"Party Down" Investors Dinner
ID | 13210200 |
---|---|
Movie Name | "Party Down" Investors Dinner |
Release Name | Party.Down.S01E04.Investors.Dinner.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.5.1.H.265-SiGMA |
Year | 2009 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 1400940 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:18,252 --> 00:00:20,121
You owe me ten bucks.
For what?
3
00:00:20,221 --> 00:00:21,922
"Baretta." prop gun,
season one.
4
00:00:22,022 --> 00:00:23,357
I was right,
pay up.
5
00:00:23,457 --> 00:00:25,326
This doesn't
prove anything.
6
00:00:25,426 --> 00:00:27,295
They called him "baretta"
because he was italian,
7
00:00:27,395 --> 00:00:29,530
His name was baretta
not 'cause he had a beretta.
8
00:00:29,630 --> 00:00:30,498
Where did you get this?
9
00:00:30,598 --> 00:00:31,732
Souvenir.
10
00:00:31,832 --> 00:00:34,535
I had a line on the show.
11
00:00:34,635 --> 00:00:36,070
"Looking's free.
12
00:00:36,170 --> 00:00:38,672
Touchin'll cost ya."
13
00:00:38,772 --> 00:00:39,873
You played a hooker
on baretta?
14
00:00:39,973 --> 00:00:41,675
I played an
aspiring musician.
15
00:00:41,775 --> 00:00:43,211
Who says
"Touchin'll cost you? "
16
00:00:43,311 --> 00:00:44,445
Sounds like
a hooker.
17
00:00:44,545 --> 00:00:46,680
She was a young musician
who turning tricks
18
00:00:46,780 --> 00:00:49,049
To pay her bills because
her abusive boyfriend
19
00:00:49,150 --> 00:00:50,251
Had taken her life savings.
20
00:00:50,351 --> 00:00:51,419
I thought
you said it was a line?
21
00:00:51,519 --> 00:00:52,953
You see that's
the challenge,
22
00:00:53,053 --> 00:00:54,122
To create this
complex character
23
00:00:54,222 --> 00:00:55,789
With a single line.
24
00:00:55,889 --> 00:00:57,057
Oh snap.
25
00:00:57,158 --> 00:00:58,292
What's with the gun?
26
00:00:58,392 --> 00:01:01,162
It's Blake's prop gun
from baretta.
27
00:01:01,262 --> 00:01:03,131
Constance, what was your
character's name.
28
00:01:03,231 --> 00:01:05,399
"Hooker."
hooker,
well hooker--
29
00:01:05,499 --> 00:01:07,801
So that's why he was
called baretta, huh?
30
00:01:07,901 --> 00:01:09,503
No! He was just italian
31
00:01:09,603 --> 00:01:12,340
And no one ever
holds a gun like that.
32
00:01:12,440 --> 00:01:15,643
If her name's "hooker"
constance, she was a hooker.
33
00:01:15,743 --> 00:01:16,877
No it's,
like I'm a waiter.
34
00:01:16,977 --> 00:01:18,479
You are a waiter.
35
00:01:18,579 --> 00:01:19,980
No, I'm an actor.
36
00:01:20,080 --> 00:01:21,549
When's the last time
you acted?
37
00:01:21,649 --> 00:01:23,151
When's the last time
you were a writer?
38
00:01:23,251 --> 00:01:25,153
Fuck you, I've written,
three scripts,
39
00:01:25,253 --> 00:01:27,121
I've written
two novels--
40
00:01:27,221 --> 00:01:29,157
Uh, you haven't
write two novels.
41
00:01:29,257 --> 00:01:30,958
I'm halfway through
four novels,
42
00:01:31,058 --> 00:01:32,626
So that's two novels.
43
00:01:32,726 --> 00:01:34,094
You're a waiter.
I am not!
44
00:01:34,195 --> 00:01:35,296
Yeah, you are.
45
00:01:35,396 --> 00:01:37,798
I'm a waiter like
Einstein was a patent clerk,
46
00:01:37,898 --> 00:01:38,899
You asshole!
47
00:01:38,999 --> 00:01:40,468
Einstein wasn't
in the army.
48
00:01:40,568 --> 00:01:42,470
Come on, none
of us are waiters.
49
00:01:42,570 --> 00:01:44,672
Oh my god!
Well, except
for Henry.
50
00:01:55,449 --> 00:01:56,617
Gotcha.
51
00:01:56,717 --> 00:01:57,785
That was really funny.
52
00:01:57,885 --> 00:01:59,887
Look at you sad face,
you look like you're on your way
53
00:01:59,987 --> 00:02:01,589
To get your balls waxed.
54
00:02:01,689 --> 00:02:02,923
I wish.
55
00:02:03,023 --> 00:02:04,525
Nope, this is
the face of a man
56
00:02:04,625 --> 00:02:07,828
Who has to wait three days
for his vicodin refill.
57
00:02:07,928 --> 00:02:08,829
You gotta bad back
or something?
58
00:02:08,929 --> 00:02:12,065
I do, um--
59
00:02:12,166 --> 00:02:13,767
You'll never guess
what happened.
60
00:02:13,867 --> 00:02:16,036
But the other night
61
00:02:16,136 --> 00:02:19,507
At work, a colleague--
62
00:02:19,607 --> 00:02:22,976
Threw me down on a couch
and ravished me.
63
00:02:23,076 --> 00:02:25,078
Weird.
It was very
surprising.
64
00:02:25,179 --> 00:02:29,317
Yeah, I think maybe um...
65
00:02:29,417 --> 00:02:31,252
I need to apologize.
66
00:02:31,352 --> 00:02:32,953
You new to apolo--
see this is new for me,
67
00:02:33,053 --> 00:02:34,822
Cause usually I'm
the one apologizing
68
00:02:34,922 --> 00:02:37,024
After sex.
Yeah.
No, no, no,
69
00:02:37,124 --> 00:02:39,493
It's just,
I don't know, I needed like
70
00:02:39,593 --> 00:02:41,829
Um-- a clean break
from I guess
71
00:02:41,929 --> 00:02:45,433
From the husband and
the divorce and all that so--
72
00:02:45,533 --> 00:02:48,836
I think maybe I was perhaps
a tiny bit irresponsible.
73
00:02:48,936 --> 00:02:51,605
And I just wanted
to say something and you know.
74
00:02:51,705 --> 00:02:56,076
Apologize so you don't
feel used or whatever.
75
00:02:56,176 --> 00:02:57,378
Well, I do now.
76
00:02:57,478 --> 00:02:59,613
You do feel used now,
okay.
77
00:03:04,885 --> 00:03:07,087
This mean you don't want to read
the sonnets I composed?
78
00:03:07,187 --> 00:03:08,822
Sonnets?
Yeah.
79
00:03:08,922 --> 00:03:10,858
It was that good
for ya, huh?
80
00:03:10,958 --> 00:03:13,294
Well-- well the sex
was adequate,
81
00:03:13,394 --> 00:03:17,465
But the connection to
another living soul
82
00:03:17,565 --> 00:03:20,868
In my abyss of loneliness
and despair that--
83
00:03:20,968 --> 00:03:22,936
That was
profoundly moving.
84
00:03:24,171 --> 00:03:25,439
Sex was adequate?
85
00:03:25,539 --> 00:03:27,808
No sorry, it was fine,
you were probably distracted,
86
00:03:27,908 --> 00:03:29,577
Or something.
87
00:03:29,677 --> 00:03:30,811
Right.
88
00:03:47,961 --> 00:03:49,162
Sorry.
89
00:03:49,263 --> 00:03:50,864
It's all right.
90
00:03:50,964 --> 00:03:52,400
You guys see this place?
91
00:03:52,500 --> 00:03:54,134
This is exactly the kinda
place I'm gonna have.
92
00:03:54,234 --> 00:03:56,504
This-- this is a real porsche,
93
00:03:56,604 --> 00:03:58,706
We're definitely putting
out the tip jar tonight.
94
00:03:58,806 --> 00:04:01,675
What the hell?
I left messages, khakis,
95
00:04:01,775 --> 00:04:03,411
The host wants us
to wear khakis,
96
00:04:03,511 --> 00:04:05,379
What the hell's
wrong with guys?
97
00:04:06,447 --> 00:04:09,182
Mr. Corolla. Everyone
I'd like you to meet
98
00:04:09,283 --> 00:04:11,251
Mr. Tony corolla,
our host.
99
00:04:11,352 --> 00:04:12,286
I thought
I said khakis.
100
00:04:12,386 --> 00:04:14,021
You did. I don't know
what--
101
00:04:14,121 --> 00:04:17,625
Okay, well, I'm presenting
a business venture tonight,
102
00:04:17,725 --> 00:04:19,793
So this'll be more
work than pleasure.
103
00:04:19,893 --> 00:04:22,396
"More work than pleasure,"
that is our motto.
104
00:04:22,496 --> 00:04:25,533
Um okay, I just want to
go over the ground rules.
105
00:04:25,633 --> 00:04:29,002
These'll be people from my club,
business associates,
106
00:04:29,102 --> 00:04:30,237
Wealthy investors,
107
00:04:30,338 --> 00:04:32,105
Hey, hey, hey.
People like that.
108
00:04:32,873 --> 00:04:34,742
If you saw "caddyshack"
you know the type.
109
00:04:34,842 --> 00:04:36,910
The elite.
110
00:04:37,010 --> 00:04:39,246
So be accommodating,
111
00:04:39,347 --> 00:04:42,015
And please confine
yourselves to work areas.
112
00:04:42,115 --> 00:04:43,317
And I know reception's
bad here,
113
00:04:43,417 --> 00:04:45,586
But please don't
use house phones.
114
00:04:45,686 --> 00:04:47,655
I won't worry that,
mr. Corolla.
115
00:04:47,755 --> 00:04:48,656
I'm all over it.
116
00:04:48,756 --> 00:04:50,257
Um-hmm,
except the pants.
117
00:04:50,358 --> 00:04:52,360
Nothing I could--
118
00:04:52,460 --> 00:04:54,828
So, one of you knows
power point?
119
00:04:54,928 --> 00:04:56,397
"Gumption and guts.
120
00:04:56,497 --> 00:04:58,932
The rise of tony corolla,
self-made man."
121
00:04:59,032 --> 00:05:00,801
Ah, "land ho,
122
00:05:00,901 --> 00:05:03,604
Savvy plus perseverance
makes vision a reality."
123
00:05:03,704 --> 00:05:05,038
Hey Roman, Google
me in ten years,
124
00:05:05,138 --> 00:05:06,139
That's going to be me.
125
00:05:06,239 --> 00:05:08,275
Only way I'm googling
you in ten years,
126
00:05:08,376 --> 00:05:10,243
If you get
very creative in the way
127
00:05:10,344 --> 00:05:11,412
That you kill yourself.
128
00:05:11,512 --> 00:05:12,946
Well that's
not gonna happen.
129
00:05:13,046 --> 00:05:14,815
Then I won't
be googling you.
130
00:05:14,915 --> 00:05:16,584
Ahh, look at this place?
131
00:05:16,684 --> 00:05:19,252
Henry, Henry, how much you
think our host pulls in
132
00:05:19,353 --> 00:05:21,121
Per annum?
Best guess.
133
00:05:21,221 --> 00:05:23,424
I don't know...a 100
thousand dollars?
134
00:05:23,524 --> 00:05:26,226
Come on stop pulling
my leg, seriously..
135
00:05:26,326 --> 00:05:27,761
Two hundred
thousand dollars?
136
00:05:27,861 --> 00:05:30,197
Squared, maybe.
137
00:05:30,297 --> 00:05:31,832
Four billion?
138
00:05:31,932 --> 00:05:33,767
Ah...
139
00:05:33,867 --> 00:05:34,835
Hey Henry,
140
00:05:34,935 --> 00:05:36,704
You're aware soup r'crackers
is the fastest growing
141
00:05:36,804 --> 00:05:38,406
Non-poultry, non-coffee,
franchise.
142
00:05:38,506 --> 00:05:39,907
In all of
southern California, right?
143
00:05:40,007 --> 00:05:41,742
You may have mentioned it--
144
00:05:41,842 --> 00:05:45,513
Well I have ten g's pulling
four percent of b of a,
145
00:05:45,613 --> 00:05:47,981
I got a business plan
and I got Alan duk in as partner
146
00:05:48,081 --> 00:05:49,182
For franchise fees.
147
00:05:49,282 --> 00:05:50,884
Okay so I'm get one,
I'm go another,
148
00:05:50,984 --> 00:05:52,853
I'm gonna get one, two
boom I'm gonna move slow,
149
00:05:52,953 --> 00:05:54,354
But boom, boom,
boom, boom, boom,
150
00:05:54,455 --> 00:05:56,256
Until--
151
00:05:56,356 --> 00:05:57,391
Four billion dollars.
152
00:05:57,491 --> 00:06:00,260
Ye-heh! I mean
I think it's great
153
00:06:00,360 --> 00:06:01,862
That you guys are seeing this,
I really do.
154
00:06:01,962 --> 00:06:04,565
Because success
isn't being discovered.
155
00:06:04,665 --> 00:06:06,266
No offense, all right?
156
00:06:07,267 --> 00:06:09,369
To succeed, you have to
do what mr. Corolla does,
157
00:06:09,470 --> 00:06:11,371
You have to do it through
hard work and vision.
158
00:06:11,472 --> 00:06:14,542
I believe Henry had vision
and he worked hard,
159
00:06:14,642 --> 00:06:15,976
And then he failed miserably.
160
00:06:16,076 --> 00:06:18,612
Well,
161
00:06:18,712 --> 00:06:20,748
Exception proves
the rule.
162
00:06:20,848 --> 00:06:23,751
So like, have you every made
out with two chicks?
163
00:06:23,851 --> 00:06:26,219
Kyle, Kyle,
for the tenth time
164
00:06:26,319 --> 00:06:28,656
I'm not answering
this question.
165
00:06:28,756 --> 00:06:30,390
Just think of one question--
I was just wondering.
166
00:06:30,491 --> 00:06:31,592
Freeze!
167
00:06:31,692 --> 00:06:34,027
What the fuck, Roman?!
168
00:06:34,127 --> 00:06:35,395
It's a fake gun.
169
00:06:36,597 --> 00:06:39,933
Don't do it not today.
You fat fuck!
170
00:06:40,033 --> 00:06:41,301
It's a fake...fuckin' gun
171
00:06:41,401 --> 00:06:42,436
Give me a break.
172
00:06:42,536 --> 00:06:44,538
Ron, it's baretta's
prop gun.
173
00:06:44,638 --> 00:06:46,474
From the show, it's why they
called him baretta.
174
00:06:46,574 --> 00:06:48,476
No, he was
italian that's--
175
00:06:48,576 --> 00:06:49,877
Hey, everyone okay in here?
176
00:06:49,977 --> 00:06:52,580
Oh, mr. Corolla.
177
00:06:52,680 --> 00:06:54,915
It's a small
misunderstanding.
178
00:06:55,015 --> 00:06:55,949
What the hell?
179
00:06:56,049 --> 00:06:58,385
Ah, a prop gun.
180
00:06:58,486 --> 00:07:00,688
Theater people.
181
00:07:00,788 --> 00:07:05,025
So okay, I'm putting
this gun in a bag here
182
00:07:05,125 --> 00:07:07,394
And it stays in here
and nobody touches it
183
00:07:07,495 --> 00:07:08,696
For the rest of the evening.
184
00:07:08,796 --> 00:07:09,930
Well you know what
they say about a gun
185
00:07:10,030 --> 00:07:12,065
In the first act, Ron?
186
00:07:12,165 --> 00:07:13,834
First act of what?
187
00:07:34,321 --> 00:07:35,923
Here you are.
188
00:07:36,023 --> 00:07:39,126
And--
189
00:07:39,226 --> 00:07:41,562
Did a little surveying.
Yep.
190
00:07:41,662 --> 00:07:44,898
Locked eyes with three thongs,
oh my god.
191
00:07:44,998 --> 00:07:47,134
Best thing about money,
has gotta be, trophy wives.
192
00:07:47,234 --> 00:07:51,071
You're 80, wife's like 25
in a thong and shaved.
193
00:07:51,171 --> 00:07:52,540
I can't wait.
194
00:07:52,640 --> 00:07:53,841
I think that's what
Casey did wrong.
195
00:07:53,941 --> 00:07:55,509
She got married
before she hit it big.
196
00:07:55,609 --> 00:07:57,310
Yeah her ex-husband
197
00:07:57,410 --> 00:07:59,079
Barely ever shaved
his pubic hair.
198
00:07:59,179 --> 00:08:00,113
Hi, welcome.
199
00:08:00,213 --> 00:08:01,181
Can I get you anything?
200
00:08:01,281 --> 00:08:02,415
Hang this up on
a wood hanger.
201
00:08:02,516 --> 00:08:05,285
Make some sandwiches
for my driver,
202
00:08:05,385 --> 00:08:06,453
He'll eat them in back.
203
00:08:06,554 --> 00:08:07,921
Ham, I don't care.
204
00:08:08,021 --> 00:08:11,559
And I'll have a boxcar,
okay?
205
00:08:11,659 --> 00:08:14,227
You'd look a lot prettier
if you smiled, sweetheart.
206
00:08:16,429 --> 00:08:20,133
What a dick.
207
00:08:20,233 --> 00:08:22,269
Awesome speakers, right?
208
00:08:22,369 --> 00:08:23,336
Von schweikerts.
209
00:08:23,436 --> 00:08:24,572
Yeah, I know.
210
00:08:24,672 --> 00:08:26,439
Those things
must kick ass.
211
00:08:26,540 --> 00:08:27,575
My dad said he'd
get me a pair
212
00:08:27,675 --> 00:08:29,577
If I made dean's
list at tufts.
213
00:08:29,677 --> 00:08:32,179
Wow dude,
hope you made it.
214
00:08:32,279 --> 00:08:36,216
Nope, but I guilted him into it
after he divorced my mom.
215
00:08:36,316 --> 00:08:39,519
Nice.
Dude!
216
00:08:39,620 --> 00:08:41,388
You were on greek, right?
217
00:08:41,488 --> 00:08:44,558
The pi sig who made
Randy beer bong a sixer.
218
00:08:44,658 --> 00:08:46,326
That's me.
219
00:08:46,426 --> 00:08:47,728
I said soybeans,
you gotta be kidding me.
220
00:08:47,828 --> 00:08:49,262
Corn, corn is where it's at.
221
00:08:49,362 --> 00:08:50,698
Ron!
Yes, mr. Corolla?
222
00:08:50,798 --> 00:08:53,601
This is mrs. Bersten, one
of our potential investors--
223
00:08:53,701 --> 00:08:54,968
Ah, well,
let me assure you,
224
00:08:55,068 --> 00:08:57,237
That tony knows exactly
what he's doing--
225
00:08:57,337 --> 00:08:59,206
Actually Ron,
Jasper had a bit
226
00:08:59,306 --> 00:09:00,440
Of an accident
in the foyer,
227
00:09:00,540 --> 00:09:01,575
I need you take care
of that?
228
00:09:01,675 --> 00:09:02,743
Oh no I was just
in the foyer,
229
00:09:02,843 --> 00:09:04,745
I didn't see anything.
230
00:09:11,051 --> 00:09:13,854
I'll have one of my people
take care of it.
231
00:09:13,954 --> 00:09:15,055
Excellent.
232
00:09:19,392 --> 00:09:20,728
Nothing
233
00:09:29,603 --> 00:09:31,371
Hey, what'd mr. Corolla
say about the phone?
234
00:09:31,471 --> 00:09:33,707
What is that on your shoe?
235
00:09:33,807 --> 00:09:35,609
There's a trail of dog shit
by the front door, handle it.
236
00:09:35,709 --> 00:09:38,045
No, can't do that.
237
00:09:38,145 --> 00:09:39,713
I'm your boss
and that's an order .
238
00:09:39,813 --> 00:09:41,815
Okay well, you're gonna have
to physically overpower me,
239
00:09:41,915 --> 00:09:43,283
If you want me
to do that, so.
240
00:09:43,383 --> 00:09:46,253
I mean, I gotta draw the line
somewhere, Ron, seriously,
241
00:09:46,353 --> 00:09:48,756
Shit? I mean, come on,
it's crazy.
242
00:09:48,856 --> 00:09:50,891
Okay how about this,
if you don't, you're fired.
243
00:09:50,991 --> 00:09:53,193
Okay if you fire me,
then I'm gonna call Alan duk,
244
00:09:53,293 --> 00:09:56,964
And tell him you cleaned of your
shit shoe in the client's sink.
245
00:09:57,064 --> 00:09:59,566
And used a company fork
to scrap off the rest of it.
246
00:09:59,667 --> 00:10:04,304
All right
and I'll deny it.
247
00:10:04,404 --> 00:10:06,840
No.
Yeah.
248
00:10:08,041 --> 00:10:09,109
Oh.
249
00:10:10,477 --> 00:10:12,746
This dog shit
knows who's boss.
250
00:10:13,180 --> 00:10:16,583
Yeah I figured
I'd either go m3 or clk, right?
251
00:10:16,684 --> 00:10:18,351
M3, man, that's
the way to go.
252
00:10:18,451 --> 00:10:19,687
Mercedes is nice,
253
00:10:19,787 --> 00:10:21,121
But 88 you want
those extra horses
254
00:10:21,221 --> 00:10:22,389
When you rippin'
through the canyons
255
00:10:22,489 --> 00:10:23,590
Absolutely.
Wow.
256
00:10:23,691 --> 00:10:25,392
Martini, "very dry."
257
00:10:29,930 --> 00:10:31,064
Damn,
258
00:10:31,164 --> 00:10:33,466
You must be one
shitty bartender.
259
00:10:33,566 --> 00:10:35,168
Recession.
260
00:10:36,469 --> 00:10:38,071
It is, true.
261
00:10:46,780 --> 00:10:47,748
It's an awkward silence.
262
00:10:47,848 --> 00:10:50,217
It's pretty awkward,
yeah.
263
00:10:50,317 --> 00:10:51,885
Wow.
264
00:10:51,985 --> 00:10:53,687
Did you mean what
you said earlier?
265
00:10:55,488 --> 00:10:56,690
What about like a--
266
00:10:56,790 --> 00:10:59,960
Connecting and souls?
267
00:11:00,060 --> 00:11:04,464
No, about the sex
being adequate.
268
00:11:04,564 --> 00:11:07,634
Look, no I just--
269
00:11:07,735 --> 00:11:09,136
No, no it's fine.
270
00:11:09,236 --> 00:11:11,071
I just--
271
00:11:11,171 --> 00:11:14,541
I just need you to know that
I'm not the pancake lady.
272
00:11:14,641 --> 00:11:16,209
The pancake lady?
273
00:11:16,309 --> 00:11:18,211
The pancake lady, she
makes the best pancakes
274
00:11:18,311 --> 00:11:19,312
In all of the kingdom,
275
00:11:19,412 --> 00:11:21,514
But she'll only makes one
pancake for every person.
276
00:11:21,614 --> 00:11:22,783
I've never
heard this fable
277
00:11:22,883 --> 00:11:24,351
Are you serious--
ah okay
278
00:11:24,451 --> 00:11:27,254
So, stranger
rides in to town
279
00:11:27,354 --> 00:11:29,622
And he say's hey can
I get one of these pancakes
280
00:11:29,723 --> 00:11:31,624
Everybody's
raving about?
281
00:11:31,725 --> 00:11:33,927
So she makes him one
and he eats it.
282
00:11:34,027 --> 00:11:37,297
He says, "that's good,
a decent pancake
283
00:11:37,397 --> 00:11:40,100
Not like the best
I've ever had or anything.
284
00:11:40,200 --> 00:11:42,702
I don't know maybe
you were distracted."
right.
285
00:11:42,803 --> 00:11:44,037
So she makes him
another one
286
00:11:44,137 --> 00:11:45,105
And then another,
and another,
287
00:11:45,205 --> 00:11:47,040
She makes him like
a whole bunch of pancakes
288
00:11:47,140 --> 00:11:48,708
And he's full
and he says to her,
289
00:11:48,809 --> 00:11:50,510
"Listen I have to admit,
290
00:11:50,610 --> 00:11:55,382
That actually was
one epic pancake."
291
00:11:55,482 --> 00:11:56,817
So she cuts him off.
292
00:11:56,917 --> 00:11:59,920
See the thing is
the first pancake
293
00:12:00,020 --> 00:12:02,189
She made for him
was epic.
294
00:12:02,289 --> 00:12:03,991
He was just messing
with her mind, man.
295
00:12:04,091 --> 00:12:08,095
He was tricking
her into putting out, pancakes.
296
00:12:08,195 --> 00:12:10,463
Which is hilarious
I think because,
297
00:12:10,563 --> 00:12:13,801
Really the pancake lady, she was
just tossing him that first one
298
00:12:13,901 --> 00:12:18,138
As a sympathy
pancake anyway so.
299
00:12:18,238 --> 00:12:20,440
Well, the pancake lady
sounds like a whore.
300
00:12:21,341 --> 00:12:22,976
Ah, bourbon and coke.
301
00:12:26,613 --> 00:12:29,582
Uh ted?
302
00:12:29,682 --> 00:12:30,683
No.
303
00:12:30,784 --> 00:12:32,385
Not ted.
304
00:12:32,485 --> 00:12:33,720
Sorry.
Okay.
305
00:12:33,821 --> 00:12:36,623
Sorry, you looked
like someone.
306
00:12:36,723 --> 00:12:38,091
Ah, all look alike, right?
307
00:12:38,191 --> 00:12:41,494
No, no, my mistake,
sorry.
308
00:12:41,594 --> 00:12:44,631
Good luck out there.
309
00:12:44,731 --> 00:12:46,299
Good evening, everyone.
310
00:12:46,399 --> 00:12:48,701
When we've talked,
at the club, or on the links,
311
00:12:48,802 --> 00:12:50,037
Or over dinner,
312
00:12:50,137 --> 00:12:53,140
I've always said,
"My business is making money."
313
00:12:53,240 --> 00:12:54,942
It's the only thing
I'm good at.
314
00:12:55,042 --> 00:12:56,643
Those of you who've
played golf with me
315
00:12:56,743 --> 00:12:57,644
Can vouch for that.
316
00:12:57,744 --> 00:12:59,279
I'll vouch for that!
317
00:12:59,379 --> 00:13:00,413
Thanks Gerald.
318
00:13:00,513 --> 00:13:02,816
Well, I haven't been
playing much golf lately.
319
00:13:02,916 --> 00:13:05,285
Like a lot of you,
I've been trying to figure out,
320
00:13:05,385 --> 00:13:07,888
In these tough times,
when everything's going down,
321
00:13:07,988 --> 00:13:09,556
What's going up.
322
00:13:09,656 --> 00:13:11,324
Well, I found it,
323
00:13:11,424 --> 00:13:14,061
And I wanted to give you
all the chance to join in.
324
00:13:14,161 --> 00:13:18,031
Mr. Corolla, I cleaned up
the dog shit.
325
00:13:18,131 --> 00:13:20,901
This is a seaside
village in baja.
326
00:13:21,001 --> 00:13:24,471
It's barely even a town,
it's a gold mine.
327
00:13:24,571 --> 00:13:26,306
And I need your
help to buy it.
328
00:13:26,406 --> 00:13:27,975
An associate of mine
works for a company
329
00:13:28,075 --> 00:13:30,543
That builds some of the world's
most beautiful resorts.
330
00:13:30,643 --> 00:13:31,711
Take a look at 'em.
331
00:13:31,811 --> 00:13:33,746
I can totally get us
in club milk.
332
00:13:33,847 --> 00:13:34,982
The bouncer's my boy.
333
00:13:35,082 --> 00:13:36,149
Dude, I met some
smokin' models
334
00:13:36,249 --> 00:13:37,550
Who were headed
there later.
335
00:13:37,650 --> 00:13:38,518
Not catalog, right?
336
00:13:38,618 --> 00:13:39,719
Dude? No, runway
337
00:13:39,819 --> 00:13:40,753
Nice, high-end.
338
00:13:40,854 --> 00:13:41,955
What time you get off, man?
339
00:13:42,055 --> 00:13:43,323
You wanna hook up when
we're done makin' money?
340
00:13:43,423 --> 00:13:44,557
Yeah dude, midnight?
341
00:13:44,657 --> 00:13:46,059
Let's do it, blood up.
342
00:13:46,793 --> 00:13:48,228
Midnight, huh?
343
00:13:48,328 --> 00:13:50,197
Gonna do some nightclubin'
some after party action.
344
00:13:50,297 --> 00:13:51,999
Totally up for that,
that'd be cool.
345
00:13:52,099 --> 00:13:53,433
Where we going?
What club?
346
00:13:53,533 --> 00:13:56,003
Oh yeah, we haven't--
not really sure yet.
347
00:13:56,103 --> 00:13:58,038
Working out the deets?
Yeah.
348
00:13:58,138 --> 00:13:59,206
Well, I'm a great wingman,
349
00:13:59,306 --> 00:14:01,774
So if you guys are looking
to nail some babes.
350
00:14:01,875 --> 00:14:05,979
For sure.
351
00:14:06,079 --> 00:14:09,516
It's cool though.
Yeah.
352
00:14:09,616 --> 00:14:11,919
I better go sling
some deuvers.
353
00:14:12,019 --> 00:14:13,486
Down low.
Right here.
354
00:14:13,586 --> 00:14:15,288
All right.
Get it.
355
00:14:18,458 --> 00:14:19,659
Dude, is she for real?
356
00:14:19,759 --> 00:14:21,528
She used to be.
357
00:14:21,628 --> 00:14:23,196
Not so much anymore.
358
00:14:23,296 --> 00:14:25,732
This village is
what he will recommend
359
00:14:25,832 --> 00:14:27,267
Next week.
360
00:14:27,367 --> 00:14:30,103
So with your help, I'd like
to buy the whole town.
361
00:14:30,203 --> 00:14:34,574
Let's look at some figures.
362
00:14:34,674 --> 00:14:37,777
Uh, we're supposed to confine
ourselves to our work areas.
363
00:14:37,877 --> 00:14:38,912
Yeah, I know that.
364
00:14:39,012 --> 00:14:40,280
So what're you doing?
365
00:14:40,380 --> 00:14:42,049
I'm looking for a phone that
works so I can check messages.
366
00:14:42,149 --> 00:14:43,683
What are you doing?
367
00:14:43,783 --> 00:14:46,086
Well, usually the wealthy
368
00:14:46,186 --> 00:14:50,257
Have a lot of prescription
medications.
369
00:14:50,357 --> 00:14:52,993
By the way,
you did mess up my back.
370
00:14:53,093 --> 00:14:54,995
Sorry.
Sorry.
371
00:14:56,029 --> 00:14:58,465
Not worth it.
372
00:14:58,565 --> 00:14:59,666
Kinda of.
373
00:15:05,105 --> 00:15:08,708
And you know there are worse
ways to pass time.
374
00:15:08,808 --> 00:15:10,810
There are worse ways
to pass the time.
375
00:15:10,910 --> 00:15:12,279
Yeah.
376
00:15:12,379 --> 00:15:13,680
I agree with that.
377
00:15:13,780 --> 00:15:17,650
Me too.
378
00:15:17,750 --> 00:15:19,419
I shit, I'm sorry,
I almost forgot,
379
00:15:21,221 --> 00:15:23,323
You're not
the pancake lady.
380
00:15:26,593 --> 00:15:28,295
Heh, where we go.
381
00:15:32,199 --> 00:15:33,533
Huh.
382
00:15:33,633 --> 00:15:35,768
What?
383
00:15:35,868 --> 00:15:38,871
Well, none
of the phones work?
384
00:15:38,972 --> 00:15:41,341
This my promise is to you.
385
00:15:41,441 --> 00:15:44,944
Double your
investment in 120 days,
386
00:15:45,045 --> 00:15:46,846
Even after I take my cut.
387
00:15:46,946 --> 00:15:49,149
Now, if you have
any questions?
388
00:15:49,249 --> 00:15:51,318
Who do I make
the check out to?
389
00:15:58,658 --> 00:16:00,560
This is so gross.
390
00:16:00,660 --> 00:16:04,697
It's like people lining up to
screw over Mexican families.
391
00:16:04,797 --> 00:16:06,699
Ahh, you really
can't trust whitey.
392
00:16:06,799 --> 00:16:09,336
Well, doubly true.
393
00:16:09,436 --> 00:16:11,938
I think our host
is fleecing these people.
394
00:16:12,039 --> 00:16:13,506
Get outta here.
I'm serious.
395
00:16:13,606 --> 00:16:14,574
Who's fleecing who?
396
00:16:14,674 --> 00:16:16,509
Mr. Corolla.
397
00:16:16,609 --> 00:16:18,711
I think this whole thing
is a fuckin' scam.
398
00:16:18,811 --> 00:16:20,513
Oh come on.
399
00:16:20,613 --> 00:16:22,115
You know what I do
know that asian guy,
400
00:16:22,215 --> 00:16:23,483
I had an acting
class with him.
401
00:16:23,583 --> 00:16:25,085
His name's ted Yang.
402
00:16:25,185 --> 00:16:27,020
He pretended
not to know me.
403
00:16:27,120 --> 00:16:28,521
And the phones
are disconnected.
404
00:16:28,621 --> 00:16:30,257
And the bathroom drawers
are empty, except
405
00:16:30,357 --> 00:16:33,560
Except for a used pill bottle
for like kidney meds
406
00:16:33,660 --> 00:16:36,029
For dawn spangler,
who the fuck is dawn spangler?
407
00:16:36,129 --> 00:16:39,266
I don't think
this is his house.
408
00:16:39,366 --> 00:16:42,769
This is all starting
to feel like bullshit.
409
00:16:42,869 --> 00:16:44,437
Are you sherlock Holmes?
410
00:16:44,537 --> 00:16:46,106
I'm a Hardy boy.
411
00:16:46,206 --> 00:16:49,042
That's incredible man,
that's good.
412
00:16:49,142 --> 00:16:50,777
Okay, so what do we do?
413
00:16:50,877 --> 00:16:52,245
Wire transfer's
the easiest,
414
00:16:52,345 --> 00:16:54,614
So we just provide
routing and account numbers.
415
00:16:54,714 --> 00:16:57,384
Yeah, good, good.
416
00:16:57,484 --> 00:17:00,153
Sir, ah you know
what this deal might--
417
00:17:00,253 --> 00:17:02,389
Next time, you make
me a dry martini,
418
00:17:02,489 --> 00:17:06,959
Make me
a dry martini, okay?
419
00:17:07,060 --> 00:17:09,729
Okay, and when you
two finish eye- fucking,
420
00:17:09,829 --> 00:17:12,932
Get me a pen.
421
00:17:13,032 --> 00:17:14,000
Of course.
Thank you.
422
00:17:14,101 --> 00:17:16,569
Here you go.
423
00:17:16,669 --> 00:17:18,671
Best of luck with
your business venture.
424
00:17:18,771 --> 00:17:22,642
Um, looks like a winner.
425
00:17:22,742 --> 00:17:24,277
Feel free to tip.
426
00:17:27,780 --> 00:17:29,216
Mean, mean man.
427
00:17:29,316 --> 00:17:33,120
Are you trying to milk me for
information, old McDonald.
428
00:17:33,220 --> 00:17:37,690
I'm not in
the moooooooood.
429
00:17:37,790 --> 00:17:38,858
It's brilliant.
430
00:17:38,958 --> 00:17:39,892
Thank you it felt
really good.
431
00:17:39,992 --> 00:17:41,161
It was fantastic.
Hi guys.
432
00:17:41,261 --> 00:17:42,329
Hey, did here
about kellum's dad?
433
00:17:42,429 --> 00:17:43,663
He has a production company?
434
00:17:43,763 --> 00:17:46,399
And they're thinking of doing
a live-action old McDonald,
435
00:17:46,499 --> 00:17:47,900
For kids.
436
00:17:48,000 --> 00:17:49,502
And he thinks
I have a quality.
437
00:17:49,602 --> 00:17:51,204
She's kinda running through
the whole barnyard, here,
438
00:17:51,304 --> 00:17:52,572
You know, trying to find
the right animal.
439
00:17:52,672 --> 00:17:53,840
Oh okay.
440
00:17:53,940 --> 00:17:55,942
How 'bout your pig?
You got a pig in the repertoire?
441
00:17:56,042 --> 00:17:57,810
This little
piggy's going to market.
442
00:17:57,910 --> 00:17:59,078
Find some
of the physicality...
constance, actually we--
443
00:18:01,281 --> 00:18:03,183
Actually--
this little piggy's
going to market.
444
00:18:03,283 --> 00:18:05,152
Okay do it again,
but think like a pig.
445
00:18:05,252 --> 00:18:07,620
Okay,
446
00:18:07,720 --> 00:18:10,357
This little piggy's
going to market.
Incredible!
447
00:18:10,457 --> 00:18:12,325
Yeah constance, actually
Ron really wanted you
448
00:18:12,425 --> 00:18:13,793
To do the veggie platter,
now so--
449
00:18:13,893 --> 00:18:16,028
Okay, okay stay right here.
450
00:18:16,129 --> 00:18:17,063
Okay I'm right here.
451
00:18:17,164 --> 00:18:18,097
Don't go anywhere.
Hurry back.
452
00:18:18,198 --> 00:18:19,266
I will,
I will.
453
00:18:19,366 --> 00:18:20,433
You gotta a gift!
454
00:18:20,533 --> 00:18:22,769
All right.
455
00:18:22,869 --> 00:18:26,339
Dude,
this shit's hilarious.
456
00:18:26,439 --> 00:18:29,209
This piggy's comin'
to market.
457
00:18:29,309 --> 00:18:30,443
Gerald appreciate
your trust.
458
00:18:30,543 --> 00:18:32,445
That's for the opportunity.
459
00:18:32,545 --> 00:18:33,580
Jay lesley!
460
00:18:33,680 --> 00:18:35,114
Ah hi.
461
00:18:35,215 --> 00:18:37,517
I've put away some money
462
00:18:37,617 --> 00:18:41,254
And I was hoping that
maybe you'd consider
463
00:18:41,354 --> 00:18:43,256
Letting me buy
into the plan.
464
00:18:43,356 --> 00:18:45,024
Oh Ron, I don't know,
these people
465
00:18:45,124 --> 00:18:46,659
Are professional
investors.
466
00:18:46,759 --> 00:18:48,628
I've run credit checks
on all of them.
467
00:18:48,728 --> 00:18:50,463
Mr. Corolla, please,
468
00:18:52,399 --> 00:18:56,169
It's taken me four years of
living in my parents garage,
469
00:18:57,904 --> 00:19:01,174
Saving tips,
quitting weed, booze,
470
00:19:01,274 --> 00:19:02,742
Almost everything.
471
00:19:02,842 --> 00:19:05,345
I just I don't know if I have
another four years left in me.
472
00:19:05,445 --> 00:19:07,046
This--
473
00:19:07,146 --> 00:19:09,115
This is my way out.
474
00:19:09,216 --> 00:19:12,352
I put away ten grand
and to think, in four months
475
00:19:12,452 --> 00:19:15,388
I could open up my own
soup r' crackers,
476
00:19:15,488 --> 00:19:18,725
The fastest growing non-coffee,
non-poultry franchise
477
00:19:18,825 --> 00:19:22,028
In all of southern California.
478
00:19:22,128 --> 00:19:25,164
You have no idea
what that would mean to me.
479
00:19:25,265 --> 00:19:29,702
So, tony please,
480
00:19:29,802 --> 00:19:32,705
Well, I'd need wire info,
481
00:19:32,805 --> 00:19:34,707
Routing and account numbers.
482
00:19:34,807 --> 00:19:36,309
Right.
483
00:19:36,409 --> 00:19:38,378
Will you take a check?
Yes.
484
00:19:38,478 --> 00:19:42,148
Moo.
485
00:19:42,249 --> 00:19:44,684
You can milk me
if you like.
486
00:19:44,784 --> 00:19:48,855
My tits are fuulllll.
487
00:19:48,955 --> 00:19:50,957
Moo.
488
00:19:57,664 --> 00:19:59,165
Hey did Roman take
the gun back?
489
00:19:59,266 --> 00:20:00,166
I don't know.
490
00:20:00,267 --> 00:20:02,235
That little son--
491
00:20:02,335 --> 00:20:03,603
He's on probation.
492
00:20:04,537 --> 00:20:06,706
Here we go,
here we go. Ha-ah.
493
00:20:06,806 --> 00:20:07,674
What're you doing?
494
00:20:07,774 --> 00:20:10,843
Casey, gotta spend money
to make money.
495
00:20:16,215 --> 00:20:17,684
Oh my god.
496
00:20:18,318 --> 00:20:20,186
Ahh, yeah so Ron just
got his checkbook.
497
00:20:20,287 --> 00:20:23,390
Oh, shit...
498
00:20:23,490 --> 00:20:24,557
Mr. Corolla,
I'll never forget this.
499
00:20:24,657 --> 00:20:25,892
You are
a true gentleman.
500
00:20:25,992 --> 00:20:26,859
Well, I try to be, Ron.
501
00:20:26,959 --> 00:20:28,194
Ron! Don't.
502
00:20:28,295 --> 00:20:29,596
Ah Henry,
I'm conducting business.
503
00:20:29,696 --> 00:20:31,130
Ron, it's a scam,
504
00:20:31,230 --> 00:20:32,432
They're mexicans, Henry.
505
00:20:32,532 --> 00:20:34,334
They're just happy
to be alive.
506
00:20:34,434 --> 00:20:37,103
Oh jesus, no, you're not
gonna get any money back.
507
00:20:37,203 --> 00:20:38,170
That's what he's
trying to tell you.
508
00:20:38,271 --> 00:20:39,972
This whole thing is fake.
509
00:20:42,542 --> 00:20:43,443
Mr. Corolla,
could you please--
510
00:20:43,543 --> 00:20:46,479
Ask him,
that's ted Yang.
511
00:20:46,579 --> 00:20:48,381
I was in an
acting class with him.
512
00:20:48,481 --> 00:20:50,082
He's from van nuys.
513
00:20:50,182 --> 00:20:51,618
California.
That's right.
514
00:20:51,718 --> 00:20:53,353
Why don't you
tell everybody here ted,
515
00:20:53,453 --> 00:20:54,654
What you're getting
paid for this event?
516
00:20:54,754 --> 00:20:57,790
What you're getting
paid scale, what's the deal?
517
00:20:57,890 --> 00:21:02,061
Speak up ted.
Come on ted.
518
00:21:02,161 --> 00:21:03,730
You're a dick, Pollard!
519
00:21:03,830 --> 00:21:06,299
I'm a dick? Okay.
520
00:21:06,399 --> 00:21:08,401
What the fuck?
Mr. Corolla?
521
00:21:08,501 --> 00:21:10,269
What do you want Ron,
you want you're money back?
522
00:21:10,370 --> 00:21:12,271
Fine here, all right?
523
00:21:12,372 --> 00:21:15,207
There's your money take it,
it's yours.
524
00:21:15,308 --> 00:21:16,743
Okay, I want
my money back, too.
525
00:21:16,843 --> 00:21:17,977
Gerald, you know me.
526
00:21:18,077 --> 00:21:19,045
From the club.
527
00:21:19,145 --> 00:21:20,747
Yeah, you're new
to the club.
528
00:21:20,847 --> 00:21:22,882
You want to pass on
the investment opportunity
529
00:21:22,982 --> 00:21:24,684
Of a lifetime?
530
00:21:24,784 --> 00:21:28,655
A bartender runs his
mouth and you get scared?
531
00:21:28,755 --> 00:21:31,391
Not what I'd call guts,
but fine.
532
00:21:31,491 --> 00:21:33,626
I'll hold off on
all the wire transfers
533
00:21:33,726 --> 00:21:34,927
Until you've
all had a chance
534
00:21:35,027 --> 00:21:36,396
To look things over, okay?
535
00:21:36,496 --> 00:21:39,332
Thank you for coming,
good evening.
536
00:21:39,432 --> 00:21:40,967
Gerald, when you come
to your senses,
537
00:21:41,067 --> 00:21:41,901
You know how to reach me.
538
00:21:44,003 --> 00:21:45,237
This was my soup r' crackers
539
00:21:45,338 --> 00:21:46,439
It's good that
it's ripped up.
540
00:21:46,539 --> 00:21:48,675
Wait...this isn't my check.
541
00:21:48,775 --> 00:21:51,177
Hey! Hey!
I want my check back.
542
00:21:51,277 --> 00:21:52,412
I ripped it up Ron.
543
00:21:52,512 --> 00:21:54,113
No you didn't,
you're stealing from me.
544
00:21:54,213 --> 00:21:56,683
Nobody is stealing
anything.
545
00:21:56,783 --> 00:21:59,218
Just hold on a second,
mr. Corolla, if you don't mind?
546
00:21:59,318 --> 00:22:00,853
Actually, I do.
547
00:22:00,953 --> 00:22:03,122
Duane, duane,
don't let him leave the room.
548
00:22:03,222 --> 00:22:04,824
I'm gonna call
the police.
549
00:22:04,924 --> 00:22:05,792
All right, okay.
550
00:22:05,892 --> 00:22:09,429
Okay--
551
00:22:09,529 --> 00:22:14,300
Everybody just shut-up
and back away, hmm?
552
00:22:14,401 --> 00:22:15,702
Back away.
553
00:22:17,937 --> 00:22:20,106
I want my money back,
you fake fuck.
554
00:22:20,206 --> 00:22:22,008
Ron, back away.
555
00:22:22,108 --> 00:22:23,376
I mean it.
556
00:22:23,476 --> 00:22:25,612
Oh yeah, what are
you gonna do?
557
00:22:25,712 --> 00:22:27,279
What are you gonna do,
you gonna shot me?
558
00:22:27,380 --> 00:22:28,381
Hey, I'll help you out.
559
00:22:28,481 --> 00:22:31,684
I don't want you
to waste a bullet.
560
00:22:31,784 --> 00:22:34,721
Ah, what?
561
00:22:34,821 --> 00:22:38,157
Okay, okay,
see, you can't,
562
00:22:38,257 --> 00:22:39,592
Because everything
about you,
563
00:22:39,692 --> 00:22:42,562
Right down to the gun,
is fake, all right.
564
00:22:42,662 --> 00:22:44,764
I want-- we want
our money back
565
00:22:44,864 --> 00:22:47,133
Otherwise I'm gonna
go fuckin' medieval
566
00:22:47,233 --> 00:22:51,170
On your fucking ass, hole!
Ron.
567
00:22:51,270 --> 00:22:52,605
Fake gun.
568
00:23:01,080 --> 00:23:02,314
Okay,
569
00:23:02,415 --> 00:23:05,885
Okay, no,
no, no, no
570
00:23:05,985 --> 00:23:07,720
Okay,
571
00:23:07,820 --> 00:23:10,957
Ah, oooh,
572
00:23:11,057 --> 00:23:13,192
Okay.
573
00:23:13,292 --> 00:23:15,795
Oh okay...i...you--
574
00:23:15,895 --> 00:23:18,197
You can't shoot me in
front of all these people,
575
00:23:18,297 --> 00:23:19,566
Because it's
like "witness,"
576
00:23:19,666 --> 00:23:20,900
Where's there's all
the amish people standing around
577
00:23:21,000 --> 00:23:22,068
And they can't shoot
the little boy,
578
00:23:22,168 --> 00:23:23,470
Because then they have
to shoot all the people,
579
00:23:23,570 --> 00:23:24,904
And I'm the little boy,
580
00:23:25,004 --> 00:23:27,474
So everybody--
581
00:23:27,574 --> 00:23:30,810
G--go get him,
rush him!
582
00:23:30,910 --> 00:23:32,979
He's--
583
00:23:33,079 --> 00:23:34,647
Rush this guy!
584
00:23:43,289 --> 00:23:44,290
You're an idiot.
585
00:23:57,737 --> 00:24:00,372
Ron: oh my god, ahh.
586
00:24:00,473 --> 00:24:03,275
He fuckin' peed himself.
587
00:24:03,375 --> 00:24:05,044
In case we
don't remember.
588
00:24:08,581 --> 00:24:10,917
Dude, weird night, huh?
589
00:24:11,017 --> 00:24:12,619
Yeah, man, so weird.
590
00:24:12,719 --> 00:24:13,920
Still on to club milk?
591
00:24:14,020 --> 00:24:15,822
Oh for sure,
592
00:24:15,922 --> 00:24:17,456
Might be kind of tricky me
getting out on time,
593
00:24:17,557 --> 00:24:19,458
But wait for me, okay?
594
00:24:19,559 --> 00:24:21,661
All right,
see you there.
Okay.
595
00:24:25,765 --> 00:24:28,234
Uh, I hope Ron got
our check up front.
596
00:24:38,878 --> 00:24:40,212
Okay, what if
we made rules?
597
00:24:40,312 --> 00:24:41,280
Rules?
Yeah.
598
00:24:41,380 --> 00:24:44,150
Like I don't
owe you anything
599
00:24:44,250 --> 00:24:45,718
And you don't
owe me anything.
600
00:24:45,818 --> 00:24:48,855
And it's just very casual,
relaxed, you know
601
00:24:48,955 --> 00:24:51,323
Like we're friends
and colleagues,
602
00:24:51,423 --> 00:24:54,226
And we just happened
to "f" each other.
603
00:24:54,326 --> 00:24:55,394
Just casual.
604
00:24:55,494 --> 00:24:57,564
Just like really
passing time,
605
00:24:57,664 --> 00:24:58,698
That's how I'm
thinking about it.
606
00:24:58,798 --> 00:25:00,432
Sure.
607
00:25:00,533 --> 00:25:02,602
Ah christ,
just get me my coat.
608
00:25:05,638 --> 00:25:07,039
Fuck off, dickhead.
609
00:25:13,680 --> 00:25:14,513
You want to hear
some sonnets?
610
00:25:14,614 --> 00:25:15,882
I don't no.
611
00:25:15,982 --> 00:25:18,184
Okay good, cause
I don't have any.
612
00:25:18,284 --> 00:25:19,619
I looked it up on line,
613
00:25:19,719 --> 00:25:20,987
His dad's name was
louie baretta.
614
00:25:21,087 --> 00:25:22,421
So it's a family name.
615
00:25:22,521 --> 00:25:24,857
That's weird, why would
that call his dad that?
616
00:25:24,957 --> 00:25:26,325
I don't get it.
617
00:25:26,425 --> 00:25:29,495
So um, are you still hookin' up
with kellum tonight or what?
618
00:25:29,596 --> 00:25:32,498
Oh um, nah,
he's kind of a douche.
619
00:25:32,599 --> 00:25:34,433
Hey I was thinkin'
about stoppin' by
620
00:25:34,533 --> 00:25:35,902
The okkie dog on
the way home,
621
00:25:36,002 --> 00:25:37,303
I don't know,
you wanna come?
622
00:25:37,403 --> 00:25:38,470
Really?
Yeah.
623
00:25:38,571 --> 00:25:40,607
Yeah, awesome, I'd love to.
Sweet.
624
00:25:40,707 --> 00:25:41,908
You could give me
some notes on my cow.
625
00:25:42,008 --> 00:25:43,009
Yeah, what have you
got so far?
626
00:25:43,109 --> 00:25:44,543
Well I'm going with
real low tones,
627
00:25:44,644 --> 00:25:48,414
But I don't wanna sound
like a guy cow.
628
00:25:57,456 --> 00:25:59,726
You like this pancake?
Yeah.
629
00:25:59,826 --> 00:26:02,862
I knew it, I knew you were all
about the fuckin' flapjacks.
630
00:26:02,962 --> 00:26:06,532
Please stop.
631
00:26:06,633 --> 00:26:07,667
Don't stop that,
632
00:26:07,767 --> 00:26:09,368
Just stop talkin'
about fuckin' pancakes.
633
00:26:09,468 --> 00:26:11,638
Oh right,
okay, sorry.
634
00:26:15,975 --> 00:26:18,978
Just call me
mrs. Butterworth, bitch.
Oh christ.
635
00:27:06,659 --> 00:27:08,394
Tree.
635
00:27:09,305 --> 00:28:09,928
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm