"Before We Die" Episode #1.10
ID | 13209539 |
---|---|
Movie Name | "Before We Die" Episode #1.10 |
Release Name | Innan.Vi.Dör.S01e10 |
Year | 2017 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 5608836 |
Format | srt |
1
00:00:02,320 --> 00:00:04,599
This is a Lada Class sub,
2
00:00:04,680 --> 00:00:06,479
Amur 1650.
3
00:00:06,640 --> 00:00:09,639
It has a payload
of several hundred kilos.
4
00:00:09,880 --> 00:00:13,599
The Russian military are helping
the Mimicas bring heroin into Sweden?
5
00:00:14,560 --> 00:00:16,159
This is Operation Krajina.
6
00:00:17,040 --> 00:00:19,599
Someone framed you
for three murders.
7
00:00:19,680 --> 00:00:23,279
You don't even know
your own damned department is rotten.
8
00:00:23,760 --> 00:00:26,479
Are you saying that
there's a leak in Organised Crime?
9
00:00:28,760 --> 00:00:31,439
I just got a text.
Petter Hill is dead.
10
00:00:34,400 --> 00:00:37,679
The ship's left Kaliningrad,
so within a day or so
11
00:00:37,760 --> 00:00:39,319
they'll release the sub.
12
00:00:39,880 --> 00:00:41,039
Majmun will meet it.
13
00:00:41,120 --> 00:00:43,479
We need to find
the Mimicas' connection to the coast.
14
00:00:43,560 --> 00:00:46,679
A house, a mooring,
a warehouse, anything.
15
00:00:52,960 --> 00:00:53,960
My source...
16
00:00:54,400 --> 00:00:55,400
Christian...
17
00:00:56,120 --> 00:00:57,120
My source..
18
00:00:57,640 --> 00:00:59,719
Christian. My source.
19
00:01:01,000 --> 00:01:07,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
20
00:01:34,040 --> 00:01:35,040
Christian.
21
00:01:35,480 --> 00:01:36,679
Come on.
22
00:01:37,320 --> 00:01:39,079
- What is it?
- Now.
23
00:01:51,160 --> 00:01:52,719
Open the computer.
24
00:01:58,000 --> 00:01:59,319
Open the computer.
25
00:02:04,080 --> 00:02:05,679
Play the clip.
26
00:02:09,280 --> 00:02:10,599
My source...
27
00:02:12,440 --> 00:02:13,799
it's Christian.
28
00:02:13,880 --> 00:02:14,880
My source...
29
00:02:15,280 --> 00:02:17,519
Christian is my source.
30
00:02:18,520 --> 00:02:20,959
Christian is my source.
31
00:03:19,720 --> 00:03:22,439
BEFORE WE DIE
32
00:03:33,440 --> 00:03:36,079
OK, Majmun parked
the pick-up over there.
33
00:03:37,800 --> 00:03:40,799
It seems like
he's still in the big boathouse.
34
00:03:40,880 --> 00:03:42,799
- OK. Let's go.
- Go.
35
00:04:26,160 --> 00:04:28,719
Everything except a submarine.
36
00:04:47,360 --> 00:04:49,319
Where the hell did you get this?
37
00:04:50,160 --> 00:04:51,879
That man was a cop.
38
00:04:52,480 --> 00:04:54,799
So you're working
for the cops, right?
39
00:04:58,600 --> 00:04:59,919
Christian, listen to me.
40
00:05:00,920 --> 00:05:03,559
I'm also working with the police.
41
00:05:04,960 --> 00:05:09,239
They needed evidence, so I looked at
Davor's computer and found the clips.
42
00:05:10,120 --> 00:05:12,759
If Davor knows about me,
then he knows everything.
43
00:05:28,320 --> 00:05:29,320
Christian.
44
00:05:33,560 --> 00:05:34,759
Are you OK?
45
00:05:35,160 --> 00:05:36,359
Yeah, you bet.
46
00:05:36,440 --> 00:05:37,559
- Are you sure?
- Yeah.
47
00:05:38,080 --> 00:05:39,599
Just a bit tired.
48
00:05:42,920 --> 00:05:45,399
I have to... I just need to rest.
I'm a bit...
49
00:05:45,400 --> 00:05:47,999
- Come down later.
- Of course, I'm coming down.
50
00:06:09,920 --> 00:06:11,719
SVEN SQUEALED.
DAVOR KNOWS ALL.
51
00:06:15,360 --> 00:06:16,399
Björn...
52
00:06:17,720 --> 00:06:20,039
- Davor knows everything.
- What?
53
00:06:23,360 --> 00:06:25,559
Davor knows
that Christian is with us.
54
00:06:27,760 --> 00:06:29,599
Why isn't anyone coming?
55
00:06:32,200 --> 00:06:35,679
- What the hell are we doing here?
- But how could Davor know?
56
00:06:37,840 --> 00:06:41,279
Sven was forced to talk.
Davor's been controlling us all along.
57
00:06:42,680 --> 00:06:45,359
In that case,
he's directed us here.
58
00:06:48,080 --> 00:06:50,839
We have to get out of here.
Get out of here. Now!
59
00:06:51,200 --> 00:06:52,799
It's a trap! Run!
60
00:06:52,960 --> 00:06:54,359
Now! Go!
61
00:06:55,080 --> 00:06:57,799
It's a trap! Get out of here!
62
00:06:58,320 --> 00:07:00,399
Get out! Get out now!
63
00:07:25,920 --> 00:07:28,759
Copy. Badge number 1212 here.
64
00:07:29,680 --> 00:07:32,919
I'm at Ersholmen,
there's been a hell of an explosion.
65
00:07:33,000 --> 00:07:36,519
There are injured colleagues,
probably several dead.
66
00:07:37,040 --> 00:07:39,799
Send every available resource.
67
00:08:26,760 --> 00:08:27,760
Hanna!
68
00:08:28,040 --> 00:08:29,799
Hanna! Are you OK?
69
00:08:30,560 --> 00:08:33,599
Are you OK, Hanna?
I'll be right back!
70
00:08:34,480 --> 00:08:35,719
I'll come back!
71
00:08:43,920 --> 00:08:45,399
Police!
72
00:08:46,560 --> 00:08:48,239
Drop your weapon.
73
00:08:49,600 --> 00:08:51,279
Drop your weapon!
74
00:08:52,600 --> 00:08:54,079
On your knees.
75
00:08:57,720 --> 00:09:00,559
Down on the ground, you fucker.
Spread out.
76
00:09:00,880 --> 00:09:01,959
Don't move!
77
00:09:15,760 --> 00:09:16,999
Police.
78
00:09:47,400 --> 00:09:49,079
IT’S DONE
79
00:10:27,920 --> 00:10:29,479
He fled.
80
00:10:39,240 --> 00:10:41,679
- What did you tell Christian?
- Go away.
81
00:10:41,760 --> 00:10:43,599
- Why did he leave?
- Nothing.
82
00:10:57,080 --> 00:10:58,879
Did Christian see this?
83
00:11:09,600 --> 00:11:10,999
Start the car.
84
00:11:17,920 --> 00:11:21,479
- What's going on?
- Christian ran. I'm getting him back.
85
00:11:22,520 --> 00:11:24,799
- He's working for the police.
- What?
86
00:11:26,280 --> 00:11:29,039
Watch Blanka.
She mustn't leave the house.
87
00:11:29,120 --> 00:11:31,679
- How are you going to find him?
- I'll find him.
88
00:11:57,560 --> 00:11:59,119
He has to be here.
89
00:12:10,960 --> 00:12:11,960
Turn right.
90
00:12:56,440 --> 00:12:57,440
OK...
91
00:12:59,120 --> 00:13:00,359
Wait, take it easy.
92
00:13:20,680 --> 00:13:23,839
There! That's him! Faster.
93
00:13:24,760 --> 00:13:25,760
Faster!
94
00:13:27,480 --> 00:13:29,199
OK, stop. Stop, stop!
95
00:13:33,920 --> 00:13:35,039
Drive around.
96
00:13:54,000 --> 00:13:55,639
He's moving much faster now.
97
00:13:57,680 --> 00:13:58,999
The bus! He's on the bus!
98
00:13:59,080 --> 00:14:02,319
Pass him. Pull in at the next stop.
I'll get him there.
99
00:14:15,000 --> 00:14:16,039
OK...
100
00:14:50,840 --> 00:14:53,039
OK. I'll get on.
You wait outside.
101
00:15:58,040 --> 00:15:59,999
Four dead so far.
102
00:16:01,640 --> 00:16:03,159
Tina is one of them.
103
00:16:03,600 --> 00:16:05,919
- Who are the others?
- Three men.
104
00:16:06,640 --> 00:16:09,759
We think they're from different
divisions. Björn's friends.
105
00:16:09,840 --> 00:16:10,840
And Björn?
106
00:16:11,760 --> 00:16:12,839
Alive.
107
00:16:13,360 --> 00:16:15,039
And so is Hanna.
108
00:16:15,680 --> 00:16:17,439
The helicopter picked them up.
109
00:16:18,800 --> 00:16:20,439
It's a damned massacre.
110
00:16:26,320 --> 00:16:28,559
What the hell were they doing here?
111
00:16:29,480 --> 00:16:31,039
I don't know.
112
00:16:31,640 --> 00:16:33,199
Nobody does.
113
00:16:34,400 --> 00:16:35,400
Hey...
114
00:16:37,120 --> 00:16:38,559
What is the matter?
115
00:16:41,920 --> 00:16:44,919
Another one of our colleagues
was found in the woods.
116
00:16:45,160 --> 00:16:46,839
Shot in the head.
117
00:16:47,440 --> 00:16:48,559
Who?
118
00:16:50,880 --> 00:16:52,319
Fausta.
119
00:17:42,760 --> 00:17:45,119
Hi, you've reached Christian.
Say something.
120
00:17:58,600 --> 00:18:00,559
In last night's explosion in Uppsala,
121
00:18:00,640 --> 00:18:02,719
five officers were killed,
122
00:18:02,800 --> 00:18:05,359
and two are in hospital
with serious injuries.
123
00:18:05,800 --> 00:18:10,399
The police have refused to comment.
Still no word on arrests or suspects.
124
00:18:11,000 --> 00:18:12,759
- Shall we go?
- I have an idea.
125
00:18:12,840 --> 00:18:15,839
Security at the Swedish borders
has been increased.
126
00:18:16,080 --> 00:18:18,359
According to Customs,
127
00:18:18,440 --> 00:18:21,239
anyone leaving the country
will be rigorously checked.
128
00:18:21,320 --> 00:18:24,799
Police warn of long queues
when leaving-the country.
129
00:18:24,880 --> 00:18:27,839
Incoming travel is not affected.
130
00:18:40,800 --> 00:18:41,879
It's OK.
131
00:18:45,760 --> 00:18:46,760
Blanka.
132
00:18:49,800 --> 00:18:51,759
We're looking for Christian.
133
00:18:52,480 --> 00:18:54,359
Do you know where he is?
134
00:18:55,880 --> 00:18:57,079
I don't know.
135
00:18:58,800 --> 00:19:01,279
If you knew, you'd tell us, right?
136
00:19:04,000 --> 00:19:07,319
You want to be a couple,
you and Christian?
137
00:19:09,680 --> 00:19:11,239
I want this to end.
138
00:19:12,880 --> 00:19:13,880
What?
139
00:19:15,120 --> 00:19:16,279
All the killing.
140
00:19:19,480 --> 00:19:21,199
You've become butchers.
141
00:19:22,920 --> 00:19:27,159
The three of us are here
because we survived a slaughter.
142
00:19:27,440 --> 00:19:31,679
Did you forget that we've buried
siblings, cousins, your father?
143
00:19:36,560 --> 00:19:37,560
Blanka...
144
00:19:38,760 --> 00:19:41,519
You copied the clip
to a USB stick. Why?
145
00:19:45,960 --> 00:19:48,119
I wanted to show it to Christian.
146
00:19:50,920 --> 00:19:54,399
Were you going
to show the clips to anyone else?
147
00:19:57,600 --> 00:19:58,600
No.
148
00:20:02,080 --> 00:20:04,199
If you turn against us,
149
00:20:05,640 --> 00:20:09,319
we'll do everything necessary
to protect our family.
150
00:20:13,480 --> 00:20:15,559
I have spoken to the police.
151
00:20:18,840 --> 00:20:20,479
She contacted me.
152
00:20:24,160 --> 00:20:25,399
What does she know?
153
00:20:26,560 --> 00:20:27,560
Nothing.
154
00:20:29,560 --> 00:20:32,039
They suspect us,
but they have no evidence.
155
00:20:33,200 --> 00:20:36,119
- Did she see the clips?
- No.
156
00:20:49,680 --> 00:20:51,079
It'll be OK.
157
00:20:52,520 --> 00:20:54,559
You'll be under 24-hour guard.
158
00:21:18,440 --> 00:21:20,559
You didn't say anything
about a massacre.
159
00:21:23,320 --> 00:21:25,159
You don't need to know everything.
160
00:21:27,000 --> 00:21:28,479
Are there more?
161
00:21:29,640 --> 00:21:31,839
Or are you done
with your extermination?
162
00:21:32,920 --> 00:21:35,079
Any news from Kanehed?
163
00:21:35,320 --> 00:21:36,320
No...
164
00:21:36,840 --> 00:21:38,919
- Not yet.
- There will be.
165
00:21:42,280 --> 00:21:43,679
And if not?
166
00:21:44,160 --> 00:21:46,319
Then we've killed
all these people for nothing!
167
00:21:46,800 --> 00:21:48,239
Just do what I tell you.
168
00:21:50,120 --> 00:21:51,479
Stay calm.
169
00:22:03,760 --> 00:22:05,319
PKT AUDIT
170
00:22:23,200 --> 00:22:24,879
FIVE KILLED IN EXPLOSION
171
00:22:27,920 --> 00:22:28,920
Hello.
172
00:22:29,960 --> 00:22:31,319
How's Björn?
173
00:22:32,000 --> 00:22:33,599
Still unconscious.
174
00:22:36,920 --> 00:22:38,799
FIVE DEAD IN EXPLOSION
175
00:22:39,360 --> 00:22:40,919
I have your clothes.
176
00:22:41,720 --> 00:22:43,319
Come on. Have a seat.
177
00:22:48,960 --> 00:22:50,559
I have to find Christian.
178
00:22:51,240 --> 00:22:53,359
I don't even know if he's alive.
179
00:22:55,520 --> 00:22:57,319
Are you prepared to help me?
180
00:22:58,160 --> 00:22:59,160
Yes.
181
00:23:00,240 --> 00:23:03,439
- This has to stay between us.
- Of course.
182
00:23:05,240 --> 00:23:08,559
- What do you want me to do?
- Find him.
183
00:23:09,400 --> 00:23:10,400
That's it.
184
00:23:11,000 --> 00:23:12,559
Find Christian.
185
00:23:56,360 --> 00:23:57,799
- Hello.
- Hello.
186
00:24:02,160 --> 00:24:03,160
How’s he doing?
187
00:24:03,520 --> 00:24:04,520
Poorly.
188
00:24:04,600 --> 00:24:06,199
He won't wake up.
189
00:24:20,080 --> 00:24:21,119
Björn?
190
00:24:23,160 --> 00:24:26,079
If you can hear me, Björn,
I'm leaving the hospital now.
191
00:24:30,520 --> 00:24:32,679
It's just us two left.
You and me.
192
00:24:38,160 --> 00:24:39,639
Tina is dead.
193
00:24:43,640 --> 00:24:44,839
And Christian...
194
00:24:46,560 --> 00:24:48,679
Christian might be alive.
195
00:25:03,280 --> 00:25:04,280
Bye.
196
00:25:11,240 --> 00:25:15,559
- What happened at Ersholmen?
- We had tracked a drug shipment.
197
00:25:16,680 --> 00:25:19,679
The plan was to arrest them
as they came ashore.
198
00:25:20,840 --> 00:25:23,199
What kind of drugs? Heroin?
199
00:25:25,040 --> 00:25:27,599
But instead,
there was an explosion.
200
00:25:27,680 --> 00:25:28,919
It was a trap.
201
00:25:29,560 --> 00:25:32,239
- They knew that we'd be there.
- Who are they?
202
00:25:32,320 --> 00:25:33,719
The Mimica family.
203
00:25:34,280 --> 00:25:34,879
Mimicas?
204
00:25:35,200 --> 00:25:38,439
So you're saying
the family planned to bring in heroin?
205
00:25:38,960 --> 00:25:39,960
Yes.
206
00:25:40,240 --> 00:25:41,719
In a mini-sub.
207
00:25:51,240 --> 00:25:54,799
It was the Mimicas
who kidnapped and murdered Sven.
208
00:25:57,280 --> 00:26:02,039
- It was the Mimicas the whole time.
- No, Petter Hill murdered Sven.
209
00:26:02,240 --> 00:26:04,839
Their plan was for him
to take the fall.
210
00:26:05,000 --> 00:26:07,079
Petter Hill even confessed.
211
00:26:07,200 --> 00:26:08,879
Because he was forced to.
212
00:26:08,960 --> 00:26:12,559
He gave a fully detailed
and believable description.
213
00:26:13,160 --> 00:26:14,879
You just don't get it.
214
00:26:16,480 --> 00:26:19,559
The Mimicas
have been in control all along.
215
00:26:20,200 --> 00:26:22,399
It's gone exactly
according to their plan.
216
00:26:29,440 --> 00:26:35,119
So, Björn, Tina and you had a secret
investigation at Organised Crime?
217
00:26:35,360 --> 00:26:37,639
While we were hunting Petter Hill?
218
00:26:37,800 --> 00:26:40,359
Which to you was always
a wild goose chase.
219
00:26:40,760 --> 00:26:42,039
We had an infiltrator.
220
00:26:42,400 --> 00:26:46,239
And to protect that person,
the group had to be small.
221
00:26:46,400 --> 00:26:49,799
OK. Is there anything
you can tell me about that person?
222
00:26:50,720 --> 00:26:52,599
- I don't know.
- You're lying!
223
00:26:52,840 --> 00:26:55,679
Of course she knows
who this infiltrator is!
224
00:27:01,040 --> 00:27:03,519
What's the evidence
against this family?
225
00:27:03,760 --> 00:27:07,439
If you're right, the investigation
is dead. Do we have...
226
00:27:08,000 --> 00:27:09,959
Do we have anything to go on?
227
00:27:11,000 --> 00:27:12,239
We know..
228
00:27:13,360 --> 00:27:15,359
Who murdered Sven, but...
229
00:27:15,760 --> 00:27:17,999
we only know the name he goes by.
230
00:27:18,640 --> 00:27:20,159
What does that mean?
231
00:27:20,440 --> 00:27:23,319
We don't know his real name,
but he's known as Majmun.
232
00:27:23,920 --> 00:27:26,399
He's the one
with the burn mark on his neck.
233
00:27:28,840 --> 00:27:31,359
But we don't have any evidence
on any of them.
234
00:27:32,320 --> 00:27:36,439
So the only one who can testify
against them is this infiltrator?
235
00:27:38,360 --> 00:27:40,719
- Who you didn't identify?
- No.
236
00:27:42,600 --> 00:27:44,479
Can you even make contact?
237
00:27:45,240 --> 00:27:46,240
No.
238
00:27:47,200 --> 00:27:49,239
You have to bring them in.
239
00:27:50,320 --> 00:27:52,599
Before they can cause more harm.
240
00:27:52,720 --> 00:27:54,799
You have to bring in the Mimicas now.
241
00:27:55,480 --> 00:27:59,519
Use all the information I have.
Pressure them.
242
00:28:22,640 --> 00:28:24,319
A colleague of yours?
243
00:28:26,760 --> 00:28:27,959
Sven Birgersson.
244
00:28:31,680 --> 00:28:32,919
Never seen him.
245
00:28:33,040 --> 00:28:37,199
We think he was killed, because he
found information on something named
246
00:28:37,520 --> 00:28:39,119
Operation Krajina.
247
00:28:42,680 --> 00:28:43,680
So?
248
00:28:44,520 --> 00:28:46,639
And that information led to you.
249
00:28:47,200 --> 00:28:48,879
And your family.
250
00:28:53,800 --> 00:28:59,079
Krajina is the area we are from,
so of course it would lead to us...
251
00:29:00,840 --> 00:29:03,999
What that has to do with
your dead colleague, I do not know.
252
00:29:09,080 --> 00:29:11,439
You met with the leaders
of the Mobsters.
253
00:29:11,640 --> 00:29:14,199
-In a cottage outside Kungsangen.
254
00:29:15,720 --> 00:29:19,879
Davor, you and Stefan Vargic had
a meeting with the Mobsters leaders.
255
00:29:20,080 --> 00:29:23,839
What would we have talked about?
About Dalmatian wines?
256
00:29:28,080 --> 00:29:29,999
One person is behind all this?
257
00:29:30,600 --> 00:29:32,319
And you think it's me?
258
00:29:40,200 --> 00:29:43,879
We know you were in Kaliningrad
where you purchased a submarine.
259
00:29:43,960 --> 00:29:45,439
Excuse me?
260
00:29:46,840 --> 00:29:50,119
A submarine? Are we supposed
to have bought a submarine?
261
00:29:55,280 --> 00:29:57,279
And with what money?
262
00:30:09,120 --> 00:30:11,479
The computers have been wiped.
263
00:30:12,640 --> 00:30:13,640
OK.
264
00:30:15,040 --> 00:30:16,679
Keep looking.
265
00:30:24,560 --> 00:30:26,639
Rakel, Magnus... come back.
266
00:30:31,720 --> 00:30:32,720
Nothing.
267
00:30:33,600 --> 00:30:37,439
We have nothing that ties
the Mimicas to Sven's murder.
268
00:30:37,520 --> 00:30:39,319
Nor to the explosion at Ersholmen.
269
00:30:40,800 --> 00:30:45,079
The apartment you used wasn't empty.
We found something in the wall.
270
00:30:46,240 --> 00:30:48,799
250 grammes of uncut heroin.
271
00:30:50,360 --> 00:30:53,319
That isn't ours,
that’s the Mimicas', of course.
272
00:30:53,520 --> 00:30:55,319
You know the street value.
273
00:30:55,640 --> 00:30:58,879
- Would someone plant that?
- That sounds just like them!
274
00:30:59,280 --> 00:31:01,959
They'd plant a kilo if necessary.
Even 10!
275
00:31:06,320 --> 00:31:07,679
But you believe me, right?
276
00:31:07,760 --> 00:31:10,719
Well... I don't know
what to believe any more.
277
00:31:12,360 --> 00:31:15,679
So I'm suspending you immediately.
278
00:31:16,240 --> 00:31:19,319
Pending investigation,
you're no longer a police officer.
279
00:31:34,200 --> 00:31:35,439
Thank you.
280
00:31:51,080 --> 00:31:52,399
I've looked everywhere.
281
00:31:52,480 --> 00:31:55,439
Accounts,
all the telephone numbers he has,
282
00:31:55,640 --> 00:31:56,839
and all his contacts.
283
00:31:57,240 --> 00:31:59,319
I've looked everywhere.
He's nowhere.
284
00:31:59,960 --> 00:32:02,799
I've checked all the morgues.
Nothing, thankfully.
285
00:32:06,720 --> 00:32:07,759
OK.
286
00:32:11,440 --> 00:32:14,359
But if I can't find him,
no one else will either.
287
00:32:15,840 --> 00:32:17,039
OK.
288
00:32:18,240 --> 00:32:19,240
Thank you.
289
00:33:09,160 --> 00:33:11,879
What can I do,
so you'll spare him?
290
00:33:12,120 --> 00:33:13,279
Hanna...
291
00:33:15,080 --> 00:33:17,759
You already won.
You got Krajina.
292
00:33:18,800 --> 00:33:20,879
What can I do to get Christian?
293
00:33:22,880 --> 00:33:25,199
A contract? Lifetime.
294
00:33:25,560 --> 00:33:29,839
Neither Christian nor I will ever
breathe a word of what we know.
295
00:33:33,320 --> 00:33:35,639
Just tell me what is required.
296
00:33:37,160 --> 00:33:39,079
I fear that we're past that point.
297
00:33:39,880 --> 00:33:41,159
Unfortunately.
298
00:33:47,480 --> 00:33:49,159
You knew the whole time.
299
00:33:50,720 --> 00:33:52,959
There never was a submarine.
300
00:33:54,000 --> 00:33:56,439
But the Istanbul shipment was real.
301
00:33:56,640 --> 00:33:59,399
You found another way
to bring the drugs in.
302
00:33:59,760 --> 00:34:02,999
Operation Krajina
wasn't just about drugs, was it?
303
00:34:05,560 --> 00:34:07,919
The plan was to kill off cops.
304
00:34:13,160 --> 00:34:14,719
But it was a mistake.
305
00:34:16,400 --> 00:34:19,159
It's just a matter of time
before all of you get busted.
306
00:34:20,640 --> 00:34:22,959
And if you were smart,
you'd understand that.
307
00:34:29,640 --> 00:34:33,399
And if you'd been smart, you would
have gotten Christian out right away.
308
00:34:34,760 --> 00:34:37,199
That's what I'd have done,
if it had been my son.
309
00:34:38,040 --> 00:34:39,879
Christian chose this himself.
310
00:34:41,280 --> 00:34:42,879
To avenge Sven?
311
00:34:46,440 --> 00:34:47,440
Yes.
312
00:34:50,560 --> 00:34:54,239
Poor Christian. First Sven
lets him down, and then you.
313
00:34:55,760 --> 00:34:57,639
Just to save your own careers.
314
00:35:01,600 --> 00:35:02,919
That's not what happened.
315
00:35:04,480 --> 00:35:06,519
Yes, it is.
316
00:35:07,840 --> 00:35:09,919
Christian never had a choice.
317
00:35:10,680 --> 00:35:13,119
You and Sven decided his fate.
318
00:35:14,480 --> 00:35:16,039
I promise you one thing.
319
00:35:16,680 --> 00:35:18,719
On my family's honour.
320
00:35:21,960 --> 00:35:23,839
He will not suffer.
321
00:36:05,480 --> 00:36:06,480
He's alive.
322
00:36:07,400 --> 00:36:09,879
Christian is alive.
They haven't found him yet.
323
00:36:10,640 --> 00:36:12,959
But if the Mimicas do,
Christian will die.
324
00:36:14,880 --> 00:36:16,359
I've made a decision.
325
00:36:18,080 --> 00:36:19,719
There's only one solution.
326
00:36:21,160 --> 00:36:23,599
There's only one way
to save Christian.
327
00:36:26,200 --> 00:36:27,919
The Mimicas must die!
328
00:36:31,040 --> 00:36:32,040
Magnus?
329
00:36:32,960 --> 00:36:34,879
Come into my office, please.
330
00:36:37,000 --> 00:36:41,159
Organised Crime needs a new boss.
One that comes from within.
331
00:36:41,880 --> 00:36:42,639
Well..
332
00:36:42,720 --> 00:36:45,039
Björn is the obvious choice. If he...
333
00:36:45,760 --> 00:36:48,479
- If he wakes up.
- No, no. Not any more.
334
00:36:49,760 --> 00:36:51,599
Fausta is gone.
335
00:36:54,520 --> 00:36:55,520
No...
336
00:36:55,600 --> 00:36:58,839
Organised Crime needs
someone with a cool head.
337
00:36:59,520 --> 00:37:00,599
Someone like you.
338
00:37:02,160 --> 00:37:04,959
You are the obvious choice, Magnus.
339
00:37:05,040 --> 00:37:09,519
Organised Crime must move forward.
You have the ideas to keep it going.
340
00:37:16,440 --> 00:37:19,639
Thank you for the show
of confidence. I'll do my best.
341
00:37:20,080 --> 00:37:22,519
- I'm certain you will.
- OK.
342
00:37:33,480 --> 00:37:35,759
Organised Crime
can't find anything on you.
343
00:37:36,040 --> 00:37:37,999
Hanna Svensson's been suspended.
344
00:37:38,920 --> 00:37:39,920
Good.
345
00:37:40,680 --> 00:37:45,119
But now everyone knows who you are.
The Mimicas aren't invisible anymore.
346
00:37:46,440 --> 00:37:48,959
Did Kanehed offer you the position?
347
00:37:50,840 --> 00:37:51,840
Yes.
348
00:37:54,920 --> 00:37:57,679
Hanna Svensson is still a problem.
349
00:37:57,960 --> 00:37:58,679
How so?
350
00:37:58,760 --> 00:38:02,079
She infiltrated my family
using her son Christian.
351
00:38:03,200 --> 00:38:05,479
Sven Birgersson talked before he died.
352
00:38:05,560 --> 00:38:09,399
- Damn it, Davor...
- But little Christian ran away.
353
00:38:11,160 --> 00:38:14,559
- Ran away? To where?
- He's on the run.
354
00:38:15,000 --> 00:38:17,079
And he knows that I know.
355
00:38:18,680 --> 00:38:21,199
Does he know about me?
356
00:38:22,880 --> 00:38:23,880
No.
357
00:38:24,960 --> 00:38:26,799
But he can take down the family.
358
00:38:27,040 --> 00:38:30,039
He's the only one who can.
So we must find him.
359
00:38:30,120 --> 00:38:33,439
He could walk into any police station
and tell them what he knows.
360
00:38:33,560 --> 00:38:35,519
But he won't, will he?
361
00:38:35,600 --> 00:38:39,239
He knows we have a police source,
so he doesn't dare go there.
362
00:38:40,840 --> 00:38:43,679
He's hiding somewhere.
But he'll crawl out.
363
00:38:43,800 --> 00:38:46,479
Hanna's son,
that’s just astounding.
364
00:38:48,280 --> 00:38:50,839
Admirable.
They deserve our respect.
365
00:38:51,080 --> 00:38:53,959
But it doesn't change anything.
Christian must die.
366
00:38:55,600 --> 00:38:57,999
Hanna's looking
for Christian right now.
367
00:38:58,200 --> 00:39:00,199
We have to find him first.
368
00:39:00,960 --> 00:39:01,960
Yeah.
369
00:39:37,160 --> 00:39:39,599
DO YOU KNOW
WHERE CHRISTIAN IS?
370
00:39:49,280 --> 00:39:51,439
NO. THE FAMILY IS SEARCHING.
371
00:39:58,480 --> 00:40:00,599
NEED YOUR HELP.
372
00:40:18,400 --> 00:40:21,079
Hanna, you shouldn't be here.
373
00:40:21,160 --> 00:40:23,479
I just want to say
that Fausta wasn't with us.
374
00:40:23,560 --> 00:40:26,719
- Please, Hanna...
- So how did she end up at Ersholmen?
375
00:40:26,800 --> 00:40:28,599
Was there nothing on her computer?
376
00:40:28,720 --> 00:40:31,119
- Hanna... go now.
- She knew something.
377
00:40:31,440 --> 00:40:33,319
I'll look into it. Now go.
378
00:40:41,600 --> 00:40:43,039
Damn.
379
00:40:52,680 --> 00:40:53,719
Well, hello there.
380
00:41:08,840 --> 00:41:09,840
Hello?
381
00:41:10,440 --> 00:41:11,519
Hi, it's me.
382
00:41:13,040 --> 00:41:14,559
Good Lord, Christian.
383
00:41:16,160 --> 00:41:17,839
So good to hear your voice.
384
00:41:19,320 --> 00:41:21,239
- How is Björn?
- What?
385
00:41:21,520 --> 00:41:22,520
Björn.
386
00:41:23,200 --> 00:41:24,879
Björn? Björn's alive.
387
00:41:25,240 --> 00:41:26,399
How are you?
388
00:41:27,840 --> 00:41:28,840
I'm OK.
389
00:41:29,360 --> 00:41:31,279
What's happening with the Mimicas?
390
00:41:31,640 --> 00:41:35,599
Nothing. They cleaned up
after themselves and left no trace.
391
00:41:37,840 --> 00:41:39,359
Unless I testify.
392
00:41:39,440 --> 00:41:41,399
You're not going to, absolutely not.
393
00:41:41,480 --> 00:41:45,959
With a leak in Organised Crime,
they'd have you killed right away.
394
00:41:46,960 --> 00:41:49,159
So we lost? They won
395
00:41:49,440 --> 00:41:51,039
The Mimicas go free?
396
00:41:52,000 --> 00:41:53,000
Right?
397
00:41:53,120 --> 00:41:54,120
Yes.
398
00:41:54,920 --> 00:41:55,920
Christian...
399
00:41:56,520 --> 00:41:57,959
You have to get out of here.
400
00:41:58,200 --> 00:42:01,359
You'll need money.
I'll sort that out for you.
401
00:42:01,680 --> 00:42:02,680
- Christian.
- Yes?
402
00:42:02,920 --> 00:42:04,599
I have to see you.
403
00:42:10,120 --> 00:42:11,439
HAPPY BIRTHDAY FAUSTA!
404
00:42:30,200 --> 00:42:32,119
THANKS FOR PARIS
405
00:42:44,640 --> 00:42:46,719
MIMICA PHOTOS
406
00:44:17,600 --> 00:44:18,600
Here.
407
00:44:19,080 --> 00:44:20,319
Everything you need.
408
00:44:34,160 --> 00:44:35,599
Is that from Dad?
409
00:44:42,920 --> 00:44:44,719
Do you know what you're doing?
410
00:45:08,960 --> 00:45:10,239
I love you.
411
00:45:10,840 --> 00:45:12,359
And I love you.
412
00:45:18,200 --> 00:45:19,519
You have to go now.
413
00:46:42,240 --> 00:46:44,079
Where's the car?
414
00:46:45,200 --> 00:46:46,799
Come on.
415
00:47:05,440 --> 00:47:06,959
Damn, he ran!
416
00:47:08,640 --> 00:47:09,839
Come on!
417
00:47:21,200 --> 00:47:22,200
Christian!
418
00:47:28,760 --> 00:47:29,760
Christian!
419
00:47:43,720 --> 00:47:44,959
Stop, Christian!
420
00:47:51,240 --> 00:47:52,240
Christian!
421
00:48:08,680 --> 00:48:09,839
Stop, Christian!
422
00:48:15,920 --> 00:48:16,920
Stop!
423
00:49:03,560 --> 00:49:04,959
Christian!
424
00:49:06,880 --> 00:49:09,239
Christian! Are you OK?
425
00:49:58,680 --> 00:49:59,680
Björn.
426
00:50:00,200 --> 00:50:01,200
Davor!
427
00:50:35,480 --> 00:50:36,480
Davor!
428
00:50:43,400 --> 00:50:44,400
Davor!
429
00:51:06,760 --> 00:51:07,879
Stop!
430
00:51:10,680 --> 00:51:11,879
Stop!
431
00:51:14,240 --> 00:51:15,399
Drop the weapon!
432
00:51:19,240 --> 00:51:20,439
Drop the weapon!
433
00:53:15,520 --> 00:53:17,519
You know where you're going?
434
00:53:18,560 --> 00:53:19,639
Don't say anything.
435
00:53:21,320 --> 00:53:22,320
Not to anyone.
436
00:53:22,440 --> 00:53:25,359
No postcards, no email, nothing.
Understood?
437
00:53:29,680 --> 00:53:31,479
Go, before someone else comes.
438
00:53:36,960 --> 00:53:39,319
- Quepos in Costa Rica.
- No!
439
00:53:43,760 --> 00:53:47,439
If you happen to be there, it'd be sad
if we were to miss each other.
440
00:54:22,760 --> 00:54:24,399
We can't get hold of them.
441
00:54:24,600 --> 00:54:27,679
No answer from Davor or Zvonomir.
They should be here by now.
442
00:54:30,520 --> 00:54:32,639
- And Majmun?
- Nothing.
443
00:54:35,280 --> 00:54:36,439
Blanka?
444
00:54:37,360 --> 00:54:39,159
I don’t know. Sorry.
445
00:54:40,440 --> 00:54:41,799
What do we do?
446
00:54:43,600 --> 00:54:45,119
We'll open as usual.
447
00:54:45,480 --> 00:54:47,559
- Get the kitchen started.
- But it could...
448
00:54:47,640 --> 00:54:49,479
I said to get the kitchen started!
449
00:56:02,400 --> 00:56:03,999
I found that at Fausta's.
450
00:56:06,960 --> 00:56:09,639
You lied to us,
but I didn't understand why.
451
00:56:10,600 --> 00:56:12,959
Why would you take risks like that?
452
00:56:13,320 --> 00:56:15,879
Maybe your son
was just working for them.
453
00:56:15,960 --> 00:56:19,399
But then it became obvious
who he actually was.
454
00:56:21,520 --> 00:56:22,879
Your infiltrator.
455
00:56:24,960 --> 00:56:26,719
And you protected him...
456
00:56:27,360 --> 00:56:28,839
because you didn't trust us.
457
00:56:31,160 --> 00:56:35,719
Neither you, nor Tina or Björn did,
and the only reasonable explanation...
458
00:56:36,080 --> 00:56:38,439
Is it as bad as I think it is?
459
00:56:41,880 --> 00:56:44,399
- Is there a leak?
- Yes.
460
00:56:47,560 --> 00:56:49,319
- Who?
- I don't know.
461
00:56:49,560 --> 00:56:52,919
No suspicions?
I mean, it could be anybody.
462
00:56:53,640 --> 00:56:56,639
- Maybe even me?
- It’s someone at Organised Crime.
463
00:56:57,800 --> 00:56:59,879
Someone with inside information.
464
00:57:03,200 --> 00:57:04,200
OK.
465
00:57:05,840 --> 00:57:10,519
Of course, Organised Crime focusses
on the massacre at Ersholmen.
466
00:57:10,840 --> 00:57:13,119
I want you as part of that group.
467
00:57:14,080 --> 00:57:17,319
But your actual assignment
is to find the leak.
468
00:57:20,280 --> 00:57:22,199
And this stays
between you and me.
469
00:57:27,000 --> 00:57:30,079
And you can keep the photograph.
470
00:57:31,305 --> 00:58:31,673
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-