"Bad Girl" Shijimi to hotate/Wakkoii/Manaita e yôkoso

ID13210006
Movie Name"Bad Girl" Shijimi to hotate/Wakkoii/Manaita e yôkoso
Release NameBad Girl 不良少女 S01E05 花蚬与扇贝 | 坏得帅帅♡ | 欢迎上砧板
Year2025
Kindtv
LanguageChinese (simplified)
IMDB ID37763969
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:04,474 --> 00:00:05,635 小优 2 00:00:05,636 --> 00:00:07,908 早上好 花蚬学姐 3 00:00:08,517 --> 00:00:09,517 嗨 4 00:00:10,292 --> 00:00:12,286 早啊 优谷同学 5 00:00:12,287 --> 00:00:14,623 不觉得有哪里不对吗 6 00:00:15,780 --> 00:00:17,587 还是要叫你低调学姐? 7 00:00:17,588 --> 00:00:18,847 我超高调的 8 00:00:18,848 --> 00:00:20,824 叫我瑠瑠 要叫就叫对 9 00:00:20,825 --> 00:00:23,799 对耶 我都忘了 小瑠瑠学姐 10 00:00:28,196 --> 00:00:29,550 真好搞定 11 00:00:29,551 --> 00:00:30,998 我哪里好搞定了 12 00:00:30,999 --> 00:00:32,644 不 根本超好搞定 13 00:00:32,645 --> 00:00:34,518 拜托别那样 14 00:00:35,827 --> 00:00:37,162 [想要成为一个 Bad Girl!] [わなびーあばっどがーる!] 15 00:00:37,162 --> 00:00:38,622 [快注意到我吧 My Love!] [きがついてよまいらぶ!] 16 00:00:38,622 --> 00:00:40,165 [看向我这边吧 My Girl!] [こっちむいてまいがーる!] 17 00:00:40,165 --> 00:00:42,000 [这满溢而出的 My Love!] [あふれるこのまいらぶ!] 18 00:00:42,459 --> 00:00:44,086 [无论是内心还是外表都要彻底改变般] [心も見た目も変わっちゃうくらい] 19 00:00:44,086 --> 00:00:44,836 [喜欢喜欢] [好き好き] 20 00:00:44,836 --> 00:00:45,921 [这简直如同洗脑] [これなんて洗脳] 21 00:00:45,921 --> 00:00:47,673 [这份心意大概已完全失控暴走] [想いが大体大暴走しちゃって] 22 00:00:47,673 --> 00:00:48,799 [混乱不堪!] [Confuse!] 23 00:00:49,174 --> 00:00:50,217 [但我依然想成为] [だけどなりたいの] 24 00:00:50,717 --> 00:00:51,718 [没错,只属于你的] [そう、あなただけの] 25 00:00:52,302 --> 00:00:55,055 [好孩子 坏孩子 还是特别的孩子!] [良い子 ワルい子 トクベツな子!] 26 00:00:55,347 --> 00:00:58,392 《Bad Girl 不良少女》 [GO!GO!GO!GO!恋爱已然暴走!] [GO!GO!GO!GO!恋は暴走!] 27 00:00:58,392 --> 00:01:01,103 《Bad Girl 不良少女》 [GO!GO!GO!GO!早已迷失方向!] [GO!GO!GO!GO!もはや迷走!] 28 00:01:01,103 --> 00:01:02,104 [自打出生以来] [生まれてこの方] 29 00:01:02,104 --> 00:01:04,523 [品行端正的那个孩子竟突然!?] [品行方正だったあの子が突然!?] 30 00:01:04,523 --> 00:01:07,067 [这绝对是恋爱了 大事不妙!] [それはきっと恋です 大変!] 31 00:01:07,067 --> 00:01:10,278 [尝试染发穿衣风格也焕然一新] [髪染めてみたり服の趣味も変わり] 32 00:01:10,278 --> 00:01:13,281 [崭新的我就此诞生!?] [新しい私の爆誕!?] 33 00:01:13,281 --> 00:01:15,575 [故作姿态 全力以赴 理想型] [気取って 気負って 理想系] 34 00:01:15,575 --> 00:01:17,828 [别说「看清现实」 这种话] [「現実見な」って 言わないで] 35 00:01:17,828 --> 00:01:19,287 [爱是盲目的] [Love is blind] 36 00:01:19,287 --> 00:01:22,082 [即使深呼吸也无法平息] [深呼吸しても止まらない] 37 00:01:22,082 --> 00:01:25,252 [这悸动不已的内心 被诱惑着迷失方向中] [高鳴る胸に そそのかされ迷走中] 38 00:01:25,252 --> 00:01:28,922 [虽然已经是尽力在模仿着了] [見よう見まねの精一杯だけど] 39 00:01:28,922 --> 00:01:31,675 [但满怀爱意] [愛をこめて] 40 00:01:31,675 --> 00:01:33,593 [因为一切都已经改变] [なぜならすべてが変わっちゃったの] 41 00:01:33,593 --> 00:01:34,344 [喜欢喜欢] [好き好き] 42 00:01:34,344 --> 00:01:35,429 [自从相遇那刻起] [出会ったが最後] 43 00:01:35,429 --> 00:01:36,555 [仿佛就要无法自持] [どうにかなっちゃいそうな] 44 00:01:36,555 --> 00:01:38,306 [这份心跳只为你] [鼓動はFor you] 45 00:01:38,598 --> 00:01:41,601 [强烈到足以忘却 至今为止的一切] [今までのこと 忘れちゃうくらいの] 46 00:01:41,893 --> 00:01:44,688 [这怦然心动让整个我都为之震撼] [ドキドキに全私が震撼] 47 00:01:44,688 --> 00:01:46,314 [喜欢到无法理解的程度喜欢喜欢] [分かんないくらい好き好き] 48 00:01:46,314 --> 00:01:47,357 [现在几点几分?] [今何時何分?] 49 00:01:47,357 --> 00:01:50,318 [二十四小时都在想个不停 混乱不堪!] [四六時中考えすぎちゃってConfuse!] 50 00:01:50,610 --> 00:01:53,613 [但我依然想知道 在你眼中的我] [だけど知りたいの 私あなたの] 51 00:01:53,780 --> 00:01:56,783 [是好孩子?坏孩子?还是特别的孩子?] [良い子?ワルい子?トクベツな子?] 52 00:01:56,783 --> 00:01:59,953 [GO!GO!GO!GO!恋爱已然暴走!] [GO!GO!GO!GO!恋は暴走!] 53 00:01:59,953 --> 00:02:02,789 [GO!GO!GO!GO!让心意传达吧!] [GO!GO!GO!GO!届け想いよ!] 54 00:02:02,789 --> 00:02:05,000 MediaLink 羚邦 中文译制 本片由 羚邦Medialink 独家版权代理 www.medialink.com.hk 55 00:02:05,196 --> 00:02:06,814 (花蚬与扇贝) 56 00:02:06,815 --> 00:02:09,113 你还好吗 亚鸟 57 00:02:10,019 --> 00:02:12,311 看你整天心不在焉的 58 00:02:12,312 --> 00:02:14,110 小清 你听我说啦 59 00:02:14,111 --> 00:02:15,421 小优她啊… 60 00:02:15,422 --> 00:02:16,967 (清木清) 61 00:02:16,968 --> 00:02:19,598 你偶尔会提到的那位学妹吗 62 00:02:19,599 --> 00:02:22,819 她叫我以外的学姐"花蚬" 63 00:02:22,820 --> 00:02:23,820 你怎么想 64 00:02:26,468 --> 00:02:27,997 我懂了 65 00:02:27,998 --> 00:02:30,896 你在意的是她用不用绰号叫你 66 00:02:30,897 --> 00:02:32,177 没错 67 00:02:33,035 --> 00:02:34,138 亚鸟 68 00:02:35,409 --> 00:02:38,080 想听人叫你绰号 要我叫几次都… 69 00:02:38,081 --> 00:02:40,268 不 小清的话不行 70 00:02:41,261 --> 00:02:41,924 因为你不是人类这边的人 71 00:02:41,925 --> 00:02:44,303 (人类这边) 因为你不是人类这边的人 72 00:02:44,304 --> 00:02:46,333 (人类这边) 人类这边的人? 73 00:02:46,910 --> 00:02:48,336 不是啦 74 00:02:48,337 --> 00:02:51,484 重点不是喜欢还是讨厌 75 00:02:51,485 --> 00:02:53,073 该怎么讲… 76 00:02:54,562 --> 00:02:56,924 就像是自家孩子无视自己 77 00:02:56,925 --> 00:02:58,717 - 好可爱 - 跑去找其他人撒娇 78 00:02:58,718 --> 00:03:00,038 就是那种感觉 79 00:03:00,555 --> 00:03:04,751 - 或是粘着偶尔来家里一次的亲戚 - 好痒 80 00:03:06,203 --> 00:03:08,213 就像是那种时候的心情 81 00:03:09,372 --> 00:03:12,468 我确认一下 小优是人类吧 82 00:03:12,469 --> 00:03:13,221 应该吧 83 00:03:13,222 --> 00:03:14,222 应该? 84 00:03:14,891 --> 00:03:18,246 总而言之 小优就是我家的孩子 85 00:03:18,247 --> 00:03:20,851 我好像有听没有懂 86 00:03:21,325 --> 00:03:22,346 然后呢 87 00:03:22,347 --> 00:03:24,646 你想要她用什么绰号叫你 88 00:03:27,454 --> 00:03:29,434 因为我姓水鸟… 89 00:03:29,435 --> 00:03:33,269 或是从亚鸟…这几个字取… 90 00:03:33,270 --> 00:03:34,781 好 就是这个 91 00:03:35,838 --> 00:03:36,838 哪个 92 00:03:37,298 --> 00:03:38,574 扇贝学姐 93 00:03:38,575 --> 00:03:39,766 (扇贝学姐) 94 00:03:39,953 --> 00:03:41,889 为什么会变成扇贝 95 00:03:41,890 --> 00:03:44,395 因为瑠璃叶同学是花蚬 96 00:03:44,396 --> 00:03:48,114 那我就要当更强大的扇贝 97 00:03:48,115 --> 00:03:49,115 更强大? 98 00:03:49,567 --> 00:03:54,381 我也考虑过 更强的牛角江珧蛤或巨砗磲蛤 99 00:03:54,382 --> 00:03:56,691 但时机还太早了 100 00:03:56,692 --> 00:03:59,428 所以迟早会是巨砗磲蛤学姐吗 101 00:03:59,429 --> 00:04:02,931 天啊 她什么时候会这样叫我呢 102 00:04:02,932 --> 00:04:04,052 好期待 103 00:04:04,983 --> 00:04:07,147 看来是确定会这么叫了 104 00:04:07,709 --> 00:04:10,907 但愿…她会马上叫你扇贝呢 105 00:04:10,908 --> 00:04:12,957 我等不及了 106 00:04:12,958 --> 00:04:15,572 因为等不及了 我现在就过去 107 00:04:16,504 --> 00:04:17,504 现在吗 108 00:04:19,861 --> 00:04:20,861 好吧 109 00:04:21,492 --> 00:04:23,997 好像很有趣 不管了 110 00:04:23,998 --> 00:04:25,708 小优 加油 111 00:04:26,710 --> 00:04:28,661 亚鸟… 112 00:04:28,662 --> 00:04:30,671 亚鸟大人 113 00:04:31,559 --> 00:04:32,867 - 亚鸟… - 小优 114 00:04:32,868 --> 00:04:33,868 (小兵) 小兵 115 00:04:34,283 --> 00:04:34,964 怎么样 116 00:04:34,965 --> 00:04:36,199 什么怎么样 117 00:04:36,200 --> 00:04:37,200 想叫我吗 118 00:04:38,403 --> 00:04:41,056 想要怎么叫我 119 00:04:41,057 --> 00:04:43,717 不觉得差不多想帮我取绰号了吗 120 00:04:43,718 --> 00:04:46,427 这个嘛… 121 00:04:46,428 --> 00:04:47,371 绰号? 122 00:04:47,372 --> 00:04:49,675 怎么能那么失礼 123 00:04:49,676 --> 00:04:51,312 不…不觉得 124 00:04:51,313 --> 00:04:53,232 还是跟平常一样叫学姐… 125 00:04:53,233 --> 00:04:54,125 不对 126 00:04:54,126 --> 00:04:55,126 不对? 127 00:04:55,637 --> 00:04:57,260 好吧 小优 128 00:04:57,261 --> 00:04:59,226 我们先冷静一下 129 00:04:59,227 --> 00:05:00,319 跟着我说 130 00:05:00,320 --> 00:05:01,776 好…好的 131 00:05:01,777 --> 00:05:04,100 只要想想我平常的行为 132 00:05:04,101 --> 00:05:06,281 肯定就会自然而然得到正确答案 133 00:05:06,282 --> 00:05:08,333 绰号还有分正确答案吗 134 00:05:10,295 --> 00:05:12,045 平常的行为… 135 00:05:13,312 --> 00:05:15,038 神… 136 00:05:15,039 --> 00:05:16,821 宇宙… 137 00:05:16,822 --> 00:05:18,792 支配… 138 00:05:18,793 --> 00:05:20,596 创世主… 139 00:05:25,557 --> 00:05:28,749 (启示录) 140 00:05:29,969 --> 00:05:31,174 启示录? 141 00:05:31,175 --> 00:05:32,774 为什么会变成那个 142 00:05:33,188 --> 00:05:35,701 要可爱一点的感觉 143 00:05:35,702 --> 00:05:37,070 可爱吗 144 00:05:37,271 --> 00:05:40,407 那…那就… 145 00:05:40,899 --> 00:05:43,373 主…主人? 146 00:05:43,374 --> 00:05:44,374 之类的 147 00:05:48,222 --> 00:05:49,416 很可以 148 00:05:49,939 --> 00:05:52,006 虽然可以 但是不一样啦 149 00:05:52,007 --> 00:05:54,574 要像你叫瑠璃叶同学那样 更直来直往一点 150 00:05:54,575 --> 00:05:57,244 我怎么敢呢 151 00:05:57,245 --> 00:06:00,010 就当作是为了我好 来吧 152 00:06:01,373 --> 00:06:02,595 那就… 153 00:06:06,949 --> 00:06:08,490 亚鸟学姐 154 00:06:08,491 --> 00:06:11,042 差一点 线索是"贝类" 155 00:06:11,043 --> 00:06:12,188 贝类? 156 00:06:12,763 --> 00:06:15,401 贝类… 157 00:06:15,402 --> 00:06:16,943 反而越想越不懂 158 00:06:16,944 --> 00:06:19,821 是什么暗号吗 不对 159 00:06:20,427 --> 00:06:22,218 (五分钟后) 160 00:06:22,838 --> 00:06:25,694 对不起 我还是想不到 161 00:06:25,695 --> 00:06:29,122 好吧 这也没办法 162 00:06:29,123 --> 00:06:30,582 正确答案是… 163 00:06:31,198 --> 00:06:32,349 扇贝学姐 164 00:06:32,350 --> 00:06:33,896 为什么 165 00:06:33,897 --> 00:06:36,179 大概猜到这一步了 真可惜 166 00:06:36,180 --> 00:06:39,069 我离那一步应该有两公里远 167 00:06:39,070 --> 00:06:40,842 好 那就叫叫看吧 168 00:06:41,986 --> 00:06:43,487 是认真的吗 169 00:06:43,488 --> 00:06:44,638 当然 170 00:06:48,777 --> 00:06:51,478 扇…扇贝学姐 171 00:06:53,784 --> 00:06:57,191 那我以后就叫小优"海螺妹妹" 172 00:06:58,825 --> 00:07:00,421 以后也请多指教 173 00:07:00,422 --> 00:07:03,396 海螺妹妹 明天也会放晴吗 174 00:07:03,397 --> 00:07:04,420 海螺妹妹 175 00:07:04,421 --> 00:07:05,619 说嘛 海螺妹妹 176 00:07:05,620 --> 00:07:06,951 我不要 177 00:07:07,720 --> 00:07:09,772 本人 优谷优 178 00:07:09,773 --> 00:07:14,959 这辈子第一次 否决了水鸟学姐的提议 179 00:07:15,694 --> 00:07:18,422 什么扇贝 太蠢了吧 180 00:07:18,766 --> 00:07:21,800 那种绰号… 181 00:07:22,296 --> 00:07:24,702 岂不是比瑠瑠更强吗 182 00:07:25,499 --> 00:07:27,722 这哪有分谁强谁弱 183 00:07:31,258 --> 00:07:33,928 《Bad Girl 不良少女》 184 00:07:34,932 --> 00:07:36,128 (坏得帅帅♡) 优谷 185 00:07:36,129 --> 00:07:37,706 (坏得帅帅♡) 这次小考你考得不错 186 00:07:37,707 --> 00:07:38,858 这次小考你考得不错 187 00:07:41,281 --> 00:07:42,988 - 好厉害… - 对啊 188 00:07:46,427 --> 00:07:48,963 老师 这些交给我来搬吧 189 00:07:48,964 --> 00:07:50,329 真不好意思 190 00:07:52,924 --> 00:07:55,541 小优是好孩子 特别招待你 191 00:07:57,054 --> 00:07:58,711 谢谢 192 00:08:03,039 --> 00:08:04,584 优你啊… 193 00:08:04,585 --> 00:08:06,428 已经放弃耍坏了吗 194 00:08:11,352 --> 00:08:12,726 这话怎么说? 195 00:08:13,052 --> 00:08:15,737 不是啊 这还用问吗 196 00:08:15,738 --> 00:08:18,445 你最近只是在当普通的模范生 197 00:08:18,446 --> 00:08:19,532 更别说 198 00:08:19,533 --> 00:08:21,720 今天你甚至连耳环都没戴 199 00:08:21,721 --> 00:08:24,405 不…不是啦 这是因为… 200 00:08:25,144 --> 00:08:28,908 我很疑惑为什么耳朵最近痛痛的 201 00:08:29,749 --> 00:08:31,428 就拿下来看看 202 00:08:31,429 --> 00:08:34,888 发现这样超舒服的 就不戴了 203 00:08:34,889 --> 00:08:37,125 难道她是笨蛋吗 204 00:08:38,744 --> 00:08:42,171 戴真正的耳环一定更痛吧 205 00:08:43,499 --> 00:08:46,845 身体会习惯 戴久了就不会痛了 206 00:08:46,846 --> 00:08:47,966 是这样吗 207 00:08:48,351 --> 00:08:53,024 那只要一次戴三个夹子 身体就会逐渐适应那个感觉吗 208 00:08:53,025 --> 00:08:54,250 不 还是别… 209 00:08:54,251 --> 00:08:55,394 我试试看 210 00:08:55,795 --> 00:08:57,891 好痛 痛死了… 211 00:08:57,892 --> 00:09:00,565 - 不用怀疑 她的确是笨蛋 - 痛死了… 212 00:09:02,724 --> 00:09:03,856 我改造了一下 213 00:09:03,857 --> 00:09:06,571 让夹住的力道变轻了 还行吗 214 00:09:07,065 --> 00:09:10,200 舒服多了 谢谢你 215 00:09:11,924 --> 00:09:13,780 但是回到刚才的话题 216 00:09:13,781 --> 00:09:15,886 小凉你说得没错 217 00:09:15,887 --> 00:09:18,007 对啊 你是笨蛋无误 218 00:09:18,008 --> 00:09:20,919 这我倒是第一次听到 不是那个 219 00:09:21,443 --> 00:09:24,477 或许是我最近跟学姐拉近距离后 220 00:09:24,478 --> 00:09:26,716 不小心松懈了 221 00:09:29,032 --> 00:09:31,679 我今天开始会更正经地耍坏 222 00:09:31,680 --> 00:09:33,932 这句日语听起来怪怪的啊 223 00:09:35,443 --> 00:09:36,812 第一步 224 00:09:36,813 --> 00:09:39,578 回家后狂看流氓电影 225 00:09:39,579 --> 00:09:42,291 不对吧 你根本不敢看暴力画面 226 00:09:42,292 --> 00:09:44,595 啧… 227 00:09:44,596 --> 00:09:46,154 你太天真了 小凉 228 00:09:46,155 --> 00:09:47,562 比和三盆糖还要天真 229 00:09:47,563 --> 00:09:48,947 啧太多次了吧 230 00:09:49,332 --> 00:09:51,457 不是只有施暴才算耍坏 231 00:09:51,458 --> 00:09:56,120 我一定会找到超越暴力的恶之象征 232 00:09:56,638 --> 00:09:58,332 (隔天) 233 00:10:01,649 --> 00:10:03,128 优 早上好… 234 00:10:06,147 --> 00:10:08,676 我已看透了一切 235 00:10:08,677 --> 00:10:09,967 所谓的耍坏 236 00:10:10,933 --> 00:10:12,322 就是骑自行车双载 237 00:10:12,323 --> 00:10:13,805 我懂了又不懂 238 00:10:14,172 --> 00:10:15,872 我发现了 239 00:10:15,873 --> 00:10:17,305 在流氓电影里 240 00:10:17,306 --> 00:10:20,536 有一幕是骑摩托双载的帅气场景 241 00:10:20,537 --> 00:10:22,939 是很帅没错啦 242 00:10:23,342 --> 00:10:24,568 所以呢 243 00:10:24,569 --> 00:10:27,251 要录一段双载的视频发给学姐 244 00:10:27,252 --> 00:10:27,723 (耍坏) 并向她展现"耍坏"加"帅帅" 245 00:10:27,723 --> 00:10:28,092 并向她展现"耍坏"加"帅帅" 246 00:10:28,092 --> 00:10:29,029 (帅帅) 并向她展现"耍坏"加"帅帅" 247 00:10:29,031 --> 00:10:30,239 并向她展现"耍坏"加"帅帅" 248 00:10:30,240 --> 00:10:30,826 简称"坏得帅帅"的一面 249 00:10:30,826 --> 00:10:33,028 (耍坏+帅帅 坏得帅帅) 简称"坏得帅帅"的一面 250 00:10:33,255 --> 00:10:34,451 好逊 251 00:10:34,874 --> 00:10:37,557 (优谷家 凉风家) 这次从法律层面出发选在私人土地 252 00:10:37,558 --> 00:10:40,832 并考虑到安全方面 以自行车代替 253 00:10:40,833 --> 00:10:41,833 好逊 254 00:10:42,228 --> 00:10:44,168 赶快开始吧 小凉 255 00:10:45,916 --> 00:10:47,589 好 出发吧 256 00:10:53,509 --> 00:10:56,085 好…好奇怪 257 00:10:56,086 --> 00:10:58,113 是小凉太重了吗 258 00:10:58,114 --> 00:10:59,092 喂 259 00:11:00,044 --> 00:11:01,978 我一个人骑骑看 260 00:11:06,656 --> 00:11:07,966 她还活着吗 261 00:11:07,967 --> 00:11:09,319 没救了吧 262 00:11:13,479 --> 00:11:16,881 对不起 我不会骑自行车 263 00:11:16,882 --> 00:11:18,203 你啊… 264 00:11:19,477 --> 00:11:22,606 那怎么会突然说要骑自行车 265 00:11:22,607 --> 00:11:27,295 我想说好久没骑了 会不会突然进步 266 00:11:30,022 --> 00:11:31,963 放心吧 优 267 00:11:31,964 --> 00:11:33,182 为了因应这种情况 268 00:11:33,183 --> 00:11:35,693 前人做出了某种划时代的发明 269 00:11:35,694 --> 00:11:37,299 是这样吗 270 00:11:37,300 --> 00:11:38,300 对 271 00:11:39,591 --> 00:11:40,975 就是这个 272 00:11:45,469 --> 00:11:48,258 话说没问题吗 273 00:11:48,259 --> 00:11:49,576 看起来会不会不帅气 274 00:11:49,577 --> 00:11:50,982 没问题啦… 275 00:11:50,983 --> 00:11:52,848 真的吗 够帅吗 276 00:11:52,849 --> 00:11:54,239 没问题啦… 277 00:11:54,533 --> 00:11:56,129 拜托告诉我很帅 278 00:11:56,130 --> 00:11:58,135 很帅… 279 00:11:58,136 --> 00:11:59,369 某种意义上啦 280 00:12:02,024 --> 00:12:04,332 那我要开始咯 281 00:12:06,557 --> 00:12:07,806 好厉害… 282 00:12:07,807 --> 00:12:09,046 完全不会晃来晃去 283 00:12:11,134 --> 00:12:13,549 小凉 你看… 284 00:12:14,432 --> 00:12:15,753 真厉害 285 00:12:15,754 --> 00:12:17,512 你有没有看清楚 286 00:12:17,513 --> 00:12:19,139 我有在看 287 00:12:19,797 --> 00:12:22,219 (凉风凉 在15岁那年春天) (初次萌生慈父心) 好像快萌生慈父心了 288 00:12:22,220 --> 00:12:24,685 (在那之后持续特训…) 289 00:12:25,411 --> 00:12:26,354 好 290 00:12:27,442 --> 00:12:28,898 小凉 拜托你了 291 00:12:28,899 --> 00:12:31,206 好 我要放手了 292 00:12:31,207 --> 00:12:32,207 去吧 293 00:12:37,099 --> 00:12:38,325 我骑得顺利吗 294 00:12:39,771 --> 00:12:41,286 我骑得很顺利 295 00:12:46,449 --> 00:12:48,210 成功了 小凉 296 00:12:48,211 --> 00:12:50,440 我现在会骑自行车了 297 00:12:50,441 --> 00:12:52,797 优 你真的很努力 298 00:12:57,399 --> 00:13:00,597 我们为什么在练习自行车 299 00:13:01,342 --> 00:13:03,224 对了 双载 300 00:13:03,626 --> 00:13:05,171 小凉 上来吧 301 00:13:05,172 --> 00:13:08,229 我有预感 现在不管是几轮车我都骑得了 302 00:13:09,682 --> 00:13:10,899 出发 303 00:13:17,702 --> 00:13:18,837 (凉风同学) (请你看一下她) 304 00:13:19,932 --> 00:13:20,950 是什么呢 305 00:13:22,000 --> 00:13:28,074 306 00:13:41,204 --> 00:13:43,098 调教中? 307 00:13:47,462 --> 00:13:50,201 《Bad Girl 不良少女》 308 00:13:50,861 --> 00:13:52,649 (欢迎上砧板) 然后… 309 00:13:54,138 --> 00:13:57,087 是小优 喂 310 00:13:57,088 --> 00:13:58,613 学…学姐 311 00:13:59,967 --> 00:14:01,890 那孩子就是传闻中的… 312 00:14:01,891 --> 00:14:04,333 早上好 你在做什么 313 00:14:04,334 --> 00:14:05,455 早上好 314 00:14:05,456 --> 00:14:07,663 这…我想看本书… 315 00:14:09,042 --> 00:14:10,236 什么样的书? 316 00:14:10,763 --> 00:14:11,960 近在耳边… 317 00:14:12,532 --> 00:14:14,064 这本看起来好像不错 318 00:14:14,065 --> 00:14:15,019 (一击) 319 00:14:15,020 --> 00:14:16,258 这本也是… 320 00:14:16,259 --> 00:14:17,064 (两击) 321 00:14:21,367 --> 00:14:22,401 亚鸟 322 00:14:22,402 --> 00:14:24,560 为什么她一直喘来喘去 323 00:14:24,561 --> 00:14:25,806 那个吗 324 00:14:26,299 --> 00:14:27,513 我也不太懂 325 00:14:27,514 --> 00:14:30,027 但只要靠近她 她就会发出那种叫声 326 00:14:30,028 --> 00:14:31,228 叫声 327 00:14:31,718 --> 00:14:34,600 大概就像一次性的搞笑段子 328 00:14:34,601 --> 00:14:36,355 很有趣吧 329 00:14:37,442 --> 00:14:38,945 这样啊 330 00:14:40,002 --> 00:14:42,522 那才不是搞笑段子 331 00:14:42,523 --> 00:14:44,033 看她的表情 332 00:14:44,501 --> 00:14:48,788 仿佛是被逼到绝路的动物 在做垂死挣扎 333 00:14:49,539 --> 00:14:52,750 焦虑 紧张 兴奋 334 00:14:52,751 --> 00:14:56,546 是混杂了各种情感的绝妙表情 335 00:14:57,568 --> 00:14:59,716 简直太棒了 336 00:15:00,449 --> 00:15:03,676 小优好像真的蛮有趣的 337 00:15:03,677 --> 00:15:05,013 对吧 338 00:15:08,798 --> 00:15:11,186 我是清木清 339 00:15:11,970 --> 00:15:14,901 今天吹进来的风真舒服呢 340 00:15:14,902 --> 00:15:17,558 我和亚鸟是同届的好朋友 341 00:15:17,559 --> 00:15:21,070 担任图书委员会的委员长 342 00:15:21,558 --> 00:15:24,378 品行端正 才貌双全 343 00:15:24,379 --> 00:15:29,652 甚至有人将我誉为"铃兰的拟人化" 344 00:15:29,653 --> 00:15:31,665 但其实… 345 00:15:31,666 --> 00:15:36,127 我最喜欢女孩子了 346 00:15:36,896 --> 00:15:38,755 你就是水鸟同学? 347 00:15:39,422 --> 00:15:40,422 对 348 00:15:40,795 --> 00:15:42,769 我会和亚鸟当好朋友 349 00:15:42,770 --> 00:15:45,595 也是因为她是正中我喜好的女孩子 350 00:15:47,837 --> 00:15:49,265 好可爱 351 00:15:50,172 --> 00:15:52,015 我会去当图书委员 352 00:15:52,016 --> 00:15:56,481 也是因为这样更容易 挑选符合我喜好的文静女孩 353 00:15:57,063 --> 00:15:58,775 (借书卡 融雪的约定) 然后这次… 354 00:16:00,209 --> 00:16:02,978 优谷优吗 355 00:16:02,979 --> 00:16:06,031 我的本命当然非亚鸟莫属 356 00:16:06,923 --> 00:16:10,745 但是稍微偷吃一下也没关系吧 357 00:16:13,685 --> 00:16:16,667 对…对不起 书都掉了 358 00:16:17,067 --> 00:16:20,647 没关系 我才对不起 359 00:16:20,648 --> 00:16:21,648 哎呀 360 00:16:22,294 --> 00:16:24,987 你好 优谷优同学 361 00:16:25,621 --> 00:16:27,944 是的 你好 362 00:16:27,945 --> 00:16:29,472 呃… 363 00:16:29,965 --> 00:16:31,632 我记得你是那位养泥鳅的… 364 00:16:31,633 --> 00:16:33,189 我没养泥鳅 365 00:16:33,190 --> 00:16:34,242 田井中同学 366 00:16:34,243 --> 00:16:35,243 谁啊 367 00:16:36,589 --> 00:16:38,163 原来如此 368 00:16:38,164 --> 00:16:40,133 你是水鸟学姐在班上的好友 369 00:16:40,134 --> 00:16:42,208 也是图书委员长 370 00:16:43,175 --> 00:16:44,626 没错 371 00:16:44,627 --> 00:16:46,869 优同学 你喜欢阅读吗 372 00:16:46,870 --> 00:16:47,870 喜欢 373 00:16:49,081 --> 00:16:51,844 其实我最近刚好读了这本书 374 00:16:51,845 --> 00:16:54,372 那还真巧 375 00:16:54,949 --> 00:16:56,583 上钩了 376 00:16:57,130 --> 00:17:01,337 我透过借书卡调查过了 她喜欢这位作者 377 00:17:01,940 --> 00:17:06,018 其实这位作者的最新著作 就放在图书室 378 00:17:06,019 --> 00:17:08,272 要不要来看 虽然是我个人的书 379 00:17:08,273 --> 00:17:10,265 可以吗 380 00:17:10,266 --> 00:17:13,891 鲤鱼 欢迎上砧板 381 00:17:14,441 --> 00:17:15,977 那我打扰了 382 00:17:17,617 --> 00:17:18,149 欢迎 383 00:17:18,151 --> 00:17:19,397 (禁止使用) 欢迎 384 00:17:20,168 --> 00:17:22,400 有看到书就放在那边的桌上吗 385 00:17:23,982 --> 00:17:25,361 真的耶 386 00:17:25,844 --> 00:17:28,197 我…我可以开始读了吗 387 00:17:29,289 --> 00:17:30,554 可以 388 00:17:30,555 --> 00:17:32,576 你慢慢看 389 00:17:33,728 --> 00:17:36,748 保证不会有任何人过来的 390 00:17:40,599 --> 00:17:41,961 (白百合的花瓶) 看完了 391 00:17:42,532 --> 00:17:44,053 好看吗 392 00:17:44,054 --> 00:17:45,021 好近 393 00:17:45,022 --> 00:17:46,567 好…好看 394 00:17:46,568 --> 00:17:48,053 哪个部分好看? 395 00:17:48,054 --> 00:17:49,677 这个嘛 396 00:17:50,132 --> 00:17:52,523 两个人结为连理的那个场景 397 00:17:53,271 --> 00:17:55,278 那一段很棒吧 398 00:17:55,279 --> 00:17:56,684 对… 399 00:17:57,326 --> 00:17:59,854 应该说 我有一点向往… 400 00:18:02,173 --> 00:18:03,794 小优你 401 00:18:03,795 --> 00:18:06,319 对这种事情很感兴趣吗 402 00:18:07,796 --> 00:18:11,449 该…该说不至于没兴趣 403 00:18:12,457 --> 00:18:15,068 还是说没有没兴趣的可能性 404 00:18:15,069 --> 00:18:17,497 也可以说未必没有兴趣… 405 00:18:18,282 --> 00:18:19,749 是吗 406 00:18:19,750 --> 00:18:21,251 那还真巧 407 00:18:23,065 --> 00:18:24,545 小优 408 00:18:30,638 --> 00:18:34,930 我对那种事情也很有兴趣 409 00:18:39,191 --> 00:18:40,414 如何 410 00:18:40,415 --> 00:18:43,856 我稍微认真起来了 这样应该… 411 00:18:47,418 --> 00:18:50,571 我没有那个需求 412 00:18:53,190 --> 00:18:54,450 睡得好饱 413 00:18:54,984 --> 00:18:56,098 - 学姐 - 亚鸟 414 00:18:56,099 --> 00:18:58,431 如果学姐也在这里… 415 00:18:58,432 --> 00:19:01,081 我就会更注重打扮了 416 00:19:01,082 --> 00:19:04,185 - 等等 今天头发有点乱… - 这个小妹妹 417 00:19:04,186 --> 00:19:08,256 我出击的时候她连眉头都没皱 418 00:19:08,739 --> 00:19:11,759 一知道亚鸟也在这里就… 419 00:19:12,994 --> 00:19:16,013 原来如此 是这么一回事啊 420 00:19:16,555 --> 00:19:17,848 亚鸟 421 00:19:18,882 --> 00:19:21,804 小优真的很棒呢 422 00:19:21,805 --> 00:19:23,273 对吧 423 00:19:23,274 --> 00:19:25,310 我们的阅读喜好也相似 424 00:19:25,311 --> 00:19:27,871 我现在非常中意她 425 00:19:27,872 --> 00:19:30,236 你们合得来 真是太好了 426 00:19:31,040 --> 00:19:32,539 所以呢 427 00:19:32,540 --> 00:19:34,907 我收下小优也可以吧 428 00:19:36,412 --> 00:19:37,412 不可以 429 00:19:37,958 --> 00:19:39,610 小优是我的 430 00:19:39,611 --> 00:19:42,830 喘喘 破格晋升两个阶级 431 00:19:44,043 --> 00:19:45,668 表情真棒 432 00:19:46,140 --> 00:19:48,665 听到了吗 真是太好了 433 00:19:48,666 --> 00:19:50,423 对…对啊 434 00:19:50,747 --> 00:19:53,418 但你不能大意 435 00:19:53,419 --> 00:19:55,989 因为我的本命也是亚鸟 436 00:19:56,944 --> 00:19:59,057 原…原来是这样吗 437 00:19:59,947 --> 00:20:00,947 对啊 438 00:20:01,669 --> 00:20:02,669 所以… 439 00:20:03,535 --> 00:20:07,690 要是你不积极一点 我就要收下咯 440 00:20:09,962 --> 00:20:12,528 收下你 441 00:20:13,376 --> 00:20:15,932 好了 差不多该关门了 442 00:20:15,933 --> 00:20:17,047 好 443 00:20:17,048 --> 00:20:18,987 东西都带了吗 444 00:20:18,988 --> 00:20:19,988 带了 445 00:20:20,191 --> 00:20:21,745 那我关灯了 446 00:20:23,731 --> 00:20:27,169 小清 我肚子好像饿了 447 00:20:27,170 --> 00:20:29,122 不可以在外面偷买东西吃 448 00:20:29,123 --> 00:20:31,654 不要被发现就好了吧 449 00:20:31,655 --> 00:20:32,799 真是的 450 00:20:37,476 --> 00:20:40,270 (一开始就在了) 她们到底是怎样 451 00:20:40,271 --> 00:20:42,362 (一开始就在了) 话说回来 452 00:20:42,363 --> 00:20:45,931 (一开始就在了) 我错过了出去的时机 453 00:20:55,546 --> 00:20:56,547 [震撼你吧!!] [Rock you!!] 454 00:20:56,547 --> 00:20:58,882 [不清楚"不良"的定义] [ワルイの定義はしらない] 455 00:20:58,882 --> 00:21:01,468 [首先连普通的基准也搞不懂] [まずフツウの基準もわかんない] 456 00:21:01,468 --> 00:21:04,346 [活了这么多年持续下来的事情] [何年も生きて続いたことって] 457 00:21:04,346 --> 00:21:06,390 [大概也就只有呼吸了] [呼吸ぐらいしかないもんで] 458 00:21:06,390 --> 00:21:08,267 [真不好意思哈] [すんません] 459 00:21:08,267 --> 00:21:09,226 [(哈秋…)] [(コヒュっ…)] 460 00:21:09,226 --> 00:21:10,811 [(真是的,你振作一点啊)] [(もう、しっかりしなよ)] 461 00:21:11,937 --> 00:21:14,147 [爱可不是靠计算能解开的] [愛は計算じゃ解けない] 462 00:21:14,147 --> 00:21:16,942 [明明"可爱"才有正确答案] [カワイイは正解があるのに] 463 00:21:16,942 --> 00:21:19,695 [想要用玻璃鞋踏碎] [平穏な日々をガラスの靴で] 464 00:21:19,695 --> 00:21:22,197 [平稳日常般的惊人冲击] [踏み潰すようなびっくりが欲しい] 465 00:21:22,197 --> 00:21:23,448 [(喂)给我瞪大眼睛看] [(おい)睨みつけろ] 466 00:21:23,448 --> 00:21:24,741 [(喂)摆出一副懒散样] [(おい)ダルそうにしろ] 467 00:21:24,741 --> 00:21:27,286 [(喂)把手插进口袋里] [(おい)ポケットには手を突っ込んで] 468 00:21:27,286 --> 00:21:28,579 [(喂)无理难题] [(おい)無理難題] 469 00:21:28,579 --> 00:21:29,830 [(喂)也想要跨越过去] [(おい)超えていきたい] 470 00:21:29,830 --> 00:21:32,249 [(喂)无法预测] [(おい)予測不可能] 471 00:21:32,249 --> 00:21:34,751 [用Bad Style打招呼嘿哟man?] [Bad Styleでへいよーめーん?] 472 00:21:34,751 --> 00:21:37,212 [「好想让你再多看着我啊」] [「もっとあたしをみてほしいの」] 473 00:21:37,504 --> 00:21:39,631 [BAD BAD BAD SURPRISE] 474 00:21:39,631 --> 00:21:42,676 [用满满的爱意让你困扰] [めいっぱいの愛で困らせて] 475 00:21:42,676 --> 00:21:44,720 [BUD BUD BUD I LLOVE YOU] 476 00:21:44,720 --> 00:21:47,222 [在意吗? 给我在意啊! 快注意到啊] [気になる? 気になれ! 気付いてよ] 477 00:21:47,222 --> 00:21:49,766 [Ha BAD BAD BAD SURPRISE] 478 00:21:49,766 --> 00:21:52,728 [稍微有点问题才正是魅力所在] [ちょっと問題があるぐらいが魅力] 479 00:21:52,728 --> 00:21:53,729 [再来一次机会!] [わんもあチャンス!] 480 00:21:53,729 --> 00:21:54,730 [没有机会了!?] [のーもあチャンス!?] 481 00:21:54,730 --> 00:21:57,733 [想要全心全意地 去期待啊] [期待したいの 全身全霊] 482 00:21:57,733 --> 00:21:59,151 [自由自在地BAD GIRL] [自由にBAD GIRL] 483 00:21:59,151 --> 00:22:00,360 [装模作样又调皮] [気取ってやんちゃ] 484 00:22:00,360 --> 00:22:03,155 [出Bug了笑了欧拉欧拉欧拉欧拉] [バグって笑ってオラオラオラオラ] 485 00:22:03,155 --> 00:22:04,156 [一团糟的BAD GIRL] [グダってBAD GIRL] 486 00:22:04,156 --> 00:22:05,240 [病态又笨蛋] [病んじゃってバカ] 487 00:22:05,240 --> 00:22:07,242 [可别小瞧我哦] [舐めんじゃないですよ] 488 00:22:07,242 --> 00:22:08,994 [锋芒毕露吧!] [尖ってけ!] 489 00:22:13,290 --> 00:22:16,001 MediaLink 羚邦 中文译制 本片由 羚邦Medialink 独家版权代理 www.medialink.com.hk 490 00:22:16,685 --> 00:22:19,447 (凉风同学常被误解) 凉风同学常被误解 491 00:22:22,416 --> 00:22:26,838 以不良闻名的凉风凉感冒了 492 00:22:26,839 --> 00:22:29,450 这时 为了帮忙送讲义 493 00:22:29,451 --> 00:22:32,918 有三位同班同学来到凉风家 494 00:22:34,574 --> 00:22:35,602 你好 495 00:22:35,603 --> 00:22:37,001 不好意思 496 00:22:37,002 --> 00:22:40,089 我们跟凉风同学同班 497 00:22:40,090 --> 00:22:41,471 拿讲义过来 498 00:22:42,652 --> 00:22:44,221 我马上过去 499 00:22:46,595 --> 00:22:49,882 我们临时跑来 她会不会发飙 500 00:22:49,883 --> 00:22:50,915 等一下 501 00:22:50,916 --> 00:22:53,348 不要讲那种话吓人 502 00:22:53,349 --> 00:22:54,690 但是… 503 00:22:56,344 --> 00:22:58,611 玄关的门打开 504 00:22:59,054 --> 00:23:00,738 凉走了出来 505 00:23:01,362 --> 00:23:03,740 发型稍微有点塌掉 506 00:23:04,881 --> 00:23:07,870 穿着睡衣 披着日式棉袄 507 00:23:09,555 --> 00:23:12,958 因发烧而泛红的脸上渗着汗 508 00:23:13,567 --> 00:23:16,378 抱歉让你们跑一趟 509 00:23:18,895 --> 00:23:20,216 谢谢 510 00:23:23,402 --> 00:23:26,311 我忘了戴上口罩 511 00:23:26,312 --> 00:23:27,639 抱歉 512 00:23:28,758 --> 00:23:29,757 这一天 513 00:23:29,758 --> 00:23:33,937 凉风凉多了三位默默支持她的粉丝 514 00:23:34,979 --> 00:23:39,946 (滨路晶 绘制) 514 00:23:40,305 --> 00:24:40,488 支持我们,欢迎购买VIP移除所有广告,具体:www.OpenSubtitles.org