"Scrapped Princess" Ushinawareta Quintet
ID | 13210072 |
---|---|
Movie Name | "Scrapped Princess" Ushinawareta Quintet |
Release Name | [VCB-Studio] Scrapped Princess [14][Ma10p_1080p][x265_flac].mkv |
Year | 2003 |
Kind | tv |
Language | Portuguese (BR) |
IMDB ID | 1418020 |
Format | ssa |
[Script Info]
ScaledBorderAndShadow: yes
Title: Português (Brasil)
Original Script: cr_pt [http://www.crunchyroll.com/user/cr_pt]
Original Translation:
Original Editing:
Original Timing:
Synch Point:
Script Updated By:
Update Details:
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
PlayResX: 640
PlayResY: 360
Timer: 0.0000
WrapStyle: 0
[V4+ Styles]
Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding
Style: Default,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0015,1
Style: DefaultSD,Verdana,32,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0020,0020,0020,0
[Events]
Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text
Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:19.09,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}{\i1}Novos dias, é a manhã que começamos{\i0}{\an}
Dialogue: 0,0:00:19.96,0:00:22.96,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}{\i1}Vamos dar um beijo no mundo{\i0}{\an}
Dialogue: 0,0:00:24.34,0:00:25.68,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}{\i1}Soprando no vento{\i0}{\an}
Dialogue: 0,0:00:25.93,0:00:31.39,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}{\i1}Com um pouco de coragem e amor no bolso{\i0}{\an}
Dialogue: 0,0:00:33.68,0:00:40.57,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}{\i1}Meu desejo era ter asas{\i0}{\an}
Dialogue: 0,0:00:42.03,0:00:45.53,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}{\i1}Poderia voar sobre a tristeza{\i0}{\an}
Dialogue: 0,0:00:46.07,0:00:50.08,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}{\i1}O passado e minhas dúvidas{\i0}{\an}
Dialogue: 0,0:00:50.20,0:00:54.95,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}{\i1}Sim! Não há nada a perder{\i0}{\an}
Dialogue: 0,0:00:55.21,0:00:58.83,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}{\i1}(Pegue tudo o que o novo dia oferecer){\i0}{\an}
Dialogue: 0,0:00:59.04,0:01:03.71,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}{\i1}Siga meu caminho! Quero pegar um milagre{\i0}{\an}
Dialogue: 0,0:01:04.01,0:01:07.51,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}{\i1}Na palma da minha mão!{\i0}{\an}
Dialogue: 0,0:01:08.05,0:01:11.89,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}{\i1}Estamos partindo em uma jornada{\i0}{\an}
Dialogue: 0,0:01:11.97,0:01:15.89,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}{\i1}Pela terra sem fim, os céus e o futuro{\i0}{\an}
Dialogue: 0,0:01:16.94,0:01:19.94,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}{\i1}Conheço essas asas recém-formadas!{\i0}{\an}
Dialogue: 0,0:01:21.61,0:01:28.07,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}{\i1}Vão, vão, vão brilhar algum dia!{\i0}{\an}
Dialogue: 0,0:01:31.49,0:01:32.49,Default,,0000,0000,0000,,Eu...
Dialogue: 0,0:01:33.12,0:01:34.62,Default,,0000,0000,0000,,O que devo fazer?
Dialogue: 0,0:01:35.33,0:01:37.12,Default,,0000,0000,0000,,Algo está incomodando você?
Dialogue: 0,0:01:40.42,0:01:41.58,Default,,0000,0000,0000,,É surpreendente.
Dialogue: 0,0:01:42.34,0:01:45.80,Default,,0000,0000,0000,,Sempre pensamos em você\Ncomo um deus, algo assim.
Dialogue: 0,0:01:47.84,0:01:49.80,Default,,0000,0000,0000,,Eu quero ouvir sua opinião.
Dialogue: 0,0:01:50.76,0:01:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Quero que veja algo.
Dialogue: 0,0:01:52.89,0:01:54.43,Default,,0000,0000,0000,,Nossa verdade oculta.
Dialogue: 0,0:01:59.52,0:02:04.27,Default,,0000,0000,0000,,QUINTETO PERDIDO
Dialogue: 0,0:02:05.61,0:02:07.32,Default,,0000,0000,0000,,Onde você vai, Guardião?
Dialogue: 0,0:02:08.19,0:02:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Tenho que fazer algo\Npara Senes ligar esta nave de novo.
Dialogue: 0,0:02:12.12,0:02:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Então, vão matar 1.000 por dia?
Dialogue: 0,0:02:14.87,0:02:17.04,Default,,0000,0000,0000,,É preocupante você estar inquieto.
Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:19.04,Default,,0000,0000,0000,,Você entende?
Dialogue: 0,0:02:19.33,0:02:23.42,Default,,0000,0000,0000,,Nunca poderia viver consigo mesma\Nse muitos morressem por causa dela.
Dialogue: 0,0:02:23.84,0:02:25.05,Default,,0000,0000,0000,,Vai morrer também.
Dialogue: 0,0:02:26.09,0:02:28.30,Default,,0000,0000,0000,,As emoções são um incômodo, não são?
Dialogue: 0,0:02:28.88,0:02:29.88,Default,,0000,0000,0000,,Mas...
Dialogue: 0,0:02:30.01,0:02:31.55,Default,,0000,0000,0000,,Não precisa se preocupar.
Dialogue: 0,0:02:37.43,0:02:38.43,Default,,0000,0000,0000,,Mãe!
Dialogue: 0,0:02:41.56,0:02:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Quem é Você?
Dialogue: 0,0:02:42.81,0:02:44.31,Default,,0000,0000,0000,,-É meu pai.\N-O quê?
Dialogue: 0,0:02:44.44,0:02:45.65,Default,,0000,0000,0000,,Mjollnir, ataque!
Dialogue: 0,0:02:50.49,0:02:51.91,Default,,0000,0000,0000,,Bastante decisivo, não é?
Dialogue: 0,0:02:52.07,0:02:53.91,Default,,0000,0000,0000,,Foi seu pai agora mesmo, mas...
Dialogue: 0,0:02:54.16,0:02:56.20,Default,,0000,0000,0000,,Meu pai não está mais vivo.
Dialogue: 0,0:02:57.37,0:02:59.33,Default,,0000,0000,0000,,Eu que lavei seu cadáver frio,
Dialogue: 0,0:02:59.66,0:03:01.83,Default,,0000,0000,0000,,e eu quem acendeu sua pira funerária.
Dialogue: 0,0:03:02.58,0:03:06.54,Default,,0000,0000,0000,,Essas memórias não são vagas.\NNão vão me enganar.
Dialogue: 0,0:03:07.84,0:03:11.13,Default,,0000,0000,0000,,Vamos, depressa.\NSe nos deixaram, isso significa
Dialogue: 0,0:03:11.38,0:03:14.34,Default,,0000,0000,0000,,Natalie e Zefiris\Nvão atrás de Shannon e Pacífica.
Dialogue: 0,0:03:15.01,0:03:17.06,Default,,0000,0000,0000,,E nos deixaram para depois?
Dialogue: 0,0:03:17.31,0:03:18.85,Default,,0000,0000,0000,,Vamos para a área central.
Dialogue: 0,0:03:19.14,0:03:20.89,Default,,0000,0000,0000,,Ligar o Skid.
Dialogue: 0,0:03:21.35,0:03:25.19,Default,,0000,0000,0000,,Nós, tipos comuns, devemos\Nafirmar-nos da maneira que podemos.
Dialogue: 0,0:03:25.73,0:03:28.15,Default,,0000,0000,0000,,Vamos para a Capital, não importa como.
Dialogue: 0,0:03:33.15,0:03:36.07,Default,,0000,0000,0000,,Aqui estamos, sãos e salvos!
Dialogue: 0,0:03:36.45,0:03:37.70,Default,,0000,0000,0000,,Estava aqui.
Dialogue: 0,0:03:38.45,0:03:39.45,Default,,0000,0000,0000,,É a Capital.
Dialogue: 0,0:03:39.58,0:03:40.58,Default,,0000,0000,0000,,Aí! Você aí!
Dialogue: 0,0:03:41.62,0:03:42.83,Default,,0000,0000,0000,,O que é isso?
Dialogue: 0,0:03:43.12,0:03:44.33,Default,,0000,0000,0000,,É Sr. Soopie.
Dialogue: 0,0:03:45.17,0:03:48.29,Default,,0000,0000,0000,,Não creio que a Rejeitada escapou\Naté o Império Giat.
Dialogue: 0,0:03:48.38,0:03:49.30,Default,,0000,0000,0000,,Nem eu, senhor.
Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:53.13,Default,,0000,0000,0000,,Cardeal Hogue, obedeci à revelação.
Dialogue: 0,0:03:53.43,0:03:55.64,Default,,0000,0000,0000,,Mandei a princesa ser morta!
Dialogue: 0,0:03:56.05,0:03:59.39,Default,,0000,0000,0000,,Mauser conhece tudo que você fez,\Nmeu rei.
Dialogue: 0,0:04:00.01,0:04:03.52,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, o dia do destino\Naproxima-se a cada momento.
Dialogue: 0,0:04:04.27,0:04:07.77,Default,,0000,0000,0000,,O dia em que o mundo será\Ndestruído pela Princesa Rejeitada!
Dialogue: 0,0:04:07.86,0:04:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei disso!
Dialogue: 0,0:04:09.57,0:04:11.69,Default,,0000,0000,0000,,Devemos nos apressar, então...
Dialogue: 0,0:04:12.28,0:04:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Temos que achá-la.
Dialogue: 0,0:04:13.78,0:04:14.82,Default,,0000,0000,0000,,Sim, senhor.
Dialogue: 0,0:04:14.90,0:04:15.91,Default,,0000,0000,0000,,A todo custo.
Dialogue: 0,0:04:17.07,0:04:21.95,Default,,0000,0000,0000,,Está ciente de que um navio Giat violou\Nnossas águas territoriais, suponho?
Dialogue: 0,0:04:22.12,0:04:23.20,Default,,0000,0000,0000,,Claro.
Dialogue: 0,0:04:23.33,0:04:26.58,Default,,0000,0000,0000,,E soubemos que a Rejeitada\Nfez contato com Scarlet.
Dialogue: 0,0:04:26.75,0:04:28.92,Default,,0000,0000,0000,,São persistentes rumores circulando
Dialogue: 0,0:04:28.96,0:04:32.76,Default,,0000,0000,0000,,que ela pode estar conspirando\Npara nos atacar junto com Scarlet.
Dialogue: 0,0:04:32.84,0:04:35.01,Default,,0000,0000,0000,,Irmão, algo vai acontecer.
Dialogue: 0,0:04:35.34,0:04:39.76,Default,,0000,0000,0000,,O rei aparentemente emitiu uma ordem\Ndiretamente para as Forças Reais.
Dialogue: 0,0:04:40.22,0:04:42.72,Default,,0000,0000,0000,,Reunir todas forças e matar a Rejeitada.
Dialogue: 0,0:04:43.31,0:04:47.23,Default,,0000,0000,0000,,Se a matarmos enquanto estiver\Nsob proteção de Giat, haverá guerra.
Dialogue: 0,0:04:47.60,0:04:51.98,Default,,0000,0000,0000,,Certo. E Jill viu coisas perturbadoras\Nem suas visões. Jill?
Dialogue: 0,0:04:52.57,0:04:56.49,Default,,0000,0000,0000,,Se chegar a isso, os militares podem\Nusar aquele feitiço.
Dialogue: 0,0:04:56.95,0:04:57.95,Default,,0000,0000,0000,,O que é isso?
Dialogue: 0,0:04:58.70,0:05:03.20,Default,,0000,0000,0000,,Feitiço de alcance longo\Nque foi proibido pelo tratado.
Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:09.75,Default,,0000,0000,0000,,Com as tecnologias e poder militar\Ndo Império Giat eu poderia...
Dialogue: 0,0:05:10.09,0:05:11.67,Default,,0000,0000,0000,,É tentador, não é?
Dialogue: 0,0:05:12.17,0:05:13.71,Default,,0000,0000,0000,,Seus territórios também.
Dialogue: 0,0:05:14.09,0:05:17.76,Default,,0000,0000,0000,,É verdade. Tem que pegar\No que quer quando estiver próximo.
Dialogue: 0,0:05:18.18,0:05:19.18,Default,,0000,0000,0000,,Isso é verdade...
Dialogue: 0,0:05:19.34,0:05:21.01,Default,,0000,0000,0000,,É a oportunidade perfeita.
Dialogue: 0,0:05:21.55,0:05:23.77,Default,,0000,0000,0000,,Além disso, você também tem, não é?
Dialogue: 0,0:05:24.22,0:05:26.68,Default,,0000,0000,0000,,O feitiço longo de nível tático:
Dialogue: 0,0:05:27.64,0:05:28.65,Default,,0000,0000,0000,,Ginnungagap.
Dialogue: 0,0:05:31.56,0:05:32.61,Default,,0000,0000,0000,,Perdão, senhor.
Dialogue: 0,0:05:33.90,0:05:35.78,Default,,0000,0000,0000,,Algum problema, General?
Dialogue: 0,0:05:37.49,0:05:38.49,Default,,0000,0000,0000,,Não é nada.
Dialogue: 0,0:05:39.16,0:05:40.16,Default,,0000,0000,0000,,O que é...
Dialogue: 0,0:05:40.78,0:05:44.45,Default,,0000,0000,0000,,Recriei\Npara explicar o assunto para você.
Dialogue: 0,0:05:44.91,0:05:48.33,Default,,0000,0000,0000,,Aqui é onde você e os humanos\Nchamam de "espaço sideral".
Dialogue: 0,0:05:50.13,0:05:54.42,Default,,0000,0000,0000,,Houve época que a humanidade possuía\Npoder para alcançar este reino.
Dialogue: 0,0:05:55.55,0:05:58.68,Default,,0000,0000,0000,,Mas um dia, um inimigo apareceu\Nperante a humanidade.
Dialogue: 0,0:05:59.09,0:06:02.35,Default,,0000,0000,0000,,Apareceram de repente\Ndas profundezas do espaço
Dialogue: 0,0:06:02.51,0:06:05.64,Default,,0000,0000,0000,,e começaram a atacar a humanidade\Nsem razão.
Dialogue: 0,0:06:06.22,0:06:08.23,Default,,0000,0000,0000,,Eirote disse algo sobre isso.
Dialogue: 0,0:06:08.52,0:06:11.06,Default,,0000,0000,0000,,Sempre pensei que fosse um mito,\Nno entanto.
Dialogue: 0,0:06:12.11,0:06:15.44,Default,,0000,0000,0000,,Este inimigo era uma forma\Nde vida diferente.
Dialogue: 0,0:06:15.90,0:06:18.95,Default,,0000,0000,0000,,Em nosso idioma,\Neles são chamados de H.I.
Dialogue: 0,0:06:19.36,0:06:22.20,Default,,0000,0000,0000,,A batalha se arrastou\Nentre a humanidade e o H.I.
Dialogue: 0,0:06:24.70,0:06:28.54,Default,,0000,0000,0000,,E então, Dragões\Nforam criados pela humanidade.
Dialogue: 0,0:06:29.04,0:06:33.08,Default,,0000,0000,0000,,Armas de última geração com poder\Nque rivalizava com o dos deuses.
Dialogue: 0,0:06:33.71,0:06:37.05,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, fomos chamados\Nde Bestas do Fim do Mundo.
Dialogue: 0,0:06:39.59,0:06:45.10,Default,,0000,0000,0000,,Mas havia uma falha de projeto\Nna inteligência artificial dos dragões.
Dialogue: 0,0:06:46.01,0:06:48.73,Default,,0000,0000,0000,,Eram incapazes de suportar\Nprogramas avançados.
Dialogue: 0,0:06:49.31,0:06:51.94,Default,,0000,0000,0000,,O que levou a uma série\Nde percalços no campo.
Dialogue: 0,0:06:53.56,0:06:58.11,Default,,0000,0000,0000,,De 200 modelos produzidos em massa,\N174 tornaram-se inoperantes,
Dialogue: 0,0:06:58.44,0:07:01.91,Default,,0000,0000,0000,,e nas 26 unidades que evitaram\Na falha em suas I.A.s,
Dialogue: 0,0:07:02.07,0:07:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Protocolos de proteção foram feitos\Npara evitar incidentes.
Dialogue: 0,0:07:05.91,0:07:08.41,Default,,0000,0000,0000,,Exceto em casos de legítima defesa,
Dialogue: 0,0:07:09.33,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,não podemos usar\N90% dos programas de combate
Dialogue: 0,0:07:12.08,0:07:14.42,Default,,0000,0000,0000,,sem a autorização do Cavaleiro-D.
Dialogue: 0,0:07:22.80,0:07:23.80,Default,,0000,0000,0000,,Fique acordado!
Dialogue: 0,0:07:24.22,0:07:25.30,Default,,0000,0000,0000,,Estou ouvindo...
Dialogue: 0,0:07:26.72,0:07:29.52,Default,,0000,0000,0000,,Em resumo, não éramos mais\Ncapazes de operar,
Dialogue: 0,0:07:30.10,0:07:31.94,Default,,0000,0000,0000,,e fomos enviados a batalhas.
Dialogue: 0,0:07:33.40,0:07:35.94,Default,,0000,0000,0000,,Quando os autônomos Tipo-Valquíria,
Dialogue: 0,0:07:36.06,0:07:37.48,Default,,0000,0000,0000,,nossas versões atuais,
Dialogue: 0,0:07:37.57,0:07:39.44,Default,,0000,0000,0000,,foram enviados para a batalha.
Dialogue: 0,0:07:39.94,0:07:43.11,Default,,0000,0000,0000,,Os Tipo-Valquíria foram\Nafetados e vieram contra nós.
Dialogue: 0,0:07:43.45,0:07:44.70,Default,,0000,0000,0000,,São os Pacificadores.
Dialogue: 0,0:07:47.16,0:07:49.83,Default,,0000,0000,0000,,Eles já estiveram do nosso lado.
Dialogue: 0,0:07:51.37,0:07:55.33,Default,,0000,0000,0000,,Nossa derrota foi resultado direto\Nde sua traição.
Dialogue: 0,0:07:56.38,0:08:00.59,Default,,0000,0000,0000,,Os Pacificadores assumiram\No papel de administradores da humanidade.
Dialogue: 0,0:08:01.05,0:08:02.30,Default,,0000,0000,0000,,E quanto a mim...
Dialogue: 0,0:08:05.47,0:08:06.55,Default,,0000,0000,0000,,Grande irmão?
Dialogue: 0,0:08:07.43,0:08:08.43,Default,,0000,0000,0000,,Não, não é ele.
Dialogue: 0,0:08:08.51,0:08:11.10,Default,,0000,0000,0000,,Esse é Lorde Becknam, meu antigo mestre.
Dialogue: 0,0:08:11.31,0:08:12.35,Default,,0000,0000,0000,,Zefy...
Dialogue: 0,0:08:12.52,0:08:14.81,Default,,0000,0000,0000,,Desculpe-me, não posso continuar mais.
Dialogue: 0,0:08:15.85,0:08:17.94,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado por sempre lutar comigo.
Dialogue: 0,0:08:18.40,0:08:19.48,Default,,0000,0000,0000,,E eu sinto muito.
Dialogue: 0,0:08:19.69,0:08:20.73,Default,,0000,0000,0000,,Você não pode!
Dialogue: 0,0:08:20.90,0:08:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Eu fui capaz de continuar existindo\Nporque me aceitou!
Dialogue: 0,0:08:24.40,0:08:29.33,Default,,0000,0000,0000,,É porque você não tinha medo de mim\Nque eu não desmoronei como minhas irmãs!
Dialogue: 0,0:08:29.66,0:08:31.41,Default,,0000,0000,0000,,Se perdesse você, eu...
Dialogue: 0,0:08:31.75,0:08:33.62,Default,,0000,0000,0000,,Zefy, por favor.
Dialogue: 0,0:08:34.79,0:08:35.96,Default,,0000,0000,0000,,Quero que sobreviva.
Dialogue: 0,0:08:36.88,0:08:39.71,Default,,0000,0000,0000,,Sei que isso vai ser difícil para você...
Dialogue: 0,0:08:40.71,0:08:41.67,Default,,0000,0000,0000,,mas viva.
Dialogue: 0,0:08:41.92,0:08:45.93,Default,,0000,0000,0000,,E ajude nossos filhos\Nem um futuro distante.
Dialogue: 0,0:08:46.47,0:08:47.76,Default,,0000,0000,0000,,Lorde Becknam!
Dialogue: 0,0:08:48.22,0:08:49.35,Default,,0000,0000,0000,,Não!
Dialogue: 0,0:08:49.93,0:08:52.85,Default,,0000,0000,0000,,Não morra! Não morra! Não morra!
Dialogue: 0,0:08:54.06,0:08:55.27,Default,,0000,0000,0000,,Não!
Dialogue: 0,0:09:03.15,0:09:04.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}E então eu esperei.{\i0}
Dialogue: 0,0:09:04.57,0:09:06.45,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Obedecendo meu falecido mestre.{\i0}
Dialogue: 0,0:09:06.78,0:09:09.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Esperei a vinda daqueles\Nque eu deveria ajudar.{\i0}
Dialogue: 0,0:09:10.58,0:09:12.74,Default,,0000,0000,0000,,Mas só porque meu mestre desejava.
Dialogue: 0,0:09:15.33,0:09:17.33,Default,,0000,0000,0000,,O que achou no lago naquele dia.
Dialogue: 0,0:09:17.62,0:09:20.29,Default,,0000,0000,0000,,A sombra de um Dragão\Nque perdeu o mestre.
Dialogue: 0,0:09:24.34,0:09:25.80,Default,,0000,0000,0000,,Não tenho mais certeza.
Dialogue: 0,0:09:26.51,0:09:30.18,Default,,0000,0000,0000,,Pensei em vocês como peões.
Dialogue: 0,0:09:30.30,0:09:32.31,Default,,0000,0000,0000,,Ferramentas para cumprir a missão.
Dialogue: 0,0:09:32.60,0:09:34.02,Default,,0000,0000,0000,,Até meu irmão Shannon?
Dialogue: 0,0:09:35.81,0:09:36.81,Default,,0000,0000,0000,,Mas...
Dialogue: 0,0:09:36.98,0:09:40.86,Default,,0000,0000,0000,,por algum motivo, eu sou incapaz\Nde ignorar seus desejos.
Dialogue: 0,0:09:41.82,0:09:46.32,Default,,0000,0000,0000,,Não há razão para isso, mas acho\Nque isso significaria trair meu mestre.
Dialogue: 0,0:09:47.32,0:09:48.57,Default,,0000,0000,0000,,Eu sou uma arma.
Dialogue: 0,0:09:49.24,0:09:53.91,Default,,0000,0000,0000,,Meu poder é capaz de extinguir\Nmuitas vidas em um instante.
Dialogue: 0,0:09:54.58,0:09:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Não posso agir por conta própria.
Dialogue: 0,0:09:57.54,0:10:00.96,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que nunca tomei\Numa decisão sozinha.
Dialogue: 0,0:10:01.63,0:10:02.96,Default,,0000,0000,0000,,Não podia decidir.
Dialogue: 0,0:10:03.71,0:10:06.55,Default,,0000,0000,0000,,Sempre tive meu mestre decidindo por mim.
Dialogue: 0,0:10:07.30,0:10:09.59,Default,,0000,0000,0000,,Mas essa pessoa não existe mais.
Dialogue: 0,0:10:10.68,0:10:13.89,Default,,0000,0000,0000,,Mas Shannon é seu mestre agora,\Nnão é, Zefiris?
Dialogue: 0,0:10:15.10,0:10:18.44,Default,,0000,0000,0000,,Eu não acredito que Shannon\Nvai mais confiar em mim.
Dialogue: 0,0:10:19.69,0:10:20.81,Default,,0000,0000,0000,,Pacífica Cassul.
Dialogue: 0,0:10:21.52,0:10:23.86,Default,,0000,0000,0000,,Quando viu o que eu era, não temeu.
Dialogue: 0,0:10:24.44,0:10:27.94,Default,,0000,0000,0000,,Você me tratou\Nda mesma forma que meu mestre fez.
Dialogue: 0,0:10:28.57,0:10:30.57,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que pergunto a você...
Dialogue: 0,0:10:31.87,0:10:33.37,Default,,0000,0000,0000,,O que devo fazer?
Dialogue: 0,0:10:39.21,0:10:40.54,Default,,0000,0000,0000,,O que foi? Algo errado?
Dialogue: 0,0:10:41.12,0:10:43.29,Default,,0000,0000,0000,,Natalie dominou Shannon.
Dialogue: 0,0:10:43.54,0:10:45.71,Default,,0000,0000,0000,,Uma lavagem cerebral? Para quê?
Dialogue: 0,0:10:46.05,0:10:50.01,Default,,0000,0000,0000,,Para transformá-lo em alguém\Nque agiria sem remorso para protegê-lo,
Dialogue: 0,0:10:50.72,0:10:55.43,Default,,0000,0000,0000,,mesmo que isso signifique sacrificar\Nvidas de milhões de pessoas na capital.
Dialogue: 0,0:11:09.86,0:11:11.20,Default,,0000,0000,0000,,Ela é adorável!
Dialogue: 0,0:11:12.28,0:11:16.58,Default,,0000,0000,0000,,Consegui salvar usando minha magia\Npouco antes de atingir o fundo do vale.
Dialogue: 0,0:11:16.99,0:11:17.99,Default,,0000,0000,0000,,Muito bem.
Dialogue: 0,0:11:18.24,0:11:20.96,Default,,0000,0000,0000,,Vejo que é mesmo\Numa Maga do Tribunal agora.
Dialogue: 0,0:11:21.21,0:11:23.46,Default,,0000,0000,0000,,Nada comparado a você, Lady Carol.
Dialogue: 0,0:11:23.92,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Qual o nome dela?
Dialogue: 0,0:11:26.09,0:11:27.13,Default,,0000,0000,0000,,Ela não tem.
Dialogue: 0,0:11:28.63,0:11:29.80,Default,,0000,0000,0000,,Deixe tudo conosco.
Dialogue: 0,0:11:30.01,0:11:32.05,Default,,0000,0000,0000,,Você deve voltar depressa.
Dialogue: 0,0:11:32.30,0:11:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Vou indo então.
Dialogue: 0,0:11:35.51,0:11:37.68,Default,,0000,0000,0000,,-Carol?\N-Não deram um nome a ela?
Dialogue: 0,0:11:38.14,0:11:41.35,Default,,0000,0000,0000,,Se eu descobrisse\Nque Shannon ou Raquel iriam morrer,
Dialogue: 0,0:11:41.68,0:11:43.48,Default,,0000,0000,0000,,largaria tudo para ajudá-las.
Dialogue: 0,0:11:44.15,0:11:46.11,Default,,0000,0000,0000,,Você tem o poder de fazer isso.
Dialogue: 0,0:11:46.52,0:11:49.48,Default,,0000,0000,0000,,A rainha só tem uma posição\Nde responsabilidade.
Dialogue: 0,0:11:50.07,0:11:52.07,Default,,0000,0000,0000,,Se descobrirem que o bebê fugiu...
Dialogue: 0,0:11:52.86,0:11:54.53,Default,,0000,0000,0000,,Temos que dar um nome a ela.
Dialogue: 0,0:11:55.12,0:11:57.41,Default,,0000,0000,0000,,Um nome que a fará amada por todos.
Dialogue: 0,0:11:58.20,0:11:59.20,Default,,0000,0000,0000,,Está certo...
Dialogue: 0,0:12:02.54,0:12:05.54,Default,,0000,0000,0000,,Então me diga, qual é o seu nome?
Dialogue: 0,0:12:07.46,0:12:08.50,Default,,0000,0000,0000,,Pacífica...
Dialogue: 0,0:12:19.81,0:12:20.81,Default,,0000,0000,0000,,Sabe o que é?
Dialogue: 0,0:12:20.93,0:12:21.93,Default,,0000,0000,0000,,O Idioma Antigo?
Dialogue: 0,0:12:22.18,0:12:24.69,Default,,0000,0000,0000,,Sim, só que disseram "Inglês",\Nalgo assim.
Dialogue: 0,0:12:25.52,0:12:26.77,Default,,0000,0000,0000,,"Use circuitos.
Dialogue: 0,0:12:27.15,0:12:29.15,Default,,0000,0000,0000,,Conecte a energia no centro.
Dialogue: 0,0:12:30.03,0:12:31.57,Default,,0000,0000,0000,,Sim ou não?"
Dialogue: 0,0:12:32.74,0:12:33.74,Default,,0000,0000,0000,,Sim...
Dialogue: 0,0:12:38.49,0:12:39.49,Default,,0000,0000,0000,,Funciona!
Dialogue: 0,0:12:40.37,0:12:41.41,Default,,0000,0000,0000,,Princesa Senes.
Dialogue: 0,0:12:48.33,0:12:50.17,Default,,0000,0000,0000,,Não acredito que fará isso.
Dialogue: 0,0:12:51.21,0:12:52.84,Default,,0000,0000,0000,,Está fazendo efeito.
Dialogue: 0,0:12:53.26,0:12:57.18,Default,,0000,0000,0000,,Temos que fazer o Guardião\Nciente de quem ele deve proteger.
Dialogue: 0,0:12:57.47,0:12:59.30,Default,,0000,0000,0000,,Somos armas e somos servos.
Dialogue: 0,0:12:59.51,0:13:02.89,Default,,0000,0000,0000,,Esses métodos vão contra\Nnossa própria razão de ser.
Dialogue: 0,0:13:03.18,0:13:06.14,Default,,0000,0000,0000,,Pensei que essa pessoa fosse\Nsó um substituto.
Dialogue: 0,0:13:07.77,0:13:08.77,Default,,0000,0000,0000,,Irmão!
Dialogue: 0,0:13:13.86,0:13:14.86,Default,,0000,0000,0000,,Irmão?
Dialogue: 0,0:13:16.95,0:13:17.95,Default,,0000,0000,0000,,Está tudo bem.
Dialogue: 0,0:13:18.57,0:13:19.57,Default,,0000,0000,0000,,Pacífica.
Dialogue: 0,0:13:20.41,0:13:22.24,Default,,0000,0000,0000,,Eu vou mantê-la segura.
Dialogue: 0,0:13:23.24,0:13:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Papai e mamãe também querem isso.
Dialogue: 0,0:13:26.16,0:13:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Natalie, o que fez com ele?
Dialogue: 0,0:13:28.33,0:13:30.25,Default,,0000,0000,0000,,Mostrei-lhe dados do passado.
Dialogue: 0,0:13:30.46,0:13:34.63,Default,,0000,0000,0000,,Para que ele reconheça você de novo\Ncomo algo insubstituível.
Dialogue: 0,0:13:36.84,0:13:39.01,Default,,0000,0000,0000,,Devem ter conectado nos circuitos.
Dialogue: 0,0:13:39.34,0:13:40.72,Default,,0000,0000,0000,,Pacífica! Shannon!
Dialogue: 0,0:13:41.14,0:13:43.14,Default,,0000,0000,0000,,Mana! Você está bem?
Dialogue: 0,0:13:43.22,0:13:44.22,Default,,0000,0000,0000,,Shannon!
Dialogue: 0,0:13:44.35,0:13:45.35,Default,,0000,0000,0000,,Qual o problema?
Dialogue: 0,0:13:45.68,0:13:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Shannon?
Dialogue: 0,0:13:48.81,0:13:51.36,Default,,0000,0000,0000,,Farei essa Fortaleza\Nmóvel se autodestruir.
Dialogue: 0,0:13:51.44,0:13:52.44,Default,,0000,0000,0000,,O quê?
Dialogue: 0,0:13:52.65,0:13:54.57,Default,,0000,0000,0000,,Esta Fortaleza é a sua nave.
Dialogue: 0,0:13:54.90,0:13:56.36,Default,,0000,0000,0000,,Se autodestruir, você...
Dialogue: 0,0:13:56.70,0:13:58.20,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a melhor maneira.
Dialogue: 0,0:13:58.57,0:14:00.20,Default,,0000,0000,0000,,Vocês precisam escapar.
Dialogue: 0,0:14:00.62,0:14:03.08,Default,,0000,0000,0000,,Ir para a capital\Nna Vanguarda apenas para
Dialogue: 0,0:14:03.16,0:14:06.00,Default,,0000,0000,0000,,ser morto pelos pacificadores é tolice.
Dialogue: 0,0:14:06.45,0:14:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Natalie...
Dialogue: 0,0:14:07.79,0:14:10.58,Default,,0000,0000,0000,,Está começando a recuperar\Na sua força original.
Dialogue: 0,0:14:10.92,0:14:11.92,Default,,0000,0000,0000,,Vá se limpar.
Dialogue: 0,0:14:12.46,0:14:17.17,Default,,0000,0000,0000,,As habilidades da Rompe-Providência irão\Nse manifestar em 1.000 horas. Certo?
Dialogue: 0,0:14:19.76,0:14:20.76,Default,,0000,0000,0000,,Pacífica.
Dialogue: 0,0:14:21.64,0:14:22.76,Default,,0000,0000,0000,,Fuja comigo.
Dialogue: 0,0:14:23.93,0:14:24.93,Default,,0000,0000,0000,,Não!
Dialogue: 0,0:14:25.06,0:14:27.81,Default,,0000,0000,0000,,Muita gente na capital pode ser morta!
Dialogue: 0,0:14:28.02,0:14:29.69,Default,,0000,0000,0000,,Não podemos fugir!
Dialogue: 0,0:14:29.98,0:14:32.15,Default,,0000,0000,0000,,Por que mexeu na cabeça de Shannon?
Dialogue: 0,0:14:34.57,0:14:36.28,Default,,0000,0000,0000,,Pacífica, me ajude.
Dialogue: 0,0:14:37.82,0:14:39.61,Default,,0000,0000,0000,,Ajudaremos Shannon.
Dialogue: 0,0:14:41.03,0:14:42.74,Default,,0000,0000,0000,,Vamos sair daqui primeiro!
Dialogue: 0,0:14:44.24,0:14:45.54,Default,,0000,0000,0000,,Tarde demais.
Dialogue: 0,0:14:45.66,0:14:49.41,Default,,0000,0000,0000,,Ao deixar este campo,\Na lavagem cerebral não para.
Dialogue: 0,0:14:49.79,0:14:50.83,Default,,0000,0000,0000,,Desista dele.
Dialogue: 0,0:14:50.96,0:14:53.08,Default,,0000,0000,0000,,Ele não tem utilidade para nós.
Dialogue: 0,0:14:54.21,0:14:55.25,Default,,0000,0000,0000,,Cale a boca.
Dialogue: 0,0:14:58.13,0:14:59.76,Default,,0000,0000,0000,,Zefiris, o que eu faço?
Dialogue: 0,0:15:00.30,0:15:03.93,Default,,0000,0000,0000,,O que pode fazer é mergulhar em sua mente\Ne chamá-lo de volta.
Dialogue: 0,0:15:04.51,0:15:07.81,Default,,0000,0000,0000,,Mas se escorregar,\Nsua consciência não retornará.
Dialogue: 0,0:15:08.18,0:15:09.31,Default,,0000,0000,0000,,Eu vou fazer isso.
Dialogue: 0,0:15:10.02,0:15:12.48,Default,,0000,0000,0000,,Concentre a lavagem em Pacifica Cassul.
Dialogue: 0,0:15:12.65,0:15:13.94,Default,,0000,0000,0000,,Só ela consegue.
Dialogue: 0,0:15:14.65,0:15:15.65,Default,,0000,0000,0000,,E você?
Dialogue: 0,0:15:15.94,0:15:18.53,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo podendo entrar\Nna consciência humana,
Dialogue: 0,0:15:18.94,0:15:20.40,Default,,0000,0000,0000,,não podemos mexer nisso.
Dialogue: 0,0:15:20.65,0:15:21.70,Default,,0000,0000,0000,,Não, Zefiris.
Dialogue: 0,0:15:21.86,0:15:24.28,Default,,0000,0000,0000,,Um erro e não só perderemos o Guardião,
Dialogue: 0,0:15:24.37,0:15:26.37,Default,,0000,0000,0000,,Mas a Rompe-Providência também.
Dialogue: 0,0:15:27.62,0:15:28.62,Default,,0000,0000,0000,,Eu vou...
Dialogue: 0,0:15:28.95,0:15:30.91,Default,,0000,0000,0000,,-Eu vou fazer isso.\N-Pacífica?
Dialogue: 0,0:15:31.75,0:15:34.29,Default,,0000,0000,0000,,Eu quero que Shannon continue quem é.
Dialogue: 0,0:15:35.09,0:15:39.01,Default,,0000,0000,0000,,Podemos ser a Rompe-Providência\Ne o Cavaleiro Dragão
Dialogue: 0,0:15:39.13,0:15:41.09,Default,,0000,0000,0000,,ou tudo isso que eu não entendo,
Dialogue: 0,0:15:41.63,0:15:44.68,Default,,0000,0000,0000,,mas não queria nascer\Ncomo a Princesa Rejeitada.
Dialogue: 0,0:15:45.85,0:15:47.93,Default,,0000,0000,0000,,Ajudar em casa todos os dias,
Dialogue: 0,0:15:48.26,0:15:49.72,Default,,0000,0000,0000,,casar com alguém,
Dialogue: 0,0:15:50.43,0:15:51.52,Default,,0000,0000,0000,,ter filhos,
Dialogue: 0,0:15:51.85,0:15:54.73,Default,,0000,0000,0000,,envelhecer e estar cercada\Npelos meus netos...
Dialogue: 0,0:15:55.27,0:15:56.48,Default,,0000,0000,0000,,Queria ser assim.
Dialogue: 0,0:15:57.44,0:16:00.78,Default,,0000,0000,0000,,Eu gostaria de nunca ter aprendido\Nsegredos deste mundo.
Dialogue: 0,0:16:01.49,0:16:04.20,Default,,0000,0000,0000,,Assim ninguém teria que sofrer.
Dialogue: 0,0:16:04.78,0:16:08.16,Default,,0000,0000,0000,,Diz que este mundo é selado,\Nnão consigo entender.
Dialogue: 0,0:16:08.37,0:16:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Se lembrar os últimos 5.000 anos,
Dialogue: 0,0:16:10.83,0:16:11.91,Default,,0000,0000,0000,,não faz sentido.
Dialogue: 0,0:16:12.96,0:16:16.21,Default,,0000,0000,0000,,Mas querer cumprir os desejos\Nde seus mestres, Zefiris.
Dialogue: 0,0:16:16.29,0:16:17.29,Default,,0000,0000,0000,,Isso eu entendo.
Dialogue: 0,0:16:17.88,0:16:19.21,Default,,0000,0000,0000,,Entendo muito bem.
Dialogue: 0,0:16:20.17,0:16:23.17,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que isso significa para nós?
Dialogue: 0,0:16:30.85,0:16:31.85,Default,,0000,0000,0000,,Vou indo.
Dialogue: 0,0:16:47.37,0:16:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Eu juro, só você faria essa manobra.
Dialogue: 0,0:16:50.08,0:16:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Uma luta mortal,\Nas galinhas contra a omelete.
Dialogue: 0,0:16:53.33,0:16:55.37,Default,,0000,0000,0000,,Você tem perdido muito.
Dialogue: 0,0:16:57.67,0:17:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Sem omelete de novo hoje?
Dialogue: 0,0:17:03.76,0:17:05.51,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado, pai!
Dialogue: 0,0:17:07.55,0:17:08.68,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado!
Dialogue: 0,0:17:15.60,0:17:17.10,Default,,0000,0000,0000,,Delícia!
Dialogue: 0,0:17:29.03,0:17:30.03,Default,,0000,0000,0000,,Qual o problema?
Dialogue: 0,0:17:30.12,0:17:31.33,Default,,0000,0000,0000,,Não sou seu...
Dialogue: 0,0:17:32.12,0:17:36.21,Default,,0000,0000,0000,,é a irmã mais nova de Raquel, não é?
Dialogue: 0,0:17:37.04,0:17:39.42,Default,,0000,0000,0000,,Quer dizer, eu sou a única loira,
Dialogue: 0,0:17:39.79,0:17:42.71,Default,,0000,0000,0000,,e eu ouvi as pessoas\Nna aldeia conversando também.
Dialogue: 0,0:17:43.38,0:17:44.51,Default,,0000,0000,0000,,Que diferença faz?
Dialogue: 0,0:17:44.92,0:17:46.84,Default,,0000,0000,0000,,Você é minha irmã mais nova.
Dialogue: 0,0:17:48.39,0:17:50.43,Default,,0000,0000,0000,,Se querem falar, deixe-os.
Dialogue: 0,0:17:50.89,0:17:52.72,Default,,0000,0000,0000,,É minha irmã, Pacífica.
Dialogue: 0,0:17:55.93,0:17:58.19,Default,,0000,0000,0000,,Gostaria de poder ficar assim sempre.
Dialogue: 0,0:17:59.35,0:18:00.86,Default,,0000,0000,0000,,Ficar aqui com você.
Dialogue: 0,0:18:01.77,0:18:03.19,Default,,0000,0000,0000,,Juntos para sempre.
Dialogue: 0,0:18:04.86,0:18:05.86,Default,,0000,0000,0000,,Vou protegê-los.
Dialogue: 0,0:18:06.49,0:18:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Vou proteger nossa vida aqui,\Nvou proteger.
Dialogue: 0,0:18:10.66,0:18:12.87,Default,,0000,0000,0000,,Pacífica, já é hora de ir pra casa.
Dialogue: 0,0:18:13.66,0:18:16.54,Default,,0000,0000,0000,,Não quero!\NQuero ficar aqui com meu irmão!
Dialogue: 0,0:18:21.38,0:18:24.30,Default,,0000,0000,0000,,Tudo bem. Fique aqui\Nmais um pouco com Shannon.
Dialogue: 0,0:18:25.34,0:18:27.42,Default,,0000,0000,0000,,Eu vou mantê-la segura.
Dialogue: 0,0:18:27.80,0:18:29.01,Default,,0000,0000,0000,,Pacifica!
Dialogue: 0,0:18:29.43,0:18:30.72,Default,,0000,0000,0000,,Hora de ir para casa!
Dialogue: 0,0:18:31.30,0:18:33.76,Default,,0000,0000,0000,,Não quero! Quero ficar com meu irmão!
Dialogue: 0,0:18:36.31,0:18:37.31,Default,,0000,0000,0000,,Tudo bem.
Dialogue: 0,0:18:38.02,0:18:39.85,Default,,0000,0000,0000,,Fique com Shannon.
Dialogue: 0,0:18:40.81,0:18:43.15,Default,,0000,0000,0000,,Vou manter minha irmã segura.
Dialogue: 0,0:18:43.52,0:18:46.53,Default,,0000,0000,0000,,Você é tão incrível, irmão!
Dialogue: 0,0:18:46.65,0:18:49.11,Default,,0000,0000,0000,,-O que está acontecendo aqui?\N-Não!
Dialogue: 0,0:18:50.36,0:18:52.49,Default,,0000,0000,0000,,Isso é simplesmente nojento!
Dialogue: 0,0:18:53.03,0:18:55.41,Default,,0000,0000,0000,,-Estou com medo, irmão!\N-Quem é essa?
Dialogue: 0,0:19:00.96,0:19:01.96,Default,,0000,0000,0000,,Não!
Dialogue: 0,0:19:02.17,0:19:05.50,Default,,0000,0000,0000,,Você é tão incrível, irmão! Eu amo você!
Dialogue: 0,0:19:17.02,0:19:19.43,Default,,0000,0000,0000,,Não acabei de dizer que isso me assusta?
Dialogue: 0,0:19:20.19,0:19:22.56,Default,,0000,0000,0000,,Pare de deixar dominarem você tão fácil.
Dialogue: 0,0:19:24.86,0:19:26.36,Default,,0000,0000,0000,,Vamos, vamos voltar!
Dialogue: 0,0:19:26.65,0:19:27.94,Default,,0000,0000,0000,,Para o mundo real!
Dialogue: 0,0:19:30.65,0:19:32.03,Default,,0000,0000,0000,,Não me venha com essa!
Dialogue: 0,0:19:32.95,0:19:33.95,Default,,0000,0000,0000,,Pacifica?
Dialogue: 0,0:19:34.20,0:19:37.37,Default,,0000,0000,0000,,Eu juro, você é tão patético!
Dialogue: 0,0:19:37.58,0:19:40.66,Default,,0000,0000,0000,,É assim que tem me visto todo esse tempo?
Dialogue: 0,0:19:41.96,0:19:42.96,Default,,0000,0000,0000,,Não entendo.
Dialogue: 0,0:19:43.46,0:19:45.38,Default,,0000,0000,0000,,Como ela rompe a lavagem?
Dialogue: 0,0:19:46.38,0:19:48.67,Default,,0000,0000,0000,,O que é essa garota?
Dialogue: 0,0:19:48.80,0:19:51.22,Default,,0000,0000,0000,,-Vamos, levanta!\N-Ela é nossa irmã.
Dialogue: 0,0:19:52.09,0:19:56.68,Default,,0000,0000,0000,,Agora não temos outra opção\Nsenão lutar contra os Pacificadores.
Dialogue: 0,0:19:59.02,0:20:01.10,Default,,0000,0000,0000,,Fique em pé direito! Levante-se!
Dialogue: 0,0:20:02.85,0:20:04.15,Default,,0000,0000,0000,,Velocidade máxima!
Dialogue: 0,0:20:04.73,0:20:07.36,Default,,0000,0000,0000,,Defina o curso para o Reino de Leinwan.
Dialogue: 0,0:20:16.78,0:20:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado.
Dialogue: 0,0:20:18.70,0:20:22.25,Default,,0000,0000,0000,,Nunca teríamos recuperado Shannon\Nse não fosse por você.
Dialogue: 0,0:20:22.62,0:20:24.08,Default,,0000,0000,0000,,Foi você quem o salvou.
Dialogue: 0,0:20:24.75,0:20:25.83,Default,,0000,0000,0000,,Não fui eu.
Dialogue: 0,0:20:26.04,0:20:27.71,Default,,0000,0000,0000,,Talvez sim, mas ainda...
Dialogue: 0,0:20:29.50,0:20:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Sinto muito.
Dialogue: 0,0:20:31.92,0:20:33.93,Default,,0000,0000,0000,,É exatamente como você disse.
Dialogue: 0,0:20:34.84,0:20:38.51,Default,,0000,0000,0000,,Nós arrastamos vocês para nossa luta.
Dialogue: 0,0:20:39.72,0:20:40.77,Default,,0000,0000,0000,,Não se desculpe.
Dialogue: 0,0:20:41.56,0:20:42.64,Default,,0000,0000,0000,,Só piora.
Dialogue: 0,0:20:44.27,0:20:45.31,Default,,0000,0000,0000,,Certo.
Dialogue: 0,0:20:52.36,0:20:53.36,Default,,0000,0000,0000,,Lá vem eles.
Dialogue: 0,0:20:53.61,0:20:55.32,Default,,0000,0000,0000,,Preparados.
Dialogue: 0,0:21:13.09,0:21:18.09,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Uma bênção de chuva cai silenciosamente\N(Cai){\i0}
Dialogue: 0,0:21:18.26,0:21:22.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Gotas do meu amor, que caem por alguém{\i0}
Dialogue: 0,0:21:23.56,0:21:26.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Que ainda está esperando{\i0}
Dialogue: 0,0:21:26.94,0:21:30.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Em uma terra distante{\i0}
Dialogue: 0,0:21:30.90,0:21:35.65,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}O vento da manhã acaricia minha bochecha\N(O que foi isso?){\i0}
Dialogue: 0,0:21:36.65,0:21:40.58,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Você sentiu algo há pouco?\N(Na minha bochecha?){\i0}
Dialogue: 0,0:21:41.66,0:21:44.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ele sobe para o único céu\N(Mais certo do que qualquer coisa){\i0}
Dialogue: 0,0:21:45.00,0:21:49.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Um céu que tem\NUm significado definido e certo{\i0}
Dialogue: 0,0:21:50.00,0:21:56.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Chego até uma parada da sombra das nuvens\NQue me perseguem{\i0}
Dialogue: 0,0:21:56.59,0:21:59.89,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Esta viagem do coração\NQue desejo contemplar{\i0}
Dialogue: 0,0:22:00.01,0:22:03.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Continua para sempre{\i0}
Dialogue: 0,0:22:03.26,0:22:09.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Um dia, encontrarei a voz\NQue não ouço há muito tempo{\i0}
Dialogue: 0,0:22:09.94,0:22:11.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Alainn la-li-la{\i0}
Dialogue: 0,0:22:11.69,0:22:16.57,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Por fim o navio zarpa\N(O navio desliza para sempre){\i0}
Dialogue: 0,0:22:16.65,0:22:21.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Sim, acredite neste vasto mundo\N(À beira de mares desconhecidos){\i0}
Dialogue: 0,0:22:21.95,0:22:24.95,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}E vá embora para longe{\i0}
Dialogue: 0,0:22:25.25,0:22:28.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}E em direção ao futuro{\i0}
Dialogue: 0,0:22:30.08,0:22:33.25,Default,,0000,0000,0000,,NO PRÓXIMO EPISÓDIO:\N{\i1}Irmãos Cassul estão em Sauer,\Ndispostos a morrer.{\i0}
Dialogue: 0,0:22:33.34,0:22:35.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Mas o porto está muito quieto.{\i0}
Dialogue: 0,0:22:35.42,0:22:38.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Pensando que é um invasor\Nna Fortaleza de Pacifica{\i0}
Dialogue: 0,0:22:38.88,0:22:40.68,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}os generais têm uma surpresa.{\i0}
Dialogue: 0,0:22:40.76,0:22:43.22,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Acalmem-se para evitar uma tragédia.{\i0}
Dialogue: 0,0:22:43.35,0:22:46.14,Default,,0000,0000,0000,,ÓPERA DE PODERES E ENREDOS\N{\i1}Até o próximo episódio!\NÓpera de poderes e enredos.{\i0}
Dialogue: 0,0:22:46.22,0:22:47.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Fiquem ligados!{\i0}