"Longmire" Continual Soiree
ID | 13209513 |
---|---|
Movie Name | "Longmire" Continual Soiree |
Release Name | Longmire.S05E09.Continual.Soiree.1080p.BDRip.x264.R |
Year | 2016 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 5862138 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
2
00:00:19,280 --> 00:00:20,840
Hey.
3
00:00:23,702 --> 00:00:26,036
Any sign?
4
00:00:26,037 --> 00:00:29,414
I walked everywhere, re-checked
every clearing I could find.
5
00:00:29,415 --> 00:00:30,391
Nothing.
6
00:00:30,542 --> 00:00:31,917
You want me to grab some shut-eye
7
00:00:31,918 --> 00:00:33,602
while you take another shift?
8
00:00:36,297 --> 00:00:37,481
No.
9
00:00:38,800 --> 00:00:42,636
If Malachi was gonna show up,
we'd have seen something by now,
10
00:00:42,637 --> 00:00:44,864
especially if he was planning an ambush.
11
00:00:45,974 --> 00:00:48,475
Maybe Malachi had no
intention of ambushing anyone
12
00:00:48,476 --> 00:00:50,811
or giving up that evidence he had on Nighthorse.
13
00:00:52,606 --> 00:00:55,858
Maybe he was just trying to
distract us so he could skip town.
14
00:00:55,859 --> 00:00:59,045
Or someone got wind of what he
was planning and stopped him.
15
00:01:14,002 --> 00:01:17,022
- That key does not work.
- Why not?
16
00:01:17,088 --> 00:01:20,966
- Because I changed the locks.
- Oh, yeah?
17
00:01:20,967 --> 00:01:23,152
What's Malachi gonna have to say about that?
18
00:01:23,219 --> 00:01:27,490
I neither know nor care because, last night...
19
00:01:29,517 --> 00:01:31,702
Malachi signed the bar back over to me.
20
00:01:31,770 --> 00:01:35,814
- Why?
- That is not your concern.
21
00:01:35,815 --> 00:01:39,335
In fact, nothing that happens in
this bar is your concern anymore.
22
00:01:40,528 --> 00:01:41,963
You are fired.
23
00:01:45,408 --> 00:01:47,427
I also reserve the right not to serve you.
24
00:02:08,597 --> 00:02:11,433
It is a beautiful day at the
Red Pony and continual soiree.
25
00:02:11,434 --> 00:02:13,328
This is Henry.
26
00:02:24,155 --> 00:02:26,132
Doesn't look like Malachi's home.
27
00:02:30,494 --> 00:02:33,997
So if Malachi did leave town,
he didn't take anything with him.
28
00:02:33,998 --> 00:02:35,682
Not even his car.
29
00:02:36,292 --> 00:02:39,252
Let's run with your theory
that somebody got to him
30
00:02:39,253 --> 00:02:40,838
before he could give you the evidence.
31
00:02:40,839 --> 00:02:43,673
What exactly was he gonna give you?
32
00:02:43,674 --> 00:02:46,319
Proof that Nighthorse struck
a deal with the Irish Mob
33
00:02:46,385 --> 00:02:49,304
to run heroin and prostitutes through the casino,
34
00:02:49,305 --> 00:02:51,514
which makes Nighthorse
35
00:02:51,515 --> 00:02:55,560
the most likely suspect
in Malachi's disappearance.
36
00:02:55,561 --> 00:02:58,605
Why don't you call the casino,
see if Malachi is there?
37
00:02:58,606 --> 00:03:01,066
I'll radio Ferg,
38
00:03:01,067 --> 00:03:04,128
have him put a track on
Malachi's phone and bank records.
39
00:03:09,993 --> 00:03:10,993
Who's that?
40
00:03:10,994 --> 00:03:12,095
Nobody.
41
00:03:14,205 --> 00:03:15,706
Hey, Vic.
42
00:03:15,707 --> 00:03:19,126
It's, me, your, favorite future deputy.
43
00:03:19,127 --> 00:03:21,044
I-It's Travis.
44
00:03:21,045 --> 00:03:24,732
Um, so... you're not
home, so you must be busy.
45
00:03:24,799 --> 00:03:27,217
But, I was cleaning
out the Murphy family garage
46
00:03:27,218 --> 00:03:30,321
and found some of my old, trailer stuff.
47
00:03:30,430 --> 00:03:33,974
So, um, I'm gonna leave
it up underneath your rig,
48
00:03:33,975 --> 00:03:36,935
and you can thank you me later if so inclined.
49
00:03:38,021 --> 00:03:38,979
Yeah.
50
00:03:45,569 --> 00:03:47,254
Hello, mama.
51
00:03:49,949 --> 00:03:51,491
Okay, thanks.
52
00:03:51,492 --> 00:03:53,315
The casino said they're not expecting Malachi
53
00:03:53,316 --> 00:03:55,829
to come in to work for another couple of hours.
54
00:03:55,830 --> 00:03:58,165
Ferg, any sign of Malachi?
55
00:03:58,166 --> 00:04:00,250
No activity on his bank or credit card account
56
00:04:00,251 --> 00:04:02,645
- in the last 24 hours.
- What about his phone?
57
00:04:02,711 --> 00:04:07,066
The last call Malachi made was
at 3:18 yesterday afternoon.
58
00:04:08,342 --> 00:04:10,302
That's right after I talked to him.
59
00:04:10,303 --> 00:04:11,988
Interesting timing.
60
00:04:12,055 --> 00:04:14,431
Ferg, I need you to see if Dennis Wabash
61
00:04:14,432 --> 00:04:16,409
has checked out of the Peaksman Motel.
62
00:04:16,434 --> 00:04:18,369
If Malachi's missing,
63
00:04:18,436 --> 00:04:20,455
we need to eliminate any possible suspects.
64
00:04:20,521 --> 00:04:22,480
- On it.
- Hey.
65
00:04:22,481 --> 00:04:24,775
- Are you gonna go talk to Nighthorse?
- Not yet.
66
00:04:24,776 --> 00:04:27,039
I need to see what we can
find out before I confront him.
67
00:04:27,040 --> 00:04:28,821
First, I'm gonna head over to the Red Pony,
68
00:04:28,822 --> 00:04:30,798
see if there's been any sign of Malachi there.
69
00:04:33,409 --> 00:04:35,469
- Vic.
- Yeah?
70
00:04:35,536 --> 00:04:37,329
You're picking up Walter's bad habits.
71
00:04:37,330 --> 00:04:39,056
You don't answer your phone anymore?
72
00:04:39,123 --> 00:04:41,416
Sorry, we were out of cell range.
73
00:04:41,417 --> 00:04:43,919
Well, the Assistant District Attorney
74
00:04:43,920 --> 00:04:45,813
has been trying to get a hold of you.
75
00:04:45,880 --> 00:04:48,090
- A.D.A. Holder? Why?
- She's gonna need you
76
00:04:48,091 --> 00:04:51,676
to testify at Chance Gilbert's
trial sooner than originally planned.
77
00:04:51,677 --> 00:04:54,221
The trial's moving a lot faster than expected.
78
00:04:54,222 --> 00:04:56,932
Okay. When does she need me to testify?
79
00:04:56,933 --> 00:04:58,701
- Today.
- Today?
80
00:05:00,979 --> 00:05:02,562
I thought I had two weeks.
81
00:05:02,563 --> 00:05:05,083
Yeah, well, more like two hours, sweetie.
82
00:05:05,149 --> 00:05:06,500
I'm sorry.
83
00:05:08,444 --> 00:05:10,278
Okay. No, it's fine.
84
00:05:10,279 --> 00:05:14,074
Um, I guess I need to go get myself ready.
85
00:05:14,075 --> 00:05:15,868
- Vic.
- Yeah?
86
00:05:15,869 --> 00:05:17,803
Before you go, could I see you for a minute?
87
00:05:17,871 --> 00:05:19,430
Sure.
88
00:05:24,752 --> 00:05:26,294
I've been so distracted lately,
89
00:05:26,295 --> 00:05:28,005
I haven't taken time to talk with you
90
00:05:28,006 --> 00:05:29,940
about the Chance Gilbert trial.
91
00:05:30,008 --> 00:05:33,403
Well, someone has been trying to kill you.
92
00:05:33,469 --> 00:05:37,781
Anyway, it's not exactly something
I've been wanting to talk about.
93
00:05:39,017 --> 00:05:41,226
Would it help if I came
to the courthouse with you?
94
00:05:41,227 --> 00:05:42,286
Why?
95
00:05:42,436 --> 00:05:44,104
Do you think you're gonna find Malachi
96
00:05:44,105 --> 00:05:46,856
- hiding in the men's room?
- Vic, I'm serious.
97
00:05:46,857 --> 00:05:48,608
I know what you went through.
98
00:05:48,609 --> 00:05:51,904
Now, you might think you're
fine, but when you see his face,
99
00:05:51,905 --> 00:05:54,632
it'll all come flooding back.
100
00:05:57,326 --> 00:06:00,120
I appreciate the offer. I do.
101
00:06:00,121 --> 00:06:03,849
But you have to go find
Malachi, and I will be fine.
102
00:06:24,187 --> 00:06:26,331
Travis, what are you doing here?
103
00:06:26,397 --> 00:06:29,917
I just thought I'd sit here and time
how long it takes for you to tell me.
104
00:06:32,070 --> 00:06:33,588
So far, about 20 seconds.
105
00:06:34,447 --> 00:06:35,673
Tell you what?
106
00:06:37,116 --> 00:06:40,035
"Thank you" for the motorhome supplies?
107
00:06:40,036 --> 00:06:41,429
I-I got your voice-mail.
108
00:06:41,495 --> 00:06:42,679
Thank you.
109
00:06:44,165 --> 00:06:45,266
40 seconds.
110
00:06:45,333 --> 00:06:46,916
Travis, I give up.
111
00:06:46,917 --> 00:06:49,794
- What do you want?
- I want to know
112
00:06:49,795 --> 00:06:52,273
when you were gonna tell
me that we're having a kid.
113
00:06:53,632 --> 00:06:55,050
Get inside.
114
00:06:55,051 --> 00:06:56,235
Okay.
115
00:07:01,182 --> 00:07:02,640
Were you going through my trash?
116
00:07:02,641 --> 00:07:05,744
No, I was throwing away
my trash, and I saw these.
117
00:07:05,811 --> 00:07:08,714
And you've been sitting out there,
holding on to those until I got home?
118
00:07:08,715 --> 00:07:10,916
- Yeah.
- You do realize I peed on them, right?
119
00:07:10,942 --> 00:07:12,442
O-Of course I realize that, okay?
120
00:07:12,443 --> 00:07:13,919
Look, that...
121
00:07:13,986 --> 00:07:15,946
that's not the point, okay?
122
00:07:15,947 --> 00:07:17,882
Okay, Travis, I got to change for court.
123
00:07:17,949 --> 00:07:21,868
So, as much as I would love to sit here and
have a little heart-to-heart, I can't.
124
00:07:21,869 --> 00:07:24,037
- You know what, Vic?
- At some point, we got to deal
125
00:07:24,038 --> 00:07:25,431
with the elephant in the womb.
126
00:07:26,915 --> 00:07:31,086
Okay, one, never say that again.
127
00:07:31,087 --> 00:07:35,399
And two, isn't it a bit presumptuous
to think that you're the father?
128
00:07:35,466 --> 00:07:38,343
Vic, I know my birds and bees,
129
00:07:38,344 --> 00:07:41,655
and, I don't think I'm presuming that much.
130
00:07:44,725 --> 00:07:46,702
Okay. You're not gonna regret this.
131
00:07:50,106 --> 00:07:52,482
- I got it.
- Okay.
132
00:07:52,483 --> 00:07:55,527
Be quiet.
133
00:07:55,528 --> 00:07:58,298
My mom's a light sleeper.
134
00:07:58,364 --> 00:07:59,673
I'm comin'!
135
00:07:59,740 --> 00:08:03,051
Travis, we made a deal.
136
00:08:04,036 --> 00:08:05,537
That was a one-time thing.
137
00:08:05,538 --> 00:08:07,341
We promised we'd never talk about it again.
138
00:08:07,342 --> 00:08:09,325
Yeah, well, obviously, the situation has changed.
139
00:08:09,326 --> 00:08:11,792
And, besides, I mean, we had fun.
140
00:08:12,420 --> 00:08:15,755
- Fun has nothing to do with this.
- Really?
141
00:08:15,756 --> 00:08:17,941
Well, I must be remembering
a different rodeo, then.
142
00:08:18,009 --> 00:08:19,193
Here we go.
143
00:08:19,260 --> 00:08:21,737
Moo. Moo.
144
00:08:23,014 --> 00:08:24,573
Moo. Moo.
145
00:08:24,640 --> 00:08:26,266
Moo!
146
00:08:26,267 --> 00:08:27,684
- Whoo!
- I did it!
147
00:08:27,685 --> 00:08:28,828
I did it! I did it.
148
00:08:39,280 --> 00:08:40,423
So, what are we gonna do?
149
00:08:41,490 --> 00:08:43,217
Nothing, Travis.
150
00:08:45,828 --> 00:08:49,122
I'm not really ready to talk about this.
151
00:08:49,123 --> 00:08:53,435
I'm... I'm just starting to
wrap my own head around it,
152
00:08:53,502 --> 00:08:58,106
and I don't even know how I feel, all right?
153
00:08:59,467 --> 00:09:01,944
And I really got to get to court, so...
154
00:09:02,010 --> 00:09:03,779
Okay.
155
00:09:06,057 --> 00:09:07,182
You look great, by the way.
156
00:09:07,183 --> 00:09:09,016
I mean, you can hardly tell
157
00:09:09,017 --> 00:09:10,577
you're carrying the extra weight.
158
00:09:14,648 --> 00:09:18,877
I get it. You know, don't... Don't
say that again, either, right?
159
00:09:23,532 --> 00:09:25,342
Here you go.
160
00:09:26,702 --> 00:09:29,121
Henry, I'm looking for Malachi.
161
00:09:29,122 --> 00:09:31,581
- Is he here?
- No. And he will not be.
162
00:09:31,582 --> 00:09:34,017
- He have a day off?
- He has more than that.
163
00:09:34,085 --> 00:09:37,271
You know how I told you that Nighthorse
was going to help me get my bar back?
164
00:09:37,338 --> 00:09:40,215
Well, it happened.
165
00:09:40,216 --> 00:09:43,068
How exactly did you and
Nighthorse make it happen?
166
00:09:44,262 --> 00:09:46,096
I found ledgers proving that Malachi
167
00:09:46,097 --> 00:09:48,574
was using the Red Pony to launder Mob money.
168
00:09:49,267 --> 00:09:52,537
I showed them to Jacob, and he
fired Malachi from the casino.
169
00:09:52,603 --> 00:09:55,188
How did you get Malachi
to give you your bar back?
170
00:09:55,189 --> 00:09:57,023
He signed the deed over to me in exchange for
171
00:09:57,024 --> 00:09:58,816
not getting turned in to the authorities.
172
00:09:58,817 --> 00:10:02,213
You do realize that I am the authorities.
173
00:10:02,280 --> 00:10:06,158
I need to see those ledgers.
174
00:10:06,159 --> 00:10:08,386
I gave them to Nighthorse.
175
00:10:08,452 --> 00:10:14,791
You had evidence that Jacob
Nighthorse's head of security
176
00:10:14,792 --> 00:10:17,061
was laundering mob money in my county,
177
00:10:17,128 --> 00:10:21,064
and you gave that evidence
to Nighthorse instead of me?
178
00:10:22,175 --> 00:10:26,028
Yes, I did, after I gave you
the name of Shane Muldoon.
179
00:10:26,094 --> 00:10:28,388
Well, you just helped a criminal go free.
180
00:10:28,389 --> 00:10:30,265
And you have never done the same?
181
00:10:30,266 --> 00:10:33,827
Did you hand over Shane
Muldoon's name to the FBI?
182
00:10:33,894 --> 00:10:37,355
I was supposed to meet with Malachi last night.
183
00:10:37,356 --> 00:10:39,524
He was gonna give me concrete proof
184
00:10:39,525 --> 00:10:42,402
that Nighthorse was actually the
one who was running money laundering
185
00:10:42,403 --> 00:10:44,046
with his old friend, Shane Muldoon,
186
00:10:44,112 --> 00:10:47,674
but Malachi never showed up, and now I know why.
187
00:10:47,741 --> 00:10:50,594
- Any idea where I might find him?
- No.
188
00:10:50,661 --> 00:10:53,037
I went by his house.
189
00:10:53,038 --> 00:10:56,809
He wasn't there, so should
I be looking for a body?
190
00:11:00,462 --> 00:11:03,482
Are you suggesting that I murdered
Malachi to get my bar back?
191
00:11:03,549 --> 00:11:07,009
I'm suggesting that your new business partner
192
00:11:07,010 --> 00:11:11,639
has an agenda that goes way beyond
your ownership of the Red Pony.
193
00:11:11,640 --> 00:11:16,102
Like silencing the one person that
can connect him to organized crime.
194
00:11:16,103 --> 00:11:18,730
Malachi.
195
00:11:18,731 --> 00:11:23,526
When Nighthorse and I left
Malachi, he was very much alive.
196
00:11:23,527 --> 00:11:24,503
Then you came here.
197
00:11:25,738 --> 00:11:26,821
Where did Nighthorse go?
198
00:11:26,822 --> 00:11:28,365
- I do not know.
- Right.
199
00:11:28,366 --> 00:11:31,326
Ever occur to you that he might have doubled back
200
00:11:31,327 --> 00:11:32,827
to finish off Malachi,
201
00:11:32,828 --> 00:11:34,811
knowing that you would provide him with an alibi?
202
00:11:34,812 --> 00:11:38,708
Has it occurred to you that you
sound like someone with a tinfoil hat?
203
00:11:38,709 --> 00:11:42,187
You have become completely
paranoid when it comes to Jacob.
204
00:11:42,255 --> 00:11:44,839
Do you really think that
Malachi is some innocent victim?
205
00:11:44,840 --> 00:11:46,633
We both know what he's capable of doing.
206
00:11:46,634 --> 00:11:48,653
We put him in jail in the first place.
207
00:11:52,348 --> 00:11:53,741
You're right, Henry.
208
00:11:55,183 --> 00:11:58,520
You and I used to be on the same side,
209
00:11:58,521 --> 00:12:01,356
but that was back before Nighthorse
210
00:12:01,357 --> 00:12:03,709
turned both you and my daughter against me.
211
00:12:19,209 --> 00:12:20,792
I'm sorry, that's not what I do.
212
00:12:20,793 --> 00:12:22,616
If you need legal help, though, I'll be here.
213
00:12:22,617 --> 00:12:23,920
I-I don't need legal help.
214
00:12:23,921 --> 00:12:26,315
- I need help help.
- I realize that,
215
00:12:26,382 --> 00:12:28,526
but I-I can't just shoot people.
216
00:12:28,634 --> 00:12:31,970
- People are saying you can.
- I know.
217
00:12:31,971 --> 00:12:34,573
I'm sorry for the misunderstanding.
218
00:12:36,517 --> 00:12:38,580
I'd say, you know, eventually, we'll talk...
219
00:12:38,581 --> 00:12:39,682
Jacob.
220
00:12:39,728 --> 00:12:41,371
- Cady.
- Hey.
221
00:12:41,439 --> 00:12:43,815
- You should have called.
- Sorry.
222
00:12:43,816 --> 00:12:45,585
Can you give us two minutes?
223
00:12:46,444 --> 00:12:48,838
I'll be fast, Homer, I promise.
224
00:12:48,904 --> 00:12:49,987
- Hey.
- Hi.
225
00:12:49,988 --> 00:12:52,949
- Hi.
- Did you need something?
226
00:12:52,950 --> 00:12:55,868
Well, I need a new head of security.
227
00:12:55,869 --> 00:12:57,012
What happened to Malachi?
228
00:12:58,038 --> 00:12:59,932
I had to let him go.
229
00:13:01,709 --> 00:13:04,335
So you want me to just grab
my rifle and, take over?
230
00:13:05,671 --> 00:13:09,757
I have no doubt that you could, but, no.
231
00:13:09,758 --> 00:13:13,069
I'm thinking I may need to hire
somebody from outside the community.
232
00:13:13,136 --> 00:13:15,280
- Seems reasonable.
- Yeah.
233
00:13:15,348 --> 00:13:17,640
Unfortunately, plenty of people in the tribe
234
00:13:17,641 --> 00:13:20,893
are not gonna find it so reasonable.
235
00:13:20,894 --> 00:13:26,291
You, however, seem to be enjoying
a fair amount of goodwill right now,
236
00:13:26,358 --> 00:13:29,044
as well as a growing clientele.
237
00:13:29,069 --> 00:13:31,863
I thought maybe you could
hire more Cheyenne staff
238
00:13:31,864 --> 00:13:33,906
to help you here,
239
00:13:33,907 --> 00:13:37,452
kind of balance out the
loss of jobs at the casino.
240
00:13:37,453 --> 00:13:40,222
I'll increase your budget accordingly.
241
00:13:40,288 --> 00:13:42,289
Wow.
242
00:13:42,290 --> 00:13:44,376
Yeah, that... that would be great.
243
00:13:44,377 --> 00:13:46,057
- I could really use the help.
- Excellent.
244
00:13:46,081 --> 00:13:47,565
Um, what do you think the best way is
245
00:13:47,566 --> 00:13:49,589
for me to get out that
I'm looking for applicants?
246
00:13:49,590 --> 00:13:51,088
Well...
247
00:13:51,925 --> 00:13:54,110
I've, I've taken care of that.
248
00:14:09,985 --> 00:14:11,003
These people don't...
249
00:14:12,279 --> 00:14:15,174
They don't really have relevant experience.
250
00:14:15,240 --> 00:14:17,510
Yeah. That's a hard thing
to come by on the Res.
251
00:14:17,576 --> 00:14:20,304
So how did you choose these people?
252
00:14:21,664 --> 00:14:23,599
Well, they're capable,
253
00:14:23,666 --> 00:14:28,187
and they all have close
relatives on the tribal council.
254
00:14:30,881 --> 00:14:32,399
Yeah.
255
00:14:34,760 --> 00:14:36,153
So...
256
00:14:40,516 --> 00:14:41,682
That's too bad.
257
00:14:41,683 --> 00:14:44,811
I wish politics didn't have
to muddy the waters here,
258
00:14:44,812 --> 00:14:46,705
but...
259
00:14:46,772 --> 00:14:53,086
sometimes... to achieve something good,
260
00:14:53,111 --> 00:14:55,881
you have to manipulate perception a bit.
261
00:14:59,242 --> 00:15:00,594
I'll be in touch.
262
00:15:01,787 --> 00:15:02,846
Okay.
263
00:15:30,399 --> 00:15:32,042
I'm sorry about the late notice.
264
00:15:32,109 --> 00:15:37,214
This trial has been, a bit unusual.
265
00:15:37,322 --> 00:15:38,990
How do you feel? Are you ready?
266
00:15:38,991 --> 00:15:40,854
Yeah, I guess. Is there
anything I should know
267
00:15:40,855 --> 00:15:43,708
about this defense lawyer before
he starts grilling me on the stand?
268
00:15:43,746 --> 00:15:45,514
Oh, my God. I thought they told you.
269
00:15:45,581 --> 00:15:47,665
- Told me what?
- That Chance Gilbert
270
00:15:47,666 --> 00:15:49,768
is representing himself.
271
00:15:49,835 --> 00:15:54,464
- He is?
- Yeah, he is.
272
00:15:54,465 --> 00:15:56,423
Apparently, he's done this before.
273
00:15:56,424 --> 00:15:57,693
Did he win?
274
00:15:58,426 --> 00:16:00,261
Yes, he did.
275
00:16:00,262 --> 00:16:01,428
But don't worry.
276
00:16:01,429 --> 00:16:04,032
I promise you I have a rock-solid case.
277
00:16:04,808 --> 00:16:06,284
State vs. Gilbert.
278
00:16:07,936 --> 00:16:11,039
- How are you feeling?
- Sick to my stomach.
279
00:16:25,078 --> 00:16:26,996
I was beginning to think you were dead.
280
00:16:26,997 --> 00:16:28,306
Oh, hey, Dave.
281
00:16:29,208 --> 00:16:32,627
Sorry. I, didn't
realize I owe you a call.
282
00:16:32,628 --> 00:16:34,670
- What did you want to discuss?
- Oh, you know,
283
00:16:34,671 --> 00:16:38,066
sports, politics, your
pending wrongful-death lawsuit.
284
00:16:38,884 --> 00:16:41,803
Well, it's not really pending.
I told you... I'm settling.
285
00:16:41,804 --> 00:16:43,926
Yeah, and I've been trying
to reach you to tell you
286
00:16:43,927 --> 00:16:46,110
that Barlow's estate refused
to settle for any amount.
287
00:16:46,111 --> 00:16:48,601
- Tucker Baggett is taking you to trial.
- What?
288
00:16:48,602 --> 00:16:52,271
So we need to sit down and discuss strategy.
289
00:16:52,272 --> 00:16:55,942
- You got time now?
- No.
290
00:16:55,943 --> 00:16:57,985
Actually, one of my, one of my deputies
291
00:16:57,986 --> 00:17:00,780
is taking the stand in the Chance Gilbert trial.
292
00:17:00,781 --> 00:17:02,340
I'm here for moral support.
293
00:17:02,407 --> 00:17:04,134
Which deputy?
294
00:17:04,201 --> 00:17:06,744
Deputy Moretti.
295
00:17:06,745 --> 00:17:08,162
No.
296
00:17:08,163 --> 00:17:10,015
- You're not going in there.
- I have to.
297
00:17:10,082 --> 00:17:13,209
You have to stay as far away
from that case as possible.
298
00:17:13,210 --> 00:17:15,896
Uh, first of all, Chance
Gilbert is one more person
299
00:17:15,963 --> 00:17:18,273
accusing your department of
corruption and harassment.
300
00:17:18,340 --> 00:17:20,776
Barlow's entire case is predicated
301
00:17:20,843 --> 00:17:23,761
on you repeatedly stepping outside
the acceptable norms and bounds
302
00:17:23,762 --> 00:17:24,945
of a law enforcement officer.
303
00:17:24,946 --> 00:17:27,674
So until the trial is over,
304
00:17:27,725 --> 00:17:30,768
no public displays of moral support
305
00:17:30,769 --> 00:17:35,481
for the deputy you were seen kissing
in the hospital... passionately.
306
00:17:35,482 --> 00:17:37,441
I'd just be sitting in the back of the gallery.
307
00:17:37,442 --> 00:17:39,318
Right, with the reporters.
308
00:17:39,319 --> 00:17:42,089
No, no. Terrific. I mean, m-make
sure they spell your name right.
309
00:17:42,155 --> 00:17:44,549
Look, Walt,
310
00:17:44,617 --> 00:17:49,078
the best thing you can do to
help your deputy and yourself
311
00:17:49,079 --> 00:17:52,390
is to get back in your Bronco and drive away.
312
00:18:16,732 --> 00:18:18,208
Sheriff, are you there?
313
00:18:22,655 --> 00:18:24,571
- Yup.
- Dennis Wabash checked out of
314
00:18:24,572 --> 00:18:26,741
the Peaksman Motel two days ago,
315
00:18:26,742 --> 00:18:28,635
well before the last time you saw Malachi,
316
00:18:28,702 --> 00:18:31,638
so Dennis isn't feeling like a suspect.
317
00:18:31,664 --> 00:18:35,082
Since Vic had to take off, I
followed up with the casino again.
318
00:18:35,083 --> 00:18:38,002
Malachi still hasn't shown up for his shift.
319
00:18:38,003 --> 00:18:40,880
- Anything else?
- Yeah.
320
00:18:40,881 --> 00:18:43,400
The phone company was able
to ping Malachi's cell phone.
321
00:18:43,466 --> 00:18:45,843
They gave me a location, and
for the last hour and a half,
322
00:18:45,844 --> 00:18:46,862
it hasn't moved.
323
00:18:52,517 --> 00:18:54,244
Go!
324
00:19:04,029 --> 00:19:06,698
Slow day at the office?
325
00:19:06,699 --> 00:19:09,927
Just helping to raise a
little money for a new school.
326
00:19:09,993 --> 00:19:13,537
Our jobs aren't supposed to be
all doom and gloom, you know?
327
00:19:13,538 --> 00:19:18,209
I find it easier to do the hard stuff
when I can remember why I'm doing it.
328
00:19:18,210 --> 00:19:20,145
You should try it.
329
00:19:20,212 --> 00:19:21,378
Well, I'd like to.
330
00:19:21,379 --> 00:19:23,005
The doom and gloom keeps,
331
00:19:23,006 --> 00:19:25,007
demanding all my attention.
332
00:19:25,008 --> 00:19:28,678
- What do you want?
- I need to report a missing person.
333
00:19:28,679 --> 00:19:29,696
Who?
334
00:19:29,763 --> 00:19:31,281
Your former boss.
335
00:19:31,348 --> 00:19:32,932
Malachi is missing?
336
00:19:32,933 --> 00:19:34,659
That's the first I've heard of it.
337
00:19:34,727 --> 00:19:36,477
I was supposed to meet Malachi last night.
338
00:19:36,478 --> 00:19:39,373
He said he was gonna give me
some incriminating evidence
339
00:19:39,439 --> 00:19:42,817
that Nighthorse is tied to the
mob, but he never showed up.
340
00:19:42,818 --> 00:19:44,252
Evidence against Nighthorse.
341
00:19:44,319 --> 00:19:47,047
Now I know why you're so anxious to find Malachi.
342
00:19:47,114 --> 00:19:48,823
Did you try the casino?
343
00:19:48,824 --> 00:19:51,951
Well, he didn't show up for
work there or the Red Pony.
344
00:19:51,952 --> 00:19:53,786
He's not home, either, but his car is,
345
00:19:53,787 --> 00:19:56,181
so I don't think he's taken off.
346
00:19:56,248 --> 00:19:57,707
So here you are.
347
00:19:57,708 --> 00:19:59,226
Demanding what, exactly?
348
00:20:01,420 --> 00:20:06,548
We traced Malachi's cell phone to here.
349
00:20:06,549 --> 00:20:08,944
You recognize the location?
350
00:20:12,765 --> 00:20:17,452
Kidnapping, assault, battery, torture.
351
00:20:17,519 --> 00:20:20,080
It's a harrowing ordeal that
Deputy Moretti went through.
352
00:20:21,273 --> 00:20:22,791
How has your recovery been?
353
00:20:24,276 --> 00:20:26,211
Physically, I'm lucky.
354
00:20:26,236 --> 00:20:28,529
I'm not suffering from any lingering effects
355
00:20:28,530 --> 00:20:30,007
of my grade-2 concussion.
356
00:20:30,073 --> 00:20:32,717
What about emotionally and psychologically?
357
00:20:32,785 --> 00:20:35,512
Emotionally has been a bit more difficult.
358
00:20:35,578 --> 00:20:37,704
I'm sure it has been.
359
00:20:37,705 --> 00:20:38,748
I understand.
360
00:20:38,749 --> 00:20:40,225
Well, we wish you the best.
361
00:20:40,292 --> 00:20:41,518
Thank you.
362
00:20:44,337 --> 00:20:45,856
No further questions, Your Honor.
363
00:20:45,881 --> 00:20:47,941
Your witness, Mr. Gilbert.
364
00:20:48,008 --> 00:20:49,442
Thank you, Your Honor.
365
00:20:57,142 --> 00:20:58,618
Ms. Moretti...
366
00:21:00,353 --> 00:21:03,915
first of all, how have you been?
367
00:21:09,446 --> 00:21:11,798
Ms. Moretti,
368
00:21:11,865 --> 00:21:18,554
are you familiar with the
Wyoming Statute number 6-2-201?
369
00:21:18,621 --> 00:21:21,432
- Yeah, I am.
- Can you educate us?
370
00:21:21,499 --> 00:21:24,185
It's the law that says you can't kidnap someone.
371
00:21:24,252 --> 00:21:26,378
- That's right.
- And it's punishable with a sentence
372
00:21:26,379 --> 00:21:28,564
- of 20 years to life.
- Objection, Your Honor.
373
00:21:28,631 --> 00:21:31,359
This is not the sentencing phase, is it?
374
00:21:31,426 --> 00:21:32,426
Sustained.
375
00:21:32,427 --> 00:21:35,012
Now, Ms. Moretti,
376
00:21:35,013 --> 00:21:38,033
do you know what the Fourth Amendment says?
377
00:21:38,100 --> 00:21:39,016
I do.
378
00:21:39,017 --> 00:21:41,143
It says that,
379
00:21:41,144 --> 00:21:44,021
"The right of the people to be secure
380
00:21:44,022 --> 00:21:47,608
in their persons, houses, papers, and effects,
381
00:21:47,609 --> 00:21:51,821
against unreasonable searches and seizures,
382
00:21:51,822 --> 00:21:55,092
shall not be violated."
383
00:21:55,158 --> 00:21:57,177
That is correct.
384
00:21:57,244 --> 00:21:59,679
Which law supersedes the other?
385
00:21:59,746 --> 00:22:02,664
I know that you held me against my will.
386
00:22:02,665 --> 00:22:04,100
The federal law.
387
00:22:04,167 --> 00:22:08,045
You see, your state kidnapping statutes
388
00:22:08,046 --> 00:22:10,589
do not give you the right
389
00:22:10,590 --> 00:22:14,777
to violate my rights under
the U.S. Constitution.
390
00:22:14,844 --> 00:22:18,014
- I didn't violate your rights.
- Did you come to my door
391
00:22:18,015 --> 00:22:20,409
and fail to announce yourself as a deputy?
392
00:22:20,475 --> 00:22:21,534
I was off duty.
393
00:22:21,601 --> 00:22:22,869
Can I get a "yes" or "no"?
394
00:22:22,936 --> 00:22:24,728
No.
395
00:22:24,729 --> 00:22:26,956
I did not identify myself as a deputy.
396
00:22:29,567 --> 00:22:32,795
Did you enter and search my
house, even my root cellar?
397
00:22:32,862 --> 00:22:35,173
Did I search your root cellar?
398
00:22:36,992 --> 00:22:39,011
You threw me down there and locked me up.
399
00:22:39,036 --> 00:22:44,123
In defense of my civil
liberties and those of my family,
400
00:22:44,124 --> 00:22:46,934
Ms. Moretti...
401
00:22:48,836 --> 00:22:52,298
Victoria, Victoria.
402
00:22:52,299 --> 00:22:53,775
Such a pretty name.
403
00:22:55,302 --> 00:23:00,657
Isn't it true that you came to
my house under false pretenses,
404
00:23:00,723 --> 00:23:05,536
because your department had
previously failed to convict me
405
00:23:05,603 --> 00:23:07,229
on some trumped-up charges?
406
00:23:07,230 --> 00:23:10,208
And you... yes, you were willing
407
00:23:10,275 --> 00:23:13,795
to manufacture a just cause to search my house.
408
00:23:13,861 --> 00:23:15,421
Yeah.
409
00:23:16,656 --> 00:23:17,674
No.
410
00:23:17,824 --> 00:23:19,843
- No?
- No, it's not true.
411
00:23:19,909 --> 00:23:21,285
When I went to your door,
412
00:23:21,286 --> 00:23:23,846
I had no idea who you were
413
00:23:23,913 --> 00:23:27,850
or your crazy wife or
sister-in-law... whatever hell she is.
414
00:23:27,917 --> 00:23:30,752
I didn't know about your made-up
sovereign nation of Gilbertsville,
415
00:23:30,753 --> 00:23:32,629
or the fact that your justice system
416
00:23:32,630 --> 00:23:36,317
is based on beating people with baseball bats.
417
00:23:36,384 --> 00:23:39,636
And I also didn't know...
418
00:23:39,637 --> 00:23:42,115
that you kept a dead body in the damn freezer.
419
00:23:43,975 --> 00:23:45,285
Order!
420
00:23:46,269 --> 00:23:49,080
I told you to shut your mouth!
421
00:23:50,190 --> 00:23:52,149
Order! Order!
422
00:23:53,068 --> 00:23:54,318
Order!
423
00:23:54,319 --> 00:23:55,527
Bailiff!
424
00:23:55,528 --> 00:23:57,213
Order in the court!
425
00:24:06,456 --> 00:24:08,399
When was the last time you were out here?
426
00:24:08,400 --> 00:24:10,459
This is sacred ground.
427
00:24:10,460 --> 00:24:14,564
I haven't stepped foot out here
since David Ridges shot your deputy.
428
00:24:14,631 --> 00:24:16,423
My deputy was here investigating
429
00:24:16,424 --> 00:24:20,469
where Nighthorse helped
David Ridges fake his death.
430
00:24:20,470 --> 00:24:23,198
Don't you think it's a little
coincidental that the phone company
431
00:24:23,265 --> 00:24:26,743
pinged Malachi's phone to this same spot?
432
00:24:26,809 --> 00:24:31,355
Makes me wonder if Nighthorse
made another sacrifice.
433
00:24:31,356 --> 00:24:32,606
Come on.
434
00:24:32,607 --> 00:24:34,417
I don't see any phone, no body,
435
00:24:34,526 --> 00:24:37,754
no scavenger birds...
nothing but land and sky.
436
00:24:42,409 --> 00:24:43,552
Can I borrow your phone?
437
00:24:43,618 --> 00:24:45,786
Who you calling?
438
00:24:45,787 --> 00:24:47,204
Not sure.
439
00:24:47,205 --> 00:24:48,806
Maybe the spirits.
440
00:25:29,998 --> 00:25:32,851
So I guess cockroaches bleed, after all.
441
00:26:03,656 --> 00:26:08,202
So you really think Jacob Nighthorse did
something to his own head of security?
442
00:26:08,203 --> 00:26:09,136
Yeah.
443
00:26:10,455 --> 00:26:12,515
I'm starting to believe he had some help.
444
00:26:21,174 --> 00:26:25,886
Any further outbursts, and
I will clear this courtroom.
445
00:26:25,887 --> 00:26:27,406
Are we clear?
446
00:26:28,681 --> 00:26:33,369
Now... Mr. Gilbert, proceed.
447
00:26:34,687 --> 00:26:38,458
Ms. Moretti, why did
your ex-husband leave you?
448
00:26:38,566 --> 00:26:41,168
Why my ex-husband left
is none of your business.
449
00:26:41,278 --> 00:26:42,361
Wrong.
450
00:26:42,362 --> 00:26:44,696
It is my business.
451
00:26:44,697 --> 00:26:49,075
You see, freedom is my business,
452
00:26:49,076 --> 00:26:54,056
and your relationship to
your ex-husband is relevant,
453
00:26:54,123 --> 00:27:00,563
which this court will understand
once you've answered my question.
454
00:27:00,630 --> 00:27:04,150
Now, why did you and Sean get divorced?
455
00:27:04,217 --> 00:27:08,970
Well, getting kidnapped and tortured
by you and your shitheel goons
456
00:27:08,971 --> 00:27:10,823
didn't help our relationship.
457
00:27:10,890 --> 00:27:12,325
That's not what he said.
458
00:27:12,392 --> 00:27:13,767
Do you know what he said?
459
00:27:13,768 --> 00:27:15,870
He said the two of you broke up
460
00:27:15,937 --> 00:27:18,189
because of your romantic obsession
461
00:27:18,190 --> 00:27:21,775
with the man who's supposed to be your boss,
462
00:27:21,776 --> 00:27:23,753
Walt Longmire.
463
00:27:23,820 --> 00:27:24,820
Yes.
464
00:27:24,821 --> 00:27:27,173
And your ex spoke about this
465
00:27:27,240 --> 00:27:33,137
in his videotaped testimony
that we all reviewed last week.
466
00:27:33,205 --> 00:27:34,889
He wouldn't have said that.
467
00:27:34,956 --> 00:27:36,975
He didn't deny it.
468
00:27:37,917 --> 00:27:39,352
Do you?
469
00:27:39,419 --> 00:27:41,420
I have never had
470
00:27:41,421 --> 00:27:47,151
an inappropriate romantic
relationship with Sheriff Longmire.
471
00:27:47,219 --> 00:27:50,071
A strong, emphatic denial, then.
472
00:27:50,137 --> 00:27:51,888
Yeah.
473
00:27:51,889 --> 00:27:54,534
And you wouldn't change that just a bit
474
00:27:54,601 --> 00:27:57,936
if I told you that I'm privy
to transcripts of a deposition
475
00:27:57,937 --> 00:28:02,291
you gave to a Tucker Baggett just recently?
476
00:28:05,695 --> 00:28:08,548
Got very quiet in here all of a sudden.
477
00:28:11,117 --> 00:28:13,887
So let me try this a different way then.
478
00:28:13,953 --> 00:28:19,416
Ms. Moretti, have you ever taken
Walt Longmire's face in your hands
479
00:28:19,417 --> 00:28:22,853
and kissed him on his lips with passion?
480
00:28:22,920 --> 00:28:26,315
- Objection!
- Yes, you should object!
481
00:28:26,383 --> 00:28:29,193
We should all object to a Sheriff's Department
482
00:28:29,261 --> 00:28:35,283
that is run like it's Walt Longmire's
own personal justice system,
483
00:28:35,350 --> 00:28:38,411
as well as his own harem.
484
00:28:38,478 --> 00:28:39,829
Objection, Your Honor.
485
00:28:39,896 --> 00:28:41,706
He's making defamatory statements
486
00:28:41,773 --> 00:28:43,958
about witnesses who aren't even present.
487
00:28:44,025 --> 00:28:45,484
Sustained.
488
00:28:45,485 --> 00:28:49,756
Mr. Gilbert, I am no longer entertained.
489
00:28:49,822 --> 00:28:54,594
Next non-question brings this
cross-examination to a close.
490
00:28:54,661 --> 00:28:56,012
I'm sorry, Your Honor.
491
00:28:56,078 --> 00:28:58,789
All right, Deputy Moretti,
492
00:28:58,790 --> 00:29:04,479
Sheriff Longmire was willing to
put himself in a bullet's path
493
00:29:04,546 --> 00:29:05,671
to protect you.
494
00:29:05,672 --> 00:29:06,755
Now, if he asked you,
495
00:29:06,756 --> 00:29:10,652
would you risk your life for him?
496
00:29:10,718 --> 00:29:13,887
Yeah...
497
00:29:13,888 --> 00:29:15,365
because that's part of the job.
498
00:29:15,432 --> 00:29:19,310
Would you, also, out of your feverish devotion
499
00:29:19,311 --> 00:29:21,395
for the great Walt Longmire,
500
00:29:21,396 --> 00:29:24,916
have entered my home under false pretenses
501
00:29:24,982 --> 00:29:28,753
just so he could illegally search my property
502
00:29:28,820 --> 00:29:32,466
and fabricate charges against me?
503
00:29:33,908 --> 00:29:35,009
No.
504
00:29:35,076 --> 00:29:36,636
Not even if he offered to kiss you?
505
00:29:36,703 --> 00:29:38,847
- Objection!
- Sustained.
506
00:29:38,913 --> 00:29:43,184
Mr. Gilbert, I have given
you more than enough leeway.
507
00:29:43,250 --> 00:29:45,544
- We are done here.
- Walt Longmire killed my brother!
508
00:29:45,545 --> 00:29:49,381
And he's manipulated this naive individual...
509
00:29:49,382 --> 00:29:51,425
Mr. Gilbert, that is enough!
510
00:29:51,426 --> 00:29:54,177
...in his pursuit of
a vendetta against me.
511
00:29:54,178 --> 00:29:57,139
- Ms. Moretti, you are excused.
- A vendetta against me.
512
00:29:57,140 --> 00:29:59,265
No, that's right, Ms. Moretti.
513
00:29:59,266 --> 00:30:00,826
Just run away.
514
00:30:00,935 --> 00:30:03,120
Run back to your master!
515
00:30:03,187 --> 00:30:08,042
Find out what law he wants you to break next.
516
00:30:22,457 --> 00:30:24,833
What did you do?
517
00:30:24,834 --> 00:30:26,561
Excuse me?
518
00:30:26,628 --> 00:30:29,421
Or should I say, what did Hector do?
519
00:30:31,508 --> 00:30:35,028
Perhaps we should continue
this discussion in my office.
520
00:30:39,306 --> 00:30:40,908
What are you talking about?
521
00:30:41,851 --> 00:30:43,769
Malachi's gone missing,
522
00:30:43,770 --> 00:30:45,793
and I just got back from
the Res with the sheriff.
523
00:30:45,794 --> 00:30:48,815
Would you like to know what we found out there?
524
00:30:48,816 --> 00:30:51,001
Malachi's phone and his blood
525
00:30:51,068 --> 00:30:54,755
and the words "Hector Lives"
spelled out with stones.
526
00:30:54,822 --> 00:30:57,616
- "Hector Lives"?
- That's right, Picasso.
527
00:30:57,617 --> 00:31:00,911
I guess you just can't help signing
your name to your work, can you?
528
00:31:00,912 --> 00:31:02,763
Hector did not sign anything.
529
00:31:02,830 --> 00:31:06,016
- Hector did not do anything.
- So you were never out at that cliff?
530
00:31:08,920 --> 00:31:10,271
I was...
531
00:31:11,673 --> 00:31:13,483
With Nighthorse.
532
00:31:13,550 --> 00:31:16,802
We took Malachi out there to
banish him for betraying his tribe,
533
00:31:16,803 --> 00:31:20,389
for bringing the mob and heroin
and despair to our people,
534
00:31:20,390 --> 00:31:21,991
for killing Mingan.
535
00:31:24,018 --> 00:31:28,689
Nighthorse cut him, and I got him
to sign the Red Pony back over to me.
536
00:31:28,690 --> 00:31:31,167
But when we left him, Malachi was alive.
537
00:31:31,233 --> 00:31:34,152
- So who wrote out "Hector Lives"?
- I do not know.
538
00:31:34,153 --> 00:31:36,047
Who knew you were taking Malachi out there?
539
00:31:37,449 --> 00:31:38,592
Just Jacob.
540
00:31:41,536 --> 00:31:42,845
What is it?
541
00:31:44,539 --> 00:31:47,541
Walt said that he suspected that
Nighthorse put on a show for me,
542
00:31:47,542 --> 00:31:49,375
then went back to kill Malachi.
543
00:31:55,508 --> 00:31:56,609
Maybe he did.
544
00:31:56,634 --> 00:31:59,260
Maybe he wrote out "Hector Lives."
545
00:31:59,261 --> 00:32:01,864
Hector would be a handy fall guy for this.
546
00:32:04,851 --> 00:32:08,061
Well, whatever happened, we need
to find Malachi, dead or alive,
547
00:32:08,062 --> 00:32:11,082
before Walt tries to convict
Hector of murder again.
548
00:32:26,623 --> 00:32:27,807
Are you following me?
549
00:32:28,833 --> 00:32:31,001
Don't be paranoid, Deputy.
550
00:32:31,002 --> 00:32:33,271
Don't threaten me,
you whacked-out bitch.
551
00:32:33,337 --> 00:32:35,672
You seem nervous, Victoria.
552
00:32:35,673 --> 00:32:38,108
Don't know what to do without
your uniform and your gun?
553
00:32:38,175 --> 00:32:40,135
I know exactly what to do.
554
00:32:40,136 --> 00:32:42,799
You want to see for yourself, or
do you want to do the smart thing
555
00:32:42,800 --> 00:32:44,931
and walk away?
556
00:32:44,932 --> 00:32:46,808
He's going to win.
557
00:32:46,809 --> 00:32:50,162
And when he gets out, he's
gonna remember your lies.
558
00:33:15,797 --> 00:33:17,356
- Jacob.
- Hey.
559
00:33:17,423 --> 00:33:20,551
How is Eamonn recovering from his injury?
560
00:33:20,552 --> 00:33:22,511
He should be fine,
561
00:33:22,512 --> 00:33:27,223
especially if I can find the
person who shot him and shot at us.
562
00:33:27,224 --> 00:33:30,101
- You mind if I sit?
- Of course.
563
00:33:32,313 --> 00:33:34,648
So...
564
00:33:34,649 --> 00:33:37,251
Malachi come in to work today?
565
00:33:37,318 --> 00:33:39,738
You think Malachi was the one
in the woods shooting at us?
566
00:33:39,779 --> 00:33:42,698
- I do.
- Well, so do I,
567
00:33:42,699 --> 00:33:44,616
which is why he won't be coming to work today.
568
00:33:44,617 --> 00:33:45,926
I fired him.
569
00:33:45,993 --> 00:33:47,828
How'd you figure out it was Malachi?
570
00:33:47,829 --> 00:33:50,473
I found some discrepancies in his books
571
00:33:50,540 --> 00:33:55,627
that suggested he'd made his
own side deal with the mob.
572
00:33:55,628 --> 00:34:01,651
I imagine my ending that arrangement hurt
both his finances and his reputation,
573
00:34:01,718 --> 00:34:06,781
and Malachi doesn't handle those
kind of setbacks as calmly as I do.
574
00:34:06,848 --> 00:34:09,408
- Do you know where he is?
- I do not.
575
00:34:09,475 --> 00:34:12,561
Why don't you give me that bookkeeping evidence?
576
00:34:12,562 --> 00:34:16,833
I'll track down Malachi and
make sure he's put behind bars.
577
00:34:16,899 --> 00:34:20,026
Yeah.
578
00:34:20,027 --> 00:34:22,296
Well, I can't do that.
579
00:34:22,363 --> 00:34:23,673
Why not?
580
00:34:23,740 --> 00:34:25,216
Because of our history.
581
00:34:26,367 --> 00:34:29,620
You and I both know what you'll
do with those books, Walt.
582
00:34:29,621 --> 00:34:31,765
You'll use them against me.
583
00:34:31,831 --> 00:34:34,475
No matter what your intentions are now,
584
00:34:34,541 --> 00:34:36,668
eventually, you'll convince yourself
585
00:34:36,669 --> 00:34:39,963
that I condoned all of
Malachi's illegal activities.
586
00:34:39,964 --> 00:34:44,009
You really can't help yourself at this point.
587
00:34:44,010 --> 00:34:46,738
You're determined to see me as a criminal.
588
00:34:46,804 --> 00:34:48,238
I wonder why.
589
00:34:48,305 --> 00:34:49,740
Boom.
590
00:34:49,807 --> 00:34:53,577
I can't win with you, man... cannot win.
591
00:34:53,645 --> 00:34:56,497
So I think I'll take my
chances with Malachi instead.
592
00:34:56,563 --> 00:34:58,540
- The man who shot at you.
- Yeah.
593
00:34:58,608 --> 00:35:01,002
Well, I don't think he'll
be trying anything more.
594
00:35:01,068 --> 00:35:04,029
- Is that because you murdered him?
- Wow.
595
00:35:08,200 --> 00:35:12,596
I mean, that... that was
even faster than I expected.
596
00:35:12,664 --> 00:35:15,331
So I'm a murderer now?
597
00:35:15,332 --> 00:35:17,684
Yeah.
598
00:35:17,752 --> 00:35:24,191
You do realize I'm being asked
to testify at your civil trial.
599
00:35:29,180 --> 00:35:31,115
- Is that a threat?
- It's advice.
600
00:35:31,182 --> 00:35:32,826
It's damn good advice.
601
00:35:32,892 --> 00:35:34,517
Unbe-freaking-lievable.
602
00:35:34,518 --> 00:35:37,371
You... You can't even
prove the man is dead.
603
00:35:37,438 --> 00:35:40,565
- Have you found his body?
- Not yet, but I will.
604
00:35:40,566 --> 00:35:42,734
So you didn't come here
because you thought Malachi
605
00:35:42,735 --> 00:35:45,028
was behind the shooting, did you?
606
00:35:45,029 --> 00:35:47,656
No, no. Of course not.
607
00:35:47,657 --> 00:35:49,133
You think I was behind it.
608
00:35:49,200 --> 00:35:51,242
You think I made the deal with the mob,
609
00:35:51,243 --> 00:35:54,830
shot at myself to throw you off the track,
610
00:35:54,831 --> 00:35:56,707
and now you think I killed Malachi
611
00:35:56,708 --> 00:36:01,395
because that ungrateful bastard
was gonna give me up, yeah?
612
00:36:02,046 --> 00:36:03,940
No.
613
00:36:05,925 --> 00:36:09,094
I don't think you actually
did any of those things.
614
00:36:09,095 --> 00:36:11,221
I think, as usual,
615
00:36:11,222 --> 00:36:13,348
you found someone else to
do the dirty work for you.
616
00:36:13,349 --> 00:36:16,202
I think you had Malachi make
those deals with the mob.
617
00:36:16,268 --> 00:36:20,790
I think you hired someone to shoot
at you in my presence and miss.
618
00:36:20,857 --> 00:36:24,567
And I think you had somebody else kill Malachi
619
00:36:24,568 --> 00:36:27,088
so you could keep his blood off your hands.
620
00:36:27,154 --> 00:36:29,239
You know, I haven't seen
you this sure of yourself
621
00:36:29,240 --> 00:36:33,326
since you were convinced that I had
both Branch and your wife killed.
622
00:36:33,327 --> 00:36:35,888
It's almost entertaining.
623
00:36:35,955 --> 00:36:38,123
It's like I can't sleep at
night anymore, wondering,
624
00:36:38,124 --> 00:36:41,769
what wild fiction is Walt
gonna come up with next?
625
00:36:41,836 --> 00:36:44,879
I think this is stranger than fiction.
626
00:36:44,880 --> 00:36:50,426
I found Malachi's cell phone
and blood out on the Reservation,
627
00:36:50,427 --> 00:36:54,639
right near where you staged
David Ridges' funeral pyre.
628
00:36:54,640 --> 00:36:58,309
I also found the words "Hector Lives" nearby.
629
00:36:59,353 --> 00:37:00,561
So there it is.
630
00:37:00,562 --> 00:37:02,414
- Now you think I'm Hector.
- No.
631
00:37:02,481 --> 00:37:04,482
But I think you've recruited him
632
00:37:04,483 --> 00:37:07,336
to do the things Ridges used to do for you.
633
00:37:09,071 --> 00:37:11,489
I don't suppose you would tell me who Hector is.
634
00:37:11,490 --> 00:37:14,826
If I knew, I wouldn't tell you.
635
00:37:14,827 --> 00:37:18,579
If I told you, you wouldn't believe me.
636
00:37:18,580 --> 00:37:21,541
So I think I'll just answer any further questions
637
00:37:21,542 --> 00:37:26,564
with a genuinely stunned silence.
638
00:37:31,343 --> 00:37:35,764
You know... Jacob...
639
00:37:35,765 --> 00:37:39,350
I'm getting closer to finding this new Hector.
640
00:37:39,351 --> 00:37:44,272
And when I do, I'm gonna bring him down,
641
00:37:44,273 --> 00:37:49,420
along with anyone who's using him
as their own mercenary for hire.
642
00:37:50,737 --> 00:37:53,465
You have a nice day.
643
00:38:20,977 --> 00:38:21,953
Shit!
644
00:38:22,019 --> 00:38:23,895
- Travis!
- Aah!
645
00:38:23,896 --> 00:38:25,146
Aah!
646
00:38:25,147 --> 00:38:26,916
Why would you hit me?
647
00:38:26,983 --> 00:38:28,900
All right. Here.
648
00:38:28,901 --> 00:38:30,235
- Right here.
- Lay back.
649
00:38:30,236 --> 00:38:31,903
Yeah, yeah.
650
00:38:31,904 --> 00:38:33,404
Man.
651
00:38:33,405 --> 00:38:34,965
That's one hell of a right hook.
652
00:38:35,032 --> 00:38:36,375
Yeah, well, I'm also a good shot,
653
00:38:36,376 --> 00:38:38,186
so you're lucky you just got the fist.
654
00:38:38,285 --> 00:38:40,703
Well, you shouldn't be punching
your baby's father, anyway.
655
00:38:40,704 --> 00:38:42,663
Travis.
656
00:38:42,664 --> 00:38:47,186
Look, there is a good possibility
that you are not the father, all right?
657
00:38:49,005 --> 00:38:51,649
So... there was somebody else?
658
00:38:53,342 --> 00:38:54,485
Yeah.
659
00:38:55,636 --> 00:38:57,405
Who?
660
00:38:57,471 --> 00:38:59,973
Okay, I am not discussing my sex life with you,
661
00:38:59,974 --> 00:39:01,408
so if that's why you came back...
662
00:39:01,475 --> 00:39:03,101
No, that's... that's
not why I came over.
663
00:39:03,102 --> 00:39:06,354
I-I came over 'cause I
wanted you to have this.
664
00:39:06,355 --> 00:39:07,331
Here.
665
00:39:09,816 --> 00:39:13,545
It's a coupon for, free babysitting.
666
00:39:13,612 --> 00:39:16,572
Look, I-I know you don't want
to think about this right now,
667
00:39:16,573 --> 00:39:18,467
so you can stick it in a drawer or whatever,
668
00:39:18,534 --> 00:39:21,870
but I want you to have that.
669
00:39:21,871 --> 00:39:23,496
You can cash it in whenever you want to.
670
00:39:23,497 --> 00:39:25,916
No limits, no expiration date.
671
00:39:25,917 --> 00:39:28,584
Whoever the father happens to be.
672
00:39:28,585 --> 00:39:34,274
Look, Vic, I grew up raised
by a single mom, okay?
673
00:39:34,341 --> 00:39:35,900
And however this plays out...
674
00:39:37,887 --> 00:39:39,780
at some point, you're gonna need a friend.
675
00:39:42,766 --> 00:39:45,952
- Thank you, Travis.
- Okay.
676
00:39:49,941 --> 00:39:54,045
So, what are the odds?
677
00:39:54,111 --> 00:39:55,545
That you're the father?
678
00:39:55,612 --> 00:39:58,007
Or not the father.
679
00:40:00,409 --> 00:40:02,577
Fifty-fifty.
680
00:40:02,578 --> 00:40:04,495
So it's just one other dude? Okay.
681
00:40:04,496 --> 00:40:06,747
That's... That's good.
Um, that's not bad.
682
00:40:06,748 --> 00:40:11,311
I mean, so, um, is... is he your type?
683
00:40:12,004 --> 00:40:13,563
I don't have a type.
684
00:40:13,630 --> 00:40:15,631
Yeah, you do.
685
00:40:15,632 --> 00:40:20,261
Manly, alpha male, natural-born
law enforcement type.
686
00:40:25,059 --> 00:40:26,285
Hey, Walt.
687
00:40:26,852 --> 00:40:28,603
- Is it him?
- Shush!
688
00:40:28,604 --> 00:40:31,207
What? No, nothing.
689
00:40:31,273 --> 00:40:32,541
I'm fine.
690
00:40:33,317 --> 00:40:34,501
Yeah.
691
00:40:36,278 --> 00:40:37,754
The trial went fine.
692
00:40:40,032 --> 00:40:42,617
Thanks for checking.
693
00:40:42,618 --> 00:40:44,702
Okay. Bye.
694
00:40:44,703 --> 00:40:47,080
So...
695
00:40:47,081 --> 00:40:48,224
is it him?
696
00:40:49,959 --> 00:40:52,103
- You need to leave.
- Okay.
697
00:41:05,516 --> 00:41:09,560
Why do you think this guy
will lead us to Malachi?
698
00:41:09,561 --> 00:41:13,481
Because he is Malachi's most loyal lieutenant.
699
00:41:13,482 --> 00:41:15,400
If Malachi is alive,
700
00:41:15,401 --> 00:41:17,693
Darius would be the first person he would call.
701
00:41:17,694 --> 00:41:18,944
Maybe.
702
00:41:18,945 --> 00:41:20,446
In my experience,
703
00:41:20,447 --> 00:41:22,657
loyalty among criminals can shift in a hurry
704
00:41:22,658 --> 00:41:24,468
if someone shows up with more money.
705
00:41:24,535 --> 00:41:27,846
You think Nighthorse paid him to turn on Malachi?
706
00:41:27,913 --> 00:41:30,849
I think I just saw a big
thug put a shovel in his car.
707
00:41:31,792 --> 00:41:34,019
Let's see where he's going.
708
00:41:58,735 --> 00:42:00,003
Hey, Dad.
709
00:42:00,071 --> 00:42:01,130
Hey.
710
00:42:06,535 --> 00:42:08,304
- Floor looks good.
- Yeah.
711
00:42:08,370 --> 00:42:10,889
Except for the blood stain under that rug.
712
00:42:10,956 --> 00:42:13,100
Yeah.
713
00:42:13,167 --> 00:42:14,518
What are you doing here?
714
00:42:14,585 --> 00:42:19,672
I wanted to talk to you about Nighthorse.
715
00:42:19,673 --> 00:42:21,358
Has he been by lately?
716
00:42:21,425 --> 00:42:23,985
Yeah. He is my boss.
717
00:42:24,053 --> 00:42:27,805
Yeah. I haven't forgotten that.
718
00:42:27,806 --> 00:42:31,184
Has he asked you to provide any legal assistance
719
00:42:31,185 --> 00:42:34,872
to, someone that's been
operating outside of Reservation law?
720
00:42:36,482 --> 00:42:37,750
What?
721
00:42:38,317 --> 00:42:39,793
Like who?
722
00:42:41,528 --> 00:42:43,004
Hector.
723
00:42:46,325 --> 00:42:48,260
You know what Jacob did ask me?
724
00:42:48,327 --> 00:42:50,095
He came by with Henry
725
00:42:50,162 --> 00:42:52,264
to ask me how I was doing after shooting a man.
726
00:42:52,331 --> 00:42:58,211
He also offered to pay for extra employees
to help me manage the workload here.
727
00:42:58,212 --> 00:43:00,021
What a monster.
728
00:43:01,423 --> 00:43:03,066
What about Henry?
729
00:43:03,134 --> 00:43:06,570
He and Nighthorse seem to be closer than ever.
730
00:43:06,637 --> 00:43:10,140
Has Henry asked you to do
anything for Nighthorse?
731
00:43:10,141 --> 00:43:12,368
Has he asked you to help out Hector?
732
00:43:13,394 --> 00:43:14,519
You know what?
733
00:43:14,520 --> 00:43:16,437
Since I started this legal aid center,
734
00:43:16,438 --> 00:43:19,482
Henry has asked for my help exactly one time.
735
00:43:19,483 --> 00:43:22,235
He wanted to foster a Cheyenne child named Mingan
736
00:43:22,236 --> 00:43:24,255
whose only parent O.D.'d on heroin.
737
00:43:26,490 --> 00:43:29,175
- Henry's fostering a child?
- No.
738
00:43:29,243 --> 00:43:31,303
Because the boy ended up killing himself.
739
00:43:32,829 --> 00:43:34,138
When was this?
740
00:43:40,421 --> 00:43:42,523
The 13th.
741
00:43:42,589 --> 00:43:43,714
The 13th.
742
00:43:43,715 --> 00:43:46,318
Dad, Jacob and Henry are good men.
743
00:43:46,385 --> 00:43:48,445
They're not perfect, but they care.
744
00:43:48,512 --> 00:43:52,765
It's a daily battle trying to fight
the hopelessness and powerlessness
745
00:43:52,766 --> 00:43:55,118
that's taken over this place.
746
00:43:55,186 --> 00:43:58,789
You have to think differently
here to make things work.
747
00:43:58,855 --> 00:44:01,416
If you were here every day, maybe you'd see that.
748
00:44:01,483 --> 00:44:02,792
I see plenty.
749
00:44:04,361 --> 00:44:07,714
I see Nighthorse pretending to be a good man,
750
00:44:07,781 --> 00:44:12,719
and you and Henry both falling
for it, regardless of what I say.
751
00:44:12,786 --> 00:44:15,389
Are you still dating that psychiatrist?
752
00:44:15,956 --> 00:44:17,859
Because if you are, maybe you could talk to her
753
00:44:17,860 --> 00:44:21,130
about your irrational Nighthorse obsession.
754
00:44:24,340 --> 00:44:28,777
I love you, Dad, and I always will,
755
00:44:28,844 --> 00:44:31,029
but I...
756
00:44:31,096 --> 00:44:35,033
I think maybe you've been
doing this job for too long.
757
00:44:35,100 --> 00:44:37,768
You've developed these...
758
00:44:37,769 --> 00:44:43,524
these deep-seated biases that
are clouding your judgment,
759
00:44:43,525 --> 00:44:46,545
and you're not thinking clearly anymore.
760
00:44:49,155 --> 00:44:51,716
It might be time to consider retiring.
761
00:45:04,880 --> 00:45:06,815
Thank you for your counsel.
762
00:45:12,721 --> 00:45:15,025
Hey, Dad, I'm totally over
shooting and killing that man,
763
00:45:15,026 --> 00:45:17,128
so thanks for asking.
764
00:45:44,420 --> 00:45:46,522
Put your hands up where I can see them.
765
00:45:50,175 --> 00:45:53,111
What's the charge...
digging without a license?
766
00:45:53,178 --> 00:45:54,613
What's in the bag?
767
00:45:55,180 --> 00:45:56,449
I don't know.
768
00:45:56,515 --> 00:45:57,908
Henry...
769
00:46:02,270 --> 00:46:03,497
check that bag.
770
00:46:06,274 --> 00:46:07,983
Who sent you out here, Darius?
771
00:46:07,984 --> 00:46:08,835
Malachi?
772
00:46:11,029 --> 00:46:12,380
Do you know where Malachi is?
773
00:46:13,907 --> 00:46:16,092
Did Nighthorse send you out here?
774
00:46:18,954 --> 00:46:20,263
Mathias?
775
00:46:20,331 --> 00:46:21,682
What's in there?
776
00:46:23,625 --> 00:46:25,727
Enough money to kill for.
777
00:46:30,173 --> 00:46:33,175
Oh, so that's the door you use
when you want to avoid people.
778
00:46:33,176 --> 00:46:34,802
Oh, smart.
779
00:46:34,803 --> 00:46:36,304
Morning, Dave.
780
00:46:36,305 --> 00:46:39,015
Glad I insisted that I wait for you in here,
781
00:46:39,016 --> 00:46:43,829
although I think even you would
have had a hard time avoiding this.
782
00:46:45,146 --> 00:46:49,316
"Survivalist Leader Claims Lovelorn
Deputy Does Sheriff's Bidding."
783
00:46:49,317 --> 00:46:51,068
The more this Chance Gilbert character
784
00:46:51,069 --> 00:46:53,338
puts on his sex-drenched
conspiracy circus,
785
00:46:53,405 --> 00:46:55,924
the more interested the media gets.
786
00:46:57,242 --> 00:46:58,927
He's a deranged psychopath.
787
00:46:58,994 --> 00:47:01,203
He'll say anything to try and get off.
788
00:47:01,204 --> 00:47:04,349
Unfortunately, everything he's saying
feeds into the exact same narrative
789
00:47:04,416 --> 00:47:06,834
Tucker Baggett is building in your civil case,
790
00:47:06,835 --> 00:47:10,380
that you're a rogue sheriff
who plays by his own rules
791
00:47:10,381 --> 00:47:13,383
and runs his department like a cult.
792
00:47:13,384 --> 00:47:15,110
Tucker Baggett said that?
793
00:47:15,176 --> 00:47:17,052
No, Chance Gilbert said that.
794
00:47:17,053 --> 00:47:19,906
He compared you to Jim Jones and David Koresh.
795
00:47:22,058 --> 00:47:24,828
I appreciate coolness under pressure, Walt,
796
00:47:24,895 --> 00:47:27,330
but I suggest you start taking this seriously
797
00:47:27,398 --> 00:47:29,421
and help me build a decent
defense on your behalf.
798
00:47:29,422 --> 00:47:32,002
Fine. I will.
799
00:47:32,068 --> 00:47:36,489
- Let's get started.
- Actually, Dave, I can't start now.
800
00:47:36,490 --> 00:47:38,824
I've got a... missing persons case.
801
00:47:38,825 --> 00:47:41,827
- How about tomorrow?
- Perfect.
802
00:47:41,828 --> 00:47:45,640
Just like the old saying...
no better time than tomorrow.
803
00:47:48,126 --> 00:47:49,895
And just a parting thought...
804
00:47:51,004 --> 00:47:52,827
if you don't stop doing your job for a moment
805
00:47:52,828 --> 00:47:54,304
to deal with this lawsuit,
806
00:47:54,340 --> 00:47:57,401
you may find yourself without a job to do.
807
00:48:14,235 --> 00:48:16,337
Vic, Ferg!
808
00:48:22,494 --> 00:48:25,388
- What is it?
- It's about Malachi.
809
00:48:25,456 --> 00:48:28,373
I need you to pull files on
the recent drug-dealer attacks
810
00:48:28,374 --> 00:48:30,042
linked to Hector on the Res.
811
00:48:30,043 --> 00:48:31,502
Okay.
812
00:48:31,503 --> 00:48:34,105
So, that'd be Jamie DeBell,
813
00:48:34,172 --> 00:48:37,275
when he was making his Res pizza delivery.
814
00:48:37,342 --> 00:48:39,093
And who else?
815
00:48:39,094 --> 00:48:44,658
Joey Takoda, the guy that Henry
found outside the Red Pony.
816
00:48:44,725 --> 00:48:46,910
Hector burned his heroin stash.
817
00:48:46,977 --> 00:48:49,645
- Okay. Anyone else?
- Maybe.
818
00:48:49,646 --> 00:48:51,748
- Let's just start with those two.
- Okay.
819
00:48:53,233 --> 00:48:54,627
23rd.
820
00:48:55,986 --> 00:48:59,238
When did, Hector attack
Jamie and burn up his pot?
821
00:48:59,239 --> 00:49:01,115
Um.
822
00:49:01,116 --> 00:49:02,741
The 18th.
823
00:49:02,742 --> 00:49:03,760
18th.
824
00:49:05,871 --> 00:49:07,389
What are you doing?
825
00:49:08,707 --> 00:49:10,183
I'm thinking.
826
00:49:13,086 --> 00:49:16,088
When did Hector burn Joey Takoda's heroin stash?
827
00:49:16,089 --> 00:49:17,190
Um.
828
00:49:19,300 --> 00:49:20,276
The 15th.
829
00:49:21,177 --> 00:49:22,570
The 15th.
830
00:49:23,680 --> 00:49:28,326
So these incidents are all connected to Hector.
831
00:49:28,351 --> 00:49:29,995
Well, and heroin.
832
00:49:31,062 --> 00:49:32,563
No.
833
00:49:32,564 --> 00:49:34,332
- Jamie only deals pot.
- True.
834
00:49:34,399 --> 00:49:37,753
But Eddie Harp was recruiting him to deal heroin.
835
00:49:37,819 --> 00:49:42,573
And if Malachi is the one who
brought in Eddie and the Irish Mob,
836
00:49:42,574 --> 00:49:44,342
then he's tied to heroin, as well.
837
00:49:44,409 --> 00:49:49,765
So if Hector is waging a
one-man war on drugs, why now?
838
00:49:49,831 --> 00:49:51,957
None of these things were happening last month,
839
00:49:51,958 --> 00:49:55,044
and then, suddenly, a whole bunch of attacks
840
00:49:55,045 --> 00:49:56,730
in a short period of time.
841
00:49:56,797 --> 00:49:59,733
Yeah.
842
00:49:59,758 --> 00:50:02,986
Something must have triggered it.
843
00:50:03,053 --> 00:50:05,137
Something right before the 15th.
844
00:50:05,138 --> 00:50:08,324
We should check and see what was
happening on the Res during that time.
845
00:50:08,391 --> 00:50:09,975
Maybe there was a drug-related incident
846
00:50:09,976 --> 00:50:12,411
that happened just before Hector's first attack.
847
00:50:12,478 --> 00:50:14,748
There was.
848
00:50:16,149 --> 00:50:20,962
The suicide of this boy, on the 13th.
849
00:50:24,115 --> 00:50:28,219
Okay. But so how does that relate
to the drugs and all the other stuff?
850
00:50:28,286 --> 00:50:31,056
His only parent O.D.'d from heroin.
851
00:50:31,122 --> 00:50:34,142
And you think Hector's avenging his death?
852
00:50:34,209 --> 00:50:35,811
I do.
853
00:50:37,170 --> 00:50:40,148
You got any better idea who
Hector is and where to find him?
854
00:50:41,382 --> 00:50:43,151
I might.
855
00:50:43,218 --> 00:50:44,635
Okay.
856
00:50:44,636 --> 00:50:48,138
I'm gonna ask you again.
Whose money is this?
857
00:50:48,139 --> 00:50:50,784
- I don't know.
- Well, how'd you know where to find it?
858
00:50:52,393 --> 00:50:53,995
Just lucky, I guess.
859
00:50:55,146 --> 00:50:56,497
This is a waste of time.
860
00:51:00,861 --> 00:51:03,546
Darius, is Malachi alive or dead?
861
00:51:03,614 --> 00:51:06,365
- Yes.
- Okay. That's it.
862
00:51:06,366 --> 00:51:08,408
If you're not talking, I'm locking you up.
863
00:51:08,409 --> 00:51:09,385
All right.
864
00:51:09,452 --> 00:51:11,262
I'll talk...
865
00:51:14,582 --> 00:51:16,017
to a lawyer.
866
00:51:51,244 --> 00:51:55,372
I gather court didn't go
as well as you said it did.
867
00:51:55,373 --> 00:51:56,767
No.
868
00:51:58,084 --> 00:51:59,268
Why didn't you tell me?
869
00:52:00,253 --> 00:52:03,338
Because I didn't want to worry you.
870
00:52:03,339 --> 00:52:05,883
But now it's... it's
all over the papers,
871
00:52:05,884 --> 00:52:09,195
- and they're making you sound like...
- Don't worry about it.
872
00:52:09,262 --> 00:52:12,282
I can handle a little bad press.
873
00:52:13,975 --> 00:52:15,785
I'm more worried about you.
874
00:52:22,734 --> 00:52:25,044
He's not gonna get off, is he?
875
00:52:27,405 --> 00:52:30,008
I mean, the truth's got to
count for something, right?
876
00:52:32,953 --> 00:52:34,512
It has to.
877
00:52:41,461 --> 00:52:43,605
Cheyenne Legal Aid. This is Cady.
878
00:52:46,883 --> 00:52:48,383
Yes. Yeah. Of course.
879
00:52:48,384 --> 00:52:51,237
Um, where are you currently located?
880
00:52:52,889 --> 00:52:54,598
Okay.
881
00:52:54,599 --> 00:52:56,062
And what have they charged you with?
882
00:52:57,393 --> 00:52:58,811
They haven't told you?
883
00:52:58,812 --> 00:53:00,795
Good. That means they
don't have anything on you.
884
00:53:00,796 --> 00:53:03,565
Please don't say another word
to them until I get there, okay?
885
00:53:03,566 --> 00:53:04,691
But I'm... I'm sorry.
886
00:53:04,692 --> 00:53:06,235
I-I-I didn't get your name.
887
00:53:06,236 --> 00:53:08,881
Can you... Can you repeat it?
888
00:53:10,115 --> 00:53:12,199
Darius Burns.
889
00:53:12,200 --> 00:53:13,575
Got it.
890
00:53:13,576 --> 00:53:15,929
Okay, great. I'll be right there.
891
00:53:40,645 --> 00:53:44,582
Walt, I know what it feels like
to have a death weigh on you.
892
00:53:44,649 --> 00:53:46,501
I think about Hector every day.
893
00:54:02,542 --> 00:54:07,730
And so, in a way, yes, Hector
lives as an idea and a hope.
894
00:54:07,798 --> 00:54:09,464
Is it also possible
895
00:54:09,465 --> 00:54:12,717
that somebody's picking up Hector's mantle?
896
00:54:12,718 --> 00:54:14,653
Anything is possible.
897
00:54:25,982 --> 00:54:28,275
Mathias tried to arrest Joey for dealing,
898
00:54:28,276 --> 00:54:31,028
but he could never hold
him, so he was frustrated.
899
00:54:31,029 --> 00:54:33,839
Becoming Hector would get him around all that.
900
00:54:33,907 --> 00:54:35,407
Mathias is not the only one
901
00:54:35,408 --> 00:54:37,802
who is frustrated with the
limit of Reservation law.
902
00:54:40,288 --> 00:54:42,581
Since I started this legal aid center,
903
00:54:42,582 --> 00:54:44,792
Henry has asked for my help exactly one time.
904
00:54:44,793 --> 00:54:47,687
He wanted to foster a
Cheyenne child named Mingan.
905
00:54:49,923 --> 00:54:52,984
- Henry's fostering a child?
- No.
906
00:54:53,051 --> 00:54:55,236
Because the boy ended up killing himself.
907
00:55:15,323 --> 00:55:17,633
I'll take a Rainier.
908
00:55:17,700 --> 00:55:20,553
Knocking off a little early today?
909
00:55:22,873 --> 00:55:24,664
Why don't you go ahead and make it two?
910
00:55:48,856 --> 00:55:50,750
Something on your mind?
911
00:55:51,401 --> 00:55:54,379
Cady thinks I should retire.
912
00:55:54,445 --> 00:55:56,488
Why does she think that?
913
00:55:56,489 --> 00:55:59,158
Apparently, I've been doing the job for so long
914
00:55:59,159 --> 00:56:02,262
that, it's affecting my judgment.
915
00:56:02,328 --> 00:56:04,013
Do you agree?
916
00:56:04,080 --> 00:56:05,539
I don't know.
917
00:56:05,540 --> 00:56:08,583
Maybe she's right.
918
00:56:08,584 --> 00:56:12,462
Maybe I can't do the job the way I used to,
919
00:56:12,463 --> 00:56:14,315
the way I should.
920
00:56:14,382 --> 00:56:16,800
Sometimes I find myself
921
00:56:16,801 --> 00:56:22,389
staring right at the truth
without even seeing it,
922
00:56:22,390 --> 00:56:24,450
all because I don't want to see it.
923
00:56:27,312 --> 00:56:29,581
Human nature.
924
00:56:34,194 --> 00:56:38,173
Sometimes... it's not my fault.
925
00:56:38,239 --> 00:56:42,551
Sometimes I can't see it because
someone else is hiding it from me.
926
00:56:43,244 --> 00:56:46,514
I feel like you are now talking
about something very specific.
927
00:57:06,017 --> 00:57:07,826
Take off your shirt.
928
00:57:08,937 --> 00:57:09,954
What?
929
00:57:10,021 --> 00:57:13,273
If you're who I believe you are,
930
00:57:13,274 --> 00:57:16,044
you have a bullet wound somewhere on your body.
931
00:57:16,652 --> 00:57:18,587
I do not think you need another one of these.
932
00:57:19,322 --> 00:57:20,840
I shot Hector in the woods,
933
00:57:20,949 --> 00:57:24,994
right near that bonfire where Gab's rapists were.
934
00:57:24,995 --> 00:57:27,805
We found blood on the
ground, so I knew I hit him.
935
00:57:27,872 --> 00:57:30,249
- What are you saying?
- Can you look me in the eye
936
00:57:30,250 --> 00:57:32,018
and tell me you're not Hector?
937
00:57:33,836 --> 00:57:35,670
Let go of my arm.
938
00:57:35,671 --> 00:57:37,356
Stop lying to me, Henry.
939
00:57:37,423 --> 00:57:39,674
I'm sick of it.
940
00:57:39,675 --> 00:57:42,236
All I ever do is try and help people,
941
00:57:42,303 --> 00:57:43,720
and all I ever get in return
942
00:57:43,721 --> 00:57:47,182
is people lying to me and hiding things.
943
00:57:47,183 --> 00:57:50,227
Has it dawned on you that sometimes
people do not tell you the truth
944
00:57:50,228 --> 00:57:51,912
because they want to protect you?
945
00:57:51,980 --> 00:57:53,873
That's a bullshit excuse.
946
00:57:53,940 --> 00:57:55,440
No, that is love.
947
00:57:55,441 --> 00:57:57,335
But you choose to see it as disloyalty.
948
00:57:57,402 --> 00:57:59,736
Dishonesty is disloyalty.
949
00:57:59,737 --> 00:58:03,924
And breaking the law when I am
the law is absolutely disloyal!
950
00:58:03,992 --> 00:58:05,659
You cannot know what it takes
951
00:58:05,660 --> 00:58:09,639
to fight back the violence and
drugs and suicides on the Res.
952
00:58:09,705 --> 00:58:11,390
Suicides.
953
00:58:11,457 --> 00:58:13,267
- Like Mingan Pine's?
- Yes, like Mingan.
954
00:58:13,334 --> 00:58:15,686
- Now let go of my arm!
- I just want to hear you say it.
955
00:58:15,753 --> 00:58:16,854
Tell me.
956
00:58:17,255 --> 00:58:19,023
Tell me you're Hector!
957
00:58:23,761 --> 00:58:25,780
Why would I trust you with something like that
958
00:58:25,846 --> 00:58:28,098
when your own daughter does not trust you enough
959
00:58:28,099 --> 00:58:30,201
to call you after she has been arrested?
960
00:58:34,397 --> 00:58:35,581
Aah!
961
00:58:41,029 --> 00:58:42,213
I know it's you!
962
00:58:47,243 --> 00:58:48,886
You are out of control!
963
00:58:49,305 --> 00:59:49,943
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-