"The Wonderfully Weird World of Gumball" The Astrological

ID13209650
Movie Name"The Wonderfully Weird World of Gumball" The Astrological
Release NameThe Wonderfully Weird World of Gumball
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID36986523
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:01,140 --> 00:00:03,019 [opening theme music playing] 2 00:00:05,000 --> 00:00:11,074 3 00:00:29,865 --> 00:00:31,242 [Gumball and Darwin] Ugh! 4 00:00:31,325 --> 00:00:32,537 What is that? 5 00:00:32,620 --> 00:00:33,914 I don't know. 6 00:00:33,998 --> 00:00:35,793 Making food without Mom is hard. 7 00:00:35,877 --> 00:00:38,172 Everything in this fridge is so outdated. 8 00:00:38,256 --> 00:00:39,926 Hashtag Hashbrowns? 9 00:00:40,010 --> 00:00:42,347 Ugh! Is this dressing blue and black? 10 00:00:42,431 --> 00:00:43,851 Looks white and gold to me. 11 00:00:43,934 --> 00:00:45,353 [chuckles] Dude, look. 12 00:00:45,437 --> 00:00:47,692 I think the next thing to expire is Dad. 13 00:00:47,775 --> 00:00:50,071 So I had to hardwire the gradient system 14 00:00:50,155 --> 00:00:51,783 so I could localize aeration effectively. 15 00:00:51,867 --> 00:00:54,038 The polarizing magnetic output had to be... 16 00:00:54,121 --> 00:00:55,373 [chuckling] 17 00:00:55,457 --> 00:00:57,336 Dude, I think this used to be milk. 18 00:00:59,089 --> 00:01:00,551 [splats] 19 00:01:00,635 --> 00:01:01,845 [gasps] 20 00:01:01,929 --> 00:01:04,601 Five, four, three, two... 21 00:01:06,395 --> 00:01:07,982 Dad, what was that? 22 00:01:08,066 --> 00:01:09,736 The five-second rule. 23 00:01:09,819 --> 00:01:12,449 It is the fundamental rule of the galaxy 24 00:01:12,533 --> 00:01:14,286 and the code by which I live, 25 00:01:14,370 --> 00:01:16,082 to eat any food left on the floor 26 00:01:16,165 --> 00:01:17,334 within five seconds. 27 00:01:17,877 --> 00:01:20,340 After that, it is lost forever. 28 00:01:20,423 --> 00:01:21,677 Dad, that milk was rotten. 29 00:01:21,760 --> 00:01:22,929 [rumbling] 30 00:01:23,681 --> 00:01:24,975 -[slaps] -Oh, be quiet. 31 00:01:25,058 --> 00:01:26,268 Expiration dates are 32 00:01:26,352 --> 00:01:28,064 more of a loose suggestion anyway. 33 00:01:28,147 --> 00:01:30,820 Now, go on, honey. What were you saying? 34 00:01:30,903 --> 00:01:33,701 Well, basically, this device can give organic matter 35 00:01:33,784 --> 00:01:35,453 the ability to intelligently... 36 00:01:36,665 --> 00:01:37,667 Sorry. What was that? 37 00:01:37,750 --> 00:01:39,294 It gives organic matter the... 38 00:01:40,422 --> 00:01:41,382 Sorry, you were saying? 39 00:01:41,465 --> 00:01:42,342 Ah, forget it. 40 00:01:42,426 --> 00:01:43,344 I'll just show you. 41 00:01:44,346 --> 00:01:45,265 [crackles] 42 00:01:45,348 --> 00:01:47,812 [parched voice] Water me! 43 00:01:47,895 --> 00:01:51,945 [wheezes] Or give me death. 44 00:01:52,029 --> 00:01:53,532 [Richard and Darwin] Whoa! 45 00:01:53,615 --> 00:01:54,951 Truly horrifying. 46 00:01:55,661 --> 00:01:57,289 -Here, let me try. -Gumball! 47 00:01:58,249 --> 00:01:59,586 [multiple voices] We are many. 48 00:01:59,669 --> 00:02:03,134 We are colony, so we shall rise. 49 00:02:03,217 --> 00:02:04,804 -Whoa! -Ooh! 50 00:02:04,888 --> 00:02:07,017 Let's see what this hot dog bun is thinking about. 51 00:02:07,100 --> 00:02:08,520 It won't work on that. 52 00:02:08,604 --> 00:02:10,941 -It's not organic. -Said so on the packaging. 53 00:02:11,025 --> 00:02:12,277 Why are you trying to silence the hot dog? 54 00:02:12,360 --> 00:02:13,321 No! Give it back! 55 00:02:13,404 --> 00:02:14,490 What secrets does it have on you? 56 00:02:17,037 --> 00:02:19,291 Dad, you ate my invention! 57 00:02:19,374 --> 00:02:20,961 Aww! Sorry, honey. 58 00:02:21,045 --> 00:02:22,715 It was the five-second rule. 59 00:02:22,799 --> 00:02:24,552 [sighs] It's okay. 60 00:02:24,636 --> 00:02:26,598 I guess I was foolish to expect you 61 00:02:26,681 --> 00:02:28,811 to understand what I made anyway. 62 00:02:28,894 --> 00:02:32,484 -Anais, I'm sorr-- -[rumbling] 63 00:02:33,361 --> 00:02:35,490 -[feedback on radio] -I understand, Anais. 64 00:02:41,837 --> 00:02:43,422 Hello there. 65 00:02:44,341 --> 00:02:45,678 Well, that's new. 66 00:02:45,761 --> 00:02:47,849 [both scream] 67 00:02:48,642 --> 00:02:49,727 I've heard some disturbing sounds 68 00:02:49,811 --> 00:02:50,688 come out of Dad's gut, 69 00:02:50,771 --> 00:02:52,274 but this... this... 70 00:02:52,357 --> 00:02:54,194 Actually, this doesn't break the top three. 71 00:02:54,278 --> 00:02:56,783 Wow. The device. 72 00:02:56,867 --> 00:02:58,369 -Uh-- -It-It must have... 73 00:02:58,452 --> 00:02:59,873 Combined with the stomach lining, 74 00:02:59,956 --> 00:03:01,793 causing the exogenous contrast agents 75 00:03:01,877 --> 00:03:02,920 to amplify even further? 76 00:03:03,004 --> 00:03:05,759 Y-Yeah. How did you know? 77 00:03:05,843 --> 00:03:07,680 Your father's eating habits 78 00:03:07,763 --> 00:03:10,728 have exposed me to so many digestive challenges 79 00:03:10,811 --> 00:03:14,234 that my intellect far exceeds that of a regular stomach. 80 00:03:14,318 --> 00:03:15,779 Uh, you're welcome? 81 00:03:15,863 --> 00:03:19,036 And now, thanks to you, Anais, I have a voice. 82 00:03:19,119 --> 00:03:20,956 Uh, how come it's not muffled though, 83 00:03:21,040 --> 00:03:23,629 like the device is inside the stomach? 84 00:03:23,712 --> 00:03:26,425 I'm utilizing the acoustics of two of your dad's orifices. 85 00:03:26,509 --> 00:03:27,678 -One is-- -Uh... 86 00:03:27,762 --> 00:03:29,473 I don't think we need to know. 87 00:03:29,557 --> 00:03:32,103 Anais, I think your invention is incredible, 88 00:03:32,187 --> 00:03:34,609 and I'd love to run some further tests. 89 00:03:34,692 --> 00:03:38,282 Let's enjoy a day full of intellectual activities. 90 00:03:39,451 --> 00:03:41,455 -I'd love to! -That is, 91 00:03:41,539 --> 00:03:43,627 if it's okay with your father. 92 00:03:43,710 --> 00:03:45,421 Uh... Well... 93 00:03:45,506 --> 00:03:48,010 Please, Dad, please? 94 00:03:48,094 --> 00:03:49,555 Uh... 95 00:03:49,639 --> 00:03:51,518 Anything for my girl. 96 00:03:52,435 --> 00:03:54,524 I think that's checkmate. [laughs] 97 00:03:54,607 --> 00:03:56,235 Whoa! I've never seen 98 00:03:56,318 --> 00:03:58,406 the Albin Counter done so effectively. 99 00:03:58,489 --> 00:04:00,536 Ah, I mean, you kind of had me at D5. 100 00:04:00,619 --> 00:04:01,705 [giggles] 101 00:04:01,788 --> 00:04:02,999 You guys have to help me. 102 00:04:03,082 --> 00:04:04,418 This new dad is so smart, 103 00:04:04,502 --> 00:04:06,380 he's going to take Anais away from me. 104 00:04:06,463 --> 00:04:08,301 How would he take her away from you? 105 00:04:08,384 --> 00:04:10,973 Not actually. It's just like in a feelings kind of way. 106 00:04:11,056 --> 00:04:12,434 Like, you know, like-- [sighs] 107 00:04:12,518 --> 00:04:13,812 I wish there was a word for this. 108 00:04:13,895 --> 00:04:15,273 [Gut Dad] It's "metaphorically." 109 00:04:15,356 --> 00:04:17,027 You mean to say I'm metaphorically 110 00:04:17,110 --> 00:04:18,822 taking your daughter away from you. 111 00:04:18,905 --> 00:04:22,538 Well, I'm fling flong flabbibly not gonna let that happen. 112 00:04:22,621 --> 00:04:25,711 Dad, uh, "metaphorically" is a real word. 113 00:04:25,794 --> 00:04:27,548 Oh. What do I do? 114 00:04:27,631 --> 00:04:29,217 Why don't you prove you are smart 115 00:04:29,301 --> 00:04:31,347 -by beating them? -Hmm. 116 00:04:31,430 --> 00:04:34,311 I'm here to take you down, evil king! 117 00:04:34,394 --> 00:04:35,939 [grunting, imitating explosions] 118 00:04:41,116 --> 00:04:42,452 Uh... 119 00:04:42,536 --> 00:04:44,247 -Checkmate? -[Gut Dad] Hmm. 120 00:04:44,331 --> 00:04:47,253 I think they called that one "the Fool's Gambit." 121 00:04:47,337 --> 00:04:48,632 [both laugh] 122 00:04:49,884 --> 00:04:51,387 -[groans] -[both grunt disapprovingly] 123 00:04:53,558 --> 00:04:54,936 [playing experimental jazz music] 124 00:04:56,689 --> 00:04:59,027 Hey, Anais, how about a snack break? 125 00:04:59,111 --> 00:05:00,446 The only break we need 126 00:05:00,531 --> 00:05:02,409 is from that cavernous appetite of yours. 127 00:05:02,492 --> 00:05:05,373 Hey, don't talk to the top of our dad like that, 128 00:05:05,456 --> 00:05:07,795 -weird lower Dad. -Hmph! 129 00:05:07,878 --> 00:05:09,381 Guys, what do I do? 130 00:05:09,464 --> 00:05:11,678 I can't play this weird trumpet thing. 131 00:05:11,761 --> 00:05:13,849 Dad, just imagine it's like the TV remote. 132 00:05:14,892 --> 00:05:17,523 You're watching Monster Trucks Makeover. 133 00:05:17,606 --> 00:05:20,153 Then you switch over to Blind Baking Boxers, 134 00:05:20,236 --> 00:05:22,157 then over to the cartoon channels, 135 00:05:22,992 --> 00:05:26,165 then back in time to Season 17 of Snog Island. 136 00:05:26,248 --> 00:05:28,210 Oi, babe. Did you snog him? 137 00:05:28,294 --> 00:05:29,922 Did you snog him though? 138 00:05:30,423 --> 00:05:31,300 Hmm? 139 00:05:31,383 --> 00:05:32,636 [playing jazz tune] 140 00:05:38,063 --> 00:05:39,775 Um, excuse me. Can you keep it down? 141 00:05:39,859 --> 00:05:41,153 We're trying to play here. 142 00:05:41,236 --> 00:05:43,407 Oh, I thought you were just warming up. 143 00:05:43,491 --> 00:05:46,121 Dad, we're playing improvisational jazz. 144 00:05:46,205 --> 00:05:48,000 Yes, and Anais was playing 145 00:05:48,083 --> 00:05:49,712 some of the most intricate formations 146 00:05:49,795 --> 00:05:52,635 I've ever heard before someone interrupted. 147 00:05:52,718 --> 00:05:55,264 It's okay. Let's just take it from the top. 148 00:05:55,348 --> 00:05:56,809 Yes. 149 00:05:56,893 --> 00:05:59,524 Let's take it from the top. 150 00:06:00,316 --> 00:06:01,819 [groans] 151 00:06:06,913 --> 00:06:08,792 [groans] I'm so hungry. 152 00:06:08,875 --> 00:06:11,421 I've never gone this long without... [gasps] 153 00:06:11,506 --> 00:06:13,008 What? Where's all the food? 154 00:06:13,092 --> 00:06:15,096 I removed it while you were taking a nap. 155 00:06:15,179 --> 00:06:16,766 That stuff is garbage anyway. 156 00:06:17,768 --> 00:06:20,147 -[gasps] -Don't you dare! 157 00:06:20,231 --> 00:06:22,110 That thing is beyond disgusting! 158 00:06:22,193 --> 00:06:24,364 [grunting] 159 00:06:25,283 --> 00:06:26,243 Let me... 160 00:06:26,911 --> 00:06:29,040 [Gut Dad] Stop! No! No snacking for you! 161 00:06:29,124 --> 00:06:30,877 -Snack time! -[Gut Dad] Stop it! 162 00:06:30,961 --> 00:06:33,299 [grunting] 163 00:06:34,844 --> 00:06:36,054 [groaning] 164 00:06:40,396 --> 00:06:42,233 [Anais] Dad, where are you? 165 00:06:42,317 --> 00:06:43,945 [both] Be right there, honey. 166 00:06:44,029 --> 00:06:45,907 Oh! [growls] 167 00:06:45,991 --> 00:06:48,329 Whoa, Dad, you really don't look good. 168 00:06:48,412 --> 00:06:49,247 But this painting does. 169 00:06:49,331 --> 00:06:50,834 You think she'll like it? 170 00:06:50,917 --> 00:06:52,588 Oh, she's gonna love it. 171 00:06:52,671 --> 00:06:56,596 Ah, yes. The speed and anxiety of modern life. 172 00:06:56,679 --> 00:06:57,681 Yet there is conflict. 173 00:06:57,765 --> 00:06:59,810 Do I sense conflict, Anais? 174 00:06:59,894 --> 00:07:01,606 -Oh! Um... -Dude! 175 00:07:01,689 --> 00:07:03,985 You couldn't even think of anything to paint. 176 00:07:04,069 --> 00:07:06,699 Yes, to the untrained eye, maybe, 177 00:07:06,783 --> 00:07:07,951 but it actually conveys 178 00:07:08,035 --> 00:07:09,580 the complete lack of intelligence 179 00:07:09,664 --> 00:07:10,832 this family possesses. 180 00:07:10,916 --> 00:07:12,711 Right, Anais? [laughs] 181 00:07:12,795 --> 00:07:14,715 [laughs dryly] Yeah. 182 00:07:14,799 --> 00:07:16,803 Well, Dad did the best one anyway. 183 00:07:16,886 --> 00:07:18,848 -Look. -Wait, wait. Gumball, don't. 184 00:07:18,932 --> 00:07:20,519 We can actually see what it is. 185 00:07:20,602 --> 00:07:21,854 [gasps] 186 00:07:22,898 --> 00:07:24,527 I know it's not very good. 187 00:07:24,610 --> 00:07:28,325 Literalism. How achingly passe. [laughs] 188 00:07:28,409 --> 00:07:30,496 Not to worry. I can fix it. 189 00:07:31,749 --> 00:07:33,837 I'm so hungry. 190 00:07:33,920 --> 00:07:35,297 Dad, are you okay? 191 00:07:35,381 --> 00:07:36,634 Maybe it would be best 192 00:07:36,718 --> 00:07:39,180 to just let him take over for a bit. 193 00:07:39,264 --> 00:07:42,103 First intelligent idea you've ever had. 194 00:07:42,186 --> 00:07:47,280 You deserve a dad who knows what a meta... [groans] 195 00:07:47,363 --> 00:07:48,323 Dad! 196 00:07:49,117 --> 00:07:50,119 -[crashes] -[Darwin] Whoa! 197 00:07:50,202 --> 00:07:51,496 -Uh, Mr. Dad! -Dad? 198 00:07:56,924 --> 00:07:57,760 What? 199 00:07:59,345 --> 00:08:01,141 [roaring] 200 00:08:01,224 --> 00:08:02,519 [all exclaim] 201 00:08:03,395 --> 00:08:04,732 What have you done with my dad? 202 00:08:05,483 --> 00:08:06,819 Join me, Anais. 203 00:08:06,903 --> 00:08:10,451 Together, we can build many more devices, 204 00:08:10,535 --> 00:08:12,706 transforming guts around the world 205 00:08:12,790 --> 00:08:16,087 and bringing forth a new dawn of humanity! 206 00:08:16,171 --> 00:08:17,340 No way! 207 00:08:17,423 --> 00:08:18,676 Give me my dad back. 208 00:08:18,760 --> 00:08:21,724 Your dad is gone, Anais. 209 00:08:21,808 --> 00:08:22,976 [yells] 210 00:08:23,060 --> 00:08:24,563 Is that bellybutton fluff? 211 00:08:24,647 --> 00:08:26,316 It is an organic pathway 212 00:08:26,399 --> 00:08:29,657 to a new enlightened interconnected ecosystem. 213 00:08:29,740 --> 00:08:31,034 So, yes? 214 00:08:32,328 --> 00:08:33,247 Whoa! 215 00:08:38,423 --> 00:08:40,386 Guys, I'm sorry. 216 00:08:40,469 --> 00:08:41,471 This is all my fault. 217 00:08:41,556 --> 00:08:42,766 No, it's not. 218 00:08:42,850 --> 00:08:44,728 I forgot to flush last time I was in here. 219 00:08:44,812 --> 00:08:46,481 I was in a hurry. The school bus was coming, 220 00:08:46,566 --> 00:08:47,860 -and I was-- -No, I meant with Dad. 221 00:08:47,943 --> 00:08:49,697 -Oh. -[flushes] 222 00:08:49,780 --> 00:08:51,074 It's okay, Anais. 223 00:08:51,157 --> 00:08:53,370 We've all wished Dad could be a bit more... 224 00:08:53,453 --> 00:08:55,040 well, less Dad. 225 00:08:55,124 --> 00:08:56,711 -[banging on door] -[roars] 226 00:08:56,794 --> 00:08:58,422 But I do wish he was here right now. 227 00:08:58,506 --> 00:08:59,884 What's wrong with him? 228 00:08:59,967 --> 00:09:02,514 He's turned into, like, a used wet trash bag. 229 00:09:02,598 --> 00:09:03,808 He must be too weak. 230 00:09:03,892 --> 00:09:05,227 I don't think he's eaten anything 231 00:09:05,311 --> 00:09:06,187 since this morning. 232 00:09:06,271 --> 00:09:07,983 [gasps] I know what to do. 233 00:09:08,066 --> 00:09:10,070 Open the door and follow my lead. 234 00:09:10,154 --> 00:09:12,743 C-Can you tell us your plan first? 235 00:09:12,826 --> 00:09:15,080 Yeah, like explain it before we open the door. 236 00:09:15,164 --> 00:09:18,211 No. It's more dramatic this way. 237 00:09:23,013 --> 00:09:24,265 Where did he go? 238 00:09:25,518 --> 00:09:26,979 [growling] 239 00:09:27,063 --> 00:09:29,818 [all grunting, shouting] 240 00:09:33,785 --> 00:09:35,496 Oh, no, it's empty. 241 00:09:35,580 --> 00:09:36,999 Wait, look. 242 00:09:37,083 --> 00:09:39,003 -[thuds] -[all gasp] 243 00:09:39,087 --> 00:09:41,592 There'll be no more dinner for Daddy, I'm afraid. 244 00:09:41,676 --> 00:09:42,844 Try and slow it down. 245 00:09:42,928 --> 00:09:44,138 I'll get the yogurt. 246 00:09:44,222 --> 00:09:45,767 [grunting] 247 00:09:45,850 --> 00:09:46,936 It's frozen solid. 248 00:09:47,019 --> 00:09:48,731 [laughing] 249 00:09:48,815 --> 00:09:50,819 [laughs] Take that. Hyah! 250 00:09:51,529 --> 00:09:52,823 [groans] Stop it! 251 00:09:52,906 --> 00:09:55,327 Here. Take the whole drawer! 252 00:09:58,375 --> 00:10:00,379 Now, that's what I call an acid reflex. 253 00:10:00,462 --> 00:10:01,464 [grunts] 254 00:10:03,176 --> 00:10:05,222 Got it! Now I just have-- 255 00:10:05,305 --> 00:10:07,226 I don't think so, darling. 256 00:10:07,309 --> 00:10:09,188 [grunts] 257 00:10:09,272 --> 00:10:11,694 I thought you were smarter than this. 258 00:10:11,777 --> 00:10:14,365 You could have learned so much from me. 259 00:10:14,449 --> 00:10:15,367 [grunts] 260 00:10:16,537 --> 00:10:19,208 Five, four... 261 00:10:19,793 --> 00:10:21,296 -W-What are you doing? -...three... 262 00:10:21,379 --> 00:10:23,634 -Why are you counting? -...two, 263 00:10:23,718 --> 00:10:25,513 -one. -[gasps] 264 00:10:29,020 --> 00:10:31,734 No, no, no. What's happening? 265 00:10:31,817 --> 00:10:33,529 What have you put inside me? 266 00:10:33,613 --> 00:10:36,034 [groaning] What is this? 267 00:10:36,619 --> 00:10:39,499 [screaming] 268 00:10:44,510 --> 00:10:45,595 [farts] 269 00:10:45,678 --> 00:10:46,680 Hey, kids, I'm back. 270 00:10:46,764 --> 00:10:48,350 -Dad! -Dad! 271 00:10:49,853 --> 00:10:52,024 -Kids! I've missed you so much. -You're back! [chuckles] 272 00:10:52,108 --> 00:10:55,239 Dad, I'm sorry I sided with that Gut Dad. 273 00:10:55,322 --> 00:10:58,203 I guess it was tempting to be around someone super smart. 274 00:10:58,286 --> 00:11:00,207 Hey, he couldn't have been that intelligent 275 00:11:00,290 --> 00:11:02,712 if he wasn't smart enough to love you three. 276 00:11:02,796 --> 00:11:04,090 -[stomach rumbling] -Oh. 277 00:11:05,092 --> 00:11:06,720 Now, if you'll excuse me, please. 278 00:11:06,804 --> 00:11:08,558 [vomiting] 279 00:11:14,611 --> 00:11:17,074 Hey, guys, I brought home... 280 00:11:17,158 --> 00:11:18,911 -dinner? -I could eat. 281 00:11:23,128 --> 00:11:25,132 [closing theme music playing] 282 00:11:26,305 --> 00:12:26,522 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm