"The Secret of Skinwalker Ranch" Swarm Weather

ID13210053
Movie Name"The Secret of Skinwalker Ranch" Swarm Weather
Release Name The.Secret.of.Skinwalker.Ranch.S06E08.1080p.WEB.h264-EDITH
Year2025
Kindtv
LanguagePortuguese (BR)
IMDB ID37334058
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:01,257 --> 00:00:03,190 - E aí, o que está rolando? - Estão tirando 2 00:00:03,270 --> 00:00:05,265 uma geleia verde. 3 00:00:05,508 --> 00:00:06,717 Parece com 4 00:00:06,842 --> 00:00:08,175 o que já vimos antes, não parece? 5 00:00:08,342 --> 00:00:09,762 Isso parece exatamente com o que tiramos. 6 00:00:09,842 --> 00:00:11,322 Que diabos tem naquela mesa? 7 00:00:12,800 --> 00:00:14,467 Lasers ligados. 8 00:00:14,675 --> 00:00:16,258 Foguete está sendo lançado. 9 00:00:17,217 --> 00:00:18,800 O que está apitando? 10 00:00:18,925 --> 00:00:21,175 Meu Deus, estamos recebendo raios gama enormes. 11 00:00:21,342 --> 00:00:23,137 - Todo mundo, saiam agora! - Ei, pessoal! Vai explodir! 12 00:00:23,217 --> 00:00:26,133 Vai... Não, todo mundo fora agora! 13 00:00:27,592 --> 00:00:28,967 Estou atingindo 14 00:00:29,175 --> 00:00:30,467 a barreira de bolha ao sul. 15 00:00:31,675 --> 00:00:33,092 Cara, parece que 16 00:00:33,258 --> 00:00:34,592 você acabou de voar através de algo. 17 00:00:34,758 --> 00:00:35,633 O quê? 18 00:00:35,800 --> 00:00:36,842 O que é aquilo 19 00:00:37,008 --> 00:00:39,133 no raio azul ali? 20 00:00:39,258 --> 00:00:41,095 - Olhe a forma. - Tem um cubo ali. 21 00:00:41,175 --> 00:00:42,842 Tipo um cubo ou um objeto quadrado. 22 00:00:43,008 --> 00:00:46,050 - Isso é fascinante. - Estou em estado de perplexidade. 23 00:00:47,925 --> 00:00:51,425 Existe um rancho no norte de Utah. 24 00:00:51,633 --> 00:00:54,050 É considerado o epicentro 25 00:00:54,217 --> 00:00:59,258 das ocorrências mais estranhas e perturbadoras da Terra. 26 00:00:59,467 --> 00:01:00,508 Por duas décadas, 27 00:01:00,675 --> 00:01:02,467 o governo federal 28 00:01:02,633 --> 00:01:04,217 investigou a propriedade. 29 00:01:04,383 --> 00:01:07,925 Suas descobertas nunca foram tornadas públicas. 30 00:01:08,133 --> 00:01:09,512 Ali! Achamos alguma coisa! 31 00:01:09,592 --> 00:01:11,383 Agora uma nova equipe 32 00:01:11,508 --> 00:01:14,217 de cientistas e pesquisadores independentes 33 00:01:14,383 --> 00:01:15,383 está assumindo. 34 00:01:15,925 --> 00:01:17,467 Eles estão descobrindo evidências 35 00:01:17,550 --> 00:01:19,175 de que as incontáveis histórias... 36 00:01:19,300 --> 00:01:21,217 Saiu direto da mesa. 37 00:01:21,342 --> 00:01:23,800 De fenômenos aéreos não identificados... 38 00:01:23,967 --> 00:01:25,300 - FANI ali! - Sim. 39 00:01:25,508 --> 00:01:27,050 Energias bizarras... 40 00:01:27,217 --> 00:01:28,928 Parece que tem uma fonte de calor bem acima deles. 41 00:01:29,008 --> 00:01:31,842 E portais que levam a outras dimensões... 42 00:01:32,008 --> 00:01:32,925 Talvez estejamos vendo a anomalia 43 00:01:33,008 --> 00:01:34,758 pela primeira vez, pessoal. 44 00:01:34,925 --> 00:01:37,008 Pode ser verdade mesmo. 45 00:01:37,175 --> 00:01:40,133 Eles não vão parar até revelar... 46 00:01:40,955 --> 00:01:43,755 <font color="#ffff00">Exclusividade do site</font> <font color="#ffff00">WWW.OAKISLAND.SITE</font> 47 00:01:43,835 --> 00:01:46,635 <font color="#ffff00">O SEGREDO DO RANCHO SKINWALKER</font> 48 00:01:46,715 --> 00:01:50,115 <font color="#ffff00">Temporada 6 - Episódio 8</font> <font color="#ffff00">"Clima de Enxame"</font> 49 00:01:50,195 --> 00:01:52,595 <font color="#ffff00">Tradução: Diego Moraes</font> 50 00:01:52,675 --> 00:01:55,258 Certo, girando para acordá-lo. 51 00:01:55,425 --> 00:01:57,133 Câmbio. 52 00:01:57,300 --> 00:02:00,050 Até agora este ano, nossa equipe experimentou 53 00:02:00,175 --> 00:02:01,967 mais coisas inexplicáveis no Rancho Skinwalker 54 00:02:02,133 --> 00:02:03,758 do que nunca. 55 00:02:03,883 --> 00:02:06,925 E um dos maiores mistérios que estamos determinados a descobrir 56 00:02:07,092 --> 00:02:08,800 é o que está enterrado dentro da mesa. 57 00:02:09,008 --> 00:02:10,800 Eu vou pedir para você continuar girando em espiral. 58 00:02:11,008 --> 00:02:12,300 Entendido. 59 00:02:15,925 --> 00:02:17,633 Todos os dados que coletamos 60 00:02:17,842 --> 00:02:21,133 através de radar de penetração no solo e nossa perfuração sugerem 61 00:02:21,342 --> 00:02:23,383 que existe um objeto de 121,9 metros de comprimento 62 00:02:23,508 --> 00:02:25,800 e um monte de coisas menores não identificadas 63 00:02:26,008 --> 00:02:27,967 enterradas lá dentro. 64 00:02:28,175 --> 00:02:31,217 Neste momento, estamos perfurando nosso segundo poço, 65 00:02:31,383 --> 00:02:34,133 que está posicionado a oeste do grande objeto. 66 00:02:34,300 --> 00:02:36,258 E assim que o Poço 2 estiver concluído, 67 00:02:36,425 --> 00:02:40,217 vamos usar uma variedade de dispositivos de escaneamento de ponta 68 00:02:40,342 --> 00:02:44,300 para ver se conseguimos determinar o que essas coisas realmente são. 69 00:02:44,425 --> 00:02:45,800 Certo, então, 70 00:02:46,008 --> 00:02:48,300 em que profundidade estamos agora dentro da mesa? 71 00:02:48,425 --> 00:02:50,592 Estamos a 57,3 metros. 72 00:02:50,758 --> 00:02:52,008 Ok. 73 00:02:52,133 --> 00:02:53,800 Ei, pessoal, aqui é o Thomas. 74 00:02:54,008 --> 00:02:55,925 Estamos chegando perto daquela zona anômala. 75 00:02:56,050 --> 00:02:57,967 Câmbio. Mantenha-nos informados. 76 00:02:58,133 --> 00:03:00,300 Enquanto perfurávamos o Poço 1, 77 00:03:00,508 --> 00:03:03,133 detectamos um monte de sinais de radiofrequência estranhos, 78 00:03:03,300 --> 00:03:06,300 especialmente quando chegamos à marca de 61 metros. 79 00:03:06,467 --> 00:03:10,425 Alguns deles até pareciam vir de dentro da mesa. 80 00:03:10,592 --> 00:03:12,925 Então, estamos usando analisadores de espectro para procurar 81 00:03:13,133 --> 00:03:15,967 qualquer coisa estranha enquanto perfuramos o Poço 2. 82 00:03:18,425 --> 00:03:20,675 É meio estranho com a bateria do beacon. 83 00:03:20,842 --> 00:03:22,467 Simplesmente flutuou para baixo 84 00:03:22,633 --> 00:03:25,092 para 25% de bateria. 85 00:03:26,508 --> 00:03:28,467 Só está ligado há algumas horas. 86 00:03:28,675 --> 00:03:30,967 Isso deveria estar em 80% ou 90%. 87 00:03:31,133 --> 00:03:32,800 Eu não sei o que pensar sobre isso. 88 00:03:32,967 --> 00:03:34,387 Não deveria estar gastando bateria tão rápido. 89 00:03:34,467 --> 00:03:36,717 Sim, isso é interessante. 90 00:03:36,883 --> 00:03:38,175 Ei, pessoal, aqui é o Thomas. 91 00:03:38,342 --> 00:03:40,012 Vocês têm uma cópia aí na tenda? 92 00:03:40,092 --> 00:03:41,633 Sim, Thomas. Pode falar. 93 00:03:41,800 --> 00:03:44,717 Estamos a 57,3 metros dentro da mesa. 94 00:03:44,842 --> 00:03:47,050 Neste ponto, só estamos perfurando há algumas horas. 95 00:03:47,217 --> 00:03:50,633 Mas o indicador de bateria está abaixo de 50%. 96 00:03:51,758 --> 00:03:53,038 Sim, isso é realmente interessante. 97 00:03:53,217 --> 00:03:54,967 Até agora, não tem nada realmente emocionante 98 00:03:55,175 --> 00:03:56,758 em nenhuma das frequências, 99 00:03:56,925 --> 00:03:59,425 mas vou ficar de olho. 100 00:03:59,508 --> 00:04:01,467 Esta bateria é nova em folha. 101 00:04:01,633 --> 00:04:05,133 E em menos de três horas, vemos um rápido esgotamento da bateria. 102 00:04:05,300 --> 00:04:06,717 Tem algo sobre este lugar. 103 00:04:06,925 --> 00:04:08,325 Eu não sei o que pensar sobre isso. 104 00:04:12,175 --> 00:04:13,425 Ei, Kyle e Thomas. 105 00:04:13,633 --> 00:04:15,425 Os caras estão prontos para despejar os detritos 106 00:04:15,633 --> 00:04:18,592 - quando vocês estiverem. - Câmbio. 107 00:04:18,758 --> 00:04:21,092 Algumas de nossas evidências mais impressionantes 108 00:04:21,175 --> 00:04:24,383 do que poderia estar enterrado dentro da mesa foram encontradas 109 00:04:24,592 --> 00:04:27,967 nos detritos de perfuração que vieram de ambos esses poços. 110 00:04:28,133 --> 00:04:32,050 - O que temos aqui? - Isso é 57,3 metros dentro da mesa. 111 00:04:32,258 --> 00:04:33,633 - Ok. - Encontramos 112 00:04:33,842 --> 00:04:36,092 coisas estranhas como fragmentos de metal fabricados 113 00:04:36,300 --> 00:04:38,925 que são semelhantes ao que a NASA e a SpaceX usam 114 00:04:39,133 --> 00:04:41,300 para proteger a parte externa de naves espaciais. 115 00:04:41,425 --> 00:04:43,175 Eu não sei o que dizer sobre isso ainda 116 00:04:43,342 --> 00:04:45,717 exceto que realmente faz você se perguntar. 117 00:04:49,675 --> 00:04:50,717 Isso é... 118 00:04:52,050 --> 00:04:53,467 Pode ser. 119 00:04:56,467 --> 00:04:58,467 Aqui tem mais daquela geleia verde. 120 00:04:58,675 --> 00:04:59,967 Uau! 121 00:05:00,092 --> 00:05:01,633 Enquanto peneiramos os detritos 122 00:05:01,842 --> 00:05:03,842 que vieram de cerca de 54,9 metros dentro da mesa, 123 00:05:04,008 --> 00:05:06,967 encontramos uma geleia verde que realmente parece similar 124 00:05:07,133 --> 00:05:08,633 ao que encontramos no ano passado, 125 00:05:08,758 --> 00:05:10,800 assim como na semana passada. 126 00:05:11,925 --> 00:05:15,425 O fato de estarmos encontrando essa geleia verde de ambos os poços 127 00:05:15,592 --> 00:05:17,467 me faz pensar que existe algo grande 128 00:05:17,633 --> 00:05:20,967 que está se estendendo por toda a face desta mesa. 129 00:05:21,175 --> 00:05:24,217 E no ano passado, nós analisamos a geleia verde 130 00:05:24,383 --> 00:05:26,592 e descobrimos que tinha material carbonizado nela, 131 00:05:26,758 --> 00:05:28,967 o que significa que houve algum tipo de fogo 132 00:05:29,092 --> 00:05:32,342 ou talvez uma explosão dentro da mesa. 133 00:05:34,300 --> 00:05:36,633 Quem sabe o que mais vamos encontrar neste poço de detritos? 134 00:05:38,925 --> 00:05:40,758 Está vendo aquilo? 135 00:05:44,175 --> 00:05:46,300 - Interessante. - Concordo. 136 00:05:47,342 --> 00:05:49,502 - Então, esta é uma amostra muito boa de gesso. - Uau. 137 00:05:49,675 --> 00:05:51,720 Por toda a extensão, e então você também tem o óxido de ferro 138 00:05:51,800 --> 00:05:53,675 por toda a extensão. 139 00:05:53,842 --> 00:05:55,092 Fundidos juntos. 140 00:05:55,300 --> 00:05:56,967 Vermelho bem escuro bem ali, então... 141 00:05:57,175 --> 00:05:59,300 Essa é uma ótima amostra. 142 00:05:59,508 --> 00:06:01,342 Isso quase parece metal enferrujado. 143 00:06:01,508 --> 00:06:04,342 Isso é realmente interessante. 144 00:06:04,467 --> 00:06:06,758 Você tem uma cópia aí na tenda? 145 00:06:06,967 --> 00:06:08,425 Sim, Thomas. Pode falar. 146 00:06:08,592 --> 00:06:11,425 Estou aqui no poço de detritos com o Chris Roberts. 147 00:06:11,592 --> 00:06:13,967 Ele conseguiu uma amostra grande, limpa e muito boa 148 00:06:14,175 --> 00:06:16,175 daquela geleia verde 149 00:06:16,342 --> 00:06:20,467 que está saindo de cerca de 56,4 metros, 57,3 metros. 150 00:06:21,508 --> 00:06:23,342 - Mais geleia verde. - Sim. 151 00:06:23,508 --> 00:06:27,217 Além disso, ele encontrou gesso com muito ferro nele. 152 00:06:27,342 --> 00:06:28,967 Ferrugem em camadas. 153 00:06:29,175 --> 00:06:30,050 Parece 154 00:06:30,175 --> 00:06:32,217 ferrugem em camadas. 155 00:06:32,425 --> 00:06:34,175 Estamos vendo mais disso conforme nos aproximamos 156 00:06:34,342 --> 00:06:36,175 da marca de 61 metros. 157 00:06:36,342 --> 00:06:39,133 Uau. Isso é interessante. 158 00:06:39,342 --> 00:06:41,508 O óxido de ferro pode ocorrer em qualquer lugar 159 00:06:41,675 --> 00:06:43,925 que você tenha ferro, ar e umidade. 160 00:06:44,133 --> 00:06:45,467 É simplesmente o que chamamos de ferrugem. 161 00:06:45,675 --> 00:06:48,133 E é muito provável que uma rocha porosa 162 00:06:48,342 --> 00:06:50,050 entrando em contato prolongado 163 00:06:50,217 --> 00:06:52,217 com algum objeto de metal enferrujado 164 00:06:52,342 --> 00:06:54,008 absorva o óxido de ferro para dentro dela, 165 00:06:54,175 --> 00:06:56,425 assim como uma esponja absorve água. 166 00:06:56,592 --> 00:07:00,342 Então, o objeto enterrado dentro da mesa é feito de metal? 167 00:07:00,508 --> 00:07:03,300 E se for, ele gerou o óxido de ferro 168 00:07:03,508 --> 00:07:05,050 que encontramos nesta rocha? 169 00:07:05,217 --> 00:07:07,050 Eu vou verificar com os caras de novo 170 00:07:07,175 --> 00:07:08,895 - e ver como está indo. - Beleza. 171 00:07:09,008 --> 00:07:10,467 Ok. Obrigado, Chris. 172 00:07:16,217 --> 00:07:18,258 Isso é... isso é estranho. 173 00:07:21,008 --> 00:07:24,383 Parece que estamos recebendo o sinal de 1,2 gigahertz de novo. 174 00:07:24,550 --> 00:07:26,467 - Isso começou agora? - Sim. 175 00:07:26,675 --> 00:07:29,467 Está chegando perto do nível de 61 metros. 176 00:07:29,675 --> 00:07:31,758 Sim. Sam, você está recebendo? 177 00:07:35,133 --> 00:07:37,133 Não, mas estou vendo o 1,6. 178 00:07:37,217 --> 00:07:38,842 O quê? 179 00:07:39,008 --> 00:07:40,925 Depois do que encontramos nos detritos de perfuração, 180 00:07:41,050 --> 00:07:44,092 foi realmente assustador quando começamos a detectar 181 00:07:44,175 --> 00:07:47,467 os sinais de 1,2 e 1,6 gigahertz. 182 00:07:48,675 --> 00:07:50,925 No início deste ano, Erik transmitiu 183 00:07:51,092 --> 00:07:52,800 um sinal de 1,2 gigahertz 184 00:07:53,008 --> 00:07:56,175 porque nunca tínhamos visto um nessa frequência no rancho, 185 00:07:56,383 --> 00:07:58,133 e ele queria monitorá-lo 186 00:07:58,342 --> 00:08:00,300 para interferência estranha durante um experimento. 187 00:08:00,467 --> 00:08:02,967 Este é o outro sinal de 1,2 gigahertz. 188 00:08:03,175 --> 00:08:04,175 É forte. 189 00:08:04,300 --> 00:08:06,300 Mas então algo no rancho 190 00:08:06,467 --> 00:08:09,300 começou a transmitir um sinal idêntico de volta para nós, 191 00:08:09,425 --> 00:08:12,133 e nós o detectamos repetidamente desde então. 192 00:08:12,300 --> 00:08:14,133 E o sinal de 1,6 gigahertz é bizarro 193 00:08:14,342 --> 00:08:17,175 porque essa é uma frequência que os militares usam 194 00:08:17,342 --> 00:08:19,967 para comunicação com satélites e naves espaciais 195 00:08:20,133 --> 00:08:21,717 em órbita. 196 00:08:21,883 --> 00:08:25,342 Então, o que está transmitindo esses sinais agora no rancho 197 00:08:25,508 --> 00:08:28,175 e bem quando a broca se aproxima da marca de 61 metros 198 00:08:28,342 --> 00:08:29,842 dentro da mesa? 199 00:08:29,967 --> 00:08:31,800 E isso poderia ser o objeto massivo 200 00:08:31,967 --> 00:08:34,383 que achamos que está enterrado lá? 201 00:08:36,217 --> 00:08:40,300 Estamos bem na marca de 57,9 metros dentro da mesa. 202 00:08:40,467 --> 00:08:41,467 Uau. 203 00:08:41,592 --> 00:08:42,792 Se eles estão chegando tão perto, 204 00:08:42,925 --> 00:08:45,300 eu provavelmente deveria olhar para a frequência do beacon. 205 00:08:45,425 --> 00:08:47,133 Porque da última vez, quando eles atingiram aquele ponto, 206 00:08:47,342 --> 00:08:48,553 a frequência do beacon se espalhou. 207 00:08:48,633 --> 00:08:50,012 Começou a fazer toda aquela coisa estranha... 208 00:08:50,092 --> 00:08:51,342 - coisas. - Sim, sim, sim. 209 00:08:52,342 --> 00:08:55,258 Então, este é o sinal do beacon deles bem aqui. 210 00:08:55,383 --> 00:08:57,217 Estou vendo mais forte do que vi o dia todo. 211 00:08:57,383 --> 00:08:59,008 Eu me pergunto por quê. 212 00:08:59,175 --> 00:09:02,550 Outra coisa estranha que aconteceu no ponto de 61 metros... 213 00:09:03,675 --> 00:09:05,967 quando perfuramos o Poço 1 no ano passado, 214 00:09:06,092 --> 00:09:09,717 o sinal do beacon de perfuração de repente ficou totalmente descontrolado 215 00:09:09,883 --> 00:09:11,925 e tornou quase impossível para os perfuradores 216 00:09:12,092 --> 00:09:15,800 rastrear a localização da ponta da broca na mesa. 217 00:09:15,967 --> 00:09:17,967 É como se o que quer que esteja enterrado lá 218 00:09:18,133 --> 00:09:20,925 estivesse tentando nos impedir de avançar além desse ponto. 219 00:09:21,092 --> 00:09:23,675 Isso nos fez todos nos perguntar o que poderia acontecer a seguir. 220 00:09:30,050 --> 00:09:32,300 Algo está deixando as vacas todas agitadas. 221 00:09:32,425 --> 00:09:34,717 Elas estão correndo por aí. 222 00:09:34,883 --> 00:09:36,800 Me faz pensar. 223 00:09:37,842 --> 00:09:39,342 Estávamos todos apreensivos 224 00:09:39,508 --> 00:09:41,550 quando o gado no campo próximo se assustou. 225 00:09:41,758 --> 00:09:43,883 Porque no ano passado, 226 00:09:44,008 --> 00:09:46,508 quando chegamos a este mesmo ponto no Poço 1, 227 00:09:46,717 --> 00:09:49,133 um bezerro de repente ficou muito doente 228 00:09:49,300 --> 00:09:51,425 de um enorme pico de radiação, 229 00:09:51,592 --> 00:09:53,800 e tivemos que removê-lo do rancho para que pudesse se curar. 230 00:09:55,467 --> 00:09:56,675 Ei, eu tenho 231 00:09:56,842 --> 00:09:58,758 o sensor de radiação na torre sul 232 00:09:58,842 --> 00:10:01,967 relatando para nós níveis de radiação elevados. 233 00:10:05,633 --> 00:10:07,633 Bem, isso não é bom. 234 00:10:12,675 --> 00:10:14,174 Justamente quando a broca atingiu quase 61 metros dentro 235 00:10:14,175 --> 00:10:16,550 do Poço 2 na mesa, 236 00:10:16,675 --> 00:10:20,258 detectamos um monte de sinais de radiofrequência estranhos. 237 00:10:20,425 --> 00:10:24,050 Mas então algo assustou as vacas no campo próximo 238 00:10:24,175 --> 00:10:27,592 bem quando Sam começou a detectar altos níveis de radiação 239 00:10:27,758 --> 00:10:30,675 de seus sensores posicionados no campo sul. 240 00:10:30,842 --> 00:10:34,383 Eu não vi um sinal de radiação o dia todo. 241 00:10:34,550 --> 00:10:36,095 E então eles atingem este ponto onde quer que estejam, 242 00:10:36,175 --> 00:10:38,800 cerca de 3 metros antes daqueles 200, e o sinal está 243 00:10:38,967 --> 00:10:40,133 indo para as alturas. 244 00:10:40,300 --> 00:10:41,592 Então, eu não entendo isso. 245 00:10:41,717 --> 00:10:43,133 - Por que... por que agora? - Sim. 246 00:10:43,258 --> 00:10:45,338 Bem, estamos chegando bem perto neste ponto, então... 247 00:10:45,508 --> 00:10:47,508 Sim, veja quão forte é o sinal. 248 00:10:47,675 --> 00:10:49,633 Sim. 249 00:10:49,758 --> 00:10:51,967 Parece que estamos talvez atingindo aquela anomalia 250 00:10:52,133 --> 00:10:53,175 dentro da mesa. 251 00:10:56,092 --> 00:10:59,050 Será que Kaleb está certo de que a broca pode estar atingindo 252 00:10:59,217 --> 00:11:02,133 um dos objetos metálicos acreditados dentro da mesa 253 00:11:02,258 --> 00:11:05,425 e isso desencadeou todas essas coisas esquisitas para acontecer? 254 00:11:05,592 --> 00:11:08,425 Mas, se for assim, o que diabos poderia fazer isso? 255 00:11:09,883 --> 00:11:11,633 Olha como o vento está aumentando. 256 00:11:13,092 --> 00:11:14,425 Uau. 257 00:11:15,425 --> 00:11:17,342 Sim, nós vamos destruir nossas coisas, pessoal. 258 00:11:17,508 --> 00:11:19,092 Puxa vida. Isso é forte. 259 00:11:19,217 --> 00:11:20,342 Sim, é forte. 260 00:11:20,508 --> 00:11:21,883 Essa coisa vai decolar. 261 00:11:22,050 --> 00:11:23,217 Cara, olha isso. 262 00:11:23,383 --> 00:11:26,092 Isso é loucura. Nós temos que desmontar isso. 263 00:11:26,258 --> 00:11:27,800 - Sim. - Eu nem consigo ver, cara. 264 00:11:27,883 --> 00:11:29,762 Nós... nós vamos ter nossas coisas destruídas se não fizermos isso. 265 00:11:29,842 --> 00:11:31,383 Nós desmontamos ou quebramos. 266 00:11:31,550 --> 00:11:33,967 Sim. Eu digo que nós desmontamos. Sim. 267 00:11:34,133 --> 00:11:35,467 Está vindo rápido. 268 00:11:36,508 --> 00:11:39,550 Foi literalmente como uma tempestade perfeita de loucura. 269 00:11:39,717 --> 00:11:41,842 Eu não acho que estamos prontos para começar a especular 270 00:11:42,050 --> 00:11:45,092 que o clima está conspirando com objetos de metal enterrados 271 00:11:45,217 --> 00:11:46,842 na mesa para nos derrubar. 272 00:11:47,050 --> 00:11:48,467 Pelo menos ainda não. 273 00:11:48,633 --> 00:11:49,925 Mas fez o truque hoje. 274 00:11:50,050 --> 00:11:51,800 Não importa o quê, nós não vamos desistir 275 00:11:52,008 --> 00:11:54,550 até descobrirmos o que está dentro daquela mesa. 276 00:11:54,717 --> 00:11:56,550 Estamos perto o suficiente. Nós vamos atingir isso 277 00:11:56,758 --> 00:11:58,925 - assim que voltarmos a trabalhar. Sim. -Sim. 278 00:12:04,342 --> 00:12:05,717 Ei, Preston. 279 00:12:05,883 --> 00:12:06,928 - E aí, pessoal? - Tudo bem? 280 00:12:07,008 --> 00:12:08,800 - Olá, pessoal. - Bem-vindos de volta. 281 00:12:08,925 --> 00:12:10,720 No dia seguinte, enquanto a operação de perfuração 282 00:12:10,800 --> 00:12:12,967 na mesa continuava, nós damos as boas-vindas aos nossos amigos 283 00:12:13,175 --> 00:12:16,592 Pete Kelsey, assim como Preston Ward e sua equipe 284 00:12:16,717 --> 00:12:19,592 de uma empresa de shows de luzes com drones chamada Sky Elements 285 00:12:19,758 --> 00:12:21,508 para mais uma vez nos ajudar a investigar 286 00:12:21,675 --> 00:12:23,383 outro mistério gigantesco, 287 00:12:23,550 --> 00:12:25,800 uma bolha invisível que detectamos 288 00:12:26,008 --> 00:12:28,467 com múltiplos dispositivos lidar 289 00:12:28,633 --> 00:12:31,133 que cobre uma enorme área do rancho 290 00:12:31,300 --> 00:12:33,425 tanto acima quanto abaixo do solo. 291 00:12:33,592 --> 00:12:35,508 Seu epicentro é no triângulo, 292 00:12:35,675 --> 00:12:38,550 e tem um raio de cerca de 609,6 metros. 293 00:12:38,758 --> 00:12:41,008 Então isso significa que contém muitas das áreas 294 00:12:41,175 --> 00:12:43,633 onde documentamos toneladas de fenômenos, 295 00:12:43,800 --> 00:12:47,175 como UAPs e sinais de radiofrequência estranhos. 296 00:12:47,342 --> 00:12:49,883 Desde que você esteve aqui, nós fizemos vários experimentos 297 00:12:50,050 --> 00:12:51,467 de um fenômeno que medimos. 298 00:12:51,633 --> 00:12:52,753 Estamos chamando de a bolha. 299 00:12:52,883 --> 00:12:55,008 E nós medimos agora, repetidamente, 300 00:12:55,217 --> 00:12:57,508 que há algo sobre a barreira da bolha 301 00:12:57,675 --> 00:12:59,342 que afeta quase todos os instrumentos 302 00:12:59,508 --> 00:13:01,050 que usamos para estudá-la. 303 00:13:01,175 --> 00:13:04,300 Durante inúmeros experimentos este ano, 304 00:13:04,508 --> 00:13:05,967 incluindo um com a Sky Elements, 305 00:13:06,133 --> 00:13:08,383 tivemos falhas de equipamento malucas 306 00:13:08,508 --> 00:13:10,508 dentro da bolha onde algo corrompe 307 00:13:10,675 --> 00:13:12,342 os rastreadores GPS em nossos dispositivos 308 00:13:12,508 --> 00:13:14,342 e os impede de coletar dados 309 00:13:14,508 --> 00:13:16,258 acima do centro do triângulo. 310 00:13:16,342 --> 00:13:18,050 Em outros experimentos, 311 00:13:18,217 --> 00:13:21,092 a barreira da bolha pareceu impedir nossos foguetes 312 00:13:21,217 --> 00:13:24,967 e drones equipados com lidar de entrar nela. 313 00:13:25,175 --> 00:13:28,092 E na semana passada, durante um experimento 314 00:13:28,258 --> 00:13:30,925 onde montamos um monte de canhões de laser de alta potência, 315 00:13:31,092 --> 00:13:33,883 tanto dentro quanto fora das barreiras da bolha, 316 00:13:34,008 --> 00:13:38,633 algo fez com que todos eles tivessem estranhas falhas. 317 00:13:38,800 --> 00:13:40,967 Eu acabei de perder os lasers com fio no ARC. 318 00:13:41,175 --> 00:13:42,633 Então, o que queremos descobrir 319 00:13:42,800 --> 00:13:45,383 é se a bolha pode estar relacionada a 320 00:13:45,550 --> 00:13:47,633 todas as coisas estranhas que vemos tanto dentro 321 00:13:47,800 --> 00:13:50,217 quanto fora de suas barreiras. 322 00:13:50,383 --> 00:13:54,133 Ou existem múltiplos fenômenos que precisamos identificar? 323 00:13:55,175 --> 00:13:56,928 Por que você não nos explica talvez o que... 324 00:13:57,008 --> 00:13:58,595 - o que você inventou. - Claro. 325 00:13:58,675 --> 00:14:00,345 Então, vamos configurar 100 drones no triângulo 326 00:14:00,425 --> 00:14:01,637 e 100 drones no campo leste, 327 00:14:01,717 --> 00:14:03,592 cada um fazendo uma formação cilíndrica. 328 00:14:03,800 --> 00:14:05,095 E vamos acionar esses ao mesmo tempo. 329 00:14:05,175 --> 00:14:06,425 Também vamos ter 330 00:14:06,633 --> 00:14:08,217 25 drones pirotécnicos em cada local 331 00:14:08,342 --> 00:14:11,133 também, então vamos acionar a pirotecnia ao mesmo tempo. 332 00:14:11,300 --> 00:14:12,883 Para o experimento desta noite, 333 00:14:13,050 --> 00:14:14,800 o plano começará lançando 334 00:14:14,967 --> 00:14:17,467 os dois enxames iluminados simultaneamente, 335 00:14:17,633 --> 00:14:19,633 cada um composto por 100 drones. 336 00:14:19,758 --> 00:14:21,175 Um estará no triângulo, 337 00:14:21,342 --> 00:14:23,133 que está no centro morto da bolha, 338 00:14:23,258 --> 00:14:25,342 e o outro estará no campo leste, 339 00:14:25,508 --> 00:14:28,592 vários metros fora da barreira da bolha. 340 00:14:28,758 --> 00:14:31,175 O primeiro teste do experimento será ver 341 00:14:31,342 --> 00:14:33,967 se ambos os enxames serão lançados ao mesmo tempo 342 00:14:34,133 --> 00:14:37,967 e formarão cilindros perfeitos como estão pré-programados para fazer. 343 00:14:38,133 --> 00:14:41,092 Ou algo impedirá isso e estragará seu tempo? 344 00:14:41,175 --> 00:14:43,295 Cada local terá seu próprio relógio mestre. 345 00:14:43,383 --> 00:14:45,175 Ok. Isso é importante saber. 346 00:14:45,342 --> 00:14:47,967 Você tem um relógio mestre dentro da bolha 347 00:14:48,092 --> 00:14:50,092 no triângulo e um relógio mestre 348 00:14:50,217 --> 00:14:51,845 - fora da bolha no cânion leste. - Sim. 349 00:14:51,925 --> 00:14:53,800 Cada enxame de drones 350 00:14:54,008 --> 00:14:56,467 está ligado a uma estação base com seu próprio relógio mestre. 351 00:14:56,633 --> 00:14:59,675 E essas estações base estão ligadas a satélites no espaço 352 00:14:59,842 --> 00:15:02,300 que mantêm o tempo dos lançamentos de enxames de drones 353 00:15:02,467 --> 00:15:05,133 e formações em perfeita sincronia. 354 00:15:05,342 --> 00:15:07,758 Então, se... se a bolha 355 00:15:07,925 --> 00:15:09,883 estiver causando atrasos em sinais de tempo, 356 00:15:10,092 --> 00:15:12,633 tipo, vemos o GPS enlouquecer lá dentro o tempo todo, 357 00:15:12,758 --> 00:15:13,800 quero dizer, nós saberemos. 358 00:15:14,008 --> 00:15:15,342 Absolutamente. 359 00:15:15,508 --> 00:15:16,967 Durante o experimento, 360 00:15:17,175 --> 00:15:20,133 Pete Kelsey e Kaleb estarão estacionados perto do triângulo, 361 00:15:20,258 --> 00:15:23,300 operando dispositivos SLAM e lidar a laser terrestre, 362 00:15:23,425 --> 00:15:26,008 procurando por quaisquer anomalias dentro da bolha 363 00:15:26,175 --> 00:15:28,258 que possam ser invisíveis a olho nu. 364 00:15:29,258 --> 00:15:33,008 Depois da pirotecnia, assim que a pirotecnia terminar, 365 00:15:33,175 --> 00:15:34,717 vamos lançar foguetes simultaneamente 366 00:15:34,842 --> 00:15:36,633 em ambas as extremidades através dos cilindros. 367 00:15:36,842 --> 00:15:38,133 Então, vamos apenas deixá-lo pronto 368 00:15:38,342 --> 00:15:40,175 - e apenas acertá-lo, sabe? - Sim. 369 00:15:40,383 --> 00:15:42,425 Uma vez que ambos os enxames de drones estejam em posição, 370 00:15:42,592 --> 00:15:45,383 a Sky Elements vai acender a pirotecnia neles. 371 00:15:45,550 --> 00:15:47,342 Isso vai encher o ar com fumaça 372 00:15:47,508 --> 00:15:50,467 e, esperançosamente, confirmar as dimensões da bolha. 373 00:15:50,633 --> 00:15:52,883 Quem sabe? Talvez eles também 374 00:15:53,092 --> 00:15:55,258 estimulem possíveis fenômenos aéreos 375 00:15:55,425 --> 00:15:56,675 em ambos os locais a aparecer. 376 00:15:56,883 --> 00:15:58,342 E, finalmente, 377 00:15:58,508 --> 00:16:00,633 estaremos disparando foguetes pelo centro 378 00:16:00,800 --> 00:16:03,050 de ambos os enxames na esperança de fazer contato 379 00:16:03,175 --> 00:16:06,050 com qualquer coisa estranha que não seja visível. 380 00:16:06,175 --> 00:16:07,800 Não vamos esquecer, pessoal, 381 00:16:07,967 --> 00:16:09,758 que, durante este exercício, 382 00:16:09,883 --> 00:16:11,800 temos perfuração acontecendo. 383 00:16:12,008 --> 00:16:13,303 Eles vão estar lá trabalhando 384 00:16:13,383 --> 00:16:14,883 enquanto estamos fazendo este experimento. 385 00:16:15,008 --> 00:16:17,592 Nós... nós temos a broca penetrando a mesa 386 00:16:17,717 --> 00:16:19,508 enquanto estamos cutucando o céu. 387 00:16:19,675 --> 00:16:21,383 - Então, quem sabe o que veremos? - Sim. 388 00:16:21,550 --> 00:16:23,262 Bem, pessoal, eu... eu acho que temos um plano. 389 00:16:23,342 --> 00:16:25,800 Eu digo que vamos colocar este show na estrada, vamos... vamos trabalhar. 390 00:16:25,925 --> 00:16:27,285 - Tudo bem. Vamos lá. - Tudo bem. 391 00:16:33,133 --> 00:16:35,303 Então, a primeira fileira está boa, porque é de zero a dez. 392 00:16:35,383 --> 00:16:36,633 Sim. 393 00:16:36,800 --> 00:16:38,342 Tudo bem, última coisa e então pronto. 394 00:16:39,425 --> 00:16:40,675 Pronto para ir. 395 00:16:40,842 --> 00:16:43,092 Ei, Alex, aqui é Thomas. Você me copia? 396 00:16:44,550 --> 00:16:46,300 Sim, eu te copio, Thomas. 397 00:16:46,508 --> 00:16:48,217 Vamos começar o experimento em breve. 398 00:16:49,508 --> 00:16:50,633 Entendido. 399 00:16:50,842 --> 00:16:52,217 E aí, pessoal. 400 00:16:52,342 --> 00:16:54,300 - Ei. -Ei. - Tenho um drone para você. 401 00:16:54,467 --> 00:16:57,467 Muito bom. Tudo bem, eu vou anexar este cara. 402 00:16:57,633 --> 00:17:01,092 Cada drone estará registrando sua posição GPS internamente. 403 00:17:01,258 --> 00:17:04,092 Como uma testemunha secundária disso, eu estarei anexando 404 00:17:04,258 --> 00:17:08,467 um sistema de rastreamento GPS independente no campo leste 405 00:17:08,633 --> 00:17:09,913 para que eu possa observar o progresso 406 00:17:10,050 --> 00:17:13,258 de um dos 100 drones em tempo real. 407 00:17:13,425 --> 00:17:14,842 Parece bom. 408 00:17:15,008 --> 00:17:17,883 - Vamos ver como ela voa. - Tudo bem. -Tudo bem. 409 00:17:18,008 --> 00:17:20,633 Temos observado problemas com rastreadores GPS 410 00:17:20,800 --> 00:17:22,592 em muitos de nossos experimentos, 411 00:17:22,717 --> 00:17:25,217 e estamos todos muito curiosos para ver se obtemos resultados semelhantes. 412 00:17:29,800 --> 00:17:31,967 Travis, olha isso. 413 00:17:32,050 --> 00:17:36,092 Minha unidade de rastreamento GPS foi para, 414 00:17:36,258 --> 00:17:38,592 eu quero dizer, 243,8 metros no ar. 415 00:17:38,758 --> 00:17:41,398 - Já? Apenas sentado aqui? - Apenas sentado no chão. 416 00:17:41,967 --> 00:17:43,487 Então, estamos tendo um começo estranho até agora. 417 00:17:43,592 --> 00:17:45,175 Sim. 418 00:17:51,925 --> 00:17:52,928 Minha unidade de rastreamento GPS 419 00:17:53,008 --> 00:17:55,133 foi para... 420 00:17:56,092 --> 00:17:57,633 243,8 metros no ar. 421 00:17:57,800 --> 00:17:59,008 Apenas sentado no chão. 422 00:17:59,175 --> 00:18:00,678 Então, estamos tendo um começo estranho até agora. 423 00:18:00,758 --> 00:18:02,467 Sim. 424 00:18:02,675 --> 00:18:05,883 Este foi um baita começo para o experimento. 425 00:18:06,008 --> 00:18:08,300 O dispositivo GPS de Erik estava em um drone 426 00:18:08,508 --> 00:18:10,967 fora da bolha, no chão. 427 00:18:11,175 --> 00:18:14,258 Algo o fez pensar que estava a 243,8 metros no ar. 428 00:18:14,425 --> 00:18:16,467 O que causaria isso fora da bolha? 429 00:18:16,675 --> 00:18:19,592 Claramente, há algo que vale a pena investigar por aqui. 430 00:18:21,925 --> 00:18:23,842 Ei, Matt, você quer ver algo estranho? 431 00:18:24,008 --> 00:18:27,050 - Sim. - Em intervalos de exatamente cinco segundos, 432 00:18:27,175 --> 00:18:30,758 ele me dá um aviso sobre o tempo do GPS. 433 00:18:30,883 --> 00:18:32,220 Isso significa que apenas um drone 434 00:18:32,300 --> 00:18:33,883 - está relatando erros de GPS? - Não. Não. 435 00:18:34,050 --> 00:18:36,175 Isso é da estação base. 436 00:18:36,342 --> 00:18:39,092 Tipo, eu... eu nunca vi uma queda de tempo. 437 00:18:39,217 --> 00:18:40,675 Sim. 438 00:18:40,842 --> 00:18:43,717 Então, hoje à noite, eu estava notando um problema com nossa estação base de GPS, 439 00:18:43,925 --> 00:18:45,800 onde a cada cinco segundos 440 00:18:46,008 --> 00:18:47,967 e exatamente no intervalo de cinco segundos, 441 00:18:48,175 --> 00:18:50,342 ele brevemente perderia seu tempo de GPS. 442 00:18:50,508 --> 00:18:54,133 O tempo de GPS é transmitido para os drones pelas estações base, 443 00:18:54,342 --> 00:18:57,050 que são sincronizadas com os satélites no espaço 444 00:18:57,175 --> 00:18:59,800 para que todos os drones possam voar juntos em uníssono. 445 00:19:00,008 --> 00:19:02,133 Se o tempo de GPS sair de sincronia, 446 00:19:02,342 --> 00:19:04,258 os drones podem se chocar uns com os outros. 447 00:19:04,467 --> 00:19:07,508 Eu vou verificar o campo leste também. 448 00:19:10,800 --> 00:19:12,675 - Lá está. - De jeito nenhum, cara. 449 00:19:12,842 --> 00:19:14,967 Mas essa queda está atrasada. 450 00:19:15,175 --> 00:19:17,467 Olha. Lá está o triângulo. 451 00:19:18,717 --> 00:19:21,883 E lá está o campo leste. Dois segundos depois. 452 00:19:22,092 --> 00:19:23,572 Por que há um atraso de dois segundos? 453 00:19:23,675 --> 00:19:25,383 Não faz sentido. 454 00:19:25,508 --> 00:19:27,258 Thomas? 455 00:19:28,508 --> 00:19:30,050 Sim. Pode falar. 456 00:19:31,008 --> 00:19:33,175 Acabamos de notar que as estações base 457 00:19:33,300 --> 00:19:35,592 estão perdendo a conexão com o tempo de GPS do satélite 458 00:19:35,800 --> 00:19:37,175 a cada cinco segundos. 459 00:19:37,342 --> 00:19:39,050 Mas o estranho é que 460 00:19:39,175 --> 00:19:44,175 o campo leste está dois segundos atrás do triângulo. 461 00:19:44,342 --> 00:19:46,842 - Eu esperaria o oposto. - Oposto. 462 00:19:46,967 --> 00:19:48,137 Porque estamos dentro da bolha. 463 00:19:48,217 --> 00:19:50,383 - Certo. - Uau. 464 00:19:50,550 --> 00:19:51,842 Que tal isso? 465 00:19:52,008 --> 00:19:53,133 Copiado. 466 00:19:53,342 --> 00:19:55,008 Ei, isso é muito interessante. 467 00:19:55,175 --> 00:19:56,967 Definitivamente tem algo acontecendo esta noite. 468 00:19:57,175 --> 00:19:59,550 Copiado, Erik. 469 00:19:59,675 --> 00:20:01,925 Isso é exatamente o que nos perguntamos se poderia acontecer 470 00:20:02,133 --> 00:20:03,258 com os enxames de drones 471 00:20:03,383 --> 00:20:05,467 estações base e relógios mestres. 472 00:20:05,633 --> 00:20:07,800 Eles estão conectados a satélites no espaço 473 00:20:08,008 --> 00:20:10,342 que devem mantê-los sincronizados. 474 00:20:10,508 --> 00:20:12,467 Então, o que está fazendo com que os relógios mestres dos enxames 475 00:20:12,633 --> 00:20:15,633 estejam atrasados em dois segundos aqui no rancho? 476 00:20:15,842 --> 00:20:17,008 Isso não faz sentido. 477 00:20:17,175 --> 00:20:18,675 Será que a bolha está causando isso? 478 00:20:18,842 --> 00:20:22,550 Ou poderia ser algo mais que simplesmente fez o dispositivo GPS de Erik 479 00:20:22,758 --> 00:20:25,050 no campo leste enlouquecer? 480 00:20:29,675 --> 00:20:32,800 Sim, parece que não vai afetar o experimento. 481 00:20:33,967 --> 00:20:35,342 Olha isso. 482 00:20:35,508 --> 00:20:39,633 Agora estou detectando outro sinal de 1,2 gigahertz. 483 00:20:39,717 --> 00:20:41,467 - Você está vendo isso? - Sim. 484 00:20:41,592 --> 00:20:43,508 Um forte pico em 1,2 gigahertz. 485 00:20:43,675 --> 00:20:44,717 Sim. 486 00:20:46,008 --> 00:20:47,467 - Parece uma linguagem. - Sim. 487 00:20:47,633 --> 00:20:48,967 Certo. 488 00:20:49,175 --> 00:20:51,717 Parece muito com um sinal de comunicação. 489 00:20:53,258 --> 00:20:57,008 O sinal de 1,2 gigahertz que detectamos estava disparando loucamente, 490 00:20:57,175 --> 00:21:00,133 e parecia muito com um sinal de comunicação. 491 00:21:00,217 --> 00:21:02,967 Mas quem ou o que estava se comunicando? 492 00:21:03,133 --> 00:21:05,633 E qual diabos era a mensagem? 493 00:21:06,675 --> 00:21:09,300 Eu quero saber de onde esse sinal está vindo. 494 00:21:09,508 --> 00:21:11,008 Podemos rastreá-lo? 495 00:21:11,175 --> 00:21:14,508 Bem, a antena está em um rotacional, então vamos ver 496 00:21:14,675 --> 00:21:17,050 se podemos girar a antena para encontrá-lo. 497 00:21:17,258 --> 00:21:18,633 Você pode apertar esse botão? 498 00:21:18,800 --> 00:21:19,800 - Este aqui? - Sim. 499 00:21:19,883 --> 00:21:21,008 Tudo bem. 500 00:21:21,217 --> 00:21:22,467 - Apertando. - Apenas segure 501 00:21:22,592 --> 00:21:25,383 e vamos ver se ele fica mais forte ou mais fraco. 502 00:21:26,383 --> 00:21:28,133 Ok, isso está apontado de volta 503 00:21:28,300 --> 00:21:30,633 - em direção a nós agora. - Ok, então. 504 00:21:30,758 --> 00:21:33,092 Acabei de perder. 505 00:21:33,217 --> 00:21:34,377 Agora está invertendo a direção. 506 00:21:34,467 --> 00:21:36,467 Está voltando em direção ao leste. 507 00:21:37,508 --> 00:21:39,883 Ok, está de volta agora. 508 00:21:40,050 --> 00:21:41,262 Então, se você me disser quando soltar, 509 00:21:41,342 --> 00:21:43,133 eu-eu vou soltar. 510 00:21:45,092 --> 00:21:47,633 - Bem ali. - Ok. 511 00:21:47,800 --> 00:21:49,467 Para onde está apontado? 512 00:21:49,675 --> 00:21:53,508 Direto para a mesa. Direto para o ponto de entrada. 513 00:21:56,383 --> 00:21:59,133 Enquanto girávamos a antena para rastrear de onde 514 00:21:59,342 --> 00:22:01,758 o sinal de 1,2 gigahertz estava vindo, 515 00:22:01,925 --> 00:22:04,758 estava no seu nível mais forte quando a antena estava apontada 516 00:22:04,925 --> 00:22:08,550 diretamente para o ponto na mesa que chamamos de ponto de entrada. 517 00:22:09,592 --> 00:22:12,675 Dois anos atrás, foi lá que capturamos um vídeo 518 00:22:12,883 --> 00:22:17,133 aqui no campo leste de um FANI voando para dentro 519 00:22:17,342 --> 00:22:19,550 e depois para fora da mesa 520 00:22:19,758 --> 00:22:22,925 antes de desaparecer de vista perto do triângulo. 521 00:22:23,050 --> 00:22:26,467 Agora sabemos que o triângulo está no centro da bolha. 522 00:22:26,675 --> 00:22:28,717 Então, o que no mundo poderia ter transmitido 523 00:22:28,883 --> 00:22:31,300 aquele sinal de 1,2 gigahertz para nós 524 00:22:31,508 --> 00:22:33,592 do mesmo ponto dentro da mesa? 525 00:22:33,758 --> 00:22:36,550 E está conectado à bolha? 526 00:22:38,018 --> 00:22:40,021 Olhe para aquela luz. Bem ali. 527 00:22:40,101 --> 00:22:42,101 Lá em baixo. A seguir. 528 00:22:43,063 --> 00:22:45,063 Ainda está se movendo. 529 00:22:46,229 --> 00:22:51,856 Ei. Temos algo no noroeste. Uma luz brilhante se acendendo. 530 00:22:52,508 --> 00:22:54,133 Luz muito forte subindo. 531 00:22:54,300 --> 00:22:55,967 Bem ali. 532 00:22:56,133 --> 00:22:57,383 Diretamente ao norte, diretamente ao norte. 533 00:22:57,550 --> 00:22:59,217 Nós temos algo que fez uma curva. 534 00:22:59,342 --> 00:23:01,717 Não é um satélite. Não é um avião. 535 00:23:01,925 --> 00:23:03,383 Está logo acima do horizonte. 536 00:23:03,550 --> 00:23:05,467 Vocês estão com os olhos para o norte. 537 00:23:05,675 --> 00:23:06,925 Olhem e vejam se conseguem vê-lo. 538 00:23:07,092 --> 00:23:08,967 Luz subindo? 539 00:23:11,773 --> 00:23:13,773 E desapareceu. Simplesmente desapareceu. 540 00:23:14,300 --> 00:23:16,342 Literalmente acabou de desaparecer. 541 00:23:16,508 --> 00:23:18,217 Tudo bem, bem, se você está pronto aqui, 542 00:23:18,425 --> 00:23:19,470 eu vou voltar para o centro de comando 543 00:23:19,550 --> 00:23:20,967 para que possamos começar este experimento. 544 00:23:21,175 --> 00:23:22,967 - Tudo bem, cara, boa sorte. - Tudo bem. 545 00:23:24,217 --> 00:23:26,217 Ei, Thomas, você me copia? 546 00:23:27,675 --> 00:23:28,550 Alto e claro. 547 00:23:28,717 --> 00:23:30,133 O rancho está fazendo alguma coisa. 548 00:23:30,258 --> 00:23:31,717 É realmente estranho. 549 00:23:31,883 --> 00:23:33,675 Erik está correndo de volta para o centro de comando. 550 00:23:33,842 --> 00:23:36,425 Acho que precisamos colocar o experimento em andamento imediatamente. 551 00:23:36,550 --> 00:23:39,300 Você poderia me avisar, se Pete Kelsey está pronto 552 00:23:39,467 --> 00:23:40,587 para colocar seu drone no ar? 553 00:23:40,675 --> 00:23:43,175 - Eu posso estar pronto. - Ele pode estar pronto. 554 00:23:43,300 --> 00:23:45,342 Ei, Javier, aqui é Travis. 555 00:23:45,508 --> 00:23:48,342 Você tem uma previsão de quando vocês vão estar prontos? 556 00:23:48,550 --> 00:23:50,717 Estamos prontos quando você estiver. 557 00:23:50,842 --> 00:23:53,258 Então, você está pronto para começar o experimento, Erik? 558 00:23:55,008 --> 00:23:56,550 Afirmativo. Pronto para começar. 559 00:23:56,717 --> 00:23:58,508 Tudo bem, estamos prontos para começar. 560 00:24:01,508 --> 00:24:03,675 Drones estão armados e dez segundos para o lançamento. 561 00:24:03,842 --> 00:24:06,133 Pessoal, estamos prontos para começar o experimento. 562 00:24:06,342 --> 00:24:07,967 Estamos prontos para começar o experimento. 563 00:24:08,092 --> 00:24:09,633 Vamos, vamos, vamos! 564 00:24:09,758 --> 00:24:12,217 Cinco, quatro, três, 565 00:24:12,383 --> 00:24:14,258 dois, um. 566 00:24:14,425 --> 00:24:15,675 Drones lançando. 567 00:24:20,008 --> 00:24:21,133 Drones estão subindo. 568 00:24:21,342 --> 00:24:22,258 Pessoal, preparem-se em suas estações, 569 00:24:22,342 --> 00:24:23,883 prontos para lançar os foguetes. 570 00:24:24,050 --> 00:24:26,342 Cem drones no ar, campo leste. 571 00:24:26,508 --> 00:24:30,175 Todos os 100 drones estão no ar no triângulo. 572 00:24:30,342 --> 00:24:31,925 Tudo parece travado e sólido. 573 00:24:32,092 --> 00:24:33,967 Sim, todos os drones estão no ar. 574 00:24:34,092 --> 00:24:35,883 Que legal! 575 00:24:41,758 --> 00:24:43,198 Drones estão formando um cilindro 576 00:24:43,342 --> 00:24:44,467 aqui no cânion leste. 577 00:24:44,633 --> 00:24:47,175 Todos eles estão no ar. 578 00:24:47,383 --> 00:24:49,800 Depois de todas as estranhas falhas de equipamento 579 00:24:50,008 --> 00:24:53,133 e ver um FANI antes que nosso experimento sequer começasse, 580 00:24:53,300 --> 00:24:54,592 ficamos aliviados 581 00:24:54,758 --> 00:24:57,425 quando ambos os enxames de drones foram lançados conforme o planejado. 582 00:24:57,550 --> 00:25:00,300 Um estava dentro da bolha no triângulo, 583 00:25:00,467 --> 00:25:03,008 e o outro fora dela no campo leste. 584 00:25:03,175 --> 00:25:05,508 Isso é muito legal. 585 00:25:06,758 --> 00:25:08,133 Decolando. 586 00:25:09,133 --> 00:25:13,425 Então, uma vez que os enxames de drones fizeram suas formações de cilindro, 587 00:25:13,592 --> 00:25:17,342 o drone FPV de Brian Woodward procurou por mais fenômenos 588 00:25:17,508 --> 00:25:19,467 ao redor do enxame no campo leste... 589 00:25:19,633 --> 00:25:21,342 Ok, estou subindo. 590 00:25:21,550 --> 00:25:23,425 Enquanto o drone lidar de Jim Royston 591 00:25:23,550 --> 00:25:25,175 escaneava aquela área fora da bolha. 592 00:25:25,383 --> 00:25:27,925 E enquanto isso, Pete Kelsey usou 593 00:25:28,092 --> 00:25:30,133 seu drone térmico para escanear o enxame... 594 00:25:30,342 --> 00:25:31,550 Decolando. 595 00:25:31,675 --> 00:25:32,762 Dentro da bolha 596 00:25:32,842 --> 00:25:33,883 no triângulo. 597 00:25:35,092 --> 00:25:36,467 Isso parece muito legal. 598 00:25:39,008 --> 00:25:40,800 Acionar a pirotecnia em 599 00:25:40,967 --> 00:25:44,383 três, dois, um, vai. 600 00:25:45,467 --> 00:25:47,508 Lá vai a pirotecnia! 601 00:25:49,717 --> 00:25:53,008 A pirotecnia em ambos os enxames funcionou perfeitamente. 602 00:25:53,175 --> 00:25:56,008 Eles estavam preenchendo a área ao redor dos enxames de drones 603 00:25:56,175 --> 00:25:57,800 com faíscas e fumaça, 604 00:25:57,925 --> 00:26:00,342 o que esperávamos que pudesse ajudar a ver fenômenos invisíveis 605 00:26:00,550 --> 00:26:02,383 dentro e fora da bolha. 606 00:26:02,550 --> 00:26:04,342 Olha isso. 607 00:26:04,550 --> 00:26:07,175 Tudo bem, Thomas, prepare-se para o lançamento do foguete! 608 00:26:07,383 --> 00:26:09,467 Copiado. 609 00:26:09,633 --> 00:26:11,467 Então, para tentar estimular 610 00:26:11,592 --> 00:26:13,883 mais fenômenos invisíveis dentro dos enxames de drones, 611 00:26:14,050 --> 00:26:17,967 Thomas e eu nos preparamos para lançar foguetes através deles. 612 00:26:18,175 --> 00:26:20,883 Queríamos ver se os foguetes fariam contato 613 00:26:21,092 --> 00:26:22,300 com algo estranho 614 00:26:22,508 --> 00:26:24,592 e revelar exatamente com o que poderíamos estar lidando. 615 00:26:24,758 --> 00:26:29,175 Eu vou em cinco, quatro, 616 00:26:29,342 --> 00:26:34,550 três, dois, um. 617 00:26:40,008 --> 00:26:42,175 Tivemos um belo lançamento aqui no triângulo. 618 00:26:44,133 --> 00:26:45,413 Isso deveria ter lançado. 619 00:26:45,508 --> 00:26:47,467 Por que isso não lançou? 620 00:26:47,633 --> 00:26:49,092 Filho de uma... 621 00:26:50,133 --> 00:26:53,008 Estávamos supondo que mais fenômenos aconteceriam 622 00:26:53,217 --> 00:26:56,092 com o enxame na bolha do que com o do campo leste. 623 00:26:56,258 --> 00:26:59,342 Então, fiquei chocado quando o foguete de Thomas voou 624 00:26:59,467 --> 00:27:04,258 direto para cima e não atingiu nada, enquanto o meu sequer lançou. 625 00:27:04,425 --> 00:27:06,883 Está tudo bem. Não está recebendo energia. 626 00:27:07,050 --> 00:27:09,050 Então, é possível que a bolha tenha causado 627 00:27:09,217 --> 00:27:10,467 algo estranho de acontecer 628 00:27:10,675 --> 00:27:13,133 fora de sua barreira no campo leste? 629 00:27:18,675 --> 00:27:20,467 Não, não vai. 630 00:27:20,675 --> 00:27:23,092 Esta bateria está quebrada... acabou. 631 00:27:23,217 --> 00:27:25,508 Filho da mãe. 632 00:27:25,675 --> 00:27:29,133 Ei, Travis, qual é o seu status na tentativa de lançamento? 633 00:27:29,342 --> 00:27:32,633 Temos uma falha no foguete. Temos uma falha no foguete. 634 00:27:32,758 --> 00:27:35,008 Algo descarregou esta bateria 635 00:27:35,175 --> 00:27:36,925 completamente. 636 00:27:37,092 --> 00:27:39,967 Quanto tempo eu tenho antes que o cilindro saia? 637 00:27:40,047 --> 00:27:42,266 Dois minutos e cinquenta e cinco segundos para pousar. 638 00:27:42,346 --> 00:27:44,346 Vai começar a mudar para cá. 639 00:27:44,592 --> 00:27:46,175 A bateria. 640 00:27:50,258 --> 00:27:52,550 Eu vou tentar algo. 641 00:27:52,758 --> 00:27:54,092 De repente, pensei 642 00:27:54,217 --> 00:27:57,300 se algo no enxame de drones fez a bateria 643 00:27:57,467 --> 00:28:00,633 no meu ignitor morrer, eu precisava usar 644 00:28:00,758 --> 00:28:03,092 a energia do meu jipe para lançar este foguete 645 00:28:03,258 --> 00:28:05,925 e ver se podíamos descobrir o que era. 646 00:28:08,008 --> 00:28:09,967 Eles estão voltando. 647 00:28:10,175 --> 00:28:12,008 Filho de uma... 648 00:28:12,175 --> 00:28:14,883 Nós perdemos completamente. 649 00:28:15,008 --> 00:28:16,800 Ignitor perfeito. 650 00:28:16,967 --> 00:28:18,675 Nada de errado. 651 00:28:18,842 --> 00:28:23,133 É como se algo estivesse simplesmente impedindo de ir. 652 00:28:23,300 --> 00:28:25,217 Que droga é essa? 653 00:28:25,342 --> 00:28:27,133 Eu tinha testado aquele lançador de foguetes. 654 00:28:27,300 --> 00:28:29,800 Então, o fato de eu não conseguir lançar um foguete 655 00:28:30,008 --> 00:28:32,217 antes que a formação do enxame de drones descesse 656 00:28:32,342 --> 00:28:34,133 me confundiu pra caramba 657 00:28:34,217 --> 00:28:37,633 porque eu estava no campo leste, não dentro da bolha. 658 00:28:37,842 --> 00:28:40,467 Então, algo no campo leste o bloqueou? 659 00:28:40,633 --> 00:28:42,508 E se for esse o caso, o que era? 660 00:28:42,717 --> 00:28:45,092 Todos os drones estão no chão no triângulo 661 00:28:45,175 --> 00:28:46,342 com segurança e corretamente. 662 00:28:46,550 --> 00:28:47,842 Todos os 100 drones estão no chão 663 00:28:48,008 --> 00:28:49,633 no campo leste com segurança e corretamente. 664 00:28:49,800 --> 00:28:51,800 Ei, nossos drones estão todos no chão, 665 00:28:51,925 --> 00:28:54,383 mas algo impediu meu foguete de lançar. 666 00:28:54,550 --> 00:28:55,717 Copiado. 667 00:28:55,883 --> 00:28:57,425 É interessante que ele não conseguiu 668 00:28:57,592 --> 00:28:58,928 - lançar aquele foguete. - Sim. 669 00:28:59,008 --> 00:29:00,550 Sim. 670 00:29:00,717 --> 00:29:02,300 Preston, você me copia? 671 00:29:02,508 --> 00:29:03,800 Ei, Travis. Aqui é Preston. 672 00:29:04,008 --> 00:29:05,883 Vamos nos preparar o mais rápido que pudermos 673 00:29:06,008 --> 00:29:08,633 para colocar a próxima configuração em andamento. 674 00:29:08,800 --> 00:29:10,383 Copiado. Vamos colocá-lo em andamento. 675 00:29:12,008 --> 00:29:13,300 Eu estava irritado 676 00:29:13,508 --> 00:29:14,633 e realmente determinado 677 00:29:14,842 --> 00:29:16,633 a repetir o experimento do enxame de drones 678 00:29:16,800 --> 00:29:18,675 para ver se eu conseguia lançar um foguete 679 00:29:18,842 --> 00:29:21,092 através do enxame no campo leste. 680 00:29:23,967 --> 00:29:26,550 Ei, Travis, os drones estão prontos para lançar no triângulo. 681 00:29:26,717 --> 00:29:27,842 Copiado. 682 00:29:28,842 --> 00:29:30,300 Drones do campo leste estão armados. 683 00:29:30,508 --> 00:29:32,675 Aguardando prontos no centro de comando. 684 00:29:32,842 --> 00:29:35,425 30 segundos para o lançamento. 685 00:29:35,592 --> 00:29:38,467 A falha inicial pode ter sido apenas uma falha. 686 00:29:38,675 --> 00:29:40,633 Mas Erik e eu precisávamos ter certeza 687 00:29:40,800 --> 00:29:43,758 antes de desistirmos de tentar revelar algo 688 00:29:43,925 --> 00:29:46,967 que pudesse explicar os estranhos fenômenos que continuamos a experimentar. 689 00:29:48,008 --> 00:29:49,717 Dez segundos para o lançamento. 690 00:29:51,175 --> 00:29:52,508 Vai começar a girar. 691 00:29:52,675 --> 00:29:54,133 Sim. Indo. 692 00:29:54,342 --> 00:29:55,425 Estamos escaneando. 693 00:29:55,592 --> 00:29:57,258 Lá vamos nós. 694 00:29:57,425 --> 00:29:59,217 Cinco, quatro, 695 00:29:59,342 --> 00:30:02,008 três, dois, um. 696 00:30:04,425 --> 00:30:07,050 Temos drones subindo no cânion leste. 697 00:30:07,217 --> 00:30:09,217 Drones subindo no triângulo. 698 00:30:09,383 --> 00:30:10,883 Ok, decolando. 699 00:30:13,758 --> 00:30:15,800 100 drones no ar no triângulo. 700 00:30:15,967 --> 00:30:17,925 Tudo parece travado e sólido. 701 00:30:18,092 --> 00:30:20,383 100 drones no ar no campo leste. 702 00:30:20,508 --> 00:30:23,300 Parece que o cilindro está se formando aqui no leste. 703 00:30:25,175 --> 00:30:27,467 Ok, estou pronto para fazer o lançamento do foguete. 704 00:30:27,633 --> 00:30:31,925 Cinco, quatro, três, 705 00:30:32,133 --> 00:30:34,008 dois, um. 706 00:30:36,717 --> 00:30:37,967 Nada. 707 00:30:39,008 --> 00:30:41,133 Mais uma vez, temos uma falha no lançamento do foguete. 708 00:30:41,300 --> 00:30:42,467 Falha no lançamento do foguete. 709 00:30:42,633 --> 00:30:44,383 Falha ao lançar novamente. 710 00:30:44,550 --> 00:30:46,342 Você está brincando comigo. 711 00:30:46,633 --> 00:30:47,967 Uau. 712 00:30:48,175 --> 00:30:50,425 Que diabos é isso? 713 00:30:50,633 --> 00:30:52,925 Você está brincando? 714 00:30:57,842 --> 00:31:00,717 Mais uma vez, temos uma falha no lançamento do foguete. 715 00:31:02,467 --> 00:31:04,133 Você está brincando? 716 00:31:08,425 --> 00:31:09,508 Vamos tentar de novo. 717 00:31:10,842 --> 00:31:12,133 Cinco, quatro, 718 00:31:12,300 --> 00:31:14,592 três, dois, 719 00:31:14,717 --> 00:31:15,883 um. 720 00:31:20,675 --> 00:31:21,675 Uau. 721 00:31:23,342 --> 00:31:24,758 Vamos lá, paraquedas. 722 00:31:25,883 --> 00:31:27,633 Pelo menos foi. 723 00:31:27,842 --> 00:31:30,008 Parece que está chovendo bem. 724 00:31:31,342 --> 00:31:33,925 Está chovendo bem aqui no triângulo. 725 00:31:34,008 --> 00:31:36,300 Certo, copiado. 726 00:31:36,467 --> 00:31:38,300 A chuva está aumentando. 727 00:31:39,425 --> 00:31:41,258 Isso é loucura. 728 00:31:41,467 --> 00:31:43,467 Drones pousando. 729 00:31:43,675 --> 00:31:46,300 Cara, finalmente consigo um lançamento, 730 00:31:46,467 --> 00:31:48,387 e então começa a chover. 731 00:31:48,467 --> 00:31:50,300 Caindo aos baldes. 732 00:31:50,467 --> 00:31:52,845 Ainda não estou pronto para falar sobre o clima no rancho, 733 00:31:52,925 --> 00:31:55,800 mas pareceu um sinal definitivo 734 00:31:55,967 --> 00:31:57,633 de que era hora de encerrar o experimento. 735 00:31:57,842 --> 00:32:00,467 Noite interessante, pessoal. 736 00:32:00,550 --> 00:32:02,175 - Bem agitada. - Né? 737 00:32:02,342 --> 00:32:04,050 Erik, acho que temos muitas 738 00:32:04,217 --> 00:32:06,800 coisas realmente interessantes observadas esta noite, 739 00:32:07,008 --> 00:32:09,300 e espero que haja muitos dados 740 00:32:09,425 --> 00:32:10,467 coincidindo com isso. 741 00:32:10,633 --> 00:32:12,967 Ou seja, muita lição de casa para mim. 742 00:32:13,175 --> 00:32:15,758 Bem, eu digo para arrumarmos as coisas e encerrarmos a noite. 743 00:32:15,925 --> 00:32:17,470 - Parece bom. - Certo. -Vamos nessa. 744 00:32:17,550 --> 00:32:18,967 - Bom trabalho. - Bom trabalho, pessoal. 745 00:32:19,175 --> 00:32:21,217 Ótimo, pessoal. Bom trabalho, todo mundo. 746 00:32:26,883 --> 00:32:28,633 Ei, Preston, Brian, Pete, 747 00:32:28,758 --> 00:32:30,758 obrigado por participarem conosco. 748 00:32:30,883 --> 00:32:32,050 Ei, obrigado por nos receberem. 749 00:32:32,258 --> 00:32:33,633 Alguns dias depois 750 00:32:33,800 --> 00:32:35,342 do nosso experimento com drones, 751 00:32:35,508 --> 00:32:38,175 Erik, Pete Kelsey e a equipe da Sky Elements 752 00:32:38,342 --> 00:32:40,925 estavam todos prontos para revisar seus dados processados. 753 00:32:41,133 --> 00:32:42,928 Então, sabe, de imediato, Preston, eu gostaria de revisar 754 00:32:43,008 --> 00:32:44,967 os erros de tempo 755 00:32:45,133 --> 00:32:47,633 entre os dois enxames... o sobre o triângulo 756 00:32:47,842 --> 00:32:48,882 e o cânion do campo leste. 757 00:32:48,967 --> 00:32:50,133 Claro. 758 00:32:50,300 --> 00:32:52,550 Percebemos entre os dois enxames 759 00:32:52,758 --> 00:32:54,467 que estávamos tendo 760 00:32:54,675 --> 00:32:58,050 um erro de tempo, onde nossa estação base perdia a precisão, 761 00:32:58,175 --> 00:33:00,633 travava e então voltava. 762 00:33:00,800 --> 00:33:02,258 E o que foi muito interessante é 763 00:33:02,467 --> 00:33:04,467 que o campo leste estava dois segundos atrasado 764 00:33:04,592 --> 00:33:05,883 em relação a nós no triângulo, 765 00:33:06,050 --> 00:33:08,342 o que foi muito incomum. 766 00:33:08,508 --> 00:33:10,675 Tudo deveria ser exatamente idêntico 767 00:33:10,842 --> 00:33:11,967 entre os dois locais. 768 00:33:13,508 --> 00:33:15,925 Pense sobre o que você está dizendo, no entanto. 769 00:33:16,092 --> 00:33:20,217 Um atraso de dois segundos no GPS, com apenas 800 metros de distância... 770 00:33:20,383 --> 00:33:21,845 Eles não deveriam ter uma diferença de dois segundos 771 00:33:21,925 --> 00:33:23,425 em nenhum lado do globo. 772 00:33:23,550 --> 00:33:25,428 - Certo. - Sabe, vou colocar isso aqui. 773 00:33:25,508 --> 00:33:27,595 Eu sei que isso provavelmente já ocorreu a todos nós, sabe, 774 00:33:27,675 --> 00:33:31,217 mas isso tem algo a ver com a bolha? 775 00:33:31,342 --> 00:33:34,800 Sabe, porque um enxame está dentro da bolha, 776 00:33:34,925 --> 00:33:36,508 centrado nela essencialmente, 777 00:33:36,717 --> 00:33:38,837 e o outro está bem fora dela no campo leste. 778 00:33:39,008 --> 00:33:41,342 É possível que este experimento esteja revelando 779 00:33:41,550 --> 00:33:44,550 algum novo fenômeno relacionado à bolha. 780 00:33:44,717 --> 00:33:45,925 Sim. 781 00:33:46,092 --> 00:33:47,550 O atraso de dois segundos 782 00:33:47,675 --> 00:33:49,300 sendo experimentado 783 00:33:49,467 --> 00:33:52,050 pelo enxame de drones que estava no campo leste é enorme, 784 00:33:52,175 --> 00:33:56,092 porque seu relógio mestre estava ligado a satélites no espaço. 785 00:33:56,300 --> 00:33:59,717 Então, não deveria haver nenhuma maneira de estar fora de sincronia 786 00:33:59,883 --> 00:34:01,800 com o enxame no triângulo. 787 00:34:02,008 --> 00:34:04,092 O que poderia ter causado isso? A bolha? 788 00:34:04,217 --> 00:34:05,633 Algo no campo leste? 789 00:34:05,758 --> 00:34:07,092 Ou ambos? 790 00:34:07,258 --> 00:34:08,967 Temos que chegar ao fundo disso. 791 00:34:09,133 --> 00:34:10,258 - Absolutamente. - Sim. 792 00:34:10,425 --> 00:34:12,467 Brian, e o drone FPV? 793 00:34:12,633 --> 00:34:14,258 Alguma anomalia que você notou, 794 00:34:14,383 --> 00:34:15,967 ou tudo funcionou bem? 795 00:34:16,092 --> 00:34:17,928 Na maior parte, estava funcionando bem. 796 00:34:18,008 --> 00:34:21,175 Eu perdi brevemente o sinal, algumas vezes. 797 00:34:21,342 --> 00:34:23,425 Basicamente, ele apenas travava 798 00:34:23,633 --> 00:34:27,342 e então congelava o quadro por cerca de meio segundo. 799 00:34:27,508 --> 00:34:29,800 Hum, e então, então o vídeo voltava. 800 00:34:29,967 --> 00:34:31,758 E qual é 801 00:34:31,842 --> 00:34:34,883 o alcance máximo no seu sistema? 802 00:34:35,050 --> 00:34:37,050 Hum, pode chegar a, tipo, alguns quilômetros. 803 00:34:37,258 --> 00:34:39,258 - Uau. - Então, você nunca estava 804 00:34:39,425 --> 00:34:42,300 - a mais de algumas centenas de metros de distância. - Não. 805 00:34:42,467 --> 00:34:44,387 Não deveria estar perdendo o sinal assim tão perto. 806 00:34:44,550 --> 00:34:47,342 - Não. - Onde isso ocorreu, Brian? 807 00:34:47,508 --> 00:34:50,008 - Ele estava lá embaixo no campo leste. - Ok. 808 00:34:50,175 --> 00:34:52,300 E continuamos tendo problemas com o foguete. 809 00:34:54,300 --> 00:34:55,550 Sim. 810 00:34:55,717 --> 00:34:56,967 Estávamos realmente esperando 811 00:34:57,175 --> 00:34:58,758 obter muito mais dados sobre a bolha, 812 00:34:58,925 --> 00:35:01,633 onde vimos muitos fenômenos malucos. 813 00:35:01,842 --> 00:35:04,967 Então, foi surpreendente que a maioria dos acontecimentos estranhos 814 00:35:05,092 --> 00:35:08,217 durante este experimento ocorreu no campo leste. 815 00:35:08,425 --> 00:35:10,508 Então, Pete, você viu alguma coisa 816 00:35:10,675 --> 00:35:11,967 com algum dos seus instrumentos 817 00:35:12,133 --> 00:35:13,425 na parte interna da bolha? 818 00:35:13,592 --> 00:35:17,092 Sim, sim. Então, posso mostrar o que tenho. 819 00:35:18,633 --> 00:35:21,717 Então, esta é uma das varreduras SLAM do triângulo, 820 00:35:21,883 --> 00:35:25,383 e este é o segundo voo. 821 00:35:26,508 --> 00:35:28,758 Quer dizer, esses drones estão travados. 822 00:35:28,883 --> 00:35:30,300 Quer dizer, parece ótimo. 823 00:35:30,425 --> 00:35:31,705 Quer dizer, isso é muito legal. 824 00:35:34,050 --> 00:35:37,092 Mas tive que pensar sobre isso por um tempo. 825 00:35:38,508 --> 00:35:40,133 Aqui está. 826 00:35:42,842 --> 00:35:44,050 Uau. 827 00:35:44,175 --> 00:35:45,633 - Olha isso. - Isso é interessante. 828 00:35:45,842 --> 00:35:47,550 Sim. 829 00:35:47,675 --> 00:35:51,008 Então, o que estamos vendo, Pete? 830 00:35:59,175 --> 00:36:01,592 O que estamos vendo, Pete? 831 00:36:01,717 --> 00:36:05,800 Você pode ver todo esse azul no chão no triângulo. 832 00:36:05,925 --> 00:36:06,925 Sim. 833 00:36:07,008 --> 00:36:09,175 Uau. 834 00:36:09,342 --> 00:36:11,342 Justamente quando pensávamos que nada realmente estranho 835 00:36:11,467 --> 00:36:13,633 aconteceu na bolha durante nosso experimento com drones, 836 00:36:13,842 --> 00:36:17,217 o scanner lidar de Pete Kelsey no triângulo capturou 837 00:36:17,383 --> 00:36:19,175 algo que nunca tínhamos visto antes. 838 00:36:19,342 --> 00:36:21,550 - Não começou a chover? - Sim. 839 00:36:21,758 --> 00:36:23,467 - Sim. - Sim. 840 00:36:23,675 --> 00:36:25,675 Mas a coisa realmente interessante para mim é 841 00:36:25,842 --> 00:36:28,258 que você está obtendo um retorno dos drones a 91,4 metros de altura. 842 00:36:28,425 --> 00:36:32,008 Por que você não está obtendo um retorno da chuva a 91,4 metros de altura? 843 00:36:32,175 --> 00:36:34,467 Exatamente. 844 00:36:34,592 --> 00:36:37,508 Eu não acho que isso seja chuva ainda. 845 00:36:37,675 --> 00:36:40,300 Então, o que é tudo isso se não é chuva? 846 00:36:40,467 --> 00:36:42,383 - Essa é uma boa pergunta. - Certo. 847 00:36:42,550 --> 00:36:44,258 Eu não sei o que é isso, 848 00:36:44,425 --> 00:36:47,133 mas eu considero que 849 00:36:47,342 --> 00:36:50,092 temos uma estrutura interessante nos dados. 850 00:36:50,217 --> 00:36:53,258 Estas são obviamente leituras muito estranhas 851 00:36:53,425 --> 00:36:55,967 que estamos vendo no centro da bolha. 852 00:36:56,133 --> 00:36:59,467 Então, eu tenho mais uma coisa. Deixe-me mostrar. 853 00:36:59,633 --> 00:37:01,175 - É um... - Time-lapse. 854 00:37:01,342 --> 00:37:02,633 Time-lapse. Ok. 855 00:37:02,800 --> 00:37:04,428 Sim, esta é uma das câmeras que está colocada 856 00:37:04,508 --> 00:37:07,133 lá embaixo ao sul, olhando para o norte. 857 00:37:07,300 --> 00:37:09,758 - Entendi. - Vamos observar nesta região. 858 00:37:11,842 --> 00:37:13,428 Ali está. Eu vi. 859 00:37:13,508 --> 00:37:15,095 - O que foi aquilo? - Sim, eu vi. 860 00:37:15,175 --> 00:37:18,300 Vamos voltar e dar uma olhada naquele quadro. 861 00:37:20,092 --> 00:37:21,675 Uau. 862 00:37:21,842 --> 00:37:24,092 Este é um quadro em um vídeo time-lapse. 863 00:37:24,300 --> 00:37:27,717 Aconteceu de pegarmos isso, seja lá o que for. 864 00:37:27,883 --> 00:37:29,967 - Significa que está se movendo bem rápido. - Sim. 865 00:37:30,175 --> 00:37:32,717 É por isso que Erik sempre grava 866 00:37:32,925 --> 00:37:36,008 nossos experimentos com vários tipos de câmeras de vigilância. 867 00:37:36,175 --> 00:37:39,217 Nós vimos um UAP durante o experimento, 868 00:37:39,342 --> 00:37:42,050 mas isso era algo completamente diferente 869 00:37:42,217 --> 00:37:45,092 e até parecia que poderia ser uma nave de algum tipo. 870 00:37:45,217 --> 00:37:46,300 Então, o que era? 871 00:37:46,467 --> 00:37:48,133 - Você pode dar zoom? - Sim. 872 00:37:49,508 --> 00:37:52,383 - Uau, olha isso. - Veja isso. 873 00:37:54,175 --> 00:37:55,425 Uau. 874 00:37:55,592 --> 00:37:57,217 O que vocês acham disso? 875 00:37:58,133 --> 00:37:59,258 Tem algo aí. 876 00:38:00,508 --> 00:38:03,467 Parece que está indo em velocidade hipersônica. 877 00:38:03,633 --> 00:38:06,550 Seja lá o que for este UAP brilhante, 878 00:38:06,675 --> 00:38:10,217 parecia estar voando a vários milhares de quilômetros por hora, 879 00:38:10,383 --> 00:38:12,425 e então simplesmente desapareceu. 880 00:38:12,592 --> 00:38:14,842 Quando capturamos dados como este, 881 00:38:15,050 --> 00:38:16,717 isso levanta todos os tipos de perguntas. 882 00:38:16,925 --> 00:38:20,133 Estava relacionado à bolha ou às nossas falhas de equipamento? 883 00:38:20,342 --> 00:38:23,550 E era a fonte do sinal de 1,2 gigahertz, 884 00:38:23,758 --> 00:38:26,758 parecido com comunicação que veio da mesa? 885 00:38:26,883 --> 00:38:28,467 Uau. 886 00:38:28,675 --> 00:38:30,175 Não tínhamos visto isso aqui antes. 887 00:38:30,342 --> 00:38:32,342 Bem, pessoal, esta revisão tem sido 888 00:38:32,550 --> 00:38:33,967 exatamente o que eu estava esperando. 889 00:38:34,133 --> 00:38:36,342 Estou ansioso pelo acompanhamento. 890 00:38:36,550 --> 00:38:37,928 Sabe, nós vamos ter que decidir 891 00:38:38,008 --> 00:38:39,262 exatamente que forma isso vai tomar. 892 00:38:39,342 --> 00:38:40,928 - Obrigado, pessoal. - Até mais, pessoal. 893 00:38:41,008 --> 00:38:42,928 - Entraremos em contato. - Até mais. 894 00:38:43,342 --> 00:38:44,717 O que fazemos na próxima fase? 895 00:38:44,842 --> 00:38:46,925 - Isso merece acompanhamento. - Sim. 896 00:38:47,050 --> 00:38:48,610 Parece muito que o triângulo 897 00:38:48,717 --> 00:38:52,217 e o campo leste estão conectados um ao outro, mas por quê? 898 00:38:52,383 --> 00:38:55,467 Porque o campo leste está fora da bolha. 899 00:38:55,633 --> 00:38:57,633 Sim. Pode haver mais nisso. 900 00:38:57,842 --> 00:38:59,758 Então, vamos investigar isso 901 00:38:59,967 --> 00:39:03,133 e ver se conseguimos encontrar mais evidências e mais informações 902 00:39:03,258 --> 00:39:05,425 - sobre essas conexões. - Sim. 903 00:39:05,592 --> 00:39:07,758 E nós vamos continuar explorando esta bolha 904 00:39:07,925 --> 00:39:09,050 e o campo leste. 905 00:39:09,175 --> 00:39:11,258 Sim, absolutamente. 906 00:39:13,550 --> 00:39:15,592 A bolha pode estar de alguma forma respondendo 907 00:39:15,758 --> 00:39:19,008 e interrompendo os sinais eletromagnéticos 908 00:39:19,175 --> 00:39:23,592 que realmente fornecem informações de localização para nossos sensores de GPS 909 00:39:23,758 --> 00:39:26,050 e todas as outras coisas que estão operacionais no rancho. 910 00:39:26,258 --> 00:39:27,675 Levantando a questão: 911 00:39:27,842 --> 00:39:30,383 Por que isso acontece em alguns lugares mais do que em outros? 912 00:39:30,550 --> 00:39:34,217 Nós inadvertidamente ativamos alguma coisa? 913 00:39:34,383 --> 00:39:36,675 E se sim, como isso é possível? 914 00:39:36,842 --> 00:39:38,925 Resta saber se esta é 915 00:39:39,133 --> 00:39:41,050 uma verdadeira relação de causa e efeito. 916 00:39:42,092 --> 00:39:44,925 Continuamos a provar que há mais em nossa realidade 917 00:39:45,092 --> 00:39:46,967 do que os olhos podem ver. 918 00:39:47,175 --> 00:39:48,925 Eu realmente acredito que nossa investigação 919 00:39:49,092 --> 00:39:50,467 do Rancho Skinwalker 920 00:39:50,633 --> 00:39:55,467 é o empreendimento científico mais importante do nosso tempo. 921 00:39:56,675 --> 00:39:58,967 Eu não sei se as respostas finais para este lugar 922 00:39:59,175 --> 00:40:00,800 serão encontradas nas profundezas da mesa 923 00:40:00,967 --> 00:40:04,300 ou na bolha ou em algum outro ponto quente na propriedade, 924 00:40:04,508 --> 00:40:06,633 mas os fenômenos que estamos documentando 925 00:40:06,717 --> 00:40:08,967 em cada experimento que fazemos 926 00:40:09,175 --> 00:40:11,175 me diz uma coisa com certeza: 927 00:40:11,342 --> 00:40:12,883 Precisamos continuar olhando 928 00:40:13,050 --> 00:40:16,675 para tudo acima e abaixo. 929 00:40:21,300 --> 00:40:22,595 - Olha isso. - Aquele era um dente novo. 930 00:40:22,675 --> 00:40:24,300 - Quão fundo? - Cerca de 79,2 metros 931 00:40:24,508 --> 00:40:26,217 - dentro da mesa. - Meu Deus! 932 00:40:26,342 --> 00:40:28,800 Uau, temos metal. 933 00:40:28,967 --> 00:40:30,800 Isso pode realmente ser o que está 934 00:40:30,967 --> 00:40:32,675 - perfurando. - Sim. 935 00:40:32,842 --> 00:40:34,758 Esta é a nossa tecnologia mais avançada. 936 00:40:34,925 --> 00:40:37,050 Estamos tirando um raio-X do Rancho Skinwalker. 937 00:40:37,175 --> 00:40:38,675 O que vimos foi estranho. 938 00:40:38,842 --> 00:40:42,467 O vazio extremamente grande sob o local de perfuração. 939 00:40:42,633 --> 00:40:43,800 - Uau. - Uau, uau, uau. 940 00:40:43,967 --> 00:40:46,675 - Isso tem que significar alguma coisa. - Claramente. 941 00:40:49,508 --> 00:40:52,000 <font color="#ffff00">Tradução: Diego Moraes</font> 942 00:40:52,080 --> 00:40:53,880 <font color="#ffff00">Exclusividade do site</font> <font color="#ffff00">WWW.OAKISLAND.SITE</font>