"Naruto" Konjou!!! Warero mizufuusen

ID13208916
Movie Name"Naruto" Konjou!!! Warero mizufuusen
Release NameSigue Entrenando: ¡Hay que Reventar el Globo de Agua!
Year2004
Kindtv
LanguageSpanish (LA)
IMDB ID1304210
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:01:35,420 --> 00:01:38,720 ¡Lo logré! ¡El agua está girando! 3 00:01:39,120 --> 00:01:42,590 Creo que no me costará mucho romperlo. 4 00:01:42,590 --> 00:01:46,400 Yo descansaré hasta que lo consigas. 5 00:01:47,200 --> 00:01:48,930 Con esto. 6 00:01:49,730 --> 00:01:51,130 ¿Qué? 7 00:01:51,390 --> 00:01:54,740 Es necesario para pasar el rato. 8 00:01:54,740 --> 00:01:56,340 Luego dormiré un poco. 9 00:01:58,330 --> 00:02:01,210 No tendrás tiempo ni de dar una cabezada. 10 00:02:02,010 --> 00:02:03,610 Ya veremos. 11 00:02:03,610 --> 00:02:05,910 Despiértame cuando lo revientes. 12 00:02:05,910 --> 00:02:07,530 Ya verás. 13 00:02:08,330 --> 00:02:12,650 A este paso, aprenderé la técnica hoy mismo. 14 00:02:18,110 --> 00:02:19,510 Sigue Entrenando: ¡Hay que Reventar el Globo de Agua! 15 00:02:19,510 --> 00:02:22,500 Sigue Entrenando: ¡Hay que Reventar el Globo de Agua! Sigue Entrenando: ¡Hay que Reventar el Globo de Agua! 16 00:02:22,500 --> 00:02:24,090 Sigue Entrenando: ¡Hay que Reventar el Globo de Agua! 17 00:02:35,510 --> 00:02:40,250 Rayos… ¿Por qué no explotas? 18 00:02:42,250 --> 00:02:44,180 ¿Ya lo lograste? 19 00:02:46,050 --> 00:02:51,120 ¿Qué? No exactamente. 20 00:02:53,130 --> 00:02:57,060 No fue una cabezada, dormí como un tronco. 21 00:02:58,500 --> 00:03:01,570 Oye, ¿cómo se hace para que explote? 22 00:03:05,170 --> 00:03:09,240 Te dije que no te explicaría nada más hasta que lo reventaras. 23 00:03:12,210 --> 00:03:13,350 Está bien. 24 00:03:15,210 --> 00:03:21,620 Generalmente uno piensa y se da cuenta por sí mismo de cómo dominar la técnica. 25 00:03:21,620 --> 00:03:22,760 Sí. 26 00:03:23,160 --> 00:03:26,960 Pero te hablaré un poco de ella. 27 00:03:27,360 --> 00:03:30,560 Haz girar el agua. 28 00:03:31,370 --> 00:03:32,300 Bien. 29 00:03:38,790 --> 00:03:42,970 ¿Hacia dónde la giras? ¿Derecha o izquierda? 30 00:03:44,170 --> 00:03:46,810 Hacia la izquierda. 31 00:03:47,210 --> 00:03:49,230 Ven un momento. 32 00:03:49,230 --> 00:03:50,420 Bien. 33 00:03:56,490 --> 00:03:58,090 Lo sabía. 34 00:03:58,910 --> 00:04:00,930 ¿Qué pasa? 35 00:04:01,330 --> 00:04:04,630 Tú deberías girarla hacia la derecha. 36 00:04:04,630 --> 00:04:05,830 ¿Hacia la derecha? 37 00:04:06,150 --> 00:04:10,530 Para concentrar chakra debemos mezclar distintas energías. 38 00:04:10,530 --> 00:04:10,940 Chakra Energía espiritual Energía física Para concentrar chakra debemos mezclar distintas energías. 39 00:04:10,940 --> 00:04:15,340 Para ello, todo el mundo las hace girar inconscientemente. Chakra Energía espiritual Energía física 40 00:04:15,340 --> 00:04:16,140 Algunas personas las hacen girar hacia la derecha y otras hacia la izquierda. Chakra Energía espiritual Energía física 41 00:04:16,140 --> 00:04:20,940 Hacia la derecha Hacia la izquierda Algunas personas las hacen girar hacia la derecha y otras hacia la izquierda. 42 00:04:20,940 --> 00:04:21,350 En otras palabras, Hacia la derecha Hacia la izquierda 43 00:04:21,350 --> 00:04:22,950 En otras palabras, 44 00:04:22,950 --> 00:04:27,970 si en este entrenamiento haces girar el chakra en sentido contrario, 45 00:04:27,970 --> 00:04:31,350 el flujo del chakra se divide y choca, 46 00:04:31,350 --> 00:04:34,090 impidiendo que gire con impulso. 47 00:04:34,490 --> 00:04:39,330 Eso deberías percibirlo por ti mismo. 48 00:04:39,330 --> 00:04:44,150 ¿Cómo supiste que yo lo hago girar hacia la derecha? 49 00:04:45,430 --> 00:04:47,440 Por el remolino de tu cabeza. 50 00:04:47,440 --> 00:04:53,440 Hacemos girar el chakra en la dirección del nuestros remolinos. 51 00:04:53,440 --> 00:04:55,110 Es simple. 52 00:04:56,310 --> 00:04:58,730 ¿Mi remolino va hacia la derecha? 53 00:04:58,730 --> 00:05:03,590 Sí. Por eso debes visualizarte haciendo girar el chakra hacia la derecha. 54 00:05:03,590 --> 00:05:07,420 Hasta ahora no me había fijado en eso. 55 00:05:07,420 --> 00:05:11,270 Esta técnica es perfecta para ti. 56 00:05:11,270 --> 00:05:15,900 No necesitas formar sellos. Basta con tener chakra. 57 00:05:16,300 --> 00:05:19,790 No tendrás que recordar el orden de ningún sello. 58 00:05:19,790 --> 00:05:21,540 Es perfecta para tontos. 59 00:05:21,540 --> 00:05:23,410 ¡No soy tonto! 60 00:05:23,810 --> 00:05:26,330 ¡Un día seré Hokage! 61 00:05:26,330 --> 00:05:27,810 Esto es pan comido. 62 00:05:27,810 --> 00:05:31,880 Dominaré la técnica en tres días. 63 00:05:33,480 --> 00:05:34,950 Tres días, ¿eh? 64 00:05:35,770 --> 00:05:40,150 Esta técnica es un ninjutsu del Cuarto Hokage. 65 00:05:41,190 --> 00:05:45,590 El Cuarto tardó tres años en perfeccionarla. 66 00:05:45,590 --> 00:05:49,770 De seis niveles de dificultad, es del segundo más difícil. 67 00:05:49,770 --> 00:05:53,570 Una técnica de ninjutsu de rango A. 68 00:05:54,950 --> 00:05:58,970 Se requieren tres etapas de entrenamiento para aprenderla. 69 00:05:59,370 --> 00:06:02,580 Hacer explotar el globo de agua es la primera. 70 00:06:05,010 --> 00:06:07,590 El Cuarto, el genio ninja, 71 00:06:09,770 --> 00:06:11,590 necesitó tres años. 72 00:06:11,590 --> 00:06:18,010 Si no puedes superar la primera etapa, es inútil que te explique lo demás. 73 00:06:18,010 --> 00:06:20,790 Continúa practicando por tu cuenta. 74 00:06:20,790 --> 00:06:23,600 Yo regreso a la ciudad. 75 00:06:23,990 --> 00:06:26,400 Tengo que recopilar información. 76 00:06:27,190 --> 00:06:28,430 ¿Qué harás tú? 77 00:06:31,210 --> 00:06:33,610 Dificultad de rango A. 78 00:06:34,010 --> 00:06:36,910 Un ninjutsu del Cuarto Hokage. 79 00:06:43,020 --> 00:06:45,580 Me quedaré un poco más. 80 00:06:47,790 --> 00:06:50,590 De acuerdo. Pero no te excedas. 81 00:06:56,630 --> 00:07:02,230 Ya veremos si lo consigue o no. 82 00:07:02,230 --> 00:07:03,830 ¡Señor! 83 00:07:04,140 --> 00:07:08,210 ¿Quiere entrar? Este mes tenemos una oferta especial. 84 00:07:09,410 --> 00:07:11,170 ¿Una oferta especial? 85 00:07:11,170 --> 00:07:13,580 Cuanto más venga, mejor para usted. 86 00:07:13,580 --> 00:07:15,110 Aquí tiene una tarjeta de sellos. Le daremos el mejor servicio. 87 00:07:15,110 --> 00:07:17,680 Tarjeta de sellos Aquí tiene una tarjeta de sellos. Le daremos el mejor servicio. 88 00:07:19,280 --> 00:07:20,890 ¡Vendré a diario! 89 00:07:38,690 --> 00:07:40,670 Ven aquí abajo, Shu. 90 00:07:42,240 --> 00:07:45,440 ¿Dónde está el baño? 91 00:07:51,680 --> 00:07:55,590 Yo no tengo tres años. 92 00:07:55,950 --> 00:08:01,360 ¡Vamos! ¡Hoy también entrenaré duro! 93 00:08:06,500 --> 00:08:09,300 Explota, explota. 94 00:08:12,100 --> 00:08:14,910 ¿Por qué no explota? 95 00:08:22,510 --> 00:08:23,350 Eres un pervertido, Jira-chan. 96 00:08:23,350 --> 00:08:25,680 Tarjeta de sellos Eres un pervertido, Jira-chan. 97 00:08:27,680 --> 00:08:30,090 Como todos los hombres. 98 00:08:37,930 --> 00:08:40,000 ¡Maldición! 99 00:08:41,600 --> 00:08:45,470 Ya van tres días desde que el Sabio Pervertido me enseñó el truco. 100 00:08:46,270 --> 00:08:49,840 ¿Por qué no explota si la goma se estira tanto? 101 00:08:50,240 --> 00:08:53,440 ¿Qué hago diferente a él? 102 00:08:58,110 --> 00:09:00,750 Esto es maravilloso. 103 00:09:13,530 --> 00:09:15,030 ¿Qué hace? 104 00:09:22,030 --> 00:09:24,040 Apesta a alcohol. 105 00:09:26,210 --> 00:09:28,570 Buen provecho. 106 00:09:30,050 --> 00:09:30,940 ¿Eh? 107 00:09:34,610 --> 00:09:35,820 ¿Qué me pasa? 108 00:09:39,820 --> 00:09:42,630 ¡Rayos! 109 00:09:43,020 --> 00:09:45,830 ¿Por qué? 110 00:09:55,600 --> 00:09:59,200 No tendrás que recordar el orden de ningún sello. 111 00:09:59,200 --> 00:10:00,810 Es perfecta para tontos. 112 00:10:02,010 --> 00:10:06,430 Aunque no necesite formar sellos… 113 00:10:20,590 --> 00:10:23,630 Eso no es un jugue… 114 00:10:35,110 --> 00:10:36,440 ¡Eso es! 115 00:10:40,910 --> 00:10:45,380 Despierta de una vez, Sabio Pervertido. 116 00:10:46,590 --> 00:10:50,950 Qué bueno que estás aquí. Tráeme agua. 117 00:10:50,950 --> 00:10:52,560 ¿Agua? 118 00:10:59,810 --> 00:11:03,400 Superé la primera etapa. 119 00:11:04,700 --> 00:11:06,100 ¿Que la superaste? 120 00:11:06,900 --> 00:11:09,570 Veamos si es verdad. 121 00:11:09,570 --> 00:11:13,140 Aquí voy. Fíjate bien. 122 00:11:17,910 --> 00:11:19,510 ¿La mano izquierda? 123 00:11:31,320 --> 00:11:33,320 ¡Vamos! 124 00:11:37,490 --> 00:11:40,460 ¿Ves? ¡Lo logré! 125 00:11:44,070 --> 00:11:46,270 ¡Está durmiendo! 126 00:11:47,870 --> 00:11:49,570 Perdón, perdón. 127 00:11:49,570 --> 00:11:52,810 Estoy cansado de recopilar información cada noche. 128 00:11:53,210 --> 00:11:56,010 No sé si creerle. 129 00:11:56,010 --> 00:11:57,780 Aún apesta a alcohol. 130 00:12:00,580 --> 00:12:04,050 Sostiene el globo con la mano izquierda 131 00:12:04,050 --> 00:12:08,910 y hace girar el agua con la mano derecha. 132 00:12:09,270 --> 00:12:13,400 Es una idea peculiar, pero interesante. 133 00:12:14,830 --> 00:12:18,030 Comprendiste el truco. 134 00:12:18,030 --> 00:12:21,630 Y todo gracias a mí. 135 00:12:22,840 --> 00:12:25,910 Fue gracias a él. 136 00:12:28,480 --> 00:12:32,780 Cuando lo vi jugar con un globo de agua me di cuenta. 137 00:12:34,120 --> 00:12:39,590 Lo golpeaba con las patas delanteras y el agua giraba en muchas direcciones. 138 00:12:39,590 --> 00:12:41,760 Eso me dio la idea. 139 00:12:42,570 --> 00:12:44,730 ¿Qué idea? 140 00:12:45,130 --> 00:12:48,430 Recordé que cuando lo hiciste explotar tú, 141 00:12:48,850 --> 00:12:52,390 el globo se volvió desigual. 142 00:12:53,190 --> 00:12:58,410 Yo hacia girar el agua en la misma dirección. 143 00:12:58,410 --> 00:13:01,610 Lo que hacía que tu globo fuera desigual 144 00:13:01,610 --> 00:13:06,010 era que hacías girar el agua en distintas direcciones. 145 00:13:06,880 --> 00:13:10,950 Intenté hacerlo a mi manera y explotó. 146 00:13:11,750 --> 00:13:16,960 Aún no puede hacer girar el chakra con una sola mano, 147 00:13:16,960 --> 00:13:20,160 pero tuvo una buena idea para ser él. 148 00:13:20,960 --> 00:13:23,230 Soy genial. 149 00:13:23,650 --> 00:13:27,490 De momento superaste la primera etapa. 150 00:13:27,490 --> 00:13:28,970 ¡Viva! 151 00:13:29,270 --> 00:13:32,570 ¿Lo hago otra vez? 152 00:13:34,110 --> 00:13:39,140 Sus meridianos están al límite de usar tanto chakra. 153 00:13:39,550 --> 00:13:42,750 Pero la siguiente etapa es más complicada. 154 00:13:45,890 --> 00:13:49,490 Comenzaremos con la segunda etapa. 155 00:13:49,490 --> 00:13:53,890 ¡Sí! ¡Por fin entrenaré como se debe! 156 00:13:53,890 --> 00:13:54,690 Toma. 157 00:13:55,890 --> 00:13:57,910 ¿Una pelota de goma? 158 00:13:59,260 --> 00:14:00,900 ¿Otra vez esto? 159 00:14:01,700 --> 00:14:03,870 Ahora harás explotar esto. 160 00:14:07,710 --> 00:14:10,640 Es cien veces más dura que un globo de agua. 161 00:14:22,350 --> 00:14:23,620 Es muy resistente. 162 00:14:24,020 --> 00:14:26,420 La primera etapa se centra en el giro, 163 00:14:26,420 --> 00:14:28,430 la segunda, en la potencia. 164 00:14:28,830 --> 00:14:33,330 Como no hay agua, es más difícil visualizar el chakra girando, 165 00:14:33,330 --> 00:14:35,300 lo que lo complica. 166 00:14:36,100 --> 00:14:37,300 Es verdad. 167 00:14:37,300 --> 00:14:40,100 Tendrás que arreglártelas. 168 00:14:40,500 --> 00:14:43,310 ¿Esto también tiene su truco? 169 00:14:43,640 --> 00:14:48,110 Yo iré a recopilar información. 170 00:14:48,110 --> 00:14:49,970 ¡Espera, espera! 171 00:14:49,970 --> 00:14:54,310 Entrena conmigo un rato, aunque te quedes dormido. 172 00:14:54,310 --> 00:14:55,810 No te consentiré. 173 00:14:56,610 --> 00:14:59,420 Creo que te confundes. 174 00:15:00,790 --> 00:15:06,010 Dije que te enseñaría la técnica, pero no que te la daría masticada. 175 00:15:06,010 --> 00:15:08,400 Tienes que hacerlo solo. 176 00:15:09,200 --> 00:15:13,570 No actúes como un niño. Sé un ninja. 177 00:15:13,570 --> 00:15:20,280 ¿Y no puedes explicarme el truco, al menos? 178 00:15:21,640 --> 00:15:22,950 Por dinero. 179 00:15:22,950 --> 00:15:27,120 Dinero, dinero, dinero… 180 00:15:27,520 --> 00:15:30,710 ¿Y tú me dices que sea un ninja? 181 00:15:30,710 --> 00:15:33,510 ¡No eres más que un adulto despreciable! 182 00:15:33,510 --> 00:15:36,020 ¡No tienes nada de ninja respetable! 183 00:15:49,870 --> 00:15:54,290 Esto es mucho más difícil que reventar el globo de agua. 184 00:15:56,140 --> 00:15:58,150 Además… 185 00:16:00,450 --> 00:16:02,950 me duelen los brazos y las manos. 186 00:16:30,580 --> 00:16:34,410 Maldita sea, estoy repitiendo lo mismo a diario. 187 00:16:42,590 --> 00:16:45,390 Es del segundo nivel más difícil. 188 00:16:46,990 --> 00:16:48,450 No te consentiré. 189 00:16:48,450 --> 00:16:51,200 Creo que te confundes. 190 00:16:51,200 --> 00:16:52,810 Maldición… 191 00:16:56,210 --> 00:16:58,000 Hola, Naruto. 192 00:16:58,000 --> 00:16:59,840 ¿A qué viniste? 193 00:17:00,230 --> 00:17:02,440 Ve a comprar comida a la ciudad. 194 00:17:02,440 --> 00:17:04,780 ¿Por qué tengo que ir yo? 195 00:17:05,180 --> 00:17:09,180 No olvides que te estoy enseñando una técnica. 196 00:17:14,090 --> 00:17:16,090 Aquí tienes. 197 00:17:16,090 --> 00:17:17,710 Gracias. 198 00:17:20,060 --> 00:17:25,260 Cuando le interesa es mi maestro, pero no me enseña nada. 199 00:17:25,670 --> 00:17:28,070 Papá, cómprame un helado. 200 00:17:28,470 --> 00:17:31,300 ¡Quiero este que se parte en dos! 201 00:17:35,110 --> 00:17:36,310 Toma. 202 00:17:36,310 --> 00:17:40,110 Puedo comérmelo todo. 203 00:17:40,110 --> 00:17:45,120 No. Mamá está preparando la comida en casa. 204 00:17:45,120 --> 00:17:46,730 Es verdad. 205 00:17:51,760 --> 00:17:53,750 Oye… 206 00:17:54,570 --> 00:17:59,530 ¿Puedes entrenar conmigo un rato hoy? 207 00:17:59,810 --> 00:18:01,930 No tengo tiempo. 208 00:18:01,930 --> 00:18:04,500 Volveré a la ciudad enseguida. 209 00:18:07,000 --> 00:18:13,890 Debes pensar y encontrar el truco tú mismo o jamás mejorarás. 210 00:18:14,680 --> 00:18:17,280 Ya te lo dije hace tres semanas. 211 00:18:17,670 --> 00:18:20,480 No seas un niño consentido. 212 00:18:20,480 --> 00:18:22,480 Eres un ninja. 213 00:18:28,820 --> 00:18:31,810 Ya lo sé, no necesitas recordármelo. 214 00:18:31,810 --> 00:18:34,430 Simplemente lo dije por probar. 215 00:18:34,430 --> 00:18:37,070 Vete de una vez, Sabio Pervertido. 216 00:18:37,070 --> 00:18:37,470 Tarjeta de sellos 217 00:18:37,470 --> 00:18:38,870 Cielos, Jira-chan, no mientas. Tarjeta de sellos 218 00:18:38,870 --> 00:18:40,470 Cielos, Jira-chan, no mientas. 219 00:18:40,470 --> 00:18:44,070 Es todo cierto, de verdad. 220 00:19:10,230 --> 00:19:14,400 ¡Maldita sea! ¡No hay forma de hacerla explotar! 221 00:19:14,800 --> 00:19:18,810 Lo único que hago es desperdiciar chakra. 222 00:19:20,410 --> 00:19:21,610 Además… 223 00:19:22,690 --> 00:19:26,910 cuanto más chakra expulso, más me duele. 224 00:19:27,710 --> 00:19:34,520 Pero si no expulso una cantidad enorme, jamás la haré explotar. 225 00:19:40,060 --> 00:19:40,960 ¡Claro! 226 00:19:41,970 --> 00:19:44,610 El dolor me indica cuánto chakra expulso. 227 00:19:44,610 --> 00:19:49,000 Si resisto todo el dolor que pueda… 228 00:19:51,000 --> 00:19:52,940 Aún no. 229 00:19:54,140 --> 00:19:55,350 Aún no. 230 00:19:59,280 --> 00:20:01,580 Aún puedo concentrar más. 231 00:20:05,180 --> 00:20:06,390 ¡Ahora! 232 00:20:08,890 --> 00:20:10,490 ¡Cómo duele! 233 00:20:20,310 --> 00:20:23,900 Vaya, veo que avanzaste un poco. 234 00:20:25,510 --> 00:20:28,310 Solo hice un agujero. No explotó. 235 00:20:28,710 --> 00:20:31,110 No te hagas el fuerte. 236 00:20:31,110 --> 00:20:32,290 Toma. 237 00:20:34,750 --> 00:20:37,420 Buen trabajo llegando hasta aquí solo. 238 00:20:43,490 --> 00:20:45,190 Qué rico. 239 00:20:45,190 --> 00:20:46,390 Sí. 240 00:20:48,330 --> 00:20:51,130 Por cierto, vamos a probar algo. 241 00:20:51,130 --> 00:20:53,130 ¿Qué cosa? 242 00:20:53,130 --> 00:20:55,100 Déjame ver tu mano derecha. 243 00:21:03,840 --> 00:21:05,450 ¿Qué es esto? 243 00:21:06,305 --> 00:22:06,452 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm