat membosankan. Dialogue: 0,0:26:52.97,0:26:55.97,Default,,0,0,0,,Sebagai penggemar Heat, aku diwajibkan\Noleh hukum untuk membenci C's. Dialogue: 0,0:26:59.06,0:27:01.47,Default,,0,0,0,,Pria Tony itu merindukan Florida. Dialogue: 0,0:27:01.48,0:27:03.06,Default,,0,0,0,,Dia membenci kita. Dialogue: 0,0:27:03.06,0:27:05.52,Default,,0,0,0,,Dia ingin menendangmu\Nsaat dia lewat. Dialogue: 0,0:27:05.52,0:27:07.81,Default,,0,0,0,,Dan yang satunya, Fred? Dialogue: 0,0:27:07.81,0:27:10.53,Default,,0,0,0,,Dia bahkan nyaris tidak melihat kita.\NSeolah-olah kita tidak nyata. Dialogue: 0,0:27:12.90,0:27:17.70,Default,,0,0,0,,Dengar, pasti ada\Ntitik lemah di sini, oke? Dialogue: 0,0:27:17.70,0:27:19.87,Default,,0,0,0,,- [koin bergemerincing]\N- Hei, Luke. Dialogue: 0,0:27:19.87,0:27:21.87,Default,,0,0,0,,Ya. Dialogue: 0,0:27:21.87,0:27:23.45,Default,,0,0,0,,Mencari permen akar manis? Dialogue: 0,0:27:23.46,0:27:26.88,Default,,0,0,0,,Tidak, tidak. Apa? Tidak. Dialogue: 0,0:27:32.76,0:27:35.59,Default,,0,0,0,,Oke. Aku benci permen akar manis. Dialogue: 0,0:27:37.93,0:27:39.80,Default,,0,0,0,,Apa kau yang menaruh ini di kepalaku? Dialogue: 0,0:27:39.81,0:27:41.60,Default,,0,0,0,,Terkadang aku bisa. Dialogue: 0,0:27:43.06,0:27:44.98,Default,,0,0,0,,Avery, temanku, Dialogue: 0,0:27:44.98,0:27:49.31,Default,,0,0,0,,kau adalah lemari penuh\Nkeajaiban yang luar biasa. Dialogue: 0,0:27:50.69,0:27:52.69,Default,,0,0,0,,Hai, Maureen. Dialogue: 0,0:27:56.45,0:28:01.12,Default,,0,0,0,,Hei, bagaimana dengan, um... dia? Dialogue: 0,0:28:01.12,0:28:02.79,Default,,0,0,0,,Hah? Dialogue: 0,0:28:02.79,0:28:04.70,Default,,0,0,0,,Apa? Dialogue: 0,0:28:04.70,0:28:06.21,Default,,0,0,0,,[Avery] Dia mencoba\Nmenjauh dariku. Dialogue: 0,0:28:06.21,0:28:08.04,Default,,0,0,0,,Oh, dia punya rahasia. Dialogue: 0,0:28:10.42,0:28:12.59,Default,,0,0,0,,Dia punya banyak rahasia. Dialogue: 0,0:28:12.59,0:28:14.96,Default,,0,0,0,,Wah, dia sedih sekali.\NDia benar-benar bingung. Dialogue: 0,0:28:14.97,0:28:17.01,Default,,0,0,0,,Dia benci di sini,\Nhampir seperti kita. Dialogue: 0,0:28:18.76,0:28:21.76,Default,,0,0,0,,- Benarkah?\N- Tapi kau tidak bisa mempercayainya. Dialogue: 0,0:28:21.76,0:28:24.68,Default,,0,0,0,,Dia memberitahu Sigsby banyak hal,\Napa yang kau bicarakan. Dialogue: 0,0:28:24.68,0:28:26.52,Default,,0,0,0,,Dia juga membenci itu. Dialogue: 0,0:28:28.31,0:28:30.98,Default,,0,0,0,,Oke. Waktunya tidur. Dialogue: 0,0:28:30.98,0:28:35.11,Default,,0,0,0,,[berbisik]\NDan aku tahu rahasia besarnya. Dialogue: 0,0:28:37.95,0:28:41.37,Default,,0,0,0,,[musik menegangkan] Dialogue: 0,0:28:48.71,0:28:49.88,Default,,0,0,0,,Hei. Dialogue: 0,0:28:55.88,0:28:58.38,Default,,0,0,0,,Apa? Aku punya kutu? Dialogue: 0,0:28:58.38,0:29:01.59,Default,,0,0,0,,Oh, uh, tidak. Dialogue: 0,0:29:01.60,0:29:04.56,Default,,0,0,0,,Aku tidak ingin lancang.\NMungkin kau ingin sendirian. Dialogue: 0,0:29:04.56,0:29:07.18,Default,,0,0,0,,"Lancang?" Kau bukan\Ndari sini, ya? Dialogue: 0,0:29:07.18,0:29:09.35,Default,,0,0,0,,Um, bukan. Dialogue: 0,0:29:09.35,0:29:12.48,Default,,0,0,0,,Aku datang ke sini\Nuntuk berbicara dengan manusia. Dialogue: 0,0:29:12.48,0:29:14.40,Default,,0,0,0,,Dengan siapa lagi aku akan bicara? Dialogue: 0,0:29:15.65,0:29:16.78,Default,,0,0,0,,Itu adil. Dialogue: 0,0:29:27.75,0:29:29.33,Default,,0,0,0,,Hai. Dialogue: 0,0:29:29.33,0:29:31.83,Default,,0,0,0,,Aku Kate. Kate yang hebat. Dialogue: 0,0:29:31.83,0:29:33.79,Default,,0,0,0,,- Oh.\N- Apa ceritamu? Dialogue: 0,0:29:33.79,0:29:35.54,Default,,0,0,0,,Hai. Tim Jamieson. Dialogue: 0,0:29:35.55,0:29:39.17,Default,,0,0,0,,Penjaga malam baru.\NKepala baru saja mempekerjakanku. Dialogue: 0,0:29:40.68,0:29:42.89,Default,,0,0,0,,Oh, ya.\NPekerjaan lama Ed Whitlock. Dialogue: 0,0:29:43.85,0:29:46.14,Default,,0,0,0,,Whittles yang baik.\NSemoga dia beristirahat dengan tenang. Dialogue: 0,0:29:46.14,0:29:47.68,Default,,0,0,0,,Bersulang. Dialogue: 0,0:29:49.64,0:29:51.23,Default,,0,0,0,,Kau mau segelas? Dialogue: 0,0:29:51.23,0:29:52.77,Default,,0,0,0,,Hmm. Dialogue: 0,0:29:52.77,0:29:54.61,Default,,0,0,0,,Uh, tidak, terima kasih. Aku, uh... Dialogue: 0,0:29:54.61,0:29:57.40,Default,,0,0,0,,Aku agak sedang bertugas. Dialogue: 0,0:30:00.03,0:30:02.74,Default,,0,0,0,,Apa pekerjaanmu, Kate? Dialogue: 0,0:30:02.74,0:30:04.78,Default,,0,0,0,,- Desainer web.\N- Oh. Dialogue: 0,0:30:04.78,0:30:07.74,Default,,0,0,0,,Juga, aku mengelola koran lokal, Dialogue: 0,0:30:07.74,0:30:09.16,Default,,0,0,0,,{\i1}Dennison Weekly Standard.{\i0} Dialogue: 0,0:30:09.16,0:30:10.87,Default,,0,0,0,,Seorang jurnalis. Dialogue: 0,0:30:10.87,0:30:14.17,Default,,0,0,0,,Semangat jurnalisme\Nmasih hidup di Dennison. Dialogue: 0,0:30:14.17,0:30:18.71,Default,,0,0,0,,Apa ada sesuatu yang, uh,\Npernah benar-benar terjadi di sini? Dialogue: 0,0:30:18.71,0:30:21.59,Default,,0,0,0,,Oh, kau dengar tentang\Ntembak-menembak di Mini Mart? Dialogue: 0,0:30:21.59,0:30:23.05,Default,,0,0,0,,Ya, ya, aku dengar tentang itu. Dialogue: 0,0:30:23.05,0:30:26.10,Default,,0,0,0,,Lebih seru dari\Nyang biasanya kita dapatkan dalam seabad. Dialogue: 0,0:30:26.10,0:30:28.43,Default,,0,0,0,,Kadang-kadang,\Nseorang turis membalikkan kano Dialogue: 0,0:30:28.43,0:30:30.02,Default,,0,0,0,,di sungai dan tersesat. Dialogue: 0,0:30:30.02,0:30:32.98,Default,,0,0,0,,Oh, dan ada Pameran Kerajinan.\NItu acara besar. Dialogue: 0,0:30:32.98,0:30:34.52,Default,,0,0,0,,Orang-orang datang\Ndari sejauh Portland Dialogue: 0,0:30:34.52,0:30:35.81,Default,,0,0,0,,dan kita mengalami kemacetan. Dialogue: 0,0:30:38.57,0:30:40.61,Default,,0,0,0,,Satu hari dalam setahun\Nkita macet. Dialogue: 0,0:30:40.61,0:30:43.49,Default,,0,0,0,,Hei, um, boleh aku besarkan\Nvolume TV? Dialogue: 0,0:30:43.49,0:30:45.61,Default,,0,0,0,,Kenapa aku merasa kau\Ntidak mendengarkanku? Dialogue: 0,0:30:45.62,0:30:46.70,Default,,0,0,0,,Terima kasih. Dialogue: 0,0:30:48.62,0:30:50.49,Default,,0,0,0,,{\an8\i1}Sekali lagi, berita utama kita:{\i0} Dialogue: 0,0:30:50.50,0:30:52.71,Default,,0,0,0,,{\an8\i1}Senator North Dakota\NGavin Ramsey dikhawatirkan tewas{\i0} Dialogue: 0,0:30:52.71,0:30:55.37,Default,,0,0,0,,{\an8\i1}setelah sebuah pesawat kecil jatuh\Nselama penerbangan yang seharusnya rutin{\i0} Dialogue: 0,0:30:55.38,0:30:58.84,Default,,0,0,0,,{\i1}ke rumah keluarganya di Minot.{\i0} Dialogue: 0,0:30:58.84,0:31:00.71,Default,,0,0,0,,{\i1}Seorang juru bicara NTSB\Nmengatakan kondisi cuaca{\i0} Dialogue: 0,0:31:00.71,0:31:02.92,Default,,0,0,0,,{\i1}pada saat kecelakaan\Ncukup menantang{\i0} Dialogue: 0,0:31:02.92,0:31:03.97,Default,,0,0,0,,{\i1}- tapi bukan tidak mung--{\i0}\N- [TV dimatikan] Dialogue: 0,0:31:03.97,0:31:05.09,Default,,0,0,0,,Apa? Dialogue: 0,0:31:06.72,0:31:09.43,Default,,0,0,0,,Oh. Uh... Dialogue: 0,0:31:09.43,0:31:10.97,Default,,0,0,0,,Maaf.\NSesuatu yang seseorang, uh... Dialogue: 0,0:31:12.23,0:31:13.89,Default,,0,0,0,,Kau dari sekitar sini, kan? Dialogue: 0,0:31:13.89,0:31:15.31,Default,,0,0,0,,Apa yang bisa kau ceritakan padaku Dialogue: 0,0:31:15.31,0:31:17.40,Default,,0,0,0,,tentang tempat penelitian penyakit\Nbesar di Rute 10 itu? Dialogue: 0,0:31:17.40,0:31:19.48,Default,,0,0,0,,Institut? Dialogue: 0,0:31:19.48,0:31:22.15,Default,,0,0,0,,- Ya. Itu dia.\N- Alien. Illuminati. Dialogue: 0,0:31:22.15,0:31:24.40,Default,,0,0,0,,Apa maksudmu? Dialogue: 0,0:31:24.40,0:31:25.74,Default,,0,0,0,,Pesawat luar angkasa. Dialogue: 0,0:31:25.74,0:31:29.66,Default,,0,0,0,,Perkembangbiakan Sasquatch. Astaga. Dialogue: 0,0:31:29.66,0:31:33.54,Default,,0,0,0,,Bukan, aku, uh...\NBukan, aku dengar kendali pikiran, Dialogue: 0,0:31:33.54,0:31:35.87,Default,,0,0,0,,telepati atau semacamnya. Dialogue: 0,0:31:35.87,0:31:37.04,Default,,0,0,0,,Hm. Membosankan. Dialogue: 0,0:31:37.04,0:31:38.83,Default,,0,0,0,,- Oh.\N- Sangat biasa. Dialogue: 0,0:31:38.84,0:31:39.96,Default,,0,0,0,,[tertawa] Dialogue: 0,0:31:39.96,0:31:41.84,Default,,0,0,0,,Kebanyakan orang bilang alien. Dialogue: 0,0:31:41.84,0:31:44.34,Default,,0,0,0,,Area 52. Dialogue: 0,0:31:44.34,0:31:47.22,Default,,0,0,0,,Aku akan menulis paparan besar,\Nmemenangkan Pulitzer. Dialogue: 0,0:31:47.22,0:31:48.35,Default,,0,0,0,,Oh. Dialogue: 0,0:31:49.80,0:31:52.10,Default,,0,0,0,,Siapa yang bilang kendali pikiran? Dialogue: 0,0:31:52.10,0:31:55.02,Default,,0,0,0,,Oh, um, kau kenal Annie? Dialogue: 0,0:31:55.02,0:31:57.23,Default,,0,0,0,,Dia tinggal di tenda\Ndi belakang depo barang. Dialogue: 0,0:31:57.23,0:31:58.60,Default,,0,0,0,,Semua orang kenal Annie. Dialogue: 0,0:31:58.61,0:32:00.44,Default,,0,0,0,,Dia bahkan bukan\Norang paling gila di kota. Dialogue: 0,0:32:00.44,0:32:03.28,Default,,0,0,0,,Mungkin, seperti... ketiga tergila. Dialogue: 0,0:32:03.28,0:32:07.36,Default,,0,0,0,,Masalahnya, dia, uh... Dialogue: 0,0:32:07.36,0:32:10.99,Default,,0,0,0,,Dia tidak hanya bilang\N"kendali pikiran." Dia, uh... Dialogue: 0,0:32:10.99,0:32:15.29,Default,,0,0,0,,Dia bilang mereka akan\Nmenggunakannya untuk menjatuhkan pesawat, Dialogue: 0,0:32:15.29,0:32:19.38,Default,,0,0,0,,membuatnya terlihat seperti kesalahan pilot. Dialogue: 0,0:32:19.38,0:32:21.38,Default,,0,0,0,,Kau pikir ini\Nyang dia maksud? Dialogue: 0,0:32:21.38,0:32:24.13,Default,,0,0,0,,Maksudku, uh... Dialogue: 0,0:32:24.13,0:32:27.72,Default,,0,0,0,,Tapi... tempat apa itu? Dialogue: 0,0:32:27.72,0:32:29.76,Default,,0,0,0,,Tahu kan, apa yang mereka\Nsebenarnya lakukan di sana? Dialogue: 0,0:32:29.76,0:32:34.06,Default,,0,0,0,,Sejauh yang aku tahu,\Nmereka tidak melakukan apa-apa. Dialogue: 0,0:32:34.06,0:32:37.06,Default,,0,0,0,,Itu semacam proyek bancakan Perang Dingin, Dialogue: 0,0:32:37.06,0:32:39.65,Default,,0,0,0,,seperti Jajaran Antena\Ndi Winter Harbor. Dialogue: 0,0:32:39.65,0:32:43.15,Default,,0,0,0,,Mungkin punya antraks\Ndari tahun 1952 terkunci di freezer, Dialogue: 0,0:32:43.15,0:32:45.65,Default,,0,0,0,,menggunakan itu untuk membenarkan 18 pekerjaan. Dialogue: 0,0:32:45.65,0:32:47.07,Default,,0,0,0,,Tidak ada yang melakukan penelitian. Dialogue: 0,0:32:47.07,0:32:50.07,Default,,0,0,0,,Tapi pemborosan pemerintah\Nadalah berita lama. Dialogue: 0,0:32:52.45,0:32:55.29,Default,,0,0,0,,Ya. Perkembangbiakan Sasquatch\Nlebih baik. Dialogue: 0,0:32:55.29,0:32:56.96,Default,,0,0,0,,Jelas lebih seksi. Dialogue: 0,0:32:58.33,0:33:00.29,Default,,0,0,0,,[terkekeh] Dialogue: 0,0:33:00.29,0:33:02.84,Default,,0,0,0,,Sial. Uh, sudah selarut ini? Dialogue: 0,0:33:06.55,0:33:08.84,Default,,0,0,0,,Beri aku foto Bigfoot\Nyang layak? Dialogue: 0,0:33:08.84,0:33:10.39,Default,,0,0,0,,Kita akan dapat ratusan. Dialogue: 0,0:33:15.06,0:33:18.81,Default,,0,0,0,,Tangan di sana. Ya. Bagus. Dialogue: 0,0:33:18.81,0:33:20.48,Default,,0,0,0,,Dan lepaskan. Dialogue: 0,0:33:22.48,0:33:25.02,Default,,0,0,0,,Lemparan yang luar biasa.\NSangat indah. Dialogue: 0,0:33:25.02,0:33:27.44,Default,,0,0,0,,Dia tidak benar-benar berpikir\Nitu lemparan yang bagus. Dialogue: 0,0:33:27.44,0:33:28.65,Default,,0,0,0,,Tentu saja tidak. Dialogue: 0,0:33:33.91,0:33:35.49,Default,,0,0,0,,Oke, jadi, tidak ada mikrofon, Dialogue: 0,0:33:35.49,0:33:37.16,Default,,0,0,0,,tapi apa kita pikir mungkin ada\Nsensor gerak di sini? Dialogue: 0,0:33:37.16,0:33:39.00,Default,,0,0,0,,Mereka tidak pikir mereka membutuhkannya. Dialogue: 0,0:33:39.00,0:33:40.96,Default,,0,0,0,,Mereka tidak peduli\Napa yang kita lakukan di sini. Dialogue: 0,0:33:40.96,0:33:42.67,Default,,0,0,0,,Mereka mungkin tidak\Nbenar-benar percaya Dialogue: 0,0:33:42.67,0:33:44.59,Default,,0,0,0,,ada anak yang akan mencoba\Nmelakukan upaya serius. Dialogue: 0,0:33:44.59,0:33:46.50,Default,,0,0,0,,Yah, kita tidak akan keluar lewat bawah. Dialogue: 0,0:33:46.50,0:33:49.01,Default,,0,0,0,,- Cukup kokoh di sini.\N- [pagar bergetar] Dialogue: 0,0:33:49.01,0:33:51.47,Default,,0,0,0,,Tapi bahkan jika kita bisa,\Napa kau tidak melupakan sesuatu? Dialogue: 0,0:33:51.47,0:33:53.39,Default,,0,0,0,,Apa itu? Dialogue: 0,0:33:53.39,0:33:56.18,Default,,0,0,0,,Tidak, aku tidak lupa. Dialogue: 0,0:33:56.18,0:33:57.51,Default,,0,0,0,,"Kesempatan\Nuntuk mengalahkan musuh Dialogue: 0,0:33:57.52,0:33:59.98,Default,,0,0,0,,disediakan oleh musuh." Dialogue: 0,0:33:59.98,0:34:02.31,Default,,0,0,0,,- Apa The Rock yang bilang itu?\N- Ya. Dialogue: 0,0:34:13.16,0:34:18.24,Default,,0,0,0,,[musik menegangkan] Dialogue: 0,0:34:23.08,0:34:25.83,Default,,0,0,0,,Mereka melakukan patroli itu\Ndua kali sehari, Dialogue: 0,0:34:25.84,0:34:28.55,Default,,0,0,0,,dua kali di malam hari,\Nselang enam jam, Dialogue: 0,0:34:28.55,0:34:30.67,Default,,0,0,0,,jam 12:00 dan 6:00. Dialogue: 0,0:34:30.67,0:34:33.84,Default,,0,0,0,,Selalu dengan cara yang sama, searah jarum jam, Dialogue: 0,0:34:33.84,0:34:35.93,Default,,0,0,0,,dan aku yakin itu pergantian shift. Dialogue: 0,0:34:35.93,0:34:38.68,Default,,0,0,0,,Setelah tengah malam, sebelum jam 6 pagi. Dialogue: 0,0:34:38.68,0:34:41.43,Default,,0,0,0,,Aku bilang jam 1:00 sampai 1:30.\NItu waktu yang tepat. Dialogue: 0,0:34:41.43,0:34:43.64,Default,,0,0,0,,Aku suka anjing. Dialogue: 0,0:34:43.65,0:34:46.31,Default,,0,0,0,,Tidak pernah bisa punya.\NIbu alergi. Dialogue: 0,0:34:51.40,0:34:54.11,Default,,0,0,0,,[gerbang berderit menutup] Dialogue: 0,0:34:54.11,0:34:57.32,Default,,0,0,0,,- Uh, Avery?\N- [bernada] Bumi ke Avery. Dialogue: 0,0:34:57.33,0:35:00.99,Default,,0,0,0,,Anjing tidak melindungi\Npikiran mereka. Dialogue: 0,0:35:01.00,0:35:02.79,Default,,0,0,0,,Mereka membiarkanmu ikut dengan mereka. Dialogue: 0,0:35:04.71,0:35:06.12,Default,,0,0,0,,[anjing terengah-engah] Dialogue: 0,0:35:06.13,0:35:08.59,Default,,0,0,0,,Uh... Dialogue: 0,0:35:08.59,0:35:10.55,Default,,0,0,0,,apa kau bisa melihat\Napa yang dilihat anjing itu? Dialogue: 0,0:35:10.55,0:35:13.09,Default,,0,0,0,,Semacam itu. Dialogue: 0,0:35:13.09,0:35:14.30,Default,,0,0,0,,[penjaga] Oke. Dialogue: 0,0:35:14.30,0:35:18.93,Default,,0,0,0,,[anjing terengah-engah] Dialogue: 0,0:35:18.93,0:35:22.81,Default,,0,0,0,,[Avery] Ada pagar lain,\Nsudah tua dan berkarat semua. Dialogue: 0,0:35:22.81,0:35:25.31,Default,,0,0,0,,Rumputnya tinggi\Ndan pagar itu berkarat, sangat berkarat. Dialogue: 0,0:35:25.31,0:35:27.06,Default,,0,0,0,,Tidak ada yang pergi ke sana. Dialogue: 0,0:35:27.06,0:35:30.02,Default,,0,0,0,,- Jadi, kau melihat pagar lain?\N- Ya. Dialogue: 0,0:35:30.02,0:35:31.86,Default,,0,0,0,,Itu taman bermain lain,\Nsudah tua semua. Dialogue: 0,0:35:31.86,0:35:33.78,Default,,0,0,0,,Huh. Dialogue: 0,0:35:33.78,0:35:37.11,Default,,0,0,0,,Ada taman bermain lain?\NApa itu terhubung dengan Back Half? Dialogue: 0,0:35:37.12,0:35:38.62,Default,,0,0,0,,Uh, aku tidak tahu. Dialogue: 0,0:35:38.62,0:35:40.95,Default,,0,0,0,,Yah, maksudku,\Nrumputnya tinggi dan kuning. Dialogue: 0,0:35:40.95,0:35:42.37,Default,,0,0,0,,Pagarnya berkarat semua. Dialogue: 0,0:35:42.37,0:35:45.75,Default,,0,0,0,,Yah, apa kau pikir... Dialogue: 0,0:35:45.75,0:35:47.58,Default,,0,0,0,,kita bisa menggali\Ndi bawahnya? Dialogue: 0,0:35:52.76,0:35:54.51,Default,,0,0,0,,Aku pikir begitu. Dialogue: 0,0:35:54.51,0:35:56.97,Default,,0,0,0,,Anjing itu sedang menggali di bawahnya. Dialogue: 0,0:35:56.97,0:35:58.89,Default,,0,0,0,,[Nicky] Oke, tapi bagaimana\Nkita bisa sampai ke sana? Dialogue: 0,0:35:58.89,0:36:00.47,Default,,0,0,0,,Maksudku, selain yang sudah jelas. Dialogue: 0,0:36:00.47,0:36:03.72,Default,,0,0,0,,Oke. Avery, apa kau melihat\Nanak-anak di sana? Dialogue: 0,0:36:03.73,0:36:05.02,Default,,0,0,0,,Hm, tidak. Dialogue: 0,0:36:05.02,0:36:06.60,Default,,0,0,0,,Sepertinya\Ntidak ada yang pernah ke sana. Dialogue: 0,0:36:06.60,0:36:11.11,Default,,0,0,0,,Tapi... aku tidak mau\Npergi ke sana, Back Half. Dialogue: 0,0:36:11.11,0:36:13.28,Default,,0,0,0,,Ada apa di sana?\NBisakah kau merasakannya? Dialogue: 0,0:36:14.99,0:36:15.86,Default,,0,0,0,,Sha! Dialogue: 0,0:36:19.70,0:36:21.74,Default,,0,0,0,,Sha. Tidak. Dialogue: 0,0:36:25.29,0:36:26.71,Default,,0,0,0,,Duduklah. Dialogue: 0,0:36:26.71,0:36:28.67,Default,,0,0,0,,[napas tidak stabil] Dialogue: 0,0:36:28.67,0:36:31.46,Default,,0,0,0,,Kotak Mimpi? Dialogue: 0,0:36:31.46,0:36:34.17,Default,,0,0,0,,Tunggu. Apa itu buruk? Dialogue: 0,0:36:34.17,0:36:38.01,Default,,0,0,0,,Aku terhubung dengan Dengungan itu. Dialogue: 0,0:36:38.01,0:36:40.05,Default,,0,0,0,,Maafkan aku, Sha. Dialogue: 0,0:36:42.81,0:36:45.43,Default,,0,0,0,,[mengisak] Dialogue: 0,0:36:45.43,0:36:47.94,Default,,0,0,0,,"Kau tidak akan melihatku lagi." Dialogue: 0,0:36:47.94,0:36:49.90,Default,,0,0,0,,[Nicky menghela napas tajam] Dialogue: 0,0:36:51.73,0:36:53.61,Default,,0,0,0,,Hei. Dialogue: 0,0:36:58.61,0:37:01.11,Default,,0,0,0,,[kazoo dimainkan] Dialogue: 0,0:37:01.12,0:37:03.95,Default,,0,0,0,,♪ Selamat tinggal Front Half untukmu ♪ Dialogue: 0,0:37:03.95,0:37:06.50,Default,,0,0,0,,♪ Selamat tinggal Front Half\Nuntukmu ♪ Dialogue: 0,0:37:06.50,0:37:10.79,Default,,0,0,0,,♪ Selamat tinggal Front Half,\NKalisha sayang ♪ Dialogue: 0,0:37:10.79,0:37:14.55,Default,,0,0,0,,♪ Selamat tinggal Front Half untukmu ♪ Dialogue: 0,0:37:23.18,0:37:25.22,Default,,0,0,0,,[tepuk tangan sporadis] Dialogue: 0,0:37:25.22,0:37:26.47,Default,,0,0,0,,Hore! Dialogue: 0,0:37:30.10,0:37:32.90,Default,,0,0,0,,Kami sangat bangga padamu,\NKalisha. Dialogue: 0,0:37:32.90,0:37:36.53,Default,,0,0,0,,Kau siap\Nuntuk mengabdi pada negaramu. Dialogue: 0,0:37:36.53,0:37:40.15,Default,,0,0,0,,Kau telah bekerja sangat keras,\Ndan itu sangat dihargai. Dialogue: 0,0:37:40.15,0:37:42.45,Default,,0,0,0,,Tidak ada yang akan tahu pengorbananmu. Dialogue: 0,0:37:42.45,0:37:44.28,Default,,0,0,0,,Bahkan kau sendiri. Dialogue: 0,0:37:44.28,0:37:47.75,Default,,0,0,0,,Tapi... kau akan pulang. Dialogue: 0,0:37:49.71,0:37:52.00,Default,,0,0,0,,Selamat! Dialogue: 0,0:37:56.96,0:37:58.92,Default,,0,0,0,,[meludah] Dialogue: 0,0:37:58.92,0:38:01.38,Default,,0,0,0,,Seharusnya aku membuatmu memakannya. Dialogue: 0,0:38:10.31,0:38:12.39,Default,,0,0,0,,Aku akan tetap\Nberhubungan, Sha, oke? Dialogue: 0,0:38:12.40,0:38:14.15,Default,,0,0,0,,Aku semakin kuat,\Ndan kau juga. Dialogue: 0,0:38:15.36,0:38:17.78,Default,,0,0,0,,Oke, Avery. Kita akan coba. Dialogue: 0,0:38:18.86,0:38:20.28,Default,,0,0,0,,[peralatan makan beradu] Dialogue: 0,0:38:22.95,0:38:25.45,Default,,0,0,0,,Kau benar-benar harus mencoba, Sha. Dialogue: 0,0:38:28.29,0:38:30.41,Default,,0,0,0,,Bisakah kau membaca sesuatu\Ndarinya? Dialogue: 0,0:38:32.42,0:38:34.17,Default,,0,0,0,,Mm-mmm. Dialogue: 0,0:38:40.63,0:38:42.05,Default,,0,0,0,,Hei, kawan, Dialogue: 0,0:38:42.05,0:38:43.76,Default,,0,0,0,,Ikut aku sebentar. Dialogue: 0,0:38:43.76,0:38:44.93,Default,,0,0,0,,- Mm-mmm. Kenapa?\N- Ikut saja. Dialogue: 0,0:38:44.93,0:38:45.89,Default,,0,0,0,,Tapi kenapa? Dialogue: 0,0:38:50.10,0:38:51.39,Default,,0,0,0,,Tetap kuat. Dialogue: 0,0:38:51.39,0:38:53.31,Default,,0,0,0,,Aku akan ke sana dalam beberapa hari, Dialogue: 0,0:38:53.31,0:38:55.44,Default,,0,0,0,,saat mereka mengirimku\Nke sana, oke? Dialogue: 0,0:38:55.44,0:38:57.81,Default,,0,0,0,,Apa itu seharusnya\Nmembuatku merasa lebih baik? Dialogue: 0,0:38:57.82,0:38:59.69,Default,,0,0,0,,Itulah harapannya. Dialogue: 0,0:39:02.11,0:39:04.11,Default,,0,0,0,,[Kalisha mengisak] Dialogue: 0,0:39:08.16,0:39:11.04,Default,,0,0,0,,Terima kasih, Sayang.\NLetakkan saja di sana. Dialogue: 0,0:39:11.04,0:39:13.50,Default,,0,0,0,,Ingin mengambil pekerjaanku? Dialogue: 0,0:39:13.50,0:39:15.67,Default,,0,0,0,,Tidak ada yang bisa mengambil\Npekerjaanmu, Maureen. Dialogue: 0,0:39:15.67,0:39:17.04,Default,,0,0,0,,Kau yang terbaik. Dialogue: 0,0:39:17.04,0:39:19.38,Default,,0,0,0,,Kau akan berakhir\Nmenjalankan tempat ini. Dialogue: 0,0:39:19.38,0:39:22.22,Default,,0,0,0,,Sudah terlambat bagiku. Dialogue: 0,0:39:26.22,0:39:29.35,Default,,0,0,0,,Kau benci kelulusan ini,\Nkan? Dialogue: 0,0:39:29.35,0:39:31.77,Default,,0,0,0,,Sebaiknya kau kembali. Dialogue: 0,0:39:31.77,0:39:34.85,Default,,0,0,0,,Belum terlambat, Maureen. Dialogue: 0,0:39:46.74,0:39:48.74,Default,,0,0,0,,Kita harus melihat\Napa yang ada di sana, Dialogue: 0,0:39:48.74,0:39:50.54,Default,,0,0,0,,dan mungkin Sha bisa masuk\Nke taman bermain itu. Dialogue: 0,0:39:52.41,0:39:53.91,Default,,0,0,0,,Oke, semuanya,\Nberikan tangan kalian. Dialogue: 0,0:39:53.91,0:39:55.96,Default,,0,0,0,,Berikan tanganmu. Dialogue: 0,0:39:55.96,0:39:58.84,Default,,0,0,0,,Semuanya, berikan tangan kalian. Dialogue: 0,0:40:02.96,0:40:05.80,Default,,0,0,0,,[musik menegangkan] Dialogue: 0,0:40:09.85,0:40:16.31,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:40:18.65,0:40:20.82,Default,,0,0,0,,Oke, teman-teman. Dialogue: 0,0:40:24.49,0:40:27.03,Default,,0,0,0,,Waktunya pergi. Nona Benson! Dialogue: 0,0:40:29.91,0:40:31.70,Default,,0,0,0,,Tony! Dialogue: 0,0:40:31.70,0:40:33.20,Default,,0,0,0,,Baiklah, cukup! Dialogue: 0,0:40:33.20,0:40:34.74,Default,,0,0,0,,- [terkesiap]\N- Lepaskan tanganmu darinya! Dialogue: 0,0:40:34.75,0:40:36.04,Default,,0,0,0,,[Avery] Tidak! Dialogue: 0,0:40:36.04,0:40:37.83,Default,,0,0,0,,- [listrik menyetrum]\N- [berteriak] Dialogue: 0,0:40:37.83,0:40:39.29,Default,,0,0,0,,[menangis] Dialogue: 0,0:40:39.29,0:40:41.13,Default,,0,0,0,,Tidak, jangan melawan!\NBukan waktunya! Dialogue: 0,0:40:41.13,0:40:42.50,Default,,0,0,0,,Ini bukan waktunya. Dialogue: 0,0:40:42.50,0:40:44.17,Default,,0,0,0,,- Jadi, kapan?\N- Bukan sekarang! Dialogue: 0,0:40:44.17,0:40:45.55,Default,,0,0,0,,Tidak akan pernah. Dialogue: 0,0:40:45.55,0:40:46.46,Default,,0,0,0,,[terisak] Dialogue: 0,0:40:46.47,0:40:47.92,Default,,0,0,0,,Lepaskan aku! Dialogue: 0,0:40:47.93,0:40:49.22,Default,,0,0,0,,Hentikan! Dialogue: 0,0:40:49.22,0:40:51.34,Default,,0,0,0,,[Kalisha menangis histeris] Dialogue: 0,0:40:51.35,0:40:52.76,Default,,0,0,0,,- [Nicky] Sha!\N- [terisak] Dialogue: 0,0:40:52.76,0:40:54.01,Default,,0,0,0,,Sha! Dialogue: 0,0:40:54.02,0:40:57.94,Default,,0,0,0,,[bernapas dengan gemetar] Dialogue: 0,0:40:59.06,0:41:04.36,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:41:06.94,0:41:08.57,Default,,0,0,0,,Hentikan! Dialogue: 0,0:41:15.62,0:41:21.13,Default,,0,0,0,,[suara jangkrik] Dialogue: 0,0:41:23.25,0:41:25.42,Default,,0,0,0,,Annie? Dialogue: 0,0:41:28.09,0:41:30.97,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:41:40.27,0:41:42.56,Default,,0,0,0,,- [berbunyi bip]\N- [suara kunci berbunyi klik] Dialogue: 0,0:41:55.87,0:41:57.41,Default,,0,0,0,,[suara kunci berbunyi klik] Dialogue: 0,0:42:05.38,0:42:09.38,Default,,0,0,0,,Dia ada di sebuah terowongan.\NGelap dan menakutkan. Dialogue: 0,0:42:09.38,0:42:16.85,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:42:21.60,0:42:23.27,Default,,0,0,0,,Annie, bukankah ini jamnya Allman? Dialogue: 0,0:42:28.19,0:42:32.20,Default,,0,0,0,,Ugh. Aku sedang kesulitan. Dialogue: 0,0:42:32.20,0:42:35.41,Default,,0,0,0,,{\an8\i1}Terlalu jauh dan banyak sekali batu.{\i0} Dialogue: 0,0:42:37.79,0:42:39.54,Default,,0,0,0,,Annie, kau di dalam? Dialogue: 0,0:42:42.96,0:42:44.58,Default,,0,0,0,,Ini aku. Ini Tim. Dialogue: 0,0:42:48.75,0:42:51.76,Default,,0,0,0,,[musik mencekam] Dialogue: 0,0:43:00.22,0:43:01.93,Default,,0,0,0,,- [berbunyi bip]\N- [suara kunci berbunyi klik] Dialogue: 0,0:43:08.48,0:43:13.57,Default,,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:43:35.43,0:43:37.76,Default,,0,0,0,,Aku kehilangannya. Aku kehilangannya! Dialogue: 0,0:43:37.76,0:43:41.14,Default,,0,0,0,,Tidak, aku tidak cukup kuat!\NSha! Sha! Dialogue: 0,0:43:41.14,0:43:44.48,Default,,0,0,0,,Tidak apa-apa. Kita akan menemukannya. Dialogue: 0,0:43:46.02,0:43:48.19,Default,,0,0,0,,{\i1}Kita akan menemukannya lagi.{\i0} Dialogue: 0,0:43:54.15,0:43:58.74,Default,,0,0,0,,♪