"Vorstadtweiber" Folge 23
ID | 13209084 |
---|---|
Movie Name | "Vorstadtweiber" Folge 23 |
Release Name | Vorstadtweiber [S03 E03] - Folge 3 |
Year | 2018 |
Kind | tv |
Language | German |
IMDB ID | 7874326 |
Format | srt |
1
00:00:06,960 --> 00:00:09,040
-Wo is der scheiß Stick?
2
00:00:09,120 --> 00:00:10,760
-Wo is das?
3
00:00:10,840 --> 00:00:12,160
Du hast das Video?
4
00:00:12,240 --> 00:00:15,080
[Vanessa] Nein. Der Stick is kaputt.
Komplett unbrauchbar.
5
00:00:15,160 --> 00:00:17,200
-Es geht ganz schnell.
6
00:00:17,920 --> 00:00:19,600
[Caro stöhnt]
7
00:00:19,680 --> 00:00:22,000
Sehen wir uns wieder? Dann zahl ich.
8
00:00:22,520 --> 00:00:23,960
[Maria] Guten Morgen!
9
00:00:24,680 --> 00:00:26,360
Ich halt's nicht mehr aus. Ich sag's ihr.
10
00:00:26,440 --> 00:00:28,400
Bleiben wir ruhig.
11
00:00:28,480 --> 00:00:31,400
Und wenn wir mit dem Dieter West reden?
12
00:00:31,480 --> 00:00:35,440
Der weiß immer, wo ein
13
00:00:35,720 --> 00:00:38,640
Oh! Ich will mich
14
00:00:38,720 --> 00:00:41,760
Di mach i fertig, du... du Neger.
15
00:00:41,840 --> 00:00:45,160
-Du, schau, du!
16
00:00:45,920 --> 00:00:49,080
Rufen S' a Rettung.
17
00:00:49,320 --> 00:00:50,360
Papa!
18
00:00:50,440 --> 00:00:52,440
[Titelmusik]
19
00:00:54,000 --> 00:01:00,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
20
00:01:12,520 --> 00:01:16,440
Schnell, Dr. Schnitzler!
21
00:01:16,520 --> 00:01:19,120
Schwester, wir müssen in den OP.
22
00:01:19,200 --> 00:01:22,080
Nierendurchschuss,
23
00:01:22,160 --> 00:01:25,640
Wir stabilisieren den Kreislauf
24
00:01:26,560 --> 00:01:27,640
Mörder!
25
00:01:27,720 --> 00:01:29,520
Nein!
26
00:01:29,600 --> 00:01:31,240
[spannende Musik]
27
00:01:38,400 --> 00:01:42,000
[atmet schwer]
28
00:01:50,040 --> 00:01:53,560
[Joachim] Ein Mann muss wissen,
wann er verloren hat.
29
00:01:53,640 --> 00:01:55,960
Der Moment ist jetzt gekommen.
Ich hab alles, was du brauchst.
30
00:01:57,280 --> 00:01:59,200
Nico! Nico, nicht!
31
00:02:00,080 --> 00:02:01,320
[Nico] Warum?
32
00:02:01,600 --> 00:02:02,640
Warum?
33
00:02:08,600 --> 00:02:11,400
[fetzige Balkan-Musik]
34
00:02:12,480 --> 00:02:13,920
Maria! Au!
35
00:02:14,000 --> 00:02:15,400
Jetzt...
36
00:02:16,280 --> 00:02:18,360
Au! Lass das!
37
00:02:18,440 --> 00:02:21,440
-Ich weiß, dass du dahintersteckst.
38
00:02:21,520 --> 00:02:22,440
Is es Blödsinn?
39
00:02:25,960 --> 00:02:27,160
Wie hast du das geschafft, du Schwein?
40
00:02:31,320 --> 00:02:32,480
Ich hab gar nix g'macht.
41
00:02:32,560 --> 00:02:35,160
Ich kann nix dafür,
42
00:02:37,880 --> 00:02:43,480
[laut] Man sagt "Mensch mit
43
00:02:43,560 --> 00:02:46,040
Maria, Maria, Maria, Maria, Maria!
44
00:02:49,040 --> 00:02:50,800
[hustet]
45
00:02:51,720 --> 00:02:53,880
-Au!
46
00:02:53,960 --> 00:02:58,280
-Au! Sag einmal, bist du deppert?
47
00:02:58,360 --> 00:03:00,680
Du kriegst deine Scheißscheidung!
48
00:03:00,760 --> 00:03:04,280
-Schön sprechen!
49
00:03:04,360 --> 00:03:07,840
Du wirst mich auf Knien anflehen,
50
00:03:07,920 --> 00:03:09,360
Das schwör ich dir!
51
00:03:09,440 --> 00:03:10,520
Mein Gott.
52
00:03:10,600 --> 00:03:13,200
[fetzige Balkan-Musik]
53
00:03:18,400 --> 00:03:20,800
Gehts scheißen, alle miteinander.
54
00:03:21,680 --> 00:03:23,440
So ein Miststück. Das...
55
00:03:26,080 --> 00:03:27,080
Na warte.
56
00:03:27,960 --> 00:03:29,440
Das werd'ma ja sehen.
57
00:03:29,520 --> 00:03:31,800
[langsame Musik]
58
00:03:31,880 --> 00:03:33,560
So.
59
00:03:37,080 --> 00:03:38,080
[Maria] Georg?
60
00:03:38,160 --> 00:03:40,360
Reicht's nicht,
61
00:03:40,440 --> 00:03:42,200
zu panieren und halb zu erschlagen?
62
00:03:42,280 --> 00:03:43,840
Willst mich erstechen?
63
00:03:43,920 --> 00:03:46,120
Das is a Kuchenmesser, du Trottel.
64
00:03:46,200 --> 00:03:49,240
-Wie redest du mit mir?
65
00:03:49,320 --> 00:03:51,640
Wärst du Professor,
66
00:03:51,720 --> 00:03:54,160
aber du bist ein Trottel.
67
00:03:54,240 --> 00:03:57,560
Unser Sohn feiert heute
68
00:03:57,640 --> 00:03:59,960
Ich möchte nicht,
69
00:04:00,040 --> 00:04:03,760
Es gibt eine Überraschungsparty.
70
00:04:03,840 --> 00:04:07,600
Und das mit der Scheidung
71
00:04:07,680 --> 00:04:09,160
und in aller Ruhe.
72
00:04:09,240 --> 00:04:11,920
Ich möchte nicht,
73
00:04:12,000 --> 00:04:13,880
Den hat er doch schon längst.
74
00:04:16,040 --> 00:04:17,440
Den hamma doch alle.
75
00:04:26,960 --> 00:04:29,240
[spannungsvolle Musik]
76
00:04:43,920 --> 00:04:44,920
So.
77
00:04:48,160 --> 00:04:51,040
Aua. Aua.
78
00:04:51,120 --> 00:04:53,240
[Waltraud atmet laut]
79
00:05:00,720 --> 00:05:03,760
-[Frau] Ah! Frau Schwarz?
80
00:05:03,840 --> 00:05:07,840
Grüß Sie. Ihr Mann war grade da
81
00:05:07,920 --> 00:05:09,320
und hat was in den Briefkasten g'worfen.
82
00:05:11,080 --> 00:05:12,480
-Ah so?
83
00:05:12,560 --> 00:05:15,480
Ist alles in Ordnung?
84
00:05:15,560 --> 00:05:18,360
So was wie Sie kann man suchen heutzutag.
85
00:05:18,440 --> 00:05:23,000
Ja. Der Günther hat nur grad
86
00:05:23,080 --> 00:05:25,040
und muss rund um die Uhr arbeiten.
87
00:05:25,120 --> 00:05:27,840
Deswegen schlaft er im Büro.
88
00:05:27,920 --> 00:05:30,160
-Wirklich? Das is...
89
00:05:30,240 --> 00:05:31,960
Da gratulier ich. Ja, also.
90
00:05:32,040 --> 00:05:34,160
Schönen Tag noch. Wiedersehen!
91
00:05:34,240 --> 00:05:36,360
[spannungsvolle Musik]
92
00:05:40,920 --> 00:05:42,640
[Vanessa] "Sehr geehrter Herr Schwarz!
93
00:05:42,720 --> 00:05:46,040
Wie Sie dem beiliegenden
94
00:05:46,120 --> 00:05:49,400
ergibt sich mit 99-prozentiger Sicherheit,
95
00:05:49,480 --> 00:05:53,760
dass Sie in beiden Fällen...
96
00:05:53,840 --> 00:05:55,840
[melancholische Musik]
97
00:05:59,120 --> 00:06:02,240
-Bitte nicht!
98
00:06:06,480 --> 00:06:07,600
Hallo, Walli.
99
00:06:07,680 --> 00:06:10,840
Kannst du mich abholen?
100
00:06:10,920 --> 00:06:12,720
[Vanessa] Ja, sicher, aber...
101
00:06:12,800 --> 00:06:14,960
Kannst du einfach so gehen?
102
00:06:15,040 --> 00:06:18,760
Müssen die dich nicht irgendwie
103
00:06:18,840 --> 00:06:22,320
Das is mir egal. Ich will nur hier raus
104
00:06:24,400 --> 00:06:29,120
-Was is mit dir? Du klingst so komisch.
105
00:06:29,200 --> 00:06:32,360
Ich bin in einer Stunde bei dir.
106
00:06:38,160 --> 00:06:42,560
Herr Steiner, vernichten Sie das Video.
107
00:06:42,640 --> 00:06:44,720
Geben Sie's nicht meinem Mann.
108
00:06:44,800 --> 00:06:48,040
Ja, gut. Danke.
109
00:06:48,120 --> 00:06:49,320
Danke. Wiederhören.
110
00:06:49,400 --> 00:06:52,200
Ich hab's g'wusst. Ich hab's g'wusst.
111
00:06:53,600 --> 00:06:57,320
-[Anna] Wer war das?
112
00:06:58,560 --> 00:07:01,640
Der Georg hat sich die ganze Schlägerei
113
00:07:03,160 --> 00:07:05,360
Ich muss dir ein Geständnis machen, Maria.
114
00:07:05,440 --> 00:07:06,760
[Maria] Und was willst du dafür?
115
00:07:07,600 --> 00:07:08,840
Nix.
116
00:07:08,920 --> 00:07:10,520
Oha.
117
00:07:10,600 --> 00:07:13,440
Der Georg hat mich gezwungen,
118
00:07:13,520 --> 00:07:16,040
und ihn ins Hotel zu bestellen.
119
00:07:16,120 --> 00:07:20,640
Ich sag dir, der nimmt 150 die Stunde.
120
00:07:20,720 --> 00:07:24,240
-Was hast du für den Anruf g'nommen?
121
00:07:25,400 --> 00:07:29,240
Im Gegensatz zu dir is er günstig.
122
00:07:29,840 --> 00:07:31,120
Es tut mir leid.
123
00:07:32,280 --> 00:07:33,600
[wütend] Er will Krieg?
124
00:07:33,680 --> 00:07:35,840
Den kann er haben.
125
00:07:36,600 --> 00:07:38,360
[Türsummer]
126
00:07:38,440 --> 00:07:40,560
Servus, Kollege.
127
00:07:41,400 --> 00:07:42,400
Viel Spaß.
128
00:07:46,520 --> 00:07:47,920
Oben is noch frei.
129
00:07:50,360 --> 00:07:52,480
Und? Was hast ausg'fressen?
130
00:07:53,960 --> 00:07:55,480
Gefährliche Körperverletzung.
131
00:07:57,280 --> 00:07:59,920
Da stecken s' dich in Untersuchungshaft?
132
00:08:01,600 --> 00:08:03,000
Ich bin unschuldig.
133
00:08:03,080 --> 00:08:07,040
-Klassiker. Ja, das sagen alle.
134
00:08:07,120 --> 00:08:10,880
Im Gegensatz zu dir
135
00:08:10,960 --> 00:08:13,240
-Alles klar.
136
00:08:13,320 --> 00:08:15,320
-Sagen das nicht alle?
137
00:08:15,400 --> 00:08:17,840
In meinem Fall stimmt es. Wirklich.
138
00:08:17,920 --> 00:08:19,240
Ja, in meinem Fall auch.
139
00:08:20,640 --> 00:08:22,520
Ich werde einfach nur verarscht.
140
00:08:22,600 --> 00:08:23,760
Und du?
141
00:08:24,760 --> 00:08:26,480
Is a gute Frage.
142
00:08:27,560 --> 00:08:29,600
Is eigentlich eine verdammt gute Frage.
143
00:08:29,680 --> 00:08:32,280
[spannungsvolle Musik]
144
00:08:35,320 --> 00:08:37,159
[imitiert einen Motor]
145
00:08:46,920 --> 00:08:49,080
-Servus.
146
00:08:52,160 --> 00:08:53,960
Alles Gute zum Geburtstag, mein Sohn.
147
00:08:54,040 --> 00:08:55,040
Danke.
148
00:08:59,040 --> 00:09:01,680
-Was hast denn da g'macht?
149
00:09:01,760 --> 00:09:03,240
Musst du nicht in der Schule sein?
150
00:09:03,320 --> 00:09:05,360
Musst du nicht in der Arbeit sein?
151
00:09:06,480 --> 00:09:07,760
Das gibt's nicht!
152
00:09:07,840 --> 00:09:11,280
Das war eine einfache Frage.
153
00:09:11,360 --> 00:09:14,440
Das is a Wahnsinn! [atmet laut aus]
154
00:09:14,520 --> 00:09:16,320
Immer das Gleiche.
155
00:09:16,400 --> 00:09:18,680
Ich war dir 18 Jahre lang ein guter Vater.
156
00:09:18,760 --> 00:09:21,200
Du warst nie hungrig. Es hat dir
157
00:09:21,280 --> 00:09:24,120
Ich hab ein Lebtag gehackelt,
158
00:09:25,720 --> 00:09:29,880
Deine Mutter und du,
159
00:09:29,960 --> 00:09:31,560
Neuigkeiten: Wir lassen uns scheiden.
160
00:09:31,640 --> 00:09:33,920
Nein, besser:
161
00:09:34,000 --> 00:09:35,560
So schaut's aus.
162
00:09:35,640 --> 00:09:37,120
Ja, das is doch super.
163
00:09:37,200 --> 00:09:39,880
-Was?
164
00:09:39,960 --> 00:09:42,320
Das könnt dir leidtun.
165
00:09:42,400 --> 00:09:45,320
Ich bin nur deinetwegen
166
00:09:45,400 --> 00:09:47,080
Da wär Dankbarkeit angebracht.
167
00:09:47,160 --> 00:09:50,320
-Soll ich leiden oder dankbar sein?
168
00:09:50,400 --> 00:09:52,480
Ihr hättet euch früher trennen können.
169
00:09:52,560 --> 00:09:55,520
Was glaubst du, wie das für ein Kind is,
170
00:09:55,600 --> 00:09:59,560
wenn du dein Leben lang merkst,
171
00:09:59,640 --> 00:10:01,760
Weißt du, was das für mich heißt?
172
00:10:01,840 --> 00:10:05,120
Ich werd meinem Kind ein guter Vater sein.
173
00:10:05,200 --> 00:10:06,480
Dabei geht's nicht darum,
174
00:10:06,560 --> 00:10:08,680
ob ich mit der Walli
175
00:10:10,760 --> 00:10:13,840
-Ja. Hast schon recht, Herr Oberg'scheit.
176
00:10:13,920 --> 00:10:15,320
Du bist 18 Jahre alt.
177
00:10:15,400 --> 00:10:17,760
Es is mir egal, ob du dankbar bist.
178
00:10:17,840 --> 00:10:19,760
Du bist alt genug. Geh deine Wege.
179
00:10:22,040 --> 00:10:23,680
Wünsch dir noch einen
180
00:10:23,760 --> 00:10:25,920
-[Das Baby weint]
181
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
[Folgetonhorn]
182
00:10:29,800 --> 00:10:30,800
[Vanessa sniffles]
183
00:10:35,840 --> 00:10:37,840
Und was machst jetzt?
184
00:10:38,720 --> 00:10:41,600
Er wird die Vaterschaft anfechten
185
00:10:41,680 --> 00:10:44,800
Dann wird er keine Alimente zahlen
186
00:10:44,880 --> 00:10:47,400
und das, was er schon gezahlt hat,
187
00:10:47,480 --> 00:10:49,480
Dann sitz ich auf der Straße.
188
00:10:49,560 --> 00:10:54,920
[ächzend] Das Leben kann auch
189
00:10:55,000 --> 00:10:56,000
Fürchterlich.
190
00:10:58,080 --> 00:10:59,720
Wart. Ich nehm das schon.
191
00:10:59,800 --> 00:11:01,000
Hi!
192
00:11:02,400 --> 00:11:03,640
Nico.
193
00:11:05,360 --> 00:11:06,600
Was machst du?
194
00:11:06,680 --> 00:11:09,040
Auschecken. Ich kann
195
00:11:09,120 --> 00:11:11,560
Ich hab hier unentwegt Albträume.
196
00:11:11,640 --> 00:11:14,280
-Was sagen die Ärzte?
197
00:11:14,360 --> 00:11:18,640
Is ja kein Gefängnis hier.
198
00:11:18,720 --> 00:11:21,720
-Aha, ja.
199
00:11:21,800 --> 00:11:24,240
-Das hätt ich doch auch g'macht.
200
00:11:25,640 --> 00:11:27,640
[spannungsvolle Musik]
201
00:11:29,960 --> 00:11:31,680
[leise] Was war das?
202
00:11:31,760 --> 00:11:33,760
Nix. Wir sind beste Freundinnen.
203
00:11:33,840 --> 00:11:35,720
Der wievielte is denn heut?
204
00:11:35,800 --> 00:11:37,800
Der Zwölfte. Warum?
205
00:11:37,880 --> 00:11:40,520
Der Vater meines Kindes hat
206
00:11:40,600 --> 00:11:43,160
und er wird volljährig.
207
00:11:43,240 --> 00:11:44,520
Bravo!
208
00:11:46,520 --> 00:11:49,280
-Einen schönen Aufenthalt.
209
00:11:51,960 --> 00:11:53,600
-Grüß Gott, Herr Steiner.
210
00:11:53,680 --> 00:11:56,720
-Ich müsst kurz ins Büro.
211
00:11:56,800 --> 00:11:59,160
-Ich darf Sie nicht hineinlassen.
212
00:11:59,240 --> 00:12:02,640
Meine Frau und ich haben
213
00:12:02,720 --> 00:12:05,800
Seit heute nicht. Ihr Sohn ist volljährig.
214
00:12:05,880 --> 00:12:07,920
Er kann aufs Erbe zugreifen
215
00:12:08,000 --> 00:12:11,720
was damit passiert,
216
00:12:11,800 --> 00:12:13,520
Verschwind, Papa.
217
00:12:14,240 --> 00:12:15,520
Das is ja großartig.
218
00:12:15,600 --> 00:12:19,320
Ein Stundenhotel is
219
00:12:19,400 --> 00:12:20,400
Der Einzige,
220
00:12:20,480 --> 00:12:24,840
der einen schlechten Einfluss
221
00:12:24,920 --> 00:12:26,280
Ich wär dir dankbar, wenn du gehst.
222
00:12:28,040 --> 00:12:30,040
[Musik]
223
00:12:36,920 --> 00:12:39,560
-[Vanessa] So.
224
00:12:46,960 --> 00:12:49,760
[atmet laut ein und aus]
225
00:12:54,800 --> 00:12:55,800
Wow.
226
00:13:00,280 --> 00:13:02,880
-[Waltraud seufzt]
227
00:13:02,960 --> 00:13:03,960
Danke.
228
00:13:04,720 --> 00:13:06,240
Hallo!
229
00:13:08,120 --> 00:13:11,320
Ach, du, ich geh nachher noch einkaufen
230
00:13:11,400 --> 00:13:12,880
Danke. Das is lieb.
231
00:13:12,960 --> 00:13:15,480
Ich hab leider mein Geldbörsel...
232
00:13:15,560 --> 00:13:17,640
Kannst du mir vielleicht...
233
00:13:17,720 --> 00:13:20,560
-Ich war noch nicht auf der Bank.
234
00:13:20,640 --> 00:13:23,480
Und deine Bankomatkarte?
235
00:13:23,560 --> 00:13:26,960
Na wurscht. 'tschuldige. Egal.
236
00:13:27,040 --> 00:13:32,160
Sonst fahr ich noch einmal nach Haus
237
00:13:32,240 --> 00:13:33,360
Scherz.
238
00:13:33,440 --> 00:13:36,080
-Lustig.
239
00:13:36,160 --> 00:13:38,000
-Danke fürs Herbringen.
240
00:13:38,080 --> 00:13:42,000
-Aber kann ich dich allein lassen?
241
00:13:42,640 --> 00:13:43,640
Okay.
242
00:13:45,200 --> 00:13:46,200
Tschüss.
243
00:13:46,280 --> 00:13:49,680
Boah. Entschuldige. Baba!
244
00:13:49,760 --> 00:13:51,120
-Tschüss.
245
00:13:59,160 --> 00:14:01,360
[leise]... schon zu Hause.
246
00:14:10,560 --> 00:14:11,560
[Nachrichtenton]
247
00:14:28,760 --> 00:14:32,000
[Dr. Bragana] So. Herr Schmidt,
248
00:14:32,080 --> 00:14:36,360
Komm sofort, ja? Herr Schneider,
249
00:14:36,440 --> 00:14:38,600
Nein. Ich bin bezüglich meiner Frau da.
250
00:14:38,680 --> 00:14:41,160
-Das müss'ma dann später besprechen.
251
00:14:47,200 --> 00:14:48,200
Grüß Gott.
252
00:14:48,280 --> 00:14:49,480
Tag.
253
00:14:50,280 --> 00:14:52,200
-180?
254
00:14:52,280 --> 00:14:54,240
Ihr Puls. Das seh ich sofort.
255
00:14:54,320 --> 00:14:55,640
Hamma uns aufgeregt?
256
00:14:55,720 --> 00:14:58,440
-Was geht Sie das an?
257
00:14:58,520 --> 00:15:00,160
Bin nur ein mitfühlender Mensch.
258
00:15:01,440 --> 00:15:04,360
Ja, mhm. Da. Greifen S' einmal da.
259
00:15:04,440 --> 00:15:06,760
Ja. Greifen S' einmal da her. Da.
260
00:15:08,920 --> 00:15:11,400
Sehen Sie? Ich fühl immer gleich mit.
261
00:15:11,480 --> 00:15:14,000
Sie sind zu schnell
262
00:15:14,080 --> 00:15:15,800
Ihre Frau. Hab ich recht?
263
00:15:17,720 --> 00:15:20,040
Ja. Wenn Sie's genau wissen wollen, ja.
264
00:15:20,120 --> 00:15:21,920
Ja. Ich spür das sofort.
265
00:15:22,000 --> 00:15:24,920
Wir Männer wirken immer so brutal
266
00:15:25,000 --> 00:15:27,640
aber in Wahrheit sind wir die Opfer.
267
00:15:27,720 --> 00:15:29,960
Während wir versuchen, Lösungen zu finden,
268
00:15:30,040 --> 00:15:34,800
zur Paartherapeutin laufen,
269
00:15:34,880 --> 00:15:37,120
wollen die Frauen immer nur das eine:
270
00:15:38,200 --> 00:15:39,200
unser Geld.
271
00:15:40,680 --> 00:15:43,040
Dr. Rudolf Bragana.
272
00:15:43,120 --> 00:15:45,120
Scheidungen aller Art.
273
00:15:45,200 --> 00:15:46,200
Bragana?
274
00:15:47,000 --> 00:15:49,760
[Gestöhne]
275
00:16:00,760 --> 00:16:02,920
[Werner stöhnt]
276
00:16:09,000 --> 00:16:10,240
Werner?
277
00:16:10,320 --> 00:16:11,760
[Beide schreien auf]
278
00:16:13,440 --> 00:16:16,440
Ich hab nicht gewusst,
279
00:16:16,520 --> 00:16:17,480
Das merk ich.
280
00:16:18,320 --> 00:16:20,360
Du, ahm...
281
00:16:20,440 --> 00:16:22,000
Könnt ich einen Vorschuss haben?
282
00:16:23,000 --> 00:16:24,800
Vorschuss? Ja, klar.
283
00:16:27,560 --> 00:16:29,040
Mehr hab ich nicht.
284
00:16:30,080 --> 00:16:31,520
Und fang gleich an zu arbeiten, ja?
285
00:16:33,240 --> 00:16:34,440
Lass dich nicht stören.
286
00:16:36,160 --> 00:16:37,560
[Werner atmet laut aus]
287
00:16:38,920 --> 00:16:40,880
[Anwalt] Und ausatmen.
288
00:16:42,040 --> 00:16:44,160
Sie hat Ihnen die Kniescheibe zertrümmert?
289
00:16:44,240 --> 00:16:45,280
Ja.
290
00:16:45,360 --> 00:16:47,400
-Gibt's Röntgenbilder?
291
00:16:47,480 --> 00:16:48,960
-Zeugen?
292
00:16:49,040 --> 00:16:50,600
-Befunde?
293
00:16:50,680 --> 00:16:52,720
-Polizeiliches Protokoll?
294
00:16:52,800 --> 00:16:54,440
Und einatmen.
295
00:16:56,040 --> 00:16:59,600
-Haben Sie Anzeige erstattet?
296
00:16:59,680 --> 00:17:02,720
Von der Sie sich scheiden lassen wollen.
297
00:17:02,800 --> 00:17:05,520
Ich wollt der Therapeutin
298
00:17:05,599 --> 00:17:07,920
weil sie ihr den Floh ins Ohr g'setzt hat.
299
00:17:08,000 --> 00:17:11,560
Gut. Dann entwickeln wir gemeinsam
300
00:17:11,640 --> 00:17:15,480
-Sagen Sie, machen Sie das immer so?
301
00:17:15,560 --> 00:17:19,720
Das beruhigt
302
00:17:19,800 --> 00:17:21,359
Wenn Sie aggressiv sind, und das sind
303
00:17:21,440 --> 00:17:24,119
die meisten Scheidungswilligen,
304
00:17:24,200 --> 00:17:29,360
Die führen zu dem, was Sie monatlich
305
00:17:29,440 --> 00:17:32,200
Glauben Sie mir, ich weiß, wovon ich rede.
306
00:17:33,240 --> 00:17:34,920
-Kost' das extra?
307
00:17:35,000 --> 00:17:36,200
Die Umarmung?
308
00:17:36,280 --> 00:17:38,480
Nein. Das is mein Extra.
309
00:17:38,560 --> 00:17:41,880
[lacht] Und keine Sorge wegen dem Honorar.
310
00:17:41,960 --> 00:17:44,200
Das hol'ma uns
311
00:17:44,280 --> 00:17:47,720
Und noch was. Ich würde Ihnen empfehlen,
312
00:17:47,800 --> 00:17:49,280
damit Sie in sich ruhen.
313
00:17:49,360 --> 00:17:51,520
Yoga eignet sich hervorragend.
314
00:17:51,600 --> 00:17:53,960
Ich geh zweimal die Woche.
315
00:17:54,040 --> 00:17:55,480
Wissen S' was?
316
00:17:55,560 --> 00:17:57,920
Das nächste Mal treff'ma uns
317
00:17:58,000 --> 00:18:01,040
Is a ganz a entspannte Atmosphäre.
318
00:18:01,120 --> 00:18:04,960
Und wenn das nicht reicht,
319
00:18:06,280 --> 00:18:10,040
-Die Anwälte, die ich kenn...
320
00:18:10,120 --> 00:18:14,000
Ich hab keinen Scheidungskrieg
321
00:18:14,080 --> 00:18:15,720
Bitte. Trinken Sie.
322
00:18:15,800 --> 00:18:19,400
Wasser ist in allen
323
00:18:19,480 --> 00:18:20,840
auch in der Tränenflüssigkeit.
324
00:18:20,920 --> 00:18:24,080
Gerade Weinen ist
325
00:18:24,160 --> 00:18:25,720
Tränen rühren das Herz.
326
00:18:25,800 --> 00:18:27,280
Genau das woll'ma ja erreichen.
327
00:18:29,520 --> 00:18:30,880
Sie san sehr lustig.
328
00:18:30,960 --> 00:18:32,120
[lacht] Ja.
329
00:18:32,200 --> 00:18:34,680
Warten S' auf das Gespräch
330
00:18:34,760 --> 00:18:36,960
Dann schau'ma,
331
00:18:37,040 --> 00:18:38,040
[Tür geht auf]
332
00:18:39,480 --> 00:18:42,600
-Hallo!
333
00:18:42,680 --> 00:18:44,840
[Mann] Wer ist die Frau im Haus?
334
00:18:45,360 --> 00:18:46,680
[undeutlicher Streit]
335
00:18:46,760 --> 00:18:49,640
Ich hab dir schon 100-mal gesagt,
336
00:18:49,720 --> 00:18:53,520
Ja, Honeylein,
337
00:18:53,600 --> 00:18:57,000
und die Alimente
338
00:18:57,080 --> 00:18:58,800
den du Drachen mir umg'hängt hast?
339
00:18:58,880 --> 00:19:00,000
Aha.
340
00:19:00,080 --> 00:19:04,160
Das hätt'st dir früher überlegen müssen.
341
00:19:04,240 --> 00:19:05,600
-Ach so.
342
00:19:05,680 --> 00:19:07,040
[Stimmengewirr]
343
00:19:07,120 --> 00:19:10,000
Verpiss dich! Hau ab
344
00:19:12,120 --> 00:19:14,480
So, Herr Schneider. Jetzt zu Ihnen.
345
00:19:14,560 --> 00:19:16,000
Danke. Das hat sich erledigt.
346
00:19:18,880 --> 00:19:20,040
Verzeihung.
347
00:19:20,120 --> 00:19:23,120
Dr. Rudolf Bragana. Scheidungen aller Art.
348
00:19:23,200 --> 00:19:25,040
Sie können mich jederzeit anrufen.
349
00:19:28,560 --> 00:19:30,000
Na bitte.
350
00:19:32,600 --> 00:19:34,520
Raus! Alle beide!
351
00:19:36,720 --> 00:19:37,720
Raus!
352
00:19:38,760 --> 00:19:39,760
Komm.
353
00:19:50,520 --> 00:19:52,520
[Bragana schreit]
354
00:19:54,520 --> 00:19:57,400
Ich hab wirklich alles versucht.
355
00:19:57,480 --> 00:19:59,520
Ich hab uns
356
00:19:59,600 --> 00:20:02,040
Da war ich allein.
357
00:20:02,120 --> 00:20:05,160
Nur Paare. Und ich,
358
00:20:05,240 --> 00:20:07,960
Ich bin ins Fitnesscenter gegangen
359
00:20:08,040 --> 00:20:11,640
Und sie? Keine Reaktion.
360
00:20:11,720 --> 00:20:13,520
Ich hätte mir das Herz rausreißen können.
361
00:20:13,600 --> 00:20:15,400
Sie wär nur drauf rumgetrampelt.
362
00:20:15,480 --> 00:20:20,560
Weißt du, was das für ein Gefühl is,
363
00:20:20,640 --> 00:20:23,080
Schau ich so scheiße aus? Sag ehrlich.
364
00:20:23,160 --> 00:20:26,200
-Darf's noch etwas sein?
365
00:20:26,280 --> 00:20:28,120
-Sehr gerne.
366
00:20:28,200 --> 00:20:30,440
-Und eine Malakofftorte.
367
00:20:30,520 --> 00:20:32,840
Und einen Eierlikör. Magst auch einen?
368
00:20:34,120 --> 00:20:35,640
-Danke schön.
369
00:20:36,840 --> 00:20:37,880
Ich sag dir ehrlich,
370
00:20:37,960 --> 00:20:40,640
ich hab in all den Jahren
371
00:20:40,720 --> 00:20:42,160
aber sehr oft an Mord.
372
00:20:43,040 --> 00:20:45,120
[spannungsvolle Musik]
373
00:20:46,280 --> 00:20:49,040
Mein Gott, ist die Blume schön, hm?
374
00:20:52,240 --> 00:20:54,440
[rhythmische Musik]
375
00:21:07,520 --> 00:21:11,200
Einmal komplett. Die Kundin hat
376
00:21:11,280 --> 00:21:13,240
Du fährst den Wagen vor die Tür.
377
00:21:13,320 --> 00:21:15,800
Der Kundin den Schlüssel
378
00:21:15,880 --> 00:21:18,240
-Kannst es ned selber machen?
379
00:21:18,320 --> 00:21:21,480
Außerdem wohnt die eh
380
00:21:23,200 --> 00:21:25,680
-Wie komm ich dann zu meinem Auto?
381
00:21:25,760 --> 00:21:27,760
Ich würd dich abholen,
382
00:21:32,920 --> 00:21:35,760
I hab immer schon g'wusst,
383
00:21:37,280 --> 00:21:39,800
Also. Die Kundin erwartet
384
00:21:39,880 --> 00:21:40,920
Adresse steht im Auftrag.
385
00:21:41,040 --> 00:21:43,440
-Aber...
386
00:21:43,520 --> 00:21:45,120
Passt dir was ned, dann sag's gleich.
387
00:21:45,200 --> 00:21:48,200
Du kannst dir jederzeit
388
00:21:48,280 --> 00:21:50,800
Nein. Ich kann sie mir nicht holen.
389
00:21:50,880 --> 00:21:54,240
-Ich arbeite da schwarz.
390
00:21:54,320 --> 00:21:56,480
Du tust immer nur klugscheißen.
391
00:21:56,560 --> 00:21:58,840
Du gibst einem immer das Gefühl,
392
00:21:58,920 --> 00:22:02,280
Ich sag dir eins: Wichsen tut jeder.
393
00:22:02,360 --> 00:22:03,800
Ah so?
394
00:22:03,880 --> 00:22:04,960
Ja.
395
00:22:05,040 --> 00:22:06,920
[langsame Musik]
396
00:22:07,000 --> 00:22:09,120
Und dir tät es auch wieder einmal gut.
397
00:22:09,200 --> 00:22:12,800
Dann wärst a bissl entspannter.
398
00:22:21,440 --> 00:22:22,840
-[Simon] Hallo.
399
00:22:28,200 --> 00:22:30,040
Schön, dass ihr da seids.
400
00:22:30,120 --> 00:22:33,200
-Alles Gute noch mal zum Geburtstag.
401
00:22:33,280 --> 00:22:37,440
Komm rein. Wenn du wüsstest,
402
00:22:38,040 --> 00:22:40,480
[Waltraud, hoch] Hallo!
403
00:22:42,080 --> 00:22:43,920
Warst du die letzten Monate in der Schule?
404
00:22:44,000 --> 00:22:45,000
[Simon] Nicht immer.
405
00:22:45,080 --> 00:22:47,920
Vormittags hat sich die Oma
406
00:22:49,000 --> 00:22:51,040
Ich hab keinen Bock mehr auf die Schule.
407
00:22:51,120 --> 00:22:54,040
-Die Matura machst aber schon fertig.
408
00:22:55,160 --> 00:22:56,160
Und dann?
409
00:22:56,240 --> 00:23:00,120
Ich bin seit heute stolzer Besitzer
410
00:23:01,440 --> 00:23:04,600
Gratuliere. Jetzt brauchst du
411
00:23:04,680 --> 00:23:06,160
Dann ist dein Glück perfekt.
412
00:23:07,800 --> 00:23:08,800
[Simon räuspert sich]
413
00:23:11,200 --> 00:23:13,160
Und was is, wenn ich das nicht will?
414
00:23:14,640 --> 00:23:19,040
-Simon, ich bin 22 Jahre älter als du.
415
00:23:19,120 --> 00:23:21,240
Selbst wenn uns das wurscht wäre,
416
00:23:21,320 --> 00:23:24,480
Ich bin egoistisch, herrisch, pleite.
417
00:23:24,560 --> 00:23:25,800
Ich bin keine gute Partie.
418
00:23:25,880 --> 00:23:28,240
Ich bin keine Frau fürs Leben.
419
00:23:28,320 --> 00:23:30,360
Wenn du in der Midlife-Crisis bist,
420
00:23:30,440 --> 00:23:32,920
Wenn du auf der Harley sitzt,
421
00:23:33,000 --> 00:23:36,680
Es is immer das Gleiche.
422
00:23:36,760 --> 00:23:38,640
Mir aber nicht, Simon.
423
00:23:39,360 --> 00:23:40,480
Okay.
424
00:23:44,280 --> 00:23:50,000
Ich geb ihr nur morgens
425
00:23:50,080 --> 00:23:51,080
Mittags schläft sie eine Stunde,
426
00:23:51,160 --> 00:23:52,520
wenn du mit ihr
427
00:23:52,600 --> 00:23:54,560
Die Nacht schläft sie eigentlich durch.
428
00:23:54,640 --> 00:23:56,440
Ich leg mich am Anfang bissl zu ihr.
429
00:23:56,520 --> 00:23:59,040
-Simon...
430
00:24:00,080 --> 00:24:01,680
Ich weiß es sehr zu schätzen,
431
00:24:01,760 --> 00:24:03,680
was du für mich und die Kleine getan hast.
432
00:24:03,760 --> 00:24:05,480
Ich hab das fürs Kind getan.
433
00:24:07,040 --> 00:24:08,800
[Das Baby quengelt]
434
00:24:08,880 --> 00:24:10,560
Du kannst uns jederzeit besuchen!
435
00:24:12,480 --> 00:24:13,560
[seufzt]
436
00:24:13,640 --> 00:24:16,440
[fröhliche Musik]
437
00:24:29,720 --> 00:24:31,080
[Motor startet]
438
00:24:56,200 --> 00:24:59,280
[Winseln]
439
00:25:05,960 --> 00:25:07,360
-[Francesco] He.
440
00:25:07,440 --> 00:25:09,920
Wie bist rein'kommen?
441
00:25:16,440 --> 00:25:17,440
Halt.
442
00:25:18,680 --> 00:25:20,160
Stopp.
443
00:25:20,240 --> 00:25:22,600
-Was is? Magst du nicht?
444
00:25:22,680 --> 00:25:25,320
-Na also.
445
00:25:26,280 --> 00:25:28,320
Was stört dich? Dass uns wer sehen könnt?
446
00:25:28,400 --> 00:25:30,800
Dass du mich so benutzt,
447
00:25:30,880 --> 00:25:32,400
ohne zu fragen, ob ich das möchte.
448
00:25:34,040 --> 00:25:37,160
Ach so. Entschuldige bitte,
449
00:25:37,240 --> 00:25:39,440
Möchtest du, dass ich dir einen blase?
450
00:25:39,520 --> 00:25:42,000
-Nein.
451
00:25:42,080 --> 00:25:44,960
-Da wärst du der Erste.
452
00:25:45,040 --> 00:25:48,200
DU brauchst das. Ich soll funktionieren.
453
00:25:48,280 --> 00:25:51,360
Wenn du nicht willst, hab i nix zu melden.
454
00:25:51,440 --> 00:25:53,440
Ich existier überhaupt nicht für dich.
455
00:25:53,520 --> 00:25:54,880
Jetzt soll ich herhalten,
456
00:25:54,960 --> 00:25:57,400
weil dich irgendwer gekränkt
457
00:25:57,480 --> 00:25:58,480
oder was auch immer hat.
458
00:26:00,240 --> 00:26:03,360
-Blödsinn!
459
00:26:04,360 --> 00:26:05,880
Also gut.
460
00:26:05,960 --> 00:26:07,920
Die Waltraud hat mich
461
00:26:09,240 --> 00:26:10,680
Na, sag es mir, Nico.
462
00:26:11,520 --> 00:26:12,520
Nein.
463
00:26:15,560 --> 00:26:18,000
Genau das mein ich.
464
00:26:18,080 --> 00:26:20,440
Du hättest die Chance, mich nicht
465
00:26:20,520 --> 00:26:23,160
mit dem du nur schläfst,
466
00:26:23,240 --> 00:26:25,800
-Es geht nicht!
467
00:26:25,880 --> 00:26:27,720
Ich kann dir das nicht sagen!
468
00:26:27,800 --> 00:26:30,280
Bitte könn'ma nicht einfach Sex haben?
469
00:26:31,960 --> 00:26:34,160
Ich kann dich in den Arm nehmen.
470
00:26:34,240 --> 00:26:39,360
Warum? Warum könnts ihr Scheißmänner
471
00:26:39,440 --> 00:26:41,840
[fröhliche Musik]
472
00:26:47,640 --> 00:26:48,640
[stellt den Motor ab]
473
00:26:54,520 --> 00:26:56,520
[spannungsvolle Musik]
474
00:27:14,120 --> 00:27:15,760
[Hund bellt in der Ferne]
475
00:28:37,840 --> 00:28:41,480
Na, bitte, schau dir das an.
476
00:28:41,560 --> 00:28:45,200
Lässt wieder das Dach offen.
477
00:28:45,280 --> 00:28:48,200
Es gibt auch keine Arschlöcher,
478
00:28:48,280 --> 00:28:50,400
oder aus reiner Bosheit ins Auto schiffen.
479
00:28:52,000 --> 00:28:55,440
So was kennt die Frau Melzer nicht.
480
00:28:55,520 --> 00:28:57,360
-Dann mach du es.
481
00:28:57,440 --> 00:29:00,480
Na reinschiffen. Anders lernt sie's nie.
482
00:29:00,560 --> 00:29:03,720
Bist du deppert?
483
00:29:03,800 --> 00:29:05,320
Du feige Sau.
484
00:29:07,760 --> 00:29:08,760
Naa.
485
00:29:09,280 --> 00:29:10,280
Naa. Mach ich nicht.
486
00:29:11,360 --> 00:29:13,080
Das geht gegen mein Moralverständnis.
487
00:29:13,160 --> 00:29:16,040
-Scherz, oder?
488
00:29:16,120 --> 00:29:19,920
-Na gut. Dann schiff ich eben rein.
489
00:29:23,400 --> 00:29:26,320
Du kannst das nicht nachvollziehen.
490
00:29:26,400 --> 00:29:29,560
Was? Mann? Du meinst,
491
00:29:29,640 --> 00:29:32,600
"Auto" is eher männlich besetzt.
492
00:29:32,680 --> 00:29:35,120
"Schwul" ist nicht männlich besetzt?
493
00:29:35,200 --> 00:29:39,520
Du fährst ein Elektrofahrrad.
494
00:29:39,600 --> 00:29:41,600
-Was? Schwulen Helm auf?
495
00:29:41,680 --> 00:29:44,480
Tut mir leid.
496
00:29:44,560 --> 00:29:48,920
-Der Porsche ist nicht schwul?
497
00:29:49,000 --> 00:29:52,000
Das is ein Porsche Boxster.
498
00:29:52,080 --> 00:29:53,600
Die Caro fährt den.
499
00:29:53,680 --> 00:29:56,800
Ich mach dir einen Vorschlag.
500
00:29:56,880 --> 00:29:59,200
Hör auf jetzt! Es reicht.
501
00:29:59,280 --> 00:30:01,480
Der Dieter West kommt gleich.
502
00:30:01,560 --> 00:30:05,000
Toll. Kann er gleich
503
00:30:05,080 --> 00:30:08,840
Schau. Da. Schau. Schau dir DAS bitte an.
504
00:30:08,920 --> 00:30:12,560
Der Wagen war gerade beim Service.
505
00:30:12,640 --> 00:30:15,760
Und die merkt's nicht mal!
506
00:30:15,840 --> 00:30:16,880
[Joachim] Du lenkst ab.
507
00:30:16,960 --> 00:30:19,680
Die Welt ist am Abgrund.
508
00:30:19,760 --> 00:30:22,200
Wie kann man
509
00:30:22,280 --> 00:30:24,120
Das is doch entwürdigend.
510
00:30:24,200 --> 00:30:27,080
Es definiert sich eben nicht jeder
511
00:30:27,160 --> 00:30:29,080
Oder sein Elektrofahrrad.
512
00:30:29,160 --> 00:30:31,600
-Grüß Gott! Was gibt's?
513
00:30:31,680 --> 00:30:34,400
Er will nicht in seinen Porsche schiffen.
514
00:30:34,480 --> 00:30:36,360
-Soll ich?
515
00:30:36,440 --> 00:30:37,840
Ich schlage vor, wir gehen ins Haus
516
00:30:37,920 --> 00:30:40,920
und unterhalten uns
517
00:30:41,000 --> 00:30:43,000
-Lass dich doch a bissl aufziehen.
518
00:30:43,080 --> 00:30:44,080
[lacht]
519
00:30:45,320 --> 00:30:46,960
Bitte.
520
00:30:47,040 --> 00:30:49,040
[spannungsvolle Musik]
521
00:30:53,840 --> 00:30:55,280
[Schritte]
522
00:30:55,360 --> 00:30:59,480
[Dieter] Eine interessante Konstellation,
523
00:30:59,560 --> 00:31:01,960
[Joachim]
524
00:31:02,040 --> 00:31:05,160
Zwei Verlierer wollen zurück
525
00:31:05,240 --> 00:31:08,240
Ich soll euch Arschgeigen dabei helfen.
526
00:31:08,320 --> 00:31:11,000
Moment. Wir sind keine Verlierer, ja?
527
00:31:11,080 --> 00:31:14,040
Wir ham nur das Feld geräumt -
528
00:31:14,120 --> 00:31:16,840
[Joachim] Das macht dir so richtig Freude,
529
00:31:16,920 --> 00:31:19,640
wenn du mich im Dreck liegen siehst, was?
530
00:31:19,720 --> 00:31:22,840
Du bist auch nie zimperlich
531
00:31:22,920 --> 00:31:24,200
[beide lachen]
532
00:31:24,280 --> 00:31:27,600
[Dieter ringt nach Luft]
533
00:31:29,240 --> 00:31:31,800
Daran wird sich auch so bald nix ändern.
534
00:31:34,240 --> 00:31:35,880
Hör zu, Dieter, folgendes.
535
00:31:35,960 --> 00:31:37,120
Ich hab dir immer geholfen,
536
00:31:37,200 --> 00:31:39,120
wenn du Informationen gebraucht hast
537
00:31:40,080 --> 00:31:42,000
Wir brauchen zur Abwechslung deine Hilfe.
538
00:31:42,080 --> 00:31:45,320
Wir sind nicht so involviert
539
00:31:45,400 --> 00:31:47,000
Du hörst ja alles.
540
00:31:47,080 --> 00:31:50,880
Lass uns mithören, wenn du erfahrst,
541
00:31:50,960 --> 00:31:53,680
wo zwei fähige Interessensvertreter
542
00:31:53,760 --> 00:31:57,400
Dann gibst uns ein Zeichen.
543
00:31:57,480 --> 00:31:59,440
Wie klingt das für dich?
544
00:31:59,520 --> 00:32:01,600
[Poltern]
545
00:32:03,440 --> 00:32:04,440
Was war das?
546
00:32:06,440 --> 00:32:08,480
[spannungsvolle Musik]
547
00:32:15,000 --> 00:32:16,000
Caro?
548
00:32:16,080 --> 00:32:18,120
[Bellen]
549
00:32:29,120 --> 00:32:31,720
Was sagt der Felix Heldt dazu,
550
00:32:33,200 --> 00:32:34,360
dass du ihn mit der Geschichte
551
00:32:34,440 --> 00:32:36,760
mit den vertauschten Babys
552
00:32:36,840 --> 00:32:38,600
Geh scheißen, Joachim.
553
00:32:38,680 --> 00:32:40,480
Du bist kein Kanzlerkandidat mehr.
554
00:32:40,560 --> 00:32:44,640
Du bist nur noch
555
00:32:44,720 --> 00:32:47,280
Vielleicht sollte man
556
00:32:47,360 --> 00:32:49,160
Der hat sicher Lust auf Rache.
557
00:32:49,240 --> 00:32:52,680
Du hast ja nix zahlen müssen
558
00:32:52,760 --> 00:32:55,360
und das Popo-Lifting.
559
00:32:56,240 --> 00:32:58,320
Weiß eigentlich dein Chef davon?
560
00:32:58,400 --> 00:33:01,400
[Dieter lacht]
561
00:33:06,280 --> 00:33:08,400
Wir haben einen Fehler gemacht.
562
00:33:08,480 --> 00:33:10,560
Wir hätten
563
00:33:10,640 --> 00:33:12,160
Es is besser, du gehst.
564
00:33:12,240 --> 00:33:14,600
[Die Tür fällt zu]
565
00:33:16,440 --> 00:33:18,600
[spannungsvolle Musik]
566
00:33:21,480 --> 00:33:24,200
-Bringst mich zum Supermarkt?
567
00:33:36,080 --> 00:33:38,440
Das musste irgendwann passieren.
568
00:33:38,520 --> 00:33:42,560
Was bedeutet das für mich?
569
00:33:42,640 --> 00:33:44,480
Keine Ahnung.
570
00:33:44,560 --> 00:33:47,840
Du hast wollen,
571
00:33:47,920 --> 00:33:49,720
-Ich hätte meine Frau sofort...
572
00:33:49,800 --> 00:33:52,240
Fang nicht wieder damit an.
573
00:33:52,320 --> 00:33:54,120
Ein Taschengeld hab ich dir zahlen dürfen.
574
00:33:55,960 --> 00:33:59,080
Du bist ein kleinlicher Korinthenkacker.
575
00:33:59,160 --> 00:34:01,120
Ich hab dich einmal
576
00:34:01,200 --> 00:34:03,160
der in dem Land was bewegen will.
577
00:34:03,240 --> 00:34:05,360
Aber was dich bewegt, is nur mein Hintern.
578
00:34:05,440 --> 00:34:06,520
War.
579
00:34:06,600 --> 00:34:08,560
-Was war?
580
00:34:08,639 --> 00:34:10,520
-Arsch!
581
00:34:10,600 --> 00:34:13,120
-Du Arsch!
582
00:34:13,199 --> 00:34:15,880
die Geschichte
583
00:34:15,960 --> 00:34:19,560
-Der is seine Zulassung und Klinik los!
584
00:34:21,239 --> 00:34:22,960
Was hast du da zu suchen gehabt
585
00:34:25,199 --> 00:34:26,520
Das geht dich nix an.
586
00:34:29,920 --> 00:34:33,120
[räuspert sich] Kannst du mir ein bissl
587
00:34:33,199 --> 00:34:36,960
Korinthenkacker. Alles klar.
588
00:34:37,040 --> 00:34:39,880
Unterschreibst du mir dafür
589
00:34:39,960 --> 00:34:42,719
Recherche oder so.
590
00:34:42,800 --> 00:34:43,800
Na, was hab ich g'sagt?
591
00:34:54,520 --> 00:34:57,720
[atmet laut aus]
592
00:34:57,800 --> 00:35:00,520
Wieso ich mich immer noch
593
00:35:06,040 --> 00:35:07,360
Du stehst doch drauf.
594
00:35:07,440 --> 00:35:08,600
Oder hat sich das geändert?
595
00:35:13,040 --> 00:35:15,320
[langsame Musik]
596
00:35:18,440 --> 00:35:19,840
[Tröten]
597
00:35:29,520 --> 00:35:34,040
-[leise] So. Geschafft.
598
00:35:36,640 --> 00:35:38,320
[Maria] Schere, Stein, Papier.
599
00:35:39,920 --> 00:35:42,400
[beide] Schere, Stein, Papier.
600
00:35:42,480 --> 00:35:45,960
-Und... hat sie Kinder?
601
00:35:46,040 --> 00:35:47,040
Gut.
602
00:35:47,840 --> 00:35:50,040
-Aber sie is berühmt?
603
00:36:02,480 --> 00:36:04,920
[Beide lachen]
604
00:36:21,200 --> 00:36:24,280
Danke. Vorsicht. Pass auf.
605
00:36:27,680 --> 00:36:28,680
Na komm.
606
00:36:35,600 --> 00:36:38,120
Hast du heut Morgen
607
00:36:38,200 --> 00:36:41,680
Ah, ja. Ich war noch z' Haus,
608
00:36:41,760 --> 00:36:44,240
Dabei hast du dir das G'wand ruiniert?
609
00:36:44,320 --> 00:36:45,520
Genau.
610
00:36:47,560 --> 00:36:51,720
Ich muss eh gleich los,
611
00:36:51,800 --> 00:36:52,920
Du, komm schon.
612
00:36:53,000 --> 00:36:54,240
Heut gibt's was zum Feiern.
613
00:36:56,120 --> 00:36:58,920
Frag doch deine Mama, ob die Kinder
614
00:36:59,000 --> 00:37:00,840
Ich weiß nicht.
615
00:37:00,920 --> 00:37:02,240
Was feiern wir denn?
616
00:37:05,840 --> 00:37:09,000
Na ja, dass du gar ned
617
00:37:09,080 --> 00:37:10,760
[fetzige Musik]
618
00:37:10,840 --> 00:37:12,760
♪ Happy birthday ♪
619
00:37:12,840 --> 00:37:16,640
♪ Alright, let's do this one more time
Let's go ♪
620
00:37:16,720 --> 00:37:18,280
♪ Happy birthday ♪
621
00:37:18,360 --> 00:37:20,120
♪ Happy birthday ♪
622
00:37:20,200 --> 00:37:23,480
[Die Musik läuft langsam aus]
623
00:37:24,800 --> 00:37:26,560
[Caro] Ich fürchte,
624
00:37:26,640 --> 00:37:28,600
als meine Einladung am Würstelstand.
625
00:37:28,680 --> 00:37:30,080
Das fürchte ich auch.
626
00:37:30,160 --> 00:37:34,360
Kannst du dir das leisten
627
00:37:34,440 --> 00:37:35,440
Kann ich gar nicht.
628
00:37:40,520 --> 00:37:44,160
Okay. Pass auf. Wir stehen
629
00:37:44,240 --> 00:37:47,080
[leises Stimmengewirr]
630
00:37:47,160 --> 00:37:48,160
Scherz, oder?
631
00:37:49,760 --> 00:37:51,360
-Ich zahl.
632
00:37:51,440 --> 00:37:53,800
-Ich bin verheiratet.
633
00:37:53,880 --> 00:37:57,040
[leise] Oh Gott. Ich hasse dich.
634
00:37:57,120 --> 00:37:58,640
[leise] He. Komm her.
635
00:37:58,720 --> 00:37:59,800
Ja.
636
00:37:59,880 --> 00:38:01,360
Ich zähl bis drei.
637
00:38:02,080 --> 00:38:03,080
Eins.
638
00:38:03,160 --> 00:38:05,400
[Stimmengewirr im Hintergrund]
639
00:38:09,240 --> 00:38:10,720
Zwei, drei?
640
00:38:17,280 --> 00:38:18,280
[atmet laut aus]
641
00:38:20,240 --> 00:38:22,800
[langsame Musik]
642
00:38:22,880 --> 00:38:24,520
[leise] Warum sagt da keiner was?
643
00:38:24,600 --> 00:38:26,520
Warum rennt uns keiner hinterher?
644
00:38:26,600 --> 00:38:28,200
Gib's zu. Du hast heimlich gezahlt.
645
00:38:31,200 --> 00:38:33,240
-[Milo] Steig ein.
646
00:38:33,320 --> 00:38:34,320
Aber...
647
00:38:44,320 --> 00:38:45,320
[Milo] In die Vorstadt.
648
00:38:50,960 --> 00:38:53,160
-Aber, Sebastian?
649
00:38:53,240 --> 00:38:54,760
[Milo] Fahr a bissl langsamer.
650
00:38:54,840 --> 00:38:56,000
[Sebastian] Okay, Boss.
651
00:38:56,080 --> 00:38:57,520
Magst du was trinken?
652
00:38:57,600 --> 00:38:59,960
-[Surren]
653
00:39:01,560 --> 00:39:03,520
[lachend] Aha.
654
00:39:07,400 --> 00:39:08,800
Wer bist du wirklich?
655
00:39:15,560 --> 00:39:17,560
[langsame Musik]
656
00:39:22,320 --> 00:39:25,160
[Caro stöhnt]
657
00:39:27,160 --> 00:39:29,160
[stöhnen]
658
00:39:36,640 --> 00:39:37,800
[Maria atmet laut aus]
659
00:39:39,120 --> 00:39:40,120
Maria.
660
00:39:42,520 --> 00:39:43,640
Nimm's nicht persönlich.
661
00:39:43,720 --> 00:39:45,200
Was sonst?
662
00:39:48,400 --> 00:39:49,440
Gute Nacht.
663
00:39:50,160 --> 00:39:51,520
Gute Nacht.
664
00:39:56,640 --> 00:39:58,200
-[Babygeschrei]
665
00:39:58,280 --> 00:40:03,080
♪ Celebrate a happy birthday with you ♪
666
00:40:03,160 --> 00:40:06,480
[Waltraud atmet laut aus] Danke.
667
00:40:13,200 --> 00:40:14,200
[seufzt]
668
00:40:16,560 --> 00:40:20,920
[langsame Musik]
669
00:40:24,640 --> 00:40:28,440
♪ Empty hearts lose the ground ♪
670
00:40:32,120 --> 00:40:34,760
♪ Where is your home? ♪
671
00:40:37,640 --> 00:40:41,760
♪ Empty hearts fool around ♪
672
00:40:44,920 --> 00:40:49,680
♪ Where is your home, sweet lady? ♪
673
00:40:53,040 --> 00:40:56,800
♪ Your beauty will be over ♪
674
00:41:00,360 --> 00:41:04,160
♪ The pain will stay ♪
675
00:41:17,000 --> 00:41:19,560
[Die Musik läuft langsam aus]
676
00:41:19,640 --> 00:41:22,720
[leise] Hadi, du Arsch.
677
00:41:23,680 --> 00:41:26,760
Dieser Arsch! Er zahlt sowieso nie.
678
00:41:26,840 --> 00:41:29,040
Ich muss ihm dauernd
679
00:41:29,120 --> 00:41:31,840
Dann versaut er mir
680
00:41:31,920 --> 00:41:36,840
Der setzt sich bei einer
681
00:41:36,920 --> 00:41:40,560
und verteilt Visitkarten, falls jemand
682
00:41:42,160 --> 00:41:46,880
Der verdient ein Vermögen mit mir,
683
00:41:46,960 --> 00:41:49,040
Nein!
684
00:41:49,120 --> 00:41:50,520
[seufzt]
685
00:41:50,600 --> 00:41:54,680
Ich hab mir jahrelang
686
00:41:54,760 --> 00:41:56,760
Wer hat sein Studium bezahlt? Ich!
687
00:41:56,840 --> 00:42:00,320
Aber dann sich beschweren, wenn ich
688
00:42:00,400 --> 00:42:03,880
Ich hab zwölf Stunden täglich gehackelt!
689
00:42:03,960 --> 00:42:09,080
Entschuldige. Meine Therapiestunde
690
00:42:09,160 --> 00:42:12,680
Und wollen wir jetzt noch... fühlen,
691
00:42:12,760 --> 00:42:15,400
dann sollten wir das jetzt tun.
692
00:42:15,480 --> 00:42:16,920
Ja, eh.
693
00:42:17,000 --> 00:42:19,280
[langsame Musik]
694
00:42:19,360 --> 00:42:21,000
Wahrscheinlich beruhigt mich das eh.
695
00:42:35,880 --> 00:42:37,880
[sanfte Musik]
696
00:43:00,920 --> 00:43:02,920
[Türklingel]
697
00:43:10,640 --> 00:43:12,360
[Nicoletta] Bin ich zu spät?
698
00:43:12,440 --> 00:43:13,920
[Maria seufzt]
699
00:43:14,000 --> 00:43:16,240
Du bist die Einzige.
700
00:43:16,320 --> 00:43:17,600
[Nicoletta] Oh.
701
00:43:17,680 --> 00:43:19,680
[Musik]
702
00:43:22,600 --> 00:43:26,440
Zu diesem Wahnsinn kommt noch,
703
00:43:26,520 --> 00:43:29,400
[lallend] Du hast Witwenrente.
704
00:43:29,480 --> 00:43:32,920
Möchtegern-Hofrat.
705
00:43:33,000 --> 00:43:35,920
wurde er erschossen
706
00:43:36,000 --> 00:43:38,640
-I bin pleite!
707
00:43:38,720 --> 00:43:40,360
Wie? Du auch?
708
00:43:42,240 --> 00:43:44,760
-Ich nicht. Nein.
709
00:43:44,840 --> 00:43:48,680
-Ich bin auch nicht frustriert.
710
00:43:48,760 --> 00:43:52,400
Ich hab keinen Hass auf irgendjemanden,
711
00:43:52,480 --> 00:43:54,320
[lacht]
712
00:43:54,400 --> 00:43:56,760
Ich hab auch keinen Hass
713
00:43:56,840 --> 00:43:59,080
Das sind total nette Kerle.
714
00:43:59,160 --> 00:44:01,040
Die sind top! Prost!
715
00:44:04,240 --> 00:44:06,400
Hast du auch was Richtiges?
716
00:44:06,480 --> 00:44:09,440
Das is was Richtiges.
717
00:44:09,520 --> 00:44:10,520
Wurscht.
718
00:44:10,600 --> 00:44:14,160
Erst in die Augen schauen,
719
00:44:14,240 --> 00:44:15,920
dann wieder in die Augen schauen.
720
00:44:17,320 --> 00:44:19,200
Bist du betrunken?
721
00:44:19,280 --> 00:44:22,560
Sieht man das nicht?
722
00:44:22,640 --> 00:44:23,840
Magst ein Stück?
723
00:44:25,320 --> 00:44:26,560
Das is doch für den Simon.
724
00:44:26,640 --> 00:44:28,600
Jetzt nicht mehr. Es is nach Mitternacht.
725
00:44:29,840 --> 00:44:32,720
Ich hab überhaupt nicht das Bedürfnis,
726
00:44:32,800 --> 00:44:35,920
oder so Geldsorgen zu haben
727
00:44:36,000 --> 00:44:37,560
Ich hab ja alles.
728
00:44:37,640 --> 00:44:40,240
-Ich auch.
729
00:44:40,320 --> 00:44:41,880
Was denn?
730
00:44:41,960 --> 00:44:45,720
Also, wenn ich einen Grund hätte,
731
00:44:45,800 --> 00:44:48,640
und ich hätte kein Geld,
732
00:44:50,320 --> 00:44:51,480
Und was?
733
00:44:51,560 --> 00:44:55,560
Ich würd den Schnitzler
734
00:44:55,640 --> 00:44:58,320
wenn ich ihm schon den Mord
735
00:44:58,400 --> 00:45:00,720
Ein guter Freund von mir
736
00:45:00,800 --> 00:45:03,400
hat genauso einen Hass
737
00:45:03,480 --> 00:45:04,480
-Echt?
738
00:45:04,560 --> 00:45:06,280
-Es is ein guter Freund.
739
00:45:06,360 --> 00:45:09,320
Darfst du überhaupt so viel saufen
740
00:45:09,400 --> 00:45:11,440
Sicher. Es rinnt eh beim Loch wieder raus.
741
00:45:11,520 --> 00:45:13,960
[beide lachen]
742
00:45:14,040 --> 00:45:17,000
[Nicoletta] Da gibt's doch
743
00:45:17,080 --> 00:45:20,920
"Eine Minute im Mund
744
00:45:21,000 --> 00:45:22,120
Mir wurscht.
745
00:45:22,200 --> 00:45:24,440
Meine Hüften greift eh keiner an.
746
00:45:24,520 --> 00:45:26,320
Blödsinn!
747
00:45:26,400 --> 00:45:29,800
Du bist doch eine total attraktive Frau.
748
00:45:31,560 --> 00:45:34,960
Du musst dich nur der Welt zeigen,
749
00:45:35,040 --> 00:45:36,800
Die Welt hat nicht auf mich gewartet.
750
00:45:40,400 --> 00:45:43,560
Hat's in deinem Leben
751
00:45:43,640 --> 00:45:44,760
Doch.
752
00:45:45,640 --> 00:45:49,200
Aber ich fand immer nur
753
00:45:49,280 --> 00:45:51,760
Danach ham sie mich
754
00:45:52,760 --> 00:45:56,160
-Wieso bist dann beim Georg geblieben?
755
00:45:59,600 --> 00:46:04,880
Hast du gewusst, dass der Schnitzler
756
00:46:04,960 --> 00:46:07,240
Was? Der Hadi und der?
757
00:46:07,320 --> 00:46:09,480
Da ham sich die zwei Richtigen g'funden.
758
00:46:09,560 --> 00:46:12,960
Du brauchst ihnen nur
759
00:46:13,040 --> 00:46:15,640
dem sie nicht widerstehen können.
760
00:46:15,720 --> 00:46:19,000
Dann hast du deine Rache
761
00:46:19,080 --> 00:46:21,760
[Beide lachen]
762
00:46:22,760 --> 00:46:26,080
-Wer bist du eigentlich, Vanessa?
763
00:46:26,160 --> 00:46:31,080
Wenn mir jemand so was vorschlägt,
764
00:46:32,120 --> 00:46:34,600
-Venti por ciento.
765
00:46:34,680 --> 00:46:36,320
[lispelnd] Zwanzig Prozent.
766
00:46:36,400 --> 00:46:38,280
[Beide lachen]
767
00:46:38,360 --> 00:46:41,480
-Du wirst mir immer sympathischer. Prost!
768
00:46:41,560 --> 00:46:43,760
Ich glaub, sie weiß es.
769
00:46:43,840 --> 00:46:46,040
Du hast auf die Walli geschossen.
770
00:46:46,120 --> 00:46:47,680
Unabsichtlich.
771
00:46:47,760 --> 00:46:49,600
Du hast den Georg an die Wand gefahren.
772
00:46:49,680 --> 00:46:50,840
Absichtlich.
773
00:46:50,920 --> 00:46:53,720
Was? Du hast immer g'sagt,
774
00:46:53,800 --> 00:46:56,600
Ja, natürlich. Blöd werd ich sein.
775
00:46:56,680 --> 00:46:58,400
Die Wahrheit ist, es hat mir gereicht.
776
00:46:58,480 --> 00:47:04,240
Mir hat's auch g'reicht,
777
00:47:04,320 --> 00:47:06,160
Immerhin hat er den Joschi am Gewissen.
778
00:47:06,240 --> 00:47:09,760
Ich hab den Georg an die Wand gefahren,
779
00:47:09,840 --> 00:47:12,880
-Du hast die Wali erschossen.
780
00:47:12,960 --> 00:47:14,880
Erschießen wollen.
781
00:47:14,960 --> 00:47:17,600
Ich wollte den Schnitzler erschießen.
782
00:47:17,680 --> 00:47:20,360
-Das kannst ja immer noch machen.
783
00:47:20,440 --> 00:47:24,600
Den Schnitzler umbringen.
784
00:47:24,680 --> 00:47:25,840
Du hast ihr gezeigt,
785
00:47:25,920 --> 00:47:29,520
dass es ein Fehler war
786
00:47:29,600 --> 00:47:31,720
-Du meinst es ernst, gell?
787
00:47:31,800 --> 00:47:35,640
Danach wird's dir viel besser gehen.
788
00:47:35,720 --> 00:47:38,080
Ich kann dir nicht sagen,
789
00:47:38,160 --> 00:47:40,520
dass ich nicht mehr Gas gegeben hab.
790
00:47:41,480 --> 00:47:44,520
Du solltest echt
791
00:47:44,600 --> 00:47:46,320
Nein. Ich sollte das,
792
00:47:46,400 --> 00:47:48,320
was ich angefangen habe, zu Ende bringen.
793
00:47:50,080 --> 00:47:51,840
Und das rate ich dir auch.
794
00:47:51,920 --> 00:47:55,160
[Abspannmusik]
795
00:47:56,305 --> 00:48:56,483
Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied,
wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird