"Top Chef" Into the Fire
ID | 13209284 |
---|---|
Movie Name | "Top Chef" Into the Fire |
Release Name | Top.Chef.2006.S02E01.Into.The.Fire |
Year | 2006 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 880378 |
Format | srt |
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,999
[music playing]
2
00:00:02,000 --> 00:00:03,999
"Top Chef" is back.
3
00:00:04,000 --> 00:00:05,000
Woo!
4
00:00:05,001 --> 00:00:07,999
The competition that
shows what really goes on
5
00:00:08,000 --> 00:00:09,999
behind the kitchen door.
6
00:00:10,000 --> 00:00:15,999
Extreme pressure, intense
passion, ruthless competition.
7
00:00:16,000 --> 00:00:17,000
No one wants to be around you.
8
00:00:17,001 --> 00:00:18,999
You're a self-centered,
heartless little [bleep]
9
00:00:19,000 --> 00:00:22,999
And of course, beautiful food.
10
00:00:23,000 --> 00:00:24,999
We've reduced thousands of applications
11
00:00:25,000 --> 00:00:29,999
down to a short list of 15 of
the country's most talented
12
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
up-and-coming chefs.
13
00:00:31,001 --> 00:00:32,999
Observing our chefs in the kitchen
14
00:00:33,000 --> 00:00:34,999
is our head judge, Tom Colicchio.
15
00:00:35,000 --> 00:00:36,999
Right now, you're not looking too good.
16
00:00:37,000 --> 00:00:38,000
Also at the judges' table,
17
00:00:38,001 --> 00:00:40,999
food and wine magazine, Gail Simmons.
18
00:00:41,000 --> 00:00:42,999
That dish made me nauseous.
19
00:00:43,000 --> 00:00:45,999
And I'm Padma Lakshmi,
host, cookbook author,
20
00:00:46,000 --> 00:00:51,999
and a lifetime lover
of all things culinary.
21
00:00:52,000 --> 00:00:53,999
Each week, one chef will be asked
22
00:00:54,000 --> 00:00:55,999
to pack their knives and go,
23
00:00:56,000 --> 00:00:57,999
until four remain to fight it out
24
00:00:58,000 --> 00:01:00,999
at the "Top Chef" finale in Hawaii.
25
00:01:01,000 --> 00:01:02,000
At stake for the winner,
26
00:01:02,001 --> 00:01:04,999
a state-of-the-art Kenmore Pro kitchen,
27
00:01:05,000 --> 00:01:06,000
furnished by Sears.
28
00:01:06,001 --> 00:01:08,999
An editorial feature in
"Food & Wine" magazine.
29
00:01:09,000 --> 00:01:11,999
A chance to showcase their culinary talent
30
00:01:12,000 --> 00:01:15,999
at the 25th anniversary
"Food & Wine" classic in Aspen.
31
00:01:16,000 --> 00:01:19,999
$100,000 to kick-start
their culinary career,
32
00:01:20,000 --> 00:01:23,999
furnished by the makers of
the GLAAD family of products.
33
00:01:24,000 --> 00:01:26,999
And the title of "Top Chef."
34
00:01:27,000 --> 00:01:29,999
♪ ♪
35
00:01:30,000 --> 00:01:32,999
[upbeat music]
36
00:01:33,000 --> 00:01:40,000
♪ ♪
37
00:01:42,000 --> 00:01:49,000
♪ ♪
38
00:01:51,000 --> 00:01:55,999
♪ ♪
39
00:01:56,000 --> 00:02:04,000
I'm Josie Smith-Malave.
40
00:02:06,000 --> 00:02:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
41
00:02:14,000 --> 00:02:15,999
I'm a sous chef at a place in Brooklyn
42
00:02:16,000 --> 00:02:17,000
called Marlo & Sons.
43
00:02:17,001 --> 00:02:18,999
I'm the chef's hit man.
44
00:02:19,000 --> 00:02:20,000
That's my better half, Kaitlyn.
45
00:02:20,001 --> 00:02:22,999
Oh no, Josie is the next "Top Chef."
46
00:02:23,000 --> 00:02:24,999
And it's winning.
47
00:02:25,000 --> 00:02:26,000
I'm Betty Fraser.
48
00:02:26,000 --> 00:02:27,000
I used to be an actress,
49
00:02:27,001 --> 00:02:29,999
and actresses always worked as waitresses.
50
00:02:30,000 --> 00:02:31,999
So then I learned how to cook.
51
00:02:32,000 --> 00:02:35,999
I own an award-winning
restaurant in Los Angeles.
52
00:02:36,000 --> 00:02:38,999
$100,000 can go a long way.
53
00:02:39,000 --> 00:02:42,999
♪ ♪
54
00:02:43,000 --> 00:02:44,000
My name is Elon Hall.
55
00:02:44,001 --> 00:02:45,999
I'm 24 years old.
56
00:02:46,000 --> 00:02:49,999
I'm a top chef 'cause I
want to win $100,000.
57
00:02:50,000 --> 00:02:51,999
I want to be in food and wine.
58
00:02:52,000 --> 00:02:53,000
I want to be famous.
59
00:02:53,000 --> 00:02:54,000
I got dibs.
60
00:02:54,000 --> 00:02:55,000
Where do I want to go?
61
00:02:55,001 --> 00:02:56,999
Todd Bunk, I think is a good way to go.
62
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
My name is Marcel Vigneron.
63
00:02:58,001 --> 00:03:00,999
I'm best at avant-garde
molecular gastronomy.
64
00:03:01,000 --> 00:03:02,999
I bring something different to the table,
65
00:03:03,000 --> 00:03:05,999
and I came here to be the next "Top Chef."
66
00:03:06,000 --> 00:03:07,000
Oh, who's this guy?
67
00:03:07,001 --> 00:03:08,999
I need to stake my claim.
68
00:03:09,000 --> 00:03:10,000
♪ ♪
69
00:03:10,001 --> 00:03:11,999
It's really nice to be here with you.
70
00:03:12,000 --> 00:03:13,000
Oh yeah.
71
00:03:13,000 --> 00:03:14,000
You can say that now.
72
00:03:14,000 --> 00:03:15,000
No, come on!
73
00:03:15,001 --> 00:03:17,999
We all want to win, but we're not gonna.
74
00:03:18,000 --> 00:03:19,999
I am Elia Avonbrad.
75
00:03:20,000 --> 00:03:23,999
I'm a room chef at
Mandalay Bay in Las Vegas.
76
00:03:24,000 --> 00:03:25,000
I was born in Mexico.
77
00:03:25,001 --> 00:03:26,999
They think that cooking is for girls
78
00:03:27,000 --> 00:03:28,999
that want to get married
and never work again,
79
00:03:29,000 --> 00:03:32,999
but smart people decide
to do what they like to do,
80
00:03:33,000 --> 00:03:34,999
not what the world thinks.
81
00:03:35,000 --> 00:03:36,999
I think I was supposed
to be in the girls' room,
82
00:03:37,000 --> 00:03:38,000
but they screwed me.
83
00:03:38,000 --> 00:03:39,000
My name is Sam Talbot.
84
00:03:39,001 --> 00:03:40,999
I was one of the youngest executive chefs
85
00:03:41,000 --> 00:03:42,999
in New York City, and
I know the "Top Chef."
86
00:03:43,000 --> 00:03:45,999
I'm gonna take my career to the next level.
87
00:03:46,000 --> 00:03:50,999
♪ ♪
88
00:03:51,000 --> 00:03:52,999
Hey, Mike. -Cliff. Nice to meet you.
89
00:03:53,000 --> 00:03:54,999
Cliff. Nice to meet you, dude. -What's up?
90
00:03:55,000 --> 00:03:56,999
Can you bring some nice knives?
91
00:03:57,000 --> 00:03:58,000
Whatever I have.
92
00:03:58,000 --> 00:03:59,000
You want to see mine?
93
00:03:59,001 --> 00:04:02,999
The first person that I
meet is this guy, Marcel.
94
00:04:03,000 --> 00:04:04,999
He wants to show me his knives.
95
00:04:05,000 --> 00:04:06,999
I mean, I want to smack him.
96
00:04:07,000 --> 00:04:08,999
I guess we'll be showing
each other our [bleep]
97
00:04:09,000 --> 00:04:10,000
Cell-block H?
98
00:04:10,001 --> 00:04:11,999
Yeah, something like that.
99
00:04:12,000 --> 00:04:13,000
My name is Frank Terzoli.
100
00:04:13,001 --> 00:04:14,999
I'm an executive chef at Heat Restaurant
101
00:04:15,000 --> 00:04:16,999
in San Diego, California.
102
00:04:17,000 --> 00:04:18,000
You brought earplugs?
103
00:04:18,001 --> 00:04:19,999
Those are for you, not for me.
104
00:04:20,000 --> 00:04:22,999
I brought goggles, swimsuit, bustier,
105
00:04:23,000 --> 00:04:24,000
whatever you need.
106
00:04:24,000 --> 00:04:25,000
I came prepared.
107
00:04:25,000 --> 00:04:26,000
My name is Marisa Churchill.
108
00:04:26,001 --> 00:04:28,999
I have held the position
of executive pastry chef
109
00:04:29,000 --> 00:04:30,999
in two of San Francisco's top restaurants.
110
00:04:31,000 --> 00:04:32,999
Do I use my sexuality to my advantage?
111
00:04:33,000 --> 00:04:34,000
Damn right.
112
00:04:34,001 --> 00:04:35,999
I use everything to my advantage
113
00:04:36,000 --> 00:04:37,000
that I can use to my advantage.
114
00:04:37,000 --> 00:04:38,000
This is gonna be quite an adventure.
115
00:04:38,000 --> 00:04:39,000
It really is.
116
00:04:39,000 --> 00:04:40,000
We can be sisters.
117
00:04:40,001 --> 00:04:41,999
Oh!
118
00:04:42,000 --> 00:04:43,000
My name is Sujai Steinhauer.
119
00:04:43,001 --> 00:04:44,999
I live in New York City.
120
00:04:45,000 --> 00:04:46,000
[applause]
121
00:04:46,001 --> 00:04:47,999
I've been bulimic for many years.
122
00:04:48,000 --> 00:04:50,999
So I got into food as a way
to heal my eating disorder.
123
00:04:51,000 --> 00:04:53,999
It'd be super exciting
to win the Top Chef title.
124
00:04:54,000 --> 00:04:56,999
Oh, look at it, man.
125
00:04:57,000 --> 00:04:58,999
My wife put some panties in my [bleep]
126
00:04:59,000 --> 00:05:00,999
My name is Michael Midgley Jr.
127
00:05:01,000 --> 00:05:02,999
I'm a line cook at a restaurant.
128
00:05:03,000 --> 00:05:04,999
I want to own a sports bar and grill.
129
00:05:05,000 --> 00:05:07,999
You know, I want people
to come there for the food.
130
00:05:08,000 --> 00:05:10,999
A lot of people have definitely
a lot more experience than me.
131
00:05:11,000 --> 00:05:13,999
But I got balls, so I'm
ready to rock and roll.
132
00:05:14,000 --> 00:05:15,999
What up, what up?
133
00:05:16,000 --> 00:05:17,000
How's it going, guys?
134
00:05:17,000 --> 00:05:18,000
What's up, man? How are you?
135
00:05:18,001 --> 00:05:19,999
Has anybody met the girls yet?
136
00:05:20,000 --> 00:05:21,000
There they are!
137
00:05:21,000 --> 00:05:22,000
Ladies!
138
00:05:22,001 --> 00:05:24,999
At first glance, people were
kind of looking at different people,
139
00:05:25,000 --> 00:05:26,999
trying to judge, you know,
what's this person like,
140
00:05:27,000 --> 00:05:28,999
what's this person like,
what's this person like?
141
00:05:29,000 --> 00:05:30,999
I just got my first four-star review,
142
00:05:31,000 --> 00:05:32,999
so I was really excited about that.
143
00:05:33,000 --> 00:05:34,999
My name is Carlos Fernandez.
144
00:05:35,000 --> 00:05:36,999
I own the High Life Cafe with Chuck Smith.
145
00:05:37,000 --> 00:05:39,999
My life partner for the last 12 years.
146
00:05:40,000 --> 00:05:41,000
I'm self-taught.
147
00:05:41,001 --> 00:05:42,999
People that have that culinary degree
148
00:05:43,000 --> 00:05:44,999
look down on people that are self-taught.
149
00:05:45,000 --> 00:05:46,999
That's why I came here to compete.
150
00:05:47,000 --> 00:05:48,000
I know I can do it.
151
00:05:48,001 --> 00:05:50,999
I just want everybody
else to say, "You did it."
152
00:05:51,000 --> 00:05:52,000
I cook for Cowboys, so, you know,
153
00:05:52,001 --> 00:05:55,999
if I brought out some foie gras,
they'd just flip the plate on me.
154
00:05:56,000 --> 00:05:57,000
My name is Mia Gaines-Alt.
155
00:05:57,001 --> 00:05:58,999
I am married. I have three girls at home.
156
00:05:59,000 --> 00:06:01,999
We opened Feed the
People Catering a year ago,
157
00:06:02,000 --> 00:06:03,999
and my mom and my husband
158
00:06:04,000 --> 00:06:06,999
are holding the torch
for me while I'm here.
159
00:06:07,000 --> 00:06:10,999
I'll put the $100,000 back
into my business if I win.
160
00:06:11,000 --> 00:06:12,999
You kind of start to, in your mind,
161
00:06:13,000 --> 00:06:14,999
think about who these people might be
162
00:06:15,000 --> 00:06:17,999
and what their abilities might be.
163
00:06:18,000 --> 00:06:26,000
Hello, everyone.
164
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
I'm Padma Lakshmi.
165
00:06:31,001 --> 00:06:33,999
Welcome to the Kenmore Kitchen.
166
00:06:34,000 --> 00:06:35,999
As you can see, it's outfitted with
167
00:06:36,000 --> 00:06:37,999
state-of-the-art Kenmore Pro appliances
168
00:06:38,000 --> 00:06:39,999
as well as Cathlon cookware.
169
00:06:40,000 --> 00:06:41,999
I'm here with Chef Tom Colicchio,
170
00:06:42,000 --> 00:06:43,999
who is, of course, our head judge,
171
00:06:44,000 --> 00:06:46,999
and our winner from
season one, Harold Dieterle,
172
00:06:47,000 --> 00:06:49,999
who will be our guest judge for this round.
173
00:06:50,000 --> 00:06:52,999
I know everybody's
excited to start cooking,
174
00:06:53,000 --> 00:06:54,000
but first, a little housekeeping.
175
00:06:54,001 --> 00:06:56,999
I am not the chef here,
and I'm not your mentor.
176
00:06:57,000 --> 00:06:58,000
I am the head judge.
177
00:06:58,001 --> 00:06:59,999
I will be making trips into the kitchen,
178
00:07:00,000 --> 00:07:01,999
asking questions, and observing you.
179
00:07:02,000 --> 00:07:04,999
I will take those observations
back to the judges' table
180
00:07:05,000 --> 00:07:06,999
and share them with the other judges.
181
00:07:07,000 --> 00:07:08,000
Good luck. Thank you.
182
00:07:08,001 --> 00:07:10,999
To earn the title of Top
Chef means surviving
183
00:07:11,000 --> 00:07:13,999
a total of 12 rounds of challenges.
184
00:07:14,000 --> 00:07:15,000
First, a quick-fire challenge
185
00:07:15,001 --> 00:07:17,999
that provides immunity from elimination,
186
00:07:18,000 --> 00:07:19,999
and then the elimination challenge,
187
00:07:20,000 --> 00:07:24,000
where each week, one of you will
have to pack your knives and go.
188
00:07:26,000 --> 00:07:29,999
So round one is all
about technique and talent.
189
00:07:30,000 --> 00:07:34,999
Your first quick-fire challenge
involves both quickness and fire.
190
00:07:35,000 --> 00:07:37,999
You have to create a flambe dish.
191
00:07:38,000 --> 00:07:44,999
You're allowed to use any of
the alcohol you see over there.
192
00:07:45,000 --> 00:07:46,999
You can also use any
other ingredient you see
193
00:07:47,000 --> 00:07:48,999
in the Top Chef pantry.
194
00:07:49,000 --> 00:07:51,999
Flambe is you take a liquid
with a high alcohol content,
195
00:07:52,000 --> 00:07:54,999
and you simply pour
that liquid into the pan,
196
00:07:55,000 --> 00:07:57,999
tip it toward the gas flame,
that way they will ignite.
197
00:07:58,000 --> 00:08:00,999
Flambe wasn't a technique that
I learned at my culinary school.
198
00:08:01,000 --> 00:08:02,999
I was kind of a little bit nervous.
199
00:08:03,000 --> 00:08:07,999
You have 20 minutes to prepare your dish.
200
00:08:08,000 --> 00:08:09,999
Your time...
201
00:08:10,000 --> 00:08:11,999
starts now.
202
00:08:12,000 --> 00:08:20,000
Big kitchen, 15 chefs,
everybody trying for this one goal,
203
00:08:21,000 --> 00:08:23,999
to win immunity and earn
$1,000 at the end of the road.
204
00:08:24,000 --> 00:08:25,999
There's some serious competition in there.
205
00:08:26,000 --> 00:08:28,999
I love fire. I'm all about flambe.
206
00:08:29,000 --> 00:08:31,999
20 minutes, I didn't want
to get too fancy and blow it,
207
00:08:32,000 --> 00:08:33,999
so I just played it totally safe.
208
00:08:34,000 --> 00:08:36,999
I look forward to flambe. It's a big show.
209
00:08:37,000 --> 00:08:39,999
You get a lot of flavor, a lot of heat.
210
00:08:40,000 --> 00:08:43,999
I've always kind of thought about
bananas and avocados together.
211
00:08:44,000 --> 00:08:45,999
I wanted to try and wow the judges.
212
00:08:46,000 --> 00:08:47,999
I have my own pride at stake.
213
00:08:48,000 --> 00:08:49,999
Definitely adrenaline's going.
214
00:08:50,000 --> 00:08:52,999
Every single part of
your brain is just firing off,
215
00:08:53,000 --> 00:08:55,999
and you're like, "Oh, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa."
216
00:08:56,000 --> 00:09:02,999
Okay, chefs, you have 5 minutes left.
217
00:09:03,000 --> 00:09:04,999
Whoo!
218
00:09:05,000 --> 00:09:13,000
Whoo!
219
00:09:19,000 --> 00:09:20,999
Whoo!
220
00:09:21,000 --> 00:09:26,999
I had a little problem with the flambe
221
00:09:27,000 --> 00:09:28,999
because I chose red wine to flambe.
222
00:09:29,000 --> 00:09:30,999
You have less than 10 seconds.
223
00:09:31,000 --> 00:09:34,999
I was actually surprised
that Elia used red wine.
224
00:09:35,000 --> 00:09:36,999
It doesn't have a high alcohol content,
225
00:09:37,000 --> 00:09:39,999
so obviously you're not
going to get the huge flames
226
00:09:40,000 --> 00:09:41,999
billowing out of your satay pan.
227
00:09:42,000 --> 00:09:44,000
Okay, stop cooking!
228
00:09:46,000 --> 00:09:47,999
Okay, Harold, let's go taste all this food.
229
00:09:48,000 --> 00:09:49,999
All right, let's go check it out.
230
00:09:50,000 --> 00:09:55,999
Tell us about the dish you're doing.
231
00:09:56,000 --> 00:09:58,999
I've got some corn chips with
some caramelized bananas,
232
00:09:59,000 --> 00:10:01,999
vanilla ice cream with
a rum liqueur on top.
233
00:10:02,000 --> 00:10:03,999
Get in there, Harold.
234
00:10:04,000 --> 00:10:05,999
Oh, yeah, I'm all about it.
235
00:10:06,000 --> 00:10:07,999
Little cocktail, huh?
236
00:10:08,000 --> 00:10:09,999
Hi, Elia. Hi.
237
00:10:10,000 --> 00:10:11,999
I did a dessert, fresh strawberries
238
00:10:12,000 --> 00:10:14,999
that I reduced with a little
bit of balsamic vinegar.
239
00:10:15,000 --> 00:10:17,999
So did you use the red wine to flambe?
240
00:10:18,000 --> 00:10:19,999
I used the red wine to flambe.
241
00:10:20,000 --> 00:10:28,000
I made a spicy coconut curry
sauce with steamed mussels.
242
00:10:29,000 --> 00:10:33,999
How do you suggest I
incorporate the jalapeno pepper
243
00:10:34,000 --> 00:10:36,999
and the chilies in there,
or is that just garnish?
244
00:10:37,000 --> 00:10:38,999
Purely garnish.
245
00:10:39,000 --> 00:10:42,999
I'm going to go with a
chunky mango-avocado salsa.
246
00:10:43,000 --> 00:10:44,999
I was just psyched when the flame went up,
247
00:10:45,000 --> 00:10:47,999
and I was like, awesome, like,
you know, I've just done flambe.
248
00:10:48,000 --> 00:10:52,999
I can taste the flambe in it.
249
00:10:53,000 --> 00:10:55,999
This dish is shrimp sautéed
in an espresso syrup.
250
00:10:56,000 --> 00:10:58,999
It's finished with a hazelnut
roasted peanut taste.
251
00:10:59,000 --> 00:11:00,999
What's the liqueur you used?
252
00:11:01,000 --> 00:11:02,999
Sambuca, sambuca espresso syrup.
253
00:11:03,000 --> 00:11:04,999
Awesome, thank you. Thank you.
254
00:11:05,000 --> 00:11:06,999
Okay, Harold, what did you think?
255
00:11:07,000 --> 00:11:08,999
I thought overall everybody
did a really nice job.
256
00:11:09,000 --> 00:11:11,999
Everybody used a lot of seasonal
ingredients, which I personally dig.
257
00:11:12,000 --> 00:11:15,999
So there are 3 dishes that I
wasn't terribly crazy about.
258
00:11:16,000 --> 00:11:19,999
First off, Carlos. I'm not
about non-functional garnishes.
259
00:11:20,000 --> 00:11:22,999
Ellia, I didn't get the dish at all.
260
00:11:23,000 --> 00:11:24,999
This was supposed to
be a flambe competition.
261
00:11:25,000 --> 00:11:27,999
I'm not sure why you went with red wine.
262
00:11:28,000 --> 00:11:29,999
And third, Sujay.
263
00:11:30,000 --> 00:11:32,999
It's just I thought it could have
been executed much better.
264
00:11:33,000 --> 00:11:34,999
It really lacked any type of seasoning,
265
00:11:35,000 --> 00:11:36,999
and I thought the shrimp
were a little undercooked.
266
00:11:37,000 --> 00:11:39,999
Okay, Harold, now for the good news.
267
00:11:40,000 --> 00:11:42,999
The good news, the first dish was Sam.
268
00:11:43,000 --> 00:11:44,999
The dish was out of control.
269
00:11:45,000 --> 00:11:46,999
You know, the flavor
profiles were right on.
270
00:11:47,000 --> 00:11:48,999
Thank you.
271
00:11:49,000 --> 00:11:50,999
Next, Emily.
272
00:11:51,000 --> 00:11:53,999
Pork with apples, it was like eating at
the Deidre Residence back in the heyday.
273
00:11:54,000 --> 00:11:55,000
Thank you.
274
00:11:55,001 --> 00:11:56,999
Betty. Everything was really spot on,
275
00:11:57,000 --> 00:11:59,999
and I wanted to sit down
and eat the whole bowl.
276
00:12:00,000 --> 00:12:01,999
I love you.
277
00:12:02,000 --> 00:12:04,999
Okay, Harold, who's the winner?
278
00:12:05,000 --> 00:12:06,999
The winner of the
quick-fire challenge is...
279
00:12:07,000 --> 00:12:11,999
Sam.
280
00:12:12,000 --> 00:12:13,999
Congratulations.
281
00:12:14,000 --> 00:12:17,999
When Harold said you won the
quick-fire challenge, beyond stoked.
282
00:12:18,000 --> 00:12:20,999
I mean, it's awesome.
It's an awesome feeling.
283
00:12:21,000 --> 00:12:22,999
Congratulations, Sam.
284
00:12:23,000 --> 00:12:26,999
You're the only one who cannot
be eliminated in the next challenge.
285
00:12:27,000 --> 00:12:31,999
The fact that I was one of the worst
in the challenge made me really sad.
286
00:12:32,000 --> 00:12:34,999
Tomorrow, it's a different
day, it's a different challenge.
287
00:12:35,000 --> 00:12:38,999
I'm gonna make my best, and
we'll see what the judges have to say.
288
00:12:39,000 --> 00:12:41,999
In the meantime, go back
to your loft, get some rest,
289
00:12:42,000 --> 00:12:43,999
'cause you're gonna need it.
290
00:12:44,000 --> 00:12:48,999
It's been a long day.
291
00:12:49,000 --> 00:12:50,999
It's time to break out the
beer and the wine and relax.
292
00:12:51,000 --> 00:12:54,000
I always like to say, chefs are
like rock stars without the budget.
293
00:12:56,000 --> 00:12:57,999
Why not?
294
00:12:58,000 --> 00:12:59,999
[laughs]
295
00:13:00,000 --> 00:13:01,999
[cheers]
296
00:13:02,000 --> 00:13:05,999
We all had some beers toasted,
297
00:13:06,000 --> 00:13:08,999
and Mike had a couple more
beers and got a little more toasted.
298
00:13:09,000 --> 00:13:13,999
Frank, you have a look
of concern on your face.
299
00:13:14,000 --> 00:13:15,999
I'm glad he doesn't sleep with me.
300
00:13:16,000 --> 00:13:19,999
I'm not gonna sleep.
301
00:13:20,000 --> 00:13:22,999
Houston, we have incoming.
302
00:13:23,000 --> 00:13:24,999
Good night, everybody.
303
00:13:25,000 --> 00:13:28,999
You guys locking me out?
304
00:13:29,000 --> 00:13:34,999
I didn't like the flavors at all.
305
00:13:35,000 --> 00:13:36,999
You could be my best
friend. It doesn't matter.
306
00:13:37,000 --> 00:13:38,999
I came here to win this competition.
307
00:13:39,000 --> 00:13:41,999
If it was a demeanor competition,
Marcel would be going home first.
308
00:13:42,000 --> 00:13:46,000
Great. Knife goes right into my fingers.
309
00:13:48,000 --> 00:13:49,999
[dial tone]
310
00:13:50,000 --> 00:13:53,999
Morning, Michael.
311
00:13:54,000 --> 00:13:55,999
What's up?
312
00:13:56,000 --> 00:13:57,999
I think the chefs think I'm a little crazy.
313
00:13:58,000 --> 00:13:59,999
We partied last night.
314
00:14:00,000 --> 00:14:01,999
My mama only hit me once, just once.
315
00:14:02,000 --> 00:14:03,999
Maybe she shouldn't have
hit you in a couple more times.
316
00:14:04,000 --> 00:14:05,999
Oh, no.
317
00:14:06,000 --> 00:14:07,999
Getting hot in here.
318
00:14:08,000 --> 00:14:10,999
Marcel, he instigates
problems for no reason.
319
00:14:11,000 --> 00:14:13,999
If it was a demeanor competition,
he would be going home first.
320
00:14:14,000 --> 00:14:15,999
It's not about relationships.
321
00:14:16,000 --> 00:14:17,999
This is about the food.
322
00:14:18,000 --> 00:14:19,999
You could be my best
friend. It doesn't matter.
323
00:14:20,000 --> 00:14:21,999
I came here to win this competition.
324
00:14:22,000 --> 00:14:30,000
Hello, chefs.
325
00:14:32,000 --> 00:14:34,999
Today we're joined by Judge Gail
Simmons from Food & Wine magazine.
326
00:14:35,000 --> 00:14:37,999
This is the Kenmore Pro
Elimination Challenge.
327
00:14:38,000 --> 00:14:41,999
It's your opportunity to show that
you have the talent to be top chef.
328
00:14:42,000 --> 00:14:44,999
You're going to divide into
two groups, black and orange.
329
00:14:45,000 --> 00:14:46,999
Choose a knife from the knife block,
330
00:14:47,000 --> 00:14:48,999
and then go and stand with your group.
331
00:14:49,000 --> 00:14:57,000
These boxes contain five ingredients.
332
00:14:58,000 --> 00:15:01,999
Your challenge is to create
a delicious and original dish
333
00:15:02,000 --> 00:15:03,999
with the Kenmore Pro appliances,
334
00:15:04,000 --> 00:15:06,999
using all five ingredients.
335
00:15:07,000 --> 00:15:08,999
Orange group,
336
00:15:09,000 --> 00:15:11,999
you'll be cooking first.
337
00:15:12,000 --> 00:15:13,999
Black group, you'll taste their food
338
00:15:14,000 --> 00:15:17,999
and vote for your two favorite
and two least favorite dishes.
339
00:15:18,000 --> 00:15:21,999
So that means your fellow competitors
340
00:15:22,000 --> 00:15:23,999
will decide who goes to the judges' table.
341
00:15:24,000 --> 00:15:25,999
Unbelievable.
342
00:15:26,000 --> 00:15:27,999
We had to cook for the orange team.
343
00:15:28,000 --> 00:15:29,999
They're the toughest critics.
344
00:15:30,000 --> 00:15:31,999
You're cooking for other
chefs, and they know food.
345
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
Black group, you can
take it easy for a while.
346
00:15:37,000 --> 00:15:39,999
Orange group, you guys have two hours
347
00:15:40,000 --> 00:15:41,999
to create tasting portions
348
00:15:42,000 --> 00:15:44,999
for the black group
and for our four judges.
349
00:15:45,000 --> 00:15:47,999
Your time starts now.
350
00:15:48,000 --> 00:15:49,999
Break an egg.
351
00:15:50,000 --> 00:15:54,999
When I open the box, there's snails,
352
00:15:55,000 --> 00:15:58,999
processed cheese, potatoes,
artichokes, and some peanuts.
353
00:15:59,000 --> 00:16:00,999
What the hell am I going to do with peanuts
354
00:16:01,000 --> 00:16:02,999
when I've got a couple of artichokes?
355
00:16:03,000 --> 00:16:04,999
Oh, [bleep]
356
00:16:05,000 --> 00:16:06,999
The artichokes totally threw me.
357
00:16:07,000 --> 00:16:08,999
The peanuts totally threw me.
358
00:16:09,000 --> 00:16:11,999
I wasn't sure that I was going
to be able to put it together.
359
00:16:12,000 --> 00:16:13,999
So quiet in here.
360
00:16:14,000 --> 00:16:16,999
Wait until the last 5 minutes,
and it won't be so quiet.
361
00:16:17,000 --> 00:16:25,000
Knowing that I came in
the bottom in the quickfire,
362
00:16:26,000 --> 00:16:27,999
coming into the elimination challenge,
363
00:16:28,000 --> 00:16:29,999
I was just thinking, I'm
not going to be eliminated.
364
00:16:30,000 --> 00:16:31,999
I'm not.
365
00:16:32,000 --> 00:16:34,999
I have absolutely no idea what I'm doing.
366
00:16:35,000 --> 00:16:37,999
Very important... must refrigerate cheese
367
00:16:38,000 --> 00:16:40,999
when using cheese products.
368
00:16:41,000 --> 00:16:43,999
Keep it simple, make
it taste good, stay alive.
369
00:16:44,000 --> 00:16:47,999
Are you all right? -No.
370
00:16:48,000 --> 00:16:50,999
Sujai, she was very
emotional, the whole thing.
371
00:16:51,000 --> 00:16:52,999
I felt very bad.
372
00:16:53,000 --> 00:16:54,999
The elimination challenge
obviously is very important,
373
00:16:55,000 --> 00:16:57,999
because if I lose this
one, I could be going home.
374
00:16:58,000 --> 00:17:00,999
Artichokes and potatoes here
are like the nice ingredients.
375
00:17:01,000 --> 00:17:03,999
This one's a little bit more awkward.
376
00:17:04,000 --> 00:17:08,999
Great.
377
00:17:09,000 --> 00:17:10,999
I'm trying to focus on what I'm doing.
378
00:17:11,000 --> 00:17:12,999
Knife goes right into my fingers.
379
00:17:13,000 --> 00:17:15,999
I don't know what I'm doing over
there, so might as well help you out.
380
00:17:16,000 --> 00:17:17,999
This is what happens when
pastry chefs have sharp knives.
381
00:17:18,000 --> 00:17:21,999
Pain, no problem. I'm
not worried about that.
382
00:17:22,000 --> 00:17:24,999
It's taking time out of
me getting my dish done.
383
00:17:25,000 --> 00:17:28,999
How we doing? -Oh, let's see here.
384
00:17:29,000 --> 00:17:30,999
Pastry chef with a sharp knife.
385
00:17:31,000 --> 00:17:32,999
That's always a dangerous thing.
386
00:17:33,000 --> 00:17:35,999
Maybe when this is all over, Chef,
you can give me a little knife lesson.
387
00:17:36,000 --> 00:17:37,999
Keep your fingers out of the way.
388
00:17:38,000 --> 00:17:39,999
Hi, Elia. -Hello, Chef.
389
00:17:40,000 --> 00:17:41,999
How do you feel about the ingredients?
390
00:17:42,000 --> 00:17:43,999
I hate cheese.
391
00:17:44,000 --> 00:17:46,999
I didn't know what to do
with the American cheese.
392
00:17:47,000 --> 00:17:49,999
It's just this funky
product that shouldn't exist,
393
00:17:50,000 --> 00:17:52,999
but we had to use this.
394
00:17:53,000 --> 00:17:56,999
Hey, Michael. What are
you doing with the snails?
395
00:17:57,000 --> 00:17:58,999
I'm just gonna saute
them up with garlic butter,
396
00:17:59,000 --> 00:18:00,999
hit them with a little peanut pesto.
397
00:18:01,000 --> 00:18:02,999
The artichokes, I kind of overcooked them,
398
00:18:03,000 --> 00:18:04,999
so I just made a little
artichoke cheese dip.
399
00:18:05,000 --> 00:18:06,999
Good luck. -Thanks, man.
400
00:18:07,000 --> 00:18:08,999
You gotta impress your
competitors as well as the judges,
401
00:18:09,000 --> 00:18:10,999
so hopefully you can do that.
402
00:18:11,000 --> 00:18:12,999
Hi, Chef. -Hey, Sushi. How you doing?
403
00:18:13,000 --> 00:18:14,999
I am doing absolutely terribly.
404
00:18:15,000 --> 00:18:17,999
I would say I have never
cooked so badly in my life.
405
00:18:18,000 --> 00:18:19,999
My only thing that could work in my favor
406
00:18:20,000 --> 00:18:21,999
is that somebody else
freaks out more than I do.
407
00:18:22,000 --> 00:18:24,999
Do you think it's a good idea to tip
your hand right now and let me know this?
408
00:18:25,000 --> 00:18:27,999
Possibly, but you know what?
I don't know what else to say.
409
00:18:28,000 --> 00:18:30,999
All right, Chef, we have
about 13 minutes left.
410
00:18:31,000 --> 00:18:32,999
Definitely a lot of nervous back there.
411
00:18:33,000 --> 00:18:35,999
What really kind of throws this
thing off is the processed cheese.
412
00:18:36,000 --> 00:18:38,999
Whoever sort of tries to figure out
how to incorporate that has an edge here.
413
00:18:39,000 --> 00:18:41,999
Carlos, he's doing some
sort of potato pancake
414
00:18:42,000 --> 00:18:43,999
with a good amount of the
melted cheese over the top.
415
00:18:44,000 --> 00:18:45,999
You know, we'll see how that works out.
416
00:18:46,000 --> 00:18:47,999
Ilya, I'm not quite sure how
she's getting the cheese in there.
417
00:18:48,000 --> 00:18:50,999
She seems a little confused
about where she's going with it.
418
00:18:51,000 --> 00:18:53,999
Ilan, he's decided to make
a baked escargot dish.
419
00:18:54,000 --> 00:18:55,999
Certainly sounds intriguing.
420
00:18:56,000 --> 00:18:57,999
And Sujai, she has
absolutely no confidence.
421
00:18:58,000 --> 00:18:59,999
It's going to be pretty hard
for her to finish in the top.
422
00:19:00,000 --> 00:19:08,000
Time is up.
423
00:19:16,000 --> 00:19:22,999
When time was called, I just prayed
to God they would be kind to me.
424
00:19:23,000 --> 00:19:24,999
We have a potato cake in the center.
425
00:19:25,000 --> 00:19:29,999
On top is a fire-roasted artichoke,
fennel seeds inside the escargot.
426
00:19:30,000 --> 00:19:32,999
I expected Carlos to bring a little more.
427
00:19:33,000 --> 00:19:35,999
He introduced himself as this guy
who owns a restaurant with four stars.
428
00:19:36,000 --> 00:19:38,999
And I was like, "Well, you
got to season your food."
429
00:19:39,000 --> 00:19:41,999
Frank, why didn't you tell what you did?
430
00:19:42,000 --> 00:19:44,999
I made raviolis. They're stuffed
with escargot, American cheese.
431
00:19:45,000 --> 00:19:49,999
Artichoke hearts are served
in a potato peanut sauce,
432
00:19:50,000 --> 00:19:52,999
finished with Parmesan cheese.
433
00:19:53,000 --> 00:19:54,999
Very good, Frank.
434
00:19:55,000 --> 00:19:56,999
Okay, Marisa.
435
00:19:57,000 --> 00:19:59,999
I decided to make a pate brisee,
filled it with caramelized onion,
436
00:20:00,000 --> 00:20:01,999
finished it with a little bit of balsamic,
437
00:20:02,000 --> 00:20:03,999
add a little bit of thyme in there.
438
00:20:04,000 --> 00:20:05,999
You used the snail more as garnish? Yeah.
439
00:20:06,000 --> 00:20:07,999
My gosh.
440
00:20:08,000 --> 00:20:10,999
All right, it's just like
shoestring potatoes
441
00:20:11,000 --> 00:20:12,999
with like an artichoke cheese sauce,
442
00:20:13,000 --> 00:20:15,999
peanut pesto, and sauteed snails.
443
00:20:16,000 --> 00:20:19,000
I didn't really care for the pesto.
444
00:20:20,000 --> 00:20:25,999
I did snails with butter, with
ginger, garlic, parsley, chives,
445
00:20:26,000 --> 00:20:27,999
and a little bit of nutmeg, mashed potato.
446
00:20:28,000 --> 00:20:30,999
And then I cooked the artichokes with lime,
447
00:20:31,000 --> 00:20:33,999
with the delicious American cheese.
448
00:20:34,000 --> 00:20:36,999
I sense a little sarcasm there, yeah?
449
00:20:37,000 --> 00:20:40,999
This dish was a stunning
flavor and presentation.
450
00:20:41,000 --> 00:20:43,999
It's a baked dish with escargot
that was poached in white wine,
451
00:20:44,000 --> 00:20:45,999
sauteed it with peanuts that I ground up,
452
00:20:46,000 --> 00:20:48,999
bound it with some pomme
purée that I also incorporated
453
00:20:49,000 --> 00:20:50,999
the American cheese into.
454
00:20:51,000 --> 00:20:53,999
Artichokes I poached and
deep-fried them, sliced them,
455
00:20:54,000 --> 00:20:55,999
hollowed out the snail
shells a little more,
456
00:20:56,000 --> 00:20:57,999
and then baked it all in the oven.
457
00:20:58,000 --> 00:20:59,999
And the peanuts on top
I think just finished it off.
458
00:21:00,000 --> 00:21:01,999
Thank you. Thank you very much.
459
00:21:02,000 --> 00:21:03,999
Hi. Hi.
460
00:21:04,000 --> 00:21:06,999
OK, so this is a braised
potatoes and artichokes,
461
00:21:07,000 --> 00:21:10,999
a sauteed escargot with
garlic, shallots, and parsley,
462
00:21:11,000 --> 00:21:15,000
a wonderful peanut garnish,
and a delicious cheese sauce.
463
00:21:16,000 --> 00:21:18,999
I think the mystery basket
threw Sujai's a little bit,
464
00:21:19,000 --> 00:21:21,999
so there wasn't a lot of
technique and skill involved.
465
00:21:22,000 --> 00:21:26,999
OK, orange team, you guys
can go in the loft for a little bit.
466
00:21:27,000 --> 00:21:30,999
Now it's time for you to determine
467
00:21:31,000 --> 00:21:33,999
which chefs you're going
to send to judges' table.
468
00:21:34,000 --> 00:21:37,999
Which 2 dishes were your least favorite?
469
00:21:38,000 --> 00:21:40,999
I'm going to speak up
and tell me if I'm wrong.
470
00:21:41,000 --> 00:21:43,999
Carlos and Sujai? I agree.
471
00:21:44,000 --> 00:21:45,999
Let's talk about Sujai's.
472
00:21:46,000 --> 00:21:47,999
Probably one of my least favorite dishes.
473
00:21:48,000 --> 00:21:49,999
I didn't like the flavors at all.
474
00:21:50,000 --> 00:21:51,999
It was like too vinegary.
475
00:21:52,000 --> 00:21:53,999
I thought it was too much red wine.
476
00:21:54,000 --> 00:21:55,999
I didn't want to swallow it, personally.
477
00:21:56,000 --> 00:21:57,999
How about Carlos?
478
00:21:58,000 --> 00:21:59,999
Carlos' dish was totally lacking in flavor.
479
00:22:00,000 --> 00:22:01,999
His flavors were fighting each other,
480
00:22:02,000 --> 00:22:03,999
and nothing presented itself as the focus.
481
00:22:04,000 --> 00:22:05,999
Carlos and Sujai, yes?
482
00:22:06,000 --> 00:22:07,999
Indeed, yes.
483
00:22:08,000 --> 00:22:09,999
Who would your top 2 be?
484
00:22:10,000 --> 00:22:11,999
I'd definitely say Alain. Definitely Alain.
485
00:22:12,000 --> 00:22:13,999
I think he pulled everything
together very slick.
486
00:22:14,000 --> 00:22:17,999
I think it was tight, clean, and
you should be damn proud of him.
487
00:22:18,000 --> 00:22:20,999
I loved Frank's. Really? What did you like?
488
00:22:21,000 --> 00:22:22,999
I thought that the pasta was really good.
489
00:22:23,000 --> 00:22:24,999
So would you say he
was one of your favorites?
490
00:22:25,000 --> 00:22:26,999
I liked the flavor, but I think
the presentation was lacking.
491
00:22:27,000 --> 00:22:28,999
I'm going for Alain. I do too.
492
00:22:29,000 --> 00:22:30,999
The mashed potatoes had a delicious flavor.
493
00:22:31,000 --> 00:22:34,999
It's like she was at an advantage
because she was dealing with escargot,
494
00:22:35,000 --> 00:22:36,999
but also she had the American cheese,
495
00:22:37,000 --> 00:22:38,999
which is something
she's not so familiar with,
496
00:22:39,000 --> 00:22:40,999
but at the same time, she
pulled it off wonderfully.
497
00:22:41,000 --> 00:22:43,999
If you were paying $16 in
a restaurant for either dish,
498
00:22:44,000 --> 00:22:45,999
which one would you be happier with?
499
00:22:46,000 --> 00:22:48,999
Chef Colecchio asked us,
500
00:22:49,000 --> 00:22:51,999
"Which one would you pay $16 for?"
501
00:22:52,000 --> 00:22:53,999
It was clear.
502
00:22:54,000 --> 00:22:55,999
All right, so that's it.
503
00:22:56,000 --> 00:22:57,999
Now it's your turn to cook,
504
00:22:58,000 --> 00:23:00,999
and we'll see how compassionate
your opponents are about you.
505
00:23:01,000 --> 00:23:05,999
The entire thing was totally unseasoned.
506
00:23:06,000 --> 00:23:07,999
I found the garlic a little overpowering.
507
00:23:08,000 --> 00:23:09,999
Yeah, but it was way too overpowering.
508
00:23:10,000 --> 00:23:11,999
We disagreed completely.
509
00:23:12,000 --> 00:23:13,999
Majority rules.
510
00:23:14,000 --> 00:23:19,999
Black group, these are your boxes.
511
00:23:20,000 --> 00:23:22,999
You have 2 hours to create a unique dish
512
00:23:23,000 --> 00:23:24,999
using all of the ingredients in here.
513
00:23:25,000 --> 00:23:27,999
Your time starts now.
514
00:23:28,000 --> 00:23:29,999
Oh, yeah.
515
00:23:30,000 --> 00:23:31,999
Took off that lid. Holy sh...!
516
00:23:32,000 --> 00:23:34,999
It's a friggin' wacky combination.
517
00:23:35,000 --> 00:23:36,999
Frog's legs, chicken livers,
518
00:23:37,000 --> 00:23:39,999
cornflakes, eggplant, and peanut butter.
519
00:23:40,000 --> 00:23:42,999
Ooh, what am I gonna
do with the peanut butter?
520
00:23:43,000 --> 00:23:44,999
I don't know, it's gonna be crazy!
521
00:23:45,000 --> 00:23:49,999
What are you looking for?
522
00:23:50,000 --> 00:23:51,000
Honey.
523
00:23:51,001 --> 00:23:52,999
Otto was like totally a train wreck.
524
00:23:53,000 --> 00:23:55,999
Running back and forth, just
grabbing like one thing at a time.
525
00:23:56,000 --> 00:23:58,999
Take 5 minutes, think
about what you're gonna do,
526
00:23:59,000 --> 00:24:00,999
and then you're not like running around.
527
00:24:01,000 --> 00:24:03,000
The sky is falling.
528
00:24:05,000 --> 00:24:06,999
Smells great in here.
529
00:24:07,000 --> 00:24:08,000
Someone's cooking something up.
530
00:24:08,000 --> 00:24:09,000
That's a good sign.
531
00:24:09,001 --> 00:24:10,999
It is a good sign.
532
00:24:11,000 --> 00:24:12,000
So Betty, what are you making?
533
00:24:12,001 --> 00:24:13,999
I've never cooked with frog legs before.
534
00:24:14,000 --> 00:24:15,000
Well, you know what they say.
535
00:24:15,000 --> 00:24:16,000
Pastes just like chicken.
536
00:24:16,001 --> 00:24:17,999
I guess you cook it like chicken, huh?
537
00:24:18,000 --> 00:24:19,999
I'm not very fond of chicken livers.
538
00:24:20,000 --> 00:24:23,999
I thought it was the best
choice to create a paste
539
00:24:24,000 --> 00:24:28,999
that I can make an
amazingly flavorful cake out of.
540
00:24:29,000 --> 00:24:30,000
Marcel! Chef!
541
00:24:30,000 --> 00:24:31,000
What's going on here?
542
00:24:31,001 --> 00:24:32,999
A little bit of grenouille,
pretty stoked on it.
543
00:24:33,000 --> 00:24:35,999
I've never had the opportunity
to cook the frog's legs before.
544
00:24:36,000 --> 00:24:37,000
Really?
545
00:24:37,001 --> 00:24:38,999
Seen it done at the
restaurant quite a few times.
546
00:24:39,000 --> 00:24:40,999
Okay, that's... I don't
know if that's good or bad.
547
00:24:41,000 --> 00:24:42,000
I think it's good, you know.
548
00:24:42,001 --> 00:24:43,999
Sort of how you work with frog legs.
549
00:24:44,000 --> 00:24:45,999
I kind of created some frog leg lollipops,
550
00:24:46,000 --> 00:24:48,999
and then I'm going to leave
a little bit to the unknown.
551
00:24:49,000 --> 00:24:51,999
I came here to take it
home, not to go home.
552
00:24:52,000 --> 00:24:54,999
Hey, Mia.
553
00:24:55,000 --> 00:24:56,000
I'm stoked.
554
00:24:56,001 --> 00:24:57,999
I'm freaking stoked on the ingredients.
555
00:24:58,000 --> 00:24:59,999
It was Sunday dinner at Grandma's house.
556
00:25:00,000 --> 00:25:02,999
I took the frog legs and I cut
them up like chicken wings.
557
00:25:03,000 --> 00:25:05,999
So it was all good for me from there.
558
00:25:06,000 --> 00:25:07,000
Cliff! Sir.
559
00:25:07,000 --> 00:25:08,000
What's going on?
560
00:25:08,001 --> 00:25:09,999
Right now I'm actually
breading the chicken livers,
561
00:25:10,000 --> 00:25:11,999
a little panko and the
cornflake that we got.
562
00:25:12,000 --> 00:25:13,999
Are cornflakes something
you've worked with before?
563
00:25:14,000 --> 00:25:16,999
Normally it's for breakfast,
or I'll line the cat bowl with it.
564
00:25:17,000 --> 00:25:18,999
It's always fun.
565
00:25:19,000 --> 00:25:21,999
Okay, listen up, we got
about 41 minutes left.
566
00:25:22,000 --> 00:25:23,999
Most of the chefs back there,
with the exception of Mia,
567
00:25:24,000 --> 00:25:25,999
said they really haven't
worked with the frog's legs.
568
00:25:26,000 --> 00:25:28,999
Emily is going to bread
the frog's legs and fry those,
569
00:25:29,000 --> 00:25:30,999
and I'm going to do the same thing here.
570
00:25:31,000 --> 00:25:32,999
Clearly the easy way out.
571
00:25:33,000 --> 00:25:35,999
Otto, he looks a little
sure of what he's doing,
572
00:25:36,000 --> 00:25:37,999
so we'll keep an eye on him.
573
00:25:38,000 --> 00:25:39,999
Marcel, really confident
in what he's doing.
574
00:25:40,000 --> 00:25:41,999
He thinks he's going to win this one.
575
00:25:42,000 --> 00:25:43,999
We'll see, 2 of them are going to lose
576
00:25:44,000 --> 00:25:45,999
and they're going to end
up at the judges' table.
577
00:25:46,000 --> 00:25:49,999
This rice has been forever.
578
00:25:50,000 --> 00:25:51,999
This is a very stressful situation.
579
00:25:52,000 --> 00:25:55,999
I'm not sure if I will win this
particular mystery box challenge.
580
00:25:56,000 --> 00:25:58,000
Anybody short on plates?
581
00:26:00,000 --> 00:26:01,999
20 seconds!
582
00:26:02,000 --> 00:26:06,999
I think my performance today was excellent
583
00:26:07,000 --> 00:26:08,999
and that my dish is really good.
584
00:26:09,000 --> 00:26:10,999
I think that I could be in the top 3.
585
00:26:11,000 --> 00:26:12,999
Your time is up.
586
00:26:13,000 --> 00:26:15,999
Today I wanted to focus in on
a couple things, simple flavors.
587
00:26:16,000 --> 00:26:17,999
I'd call it a frog leg lollipop
588
00:26:18,000 --> 00:26:19,999
with a little garlic and parsley puree.
589
00:26:20,000 --> 00:26:23,999
Marcel's dish, the garlic
was so overwhelming.
590
00:26:24,000 --> 00:26:25,999
It was all I could taste.
591
00:26:26,000 --> 00:26:28,999
Marcel talks a better game
than he's going to play.
592
00:26:29,000 --> 00:26:31,999
Any likes, dislikes? I
guess I'll find out later.
593
00:26:32,000 --> 00:26:33,999
Yeah, you will.
594
00:26:34,000 --> 00:26:37,999
Hello, Betty.
595
00:26:38,000 --> 00:26:39,999
I feel really good about my dish.
596
00:26:40,000 --> 00:26:44,999
I utilized the mystery box
ingredients pretty damn well.
597
00:26:45,000 --> 00:26:48,999
What I made was a
frog leg chicken liver cake
598
00:26:49,000 --> 00:26:52,999
with Asian herbs served on a raw salad
599
00:26:53,000 --> 00:26:55,999
and a peanut butter ginger sauce.
600
00:26:56,000 --> 00:26:59,999
I thought it was delicious. I
thought the flavors were there.
601
00:27:00,000 --> 00:27:03,999
Thank you, Betty. Let's go over
and see what Sam has for us.
602
00:27:04,000 --> 00:27:06,999
So what I have here is a turmeric
and cereal-crusted frog leg.
603
00:27:07,000 --> 00:27:10,999
It's served over an eggplant and
caper saute with a duo of sauces.
604
00:27:11,000 --> 00:27:12,999
There's eggplant, capers, apples.
605
00:27:13,000 --> 00:27:15,999
Incorporated the same
ingredients that were in the pate.
606
00:27:16,000 --> 00:27:17,999
Hi, Josie.
607
00:27:18,000 --> 00:27:20,999
What we have here is a little
east meets west meets southwest.
608
00:27:21,000 --> 00:27:24,999
You have the frog leg
that's coated with cornflakes
609
00:27:25,000 --> 00:27:28,999
over a chicken liver peanut
butter and eggplant jelly.
610
00:27:29,000 --> 00:27:31,999
Okay, let's go see what Cliff has.
611
00:27:32,000 --> 00:27:33,999
Tell us what you did.
612
00:27:34,000 --> 00:27:36,999
Braised the frog legs,
force-cooled them, shredded them,
613
00:27:37,000 --> 00:27:38,999
brought it back with a little five-spice,
614
00:27:39,000 --> 00:27:40,999
have the graffiti chips.
615
00:27:41,000 --> 00:27:43,999
The other side of the plate, we
have a little marinated eggplant salad.
616
00:27:44,000 --> 00:27:46,000
On top is the chicken liver.
617
00:27:48,000 --> 00:27:50,999
I was kind of psyched
about this. I am a fan of liver.
618
00:27:51,000 --> 00:27:53,999
I didn't like the chicken liver at all.
619
00:27:54,000 --> 00:28:02,000
I have a cornflake cilantro
and mint-crusted frog leg.
620
00:28:03,000 --> 00:28:05,999
I used the peanut butter as
the glue for the crispy crust.
621
00:28:06,000 --> 00:28:09,999
On an eggplant and cilantro
leaf salad with lemon juice.
622
00:28:10,000 --> 00:28:12,999
On a shiso leaf coated
with the chicken liver pate.
623
00:28:13,000 --> 00:28:15,000
I like the dish a lot. Thank you.
624
00:28:17,000 --> 00:28:18,999
We got brown rice there.
625
00:28:19,000 --> 00:28:21,999
Of course, we used the
cornflakes to coat the frog leg with.
626
00:28:22,000 --> 00:28:25,999
And have a little peanut sauce there with a
little scallion puree as well on top there.
627
00:28:26,000 --> 00:28:29,999
Believe it or not, my father loves
frog legs. I grew up with them.
628
00:28:30,000 --> 00:28:33,999
I was very surprised. Zotto's
dish was under-seasoned.
629
00:28:34,000 --> 00:28:37,999
And the elements of the plate
didn't seem to blend together well.
630
00:28:38,000 --> 00:28:39,999
Thank you very much. Thank you.
631
00:28:40,000 --> 00:28:42,999
Hello, Mia. Hello, Padma and judges.
632
00:28:43,000 --> 00:28:46,999
I have prepared Sunday
dinner, southern style.
633
00:28:47,000 --> 00:28:48,999
I have fried the frog legs.
634
00:28:49,000 --> 00:28:54,999
Instead of traditional mashed
potatoes, I did a garlic mashed eggplant.
635
00:28:55,000 --> 00:28:59,999
I soaked the frog legs in buttermilk
and garlic and cayenne pepper.
636
00:29:00,000 --> 00:29:02,999
So like the classic fried
chicken with frog legs.
637
00:29:03,000 --> 00:29:04,000
Pretty much, yeah.
638
00:29:04,001 --> 00:29:05,999
I see finger licking.
639
00:29:06,000 --> 00:29:09,999
The only person I thought
executed the frog drumsticks was Mia.
640
00:29:10,000 --> 00:29:11,000
It was killer.
641
00:29:12,000 --> 00:29:15,999
Okay, so all the chefs in the black
group, you guys can go back to the loft.
642
00:29:16,000 --> 00:29:18,999
Everyone else, we have
some deliberating to do.
643
00:29:19,000 --> 00:29:23,999
Hopefully by now you have your
favorites and your least favorites.
644
00:29:24,000 --> 00:29:25,000
Who are they?
645
00:29:25,001 --> 00:29:28,999
My two favorites would
have to be Betty and Mia.
646
00:29:29,000 --> 00:29:30,000
I really like Betty's. Oh, really?
647
00:29:30,001 --> 00:29:31,999
I like Betty, too. I
thought it was delicious.
648
00:29:32,000 --> 00:29:34,999
I like it that she did something
totally different than everybody else.
649
00:29:35,000 --> 00:29:36,000
Made like a cake. Yeah, you're right.
650
00:29:36,001 --> 00:29:38,999
And everyone else did like
the same drumstick type thing.
651
00:29:39,000 --> 00:29:42,999
Emily's like a toss up for me between
her and Mia for like one of the best.
652
00:29:43,000 --> 00:29:44,000
What did you all think of Mia's dish?
653
00:29:44,000 --> 00:29:45,000
We liked it.
654
00:29:45,000 --> 00:29:46,000
We liked Mia's.
655
00:29:46,000 --> 00:29:47,000
It was good.
656
00:29:47,001 --> 00:29:49,999
I thought it was juicy, really juicy, even
though it was the last dish we tasted.
657
00:29:50,000 --> 00:29:53,999
You know, you bit into it and
stuff dribbled down my chin.
658
00:29:54,000 --> 00:29:55,999
So, Betty and Mia.
659
00:29:56,000 --> 00:29:57,000
Great.
660
00:29:57,000 --> 00:29:58,000
And your least favorites?
661
00:29:58,001 --> 00:30:00,999
I thought my least favorites
were Otto and Marcel.
662
00:30:01,000 --> 00:30:02,000
Otto I didn't like at all.
663
00:30:02,000 --> 00:30:03,000
I agree.
664
00:30:03,000 --> 00:30:04,000
The entire thing was totally unseasoned.
665
00:30:04,000 --> 00:30:05,000
The rice was too al-dente.
666
00:30:05,001 --> 00:30:06,999
The liver I found very hard.
667
00:30:07,000 --> 00:30:08,999
The liver was like, hello, I'm a liver.
668
00:30:09,000 --> 00:30:10,000
Marcel.
669
00:30:10,001 --> 00:30:11,999
You ate the frog leg, it was
crunchy, but you didn't taste frog leg.
670
00:30:12,000 --> 00:30:13,999
You didn't taste, I
didn't taste peanut butter.
671
00:30:14,000 --> 00:30:15,000
I didn't taste chicken liver.
672
00:30:15,000 --> 00:30:16,000
I tasted garlic.
673
00:30:16,000 --> 00:30:17,000
There was no subtlety in it.
674
00:30:17,001 --> 00:30:18,999
I like Marcel very much.
675
00:30:19,000 --> 00:30:20,999
It was one of my favorites.
676
00:30:21,000 --> 00:30:22,999
I like the presentation.
677
00:30:23,000 --> 00:30:24,000
It was simple but nice.
678
00:30:24,001 --> 00:30:25,999
I found the garlic a little overpowering.
679
00:30:26,000 --> 00:30:27,999
Yeah, I thought it was
way too overpowering.
680
00:30:28,000 --> 00:30:30,999
Tough choice, but I would
have to say Marcel and Clifford.
681
00:30:31,000 --> 00:30:32,999
I didn't like Cliff's chicken liver.
682
00:30:33,000 --> 00:30:34,999
The liver, and then you had the frog leg
683
00:30:35,000 --> 00:30:36,999
separate with two different garnishes.
684
00:30:37,000 --> 00:30:38,000
It wasn't cohesive.
685
00:30:38,000 --> 00:30:39,000
It was.
686
00:30:39,000 --> 00:30:40,000
I don't think so.
687
00:30:40,001 --> 00:30:42,999
My team and me, we disagreed
completely in the people
688
00:30:43,000 --> 00:30:44,999
that we liked and disliked.
689
00:30:45,000 --> 00:30:46,000
Sorry.
690
00:30:46,000 --> 00:30:47,000
Majority rules.
691
00:30:47,001 --> 00:30:48,999
OK, well, thank you very much.
692
00:30:49,000 --> 00:30:51,999
We have our work cut out for
us, and we will see some of you
693
00:30:52,000 --> 00:30:53,000
at the judges' table.
694
00:30:53,001 --> 00:30:59,999
Why should you stay here?
695
00:31:00,000 --> 00:31:01,000
I didn't think it was crap on a plate.
696
00:31:01,001 --> 00:31:02,999
Even top chefs have a bad day.
697
00:31:03,000 --> 00:31:04,999
I just get a sense that you
may not be ready for this.
698
00:31:05,000 --> 00:31:13,000
So let's start with you, Harold.
699
00:31:16,000 --> 00:31:17,000
What did you think of this challenge?
700
00:31:17,001 --> 00:31:18,999
I thought overall they
did a pretty good job,
701
00:31:19,000 --> 00:31:21,999
but I thought it was definitely
a very difficult first challenge.
702
00:31:22,000 --> 00:31:24,999
It gave the contestants an
opportunity to size each other up.
703
00:31:25,000 --> 00:31:26,000
They had to prove themselves.
704
00:31:26,001 --> 00:31:27,999
They had to be open to each
other, which I think is often
705
00:31:28,000 --> 00:31:29,999
more difficult than cooking for the judges.
706
00:31:30,000 --> 00:31:32,999
All in all, I thought the dishes
were interesting and very good.
707
00:31:33,000 --> 00:31:35,999
The orange group really showed
how versatile they could be.
708
00:31:36,000 --> 00:31:37,999
They all did something
completely different.
709
00:31:38,000 --> 00:31:40,999
What do you guys think
about the choices for top two?
710
00:31:41,000 --> 00:31:42,000
I agree with them.
711
00:31:42,001 --> 00:31:43,999
Elia and Alain had the strongest dishes.
712
00:31:44,000 --> 00:31:45,000
They had the most focused dishes.
713
00:31:45,001 --> 00:31:48,999
They incorporated the ingredients
without making it a stretch.
714
00:31:49,000 --> 00:31:50,999
Frank was in the running,
and I think if his pasta dough
715
00:31:51,000 --> 00:31:52,999
were more refined, he may
have had a better chance
716
00:31:53,000 --> 00:31:54,999
of being in the top two.
717
00:31:55,000 --> 00:31:56,999
Let's move on to the black team.
718
00:31:57,000 --> 00:31:58,000
Betty, who they liked.
719
00:31:58,000 --> 00:31:59,000
I thought the cake was fine.
720
00:31:59,000 --> 00:32:00,000
She took all the ingredients.
721
00:32:00,000 --> 00:32:01,000
It was well-seasoned.
722
00:32:01,001 --> 00:32:03,999
I just thought that little flaw on
the bottom was just a throwaway.
723
00:32:04,000 --> 00:32:05,999
Peanut vinaigrette, I
thought it had a lot of flavor.
724
00:32:06,000 --> 00:32:07,000
I thought it was seasoned really well.
725
00:32:07,000 --> 00:32:08,000
I thought it went well with the cake.
726
00:32:08,001 --> 00:32:09,999
What did we think of Mia's dish?
727
00:32:10,000 --> 00:32:11,999
If I were sitting down to
Sunday, you know, supper
728
00:32:12,000 --> 00:32:15,999
and was in the mood for fried
frog's legs or rabbit or chicken,
729
00:32:16,000 --> 00:32:17,999
you know, whatever she wanted
to use, it was really delicious.
730
00:32:18,000 --> 00:32:19,999
Mia's might not have been the most refined,
731
00:32:20,000 --> 00:32:22,999
but I think she had a great idea,
and I think it was the most satisfying.
732
00:32:23,000 --> 00:32:24,999
Yeah.
733
00:32:25,000 --> 00:32:26,000
Let's call them in.
734
00:32:26,000 --> 00:32:27,000
All right.
735
00:32:27,001 --> 00:32:28,999
[music playing]
736
00:32:29,000 --> 00:32:37,000
We need to see Elia, Ilan,
Betty, and Mia at the judges' table.
737
00:32:44,000 --> 00:32:46,999
I'm feeling very nervous because
I don't know if we're the winners
738
00:32:47,000 --> 00:32:48,000
or the losers.
739
00:32:48,000 --> 00:32:49,000
[chatter]
740
00:32:49,001 --> 00:32:51,000
[music playing]
741
00:32:52,000 --> 00:32:53,999
[clock ticking]
742
00:32:54,000 --> 00:33:00,999
Congratulations.
743
00:33:01,000 --> 00:33:03,999
You were the four best
chefs for this challenge.
744
00:33:04,000 --> 00:33:05,999
[laughter]
745
00:33:06,000 --> 00:33:07,000
Elia, let's start with you.
746
00:33:07,001 --> 00:33:08,999
The only item that I
didn't know what to do with
747
00:33:09,000 --> 00:33:12,999
was the American product, cheese.
748
00:33:13,000 --> 00:33:15,999
After you saw the dish, would
you have done anything differently?
749
00:33:16,000 --> 00:33:17,999
I wanted to put the
artichokes that I chopped,
750
00:33:18,000 --> 00:33:19,000
but I didn't have time.
751
00:33:19,001 --> 00:33:20,999
But if you had been able to put it on,
752
00:33:21,000 --> 00:33:22,999
it might have just
been a little bit better,
753
00:33:23,000 --> 00:33:24,999
but we really, really liked it.
754
00:33:25,000 --> 00:33:26,000
Mia.
755
00:33:26,001 --> 00:33:27,999
I grew up hunting frogs as a little girl,
756
00:33:28,000 --> 00:33:32,999
so that was like scores, just
like Grandma's house on Sunday.
757
00:33:33,000 --> 00:33:34,999
Yeah, I think what we
really enjoyed about it
758
00:33:35,000 --> 00:33:37,999
is it really showed your sense of
who you are and how you cook.
759
00:33:38,000 --> 00:33:39,999
I mean, it was just very
evident on the plate.
760
00:33:40,000 --> 00:33:43,999
You're all welcome to my
house on Sunday dinner.
761
00:33:44,000 --> 00:33:45,000
Ilan.
762
00:33:45,001 --> 00:33:46,999
I'd never worked with escargot before.
763
00:33:47,000 --> 00:33:48,999
Interesting that for someone
who really didn't know
764
00:33:49,000 --> 00:33:50,999
what you were doing, the flavor was great.
765
00:33:51,000 --> 00:33:52,999
It was tasty, it was seasoned well,
766
00:33:53,000 --> 00:33:54,999
so kudos to you for fooling us all.
767
00:33:55,000 --> 00:33:56,999
Yeah, definitely have a touch for it,
768
00:33:57,000 --> 00:33:59,999
so you might want to think
about that again in the future.
769
00:34:00,000 --> 00:34:02,999
Betty, your peers loved your dish.
770
00:34:03,000 --> 00:34:04,000
Everyone thought it was great.
771
00:34:04,001 --> 00:34:05,999
Well, I have been catering for 10 years,
772
00:34:06,000 --> 00:34:08,999
and in my restaurant, we do a chicken cake.
773
00:34:09,000 --> 00:34:10,999
We also do a peanut sauce at my restaurant.
774
00:34:11,000 --> 00:34:12,999
I thought the flavor of the cake was great.
775
00:34:13,000 --> 00:34:15,999
I didn't care for the sort
of little salad underneath,
776
00:34:16,000 --> 00:34:17,000
but it was a good dish.
777
00:34:17,001 --> 00:34:20,999
I think we also got a very
good sense of your style.
778
00:34:21,000 --> 00:34:24,999
Harold's our guest judge, so I
guess I'll let him give the news.
779
00:34:25,000 --> 00:34:28,999
The winner of this
elimination challenge is...
780
00:34:29,000 --> 00:34:32,999
Ilan.
781
00:34:33,000 --> 00:34:34,999
Congratulations. Congratulations.
782
00:34:35,000 --> 00:34:36,999
I think you actually made
those ingredients better
783
00:34:37,000 --> 00:34:38,999
the way you sort of put them together.
784
00:34:39,000 --> 00:34:40,000
Love to see more of that stuff.
785
00:34:40,001 --> 00:34:41,999
This is the first elimination challenge,
786
00:34:42,000 --> 00:34:43,999
and I come out on top,
787
00:34:44,000 --> 00:34:45,999
and it feels incredible.
788
00:34:46,000 --> 00:34:47,999
I know how to make food taste delicious.
789
00:34:48,000 --> 00:34:49,000
I just have to keep doing it.
790
00:34:49,001 --> 00:34:51,999
Hopefully I can do it however
many times we need to do it.
791
00:34:52,000 --> 00:34:54,999
I just want to point out
that our guest judge here
792
00:34:55,000 --> 00:34:56,999
won the first elimination challenge as well
793
00:34:57,000 --> 00:34:58,999
for the first season, so
it's a good way to start.
794
00:34:59,000 --> 00:35:05,000
Can you please send in the
Sujai, Marcel, Carlos, and Otto?
795
00:35:07,000 --> 00:35:09,999
[dramatic music]
796
00:35:10,000 --> 00:35:11,999
♪ ♪
797
00:35:12,000 --> 00:35:13,000
All right, guys.
798
00:35:13,001 --> 00:35:16,999
The good news is Ilan
came out on top today.
799
00:35:17,000 --> 00:35:18,999
[cheers and applause]
800
00:35:19,000 --> 00:35:20,999
Give it up.
801
00:35:21,000 --> 00:35:22,000
[applause]
802
00:35:22,001 --> 00:35:25,999
And the bad news is the
judges would like to see
803
00:35:26,000 --> 00:35:29,999
Carlos, Sujai, Otto win.
804
00:35:30,000 --> 00:35:32,999
Marcel, good luck, you guys.
805
00:35:33,000 --> 00:35:35,999
Good luck, guys. - Good luck, guys.
806
00:35:36,000 --> 00:35:37,999
Be strong.
807
00:35:38,000 --> 00:35:43,999
♪ ♪
808
00:35:44,000 --> 00:35:47,999
You four were the bottom-voted chefs.
809
00:35:48,000 --> 00:35:49,999
Otto, let's start with you.
810
00:35:50,000 --> 00:35:51,000
Why do you think you're here?
811
00:35:51,001 --> 00:35:53,999
I would say the biggest
problem with my dish
812
00:35:54,000 --> 00:35:55,000
was the rice was undercooked,
813
00:35:55,001 --> 00:35:56,999
so what I did the last
minute was I tried to
814
00:35:57,000 --> 00:35:59,999
pull whatever culinary skill
I have in my body together
815
00:36:00,000 --> 00:36:01,000
and threw a little olive oil in there
816
00:36:01,001 --> 00:36:03,999
to give it some extra flavor
and bring it back to life.
817
00:36:04,000 --> 00:36:05,999
I thought there was just not enough depth
818
00:36:06,000 --> 00:36:07,999
throughout the dish to be able to handle
819
00:36:08,000 --> 00:36:10,999
the duality of the fried frog
leg and the chicken liver.
820
00:36:11,000 --> 00:36:12,000
If I had to do it all over again,
821
00:36:12,001 --> 00:36:13,999
I probably would've
combined those all three
822
00:36:14,000 --> 00:36:15,999
in one nice little slick amuse-bouche
823
00:36:16,000 --> 00:36:17,000
and boom, put it in your mouth, done.
824
00:36:17,000 --> 00:36:18,000
Why should you stay here?
825
00:36:18,001 --> 00:36:20,999
I should stay here because
every chef has a bad day.
826
00:36:21,000 --> 00:36:22,999
Even top chefs have a bad day.
827
00:36:23,000 --> 00:36:24,999
♪ ♪
828
00:36:25,000 --> 00:36:26,000
Sujai.
829
00:36:26,001 --> 00:36:27,999
I totally panicked.
830
00:36:28,000 --> 00:36:29,000
It was like starting a race,
831
00:36:29,001 --> 00:36:30,999
and instead of setting my own pace,
832
00:36:31,000 --> 00:36:32,999
I started doing stuff without
thinking things through,
833
00:36:33,000 --> 00:36:34,999
and it was a huge mistake.
834
00:36:35,000 --> 00:36:36,000
We agreed with your peers
835
00:36:36,001 --> 00:36:37,999
in that it was one of our least favorite,
836
00:36:38,000 --> 00:36:40,999
but there were definitely parts
of the dish that we enjoyed.
837
00:36:41,000 --> 00:36:42,999
There was a lot of good potato in there.
838
00:36:43,000 --> 00:36:44,000
[laughs]
839
00:36:44,001 --> 00:36:45,999
Um... yeah.
840
00:36:46,000 --> 00:36:47,000
Believe it or not.
841
00:36:47,000 --> 00:36:48,000
There was a lot of good potato in there.
842
00:36:48,001 --> 00:36:49,999
I'm not gonna make the same mistake again.
843
00:36:50,000 --> 00:36:52,999
I feel like I just have
to step it up, definitely,
844
00:36:53,000 --> 00:36:54,999
and I got... I got that.
845
00:36:55,000 --> 00:36:56,999
♪ ♪
846
00:36:57,000 --> 00:36:58,000
Marcel.
847
00:36:58,001 --> 00:37:00,999
Honestly, I don't really know why I'm here.
848
00:37:01,000 --> 00:37:02,999
I thought that my dish tasted good,
849
00:37:03,000 --> 00:37:06,999
and I like my utilization of
the mystery basket ingredients.
850
00:37:07,000 --> 00:37:08,000
I'm just gonna come out and say it.
851
00:37:08,001 --> 00:37:09,999
I don't think you won, you know, here.
852
00:37:10,000 --> 00:37:11,000
I did not think, you know,
853
00:37:11,001 --> 00:37:12,999
yours was one of the weaker dishes.
854
00:37:13,000 --> 00:37:14,000
You know, I thought it was
somewhere in the middle.
855
00:37:14,001 --> 00:37:15,999
Carlos, you... you were on the team
856
00:37:16,000 --> 00:37:17,000
that voted him to be here.
857
00:37:17,000 --> 00:37:18,000
Why... why is he here?
858
00:37:18,001 --> 00:37:19,999
It was overwhelming in garlic,
859
00:37:20,000 --> 00:37:21,999
and it just covered my palate.
860
00:37:22,000 --> 00:37:23,000
Maybe some people, you know,
861
00:37:23,001 --> 00:37:24,999
consider me to be a fierce
part of the competition,
862
00:37:25,000 --> 00:37:28,999
and if I'm eliminated, then
that might pave their way,
863
00:37:29,000 --> 00:37:30,999
possibly.
864
00:37:31,000 --> 00:37:32,999
You know, Carlos, you were finished
865
00:37:33,000 --> 00:37:35,999
a good 45, 50 minutes
before the time was up.
866
00:37:36,000 --> 00:37:38,999
I was a little afraid to take time
867
00:37:39,000 --> 00:37:40,999
to actually sit down and think about it,
868
00:37:41,000 --> 00:37:44,999
and that's, I feel like, what
I really should have done.
869
00:37:45,000 --> 00:37:46,999
Is that a dish that you
would be proud to serve
870
00:37:47,000 --> 00:37:48,000
in your restaurant?
871
00:37:48,001 --> 00:37:49,999
It wasn't my crowning achievement,
872
00:37:50,000 --> 00:37:53,000
but I didn't think it was crap on a plate.
873
00:37:54,000 --> 00:37:55,000
Thank you, guys,
874
00:37:55,001 --> 00:37:57,999
and we'll call you back when we're ready.
875
00:37:58,000 --> 00:37:59,000
Thank you.
876
00:37:59,001 --> 00:38:00,999
Thank you.
877
00:38:01,000 --> 00:38:05,999
I think, uh, any one of these four
878
00:38:06,000 --> 00:38:07,999
could go home for... for various reasons.
879
00:38:08,000 --> 00:38:09,000
Let's start with Carlos.
880
00:38:09,001 --> 00:38:11,999
Well, he honestly didn't
think it through enough
881
00:38:12,000 --> 00:38:13,999
that he didn't give himself
the timing that he needed.
882
00:38:14,000 --> 00:38:15,999
But, you know, no amount
of time can cover up
883
00:38:16,000 --> 00:38:17,999
poor seasoning, poorly conceived dishes.
884
00:38:18,000 --> 00:38:20,999
There was just no complexity,
no depth whatsoever.
885
00:38:21,000 --> 00:38:22,000
There was no continuity.
886
00:38:22,001 --> 00:38:23,999
I had a major problem from that dish.
887
00:38:24,000 --> 00:38:26,999
In fact, I had a hard time
getting that... that... that down.
888
00:38:27,000 --> 00:38:30,999
Let's talk about Marcel.
889
00:38:31,000 --> 00:38:32,999
I think that it definitely means something
890
00:38:33,000 --> 00:38:34,999
that all of his peers disliked what he did
891
00:38:35,000 --> 00:38:36,999
for whatever reason that they disliked it.
892
00:38:37,000 --> 00:38:38,999
I think that you can't discredit that.
893
00:38:39,000 --> 00:38:40,000
He's a little cocky,
894
00:38:40,001 --> 00:38:41,999
and maybe they wanted to knock him down
895
00:38:42,000 --> 00:38:43,000
in size a little bit.
896
00:38:43,000 --> 00:38:44,000
I don't know.
897
00:38:44,001 --> 00:38:45,999
I thought the garlic
was... was too aggressive.
898
00:38:46,000 --> 00:38:47,999
But nothing was bad.
899
00:38:48,000 --> 00:38:49,000
No. - No.
900
00:38:49,000 --> 00:38:50,000
No.
901
00:38:51,000 --> 00:38:52,999
Sujai, what do you think, Harold?
902
00:38:53,000 --> 00:38:54,999
I think, you know, I think her nerves
903
00:38:55,000 --> 00:38:56,999
definitely got the best of her.
904
00:38:57,000 --> 00:38:58,000
And that could be the issue.
905
00:38:58,001 --> 00:38:59,999
She's not an experienced, trained cook.
906
00:39:00,000 --> 00:39:01,999
Right. Does she... does
she have the, you know,
907
00:39:02,000 --> 00:39:03,999
the fire to, you know, to
go through the gauntlet?
908
00:39:04,000 --> 00:39:05,000
When I did my walkthrough,
909
00:39:05,001 --> 00:39:06,999
the first thing she said
was, "This is a disaster.
910
00:39:07,000 --> 00:39:09,999
Unless somebody really
screws this up, I'm going home."
911
00:39:10,000 --> 00:39:11,999
She gave herself up, so to speak.
912
00:39:12,000 --> 00:39:13,999
You know, and Otto did the same thing.
913
00:39:14,000 --> 00:39:15,999
You know, the first thing he said of all,
914
00:39:16,000 --> 00:39:17,000
"The rice was really terrible."
915
00:39:17,000 --> 00:39:18,000
Well, I think we asked him what...
916
00:39:18,001 --> 00:39:19,999
Even if... even if he did, I still...
917
00:39:20,000 --> 00:39:21,000
Well, Marcel did... you
know, Marcel did the opposite.
918
00:39:21,001 --> 00:39:22,999
Marcel said, "I don't know
what was wrong with my dish."
919
00:39:23,000 --> 00:39:24,999
It's really important to
stand behind your food.
920
00:39:25,000 --> 00:39:26,999
Yeah, exactly. You have to sell it.
921
00:39:27,000 --> 00:39:28,999
[dramatic music]
922
00:39:29,000 --> 00:39:30,999
I think we have a decision.
923
00:39:31,000 --> 00:39:32,999
Let's get them back in here.
924
00:39:33,000 --> 00:39:34,000
All right.
925
00:39:34,001 --> 00:39:39,999
♪ ♪
926
00:39:40,000 --> 00:39:42,999
You four were voted on the bottom
927
00:39:43,000 --> 00:39:45,999
of this elimination challenge.
928
00:39:46,000 --> 00:39:47,999
And one of you has to go.
929
00:39:48,000 --> 00:39:52,999
♪ ♪
930
00:39:53,000 --> 00:40:00,999
You four were voted on the bottom
931
00:40:01,000 --> 00:40:02,999
of this elimination challenge.
932
00:40:03,000 --> 00:40:05,999
And one of you has to go.
933
00:40:06,000 --> 00:40:07,999
Otto, your experience would suggest to me
934
00:40:08,000 --> 00:40:09,999
that you would know the difference between
935
00:40:10,000 --> 00:40:11,999
when you should serve
something and not serve something.
936
00:40:12,000 --> 00:40:13,999
The rice was definitely an issue,
937
00:40:14,000 --> 00:40:15,999
and it wasn't one of
the featured ingredients,
938
00:40:16,000 --> 00:40:17,999
so you could have left it off.
939
00:40:18,000 --> 00:40:20,999
Sujai, I just sense a
real lack of confidence
940
00:40:21,000 --> 00:40:22,000
in my walk around.
941
00:40:22,000 --> 00:40:23,000
First thing you said was,
942
00:40:23,001 --> 00:40:24,999
"I just completely messed this up."
943
00:40:25,000 --> 00:40:26,999
And I think you had
time enough to correct it.
944
00:40:27,000 --> 00:40:29,999
I just get a sense that you
may not be ready for this.
945
00:40:30,000 --> 00:40:31,999
Marcel, I don't know if I agree with you
946
00:40:32,000 --> 00:40:35,999
that the other contestants
are out to get you just yet.
947
00:40:36,000 --> 00:40:37,000
There were some issues with the dish.
948
00:40:37,001 --> 00:40:38,999
You shouldn't be so
surprised that you're here.
949
00:40:39,000 --> 00:40:41,999
Carlos, we just found that
dish somewhat unfocused.
950
00:40:42,000 --> 00:40:44,999
There's a real lack of
flavor, lack of technique.
951
00:40:45,000 --> 00:40:46,000
Some of the choices that you made
952
00:40:46,001 --> 00:40:47,999
completely at odds with each other.
953
00:40:48,000 --> 00:40:49,999
You've been at this
for, you know, 10 years,
954
00:40:50,000 --> 00:40:51,999
and you shouldn't make these mistakes.
955
00:40:52,000 --> 00:40:55,999
It was tough, but someone has to go.
956
00:40:56,000 --> 00:41:04,000
Sujai, please pack your knives and go.
957
00:41:05,000 --> 00:41:06,999
Thank you.
958
00:41:07,000 --> 00:41:10,000
Thank you. - See you.
959
00:41:12,000 --> 00:41:13,999
Well, going home.
960
00:41:14,000 --> 00:41:15,999
Aww. - Aww.
961
00:41:16,000 --> 00:41:19,999
I didn't give myself a fighting chance.
962
00:41:20,000 --> 00:41:21,999
I was not surprised that I was called in
963
00:41:22,000 --> 00:41:23,000
based on my performance.
964
00:41:23,001 --> 00:41:26,999
For me, it was a lot
more of my own personal,
965
00:41:27,000 --> 00:41:28,999
you know, confidence crisis.
966
00:41:29,000 --> 00:41:30,999
Oh, my God, there's so many hugs.
967
00:41:31,000 --> 00:41:32,999
[laughter]
968
00:41:33,000 --> 00:41:35,999
I feel like I've got a lot
of big decisions to make
969
00:41:36,000 --> 00:41:38,999
about what I'm doing and where I'm going.
970
00:41:39,000 --> 00:41:40,999
I'm gonna carry on cooking for sure.
971
00:41:41,000 --> 00:41:42,999
It's part of my journey.
972
00:41:43,000 --> 00:41:44,999
I know how to flambé now.
973
00:41:45,000 --> 00:41:46,999
[laughs]
974
00:41:47,000 --> 00:41:53,999
This season on "Top Chef"...
975
00:41:54,000 --> 00:41:56,999
Booming down, baby.
976
00:41:57,000 --> 00:41:58,999
Everybody's really tense.
977
00:41:59,000 --> 00:42:01,999
Did you get the lychee? - Yeah.
978
00:42:02,000 --> 00:42:03,000
Keep to yourself, man.
979
00:42:03,001 --> 00:42:04,999
My food is rustic. - Delicious.
980
00:42:05,000 --> 00:42:06,999
Simple. - Explosive.
981
00:42:07,000 --> 00:42:08,999
Nice and sweet. - Cutting edge. Beautiful.
982
00:42:09,000 --> 00:42:10,000
Down home.
983
00:42:10,001 --> 00:42:11,999
Avant-garde molecular gastronomy.
984
00:42:12,000 --> 00:42:13,000
[bell dings]
985
00:42:13,001 --> 00:42:15,999
I hope the judges remember
that we're not only contestants,
986
00:42:16,000 --> 00:42:17,000
but we're also human beings.
987
00:42:17,001 --> 00:42:18,999
I don't know what you guys were thinking.
988
00:42:19,000 --> 00:42:21,999
This meal wasn't perfect by any means.
989
00:42:22,000 --> 00:42:24,999
We had issues with a lot of the dishes.
990
00:42:25,000 --> 00:42:26,999
You're saying people cheated?
991
00:42:27,000 --> 00:42:28,999
The bar has definitely
been raised this time around.
992
00:42:29,000 --> 00:42:30,999
What kind of crack house
are you running here?
993
00:42:31,000 --> 00:42:32,999
We got a pretty killer menu.
994
00:42:33,000 --> 00:42:34,000
It's like chicken on a stick.
995
00:42:34,000 --> 00:42:35,000
I'm, like, so out of my league.
996
00:42:35,001 --> 00:42:37,999
Why do you find it necessary
to slam Marcel's dish?
997
00:42:38,000 --> 00:42:39,000
You slamming my dish?
998
00:42:39,001 --> 00:42:40,999
Taking valuable players
out is beneficial to me.
999
00:42:41,000 --> 00:42:42,999
Why would you jeopardize the whole team?
1000
00:42:43,000 --> 00:42:45,999
What I'm asking for
is the rules in writing.
1001
00:42:46,000 --> 00:42:47,000
I'm here to play this game.
1002
00:42:47,001 --> 00:42:50,999
You're a selfish, self-centered,
egotistical bastard.
1003
00:42:51,000 --> 00:42:53,999
When we're out there on
the [bleep] chopping block
1004
00:42:54,000 --> 00:42:55,999
and we throw each other off the bus,
1005
00:42:56,000 --> 00:42:58,999
don't come holding my
hand afterwards, all right?
1006
00:42:59,000 --> 00:43:00,999
It's showtime. It's about me.
1007
00:43:01,000 --> 00:43:02,000
You need to shut the [bleep] up,
1008
00:43:02,001 --> 00:43:04,999
listen to other people, and you'll be fine.
1009
00:43:05,000 --> 00:43:06,999
If you touch anything personal on mine,
1010
00:43:07,000 --> 00:43:10,999
I will beat you so bad that your
mother will not recognize you.
1011
00:43:11,000 --> 00:43:13,999
For more about the recipes seen tonight,
1012
00:43:14,000 --> 00:43:16,999
go to bravotv.com.
1013
00:43:17,000 --> 00:43:19,999
[upbeat music]
1014
00:43:20,000 --> 00:43:27,000
♪ ♪
1015
00:43:28,000 --> 00:43:30,999
[upbeat music]
1016
00:43:31,000 --> 00:43:37,999
♪ ♪
1017
00:43:38,000 --> 00:43:40,999
[upbeat music]
1018
00:43:41,000 --> 00:43:47,999
♪ ♪
1019
00:43:48,000 --> 00:43:52,999
[screaming]
1020
00:43:53,000 --> 00:43:54,000
[bell dings]
1021
00:43:54,001 --> 00:43:56,999
[upbeat music]
1022
00:43:57,000 --> 00:43:59,999
♪ ♪
1023
00:44:00,000 --> 00:44:08,000
[BLANK_AUDIO]
1024
00:44:09,305 --> 00:45:09,312