"Game of Thrones" Blackwater

ID13210237
Movie Name"Game of Thrones" Blackwater
Release Name Game of Thrones (2011) - S02E09 - Blackwater [Bluray-2160p Remux][DV HDR10][AC3 5.1][h265]
Year2012
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID2084342
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:02:14,258 --> 00:02:15,592 MAN: That's it. 3 00:03:12,858 --> 00:03:14,442 (MAN COUGHING) 4 00:03:28,165 --> 00:03:29,791 (THUNDER RUMBLING) 5 00:03:30,751 --> 00:03:32,794 The tide's against us. 6 00:03:32,837 --> 00:03:34,171 Aye, but we have the wind. 7 00:03:34,672 --> 00:03:37,383 She'll blow us straight to the gates. 8 00:03:37,466 --> 00:03:38,550 MATTHOS: You're coming home. 9 00:03:38,634 --> 00:03:41,553 DAVOS: King's Landing hasn't been home for 20 years. 10 00:03:43,013 --> 00:03:46,766 I spent most of my life dodging the royal fleet. 11 00:03:48,894 --> 00:03:51,187 And now I'm sailing right at them. 12 00:03:51,480 --> 00:03:53,440 This is the royal fleet. 13 00:03:53,691 --> 00:03:55,484 And you're not a smuggler anymore, you're the high captain. 14 00:03:55,526 --> 00:03:58,695 Of course, there are... several royal fleets at the moment. 15 00:03:58,779 --> 00:03:59,821 Not after tonight. 16 00:04:00,781 --> 00:04:03,658 When the sun rises, Stannis will sit on the Iron Throne 17 00:04:03,701 --> 00:04:05,160 and you will be his Hand. 18 00:04:05,244 --> 00:04:06,995 -Gods be good. -God. 19 00:04:07,455 --> 00:04:09,248 Father, there is only one and he watches over us. 20 00:04:09,331 --> 00:04:11,499 -But not over them? -Over all of us. 21 00:04:12,209 --> 00:04:15,545 The people of King's Landing did not choose the false king, Joffrey Baratheon. 22 00:04:16,505 --> 00:04:18,048 They will be glad to see his head on a spike. 23 00:04:18,340 --> 00:04:20,800 Well, first, we have to put it there. 24 00:04:21,469 --> 00:04:23,721 Our ships outnumber theirs 10-to-1. 25 00:04:23,804 --> 00:04:25,472 Our army outnumber theirs 5-to-1. 26 00:04:26,223 --> 00:04:27,766 Those walls have never been breached, 27 00:04:28,642 --> 00:04:30,018 and the men guarding the walls, 28 00:04:30,060 --> 00:04:33,188 when they see you, they don't see a liberator, 29 00:04:33,272 --> 00:04:36,275 they see a stranger come to set their city on fire. 30 00:04:37,026 --> 00:04:39,153 I have faith in the Lord of Light. 31 00:04:39,195 --> 00:04:41,238 I have faith in our cause. 32 00:04:42,782 --> 00:04:44,033 And I have faith in my captain. 33 00:04:46,202 --> 00:04:47,786 (THUNDER RUMBLING) 34 00:05:19,109 --> 00:05:21,069 Are you afraid, my lion? 35 00:05:25,825 --> 00:05:29,829 If the city falls, Stannis will burn every Lannister he can find. 36 00:05:32,248 --> 00:05:34,083 Of course I'm afraid. 37 00:05:37,127 --> 00:05:39,170 I won't let them hurt you. 38 00:05:43,884 --> 00:05:45,468 I'm a Lannister. 39 00:05:45,845 --> 00:05:48,264 I don't have a choice in all this. 40 00:05:49,723 --> 00:05:51,599 But it's not your war. 41 00:05:58,065 --> 00:05:59,274 It is now. 42 00:06:04,363 --> 00:06:06,490 You can't fuck your way out of everything. 43 00:06:08,409 --> 00:06:09,660 I have so far. 44 00:06:13,289 --> 00:06:15,958 Do you remember what you said when you met me in your tent? 45 00:06:18,127 --> 00:06:22,172 That I should make love to you like it was your last day on this earth. 46 00:06:34,977 --> 00:06:36,645 PYCELLE: As you know, Your Grace, 47 00:06:36,729 --> 00:06:39,606 it is not only the sworn duty of a maester 48 00:06:39,648 --> 00:06:42,692 to carry out the wishes of the house he serves, 49 00:06:42,776 --> 00:06:45,528 but also to offer guidance 50 00:06:45,613 --> 00:06:48,824 and counsel in times of war. 51 00:06:48,866 --> 00:06:51,410 Your words are always wise and measured. 52 00:06:51,493 --> 00:06:53,912 -If you could... -If anything, 53 00:06:53,996 --> 00:06:57,958 a maester's duties become more urgent 54 00:06:58,000 --> 00:07:01,336 in times of war and turmoil. 55 00:07:02,713 --> 00:07:05,757 I remember back in the days of King... 56 00:07:05,841 --> 00:07:07,384 You brought me something? 57 00:07:08,427 --> 00:07:09,428 Yes. 58 00:07:13,432 --> 00:07:15,225 Essence of nightshade 59 00:07:15,893 --> 00:07:19,313 is as dangerous as it is efficacious. 60 00:07:20,564 --> 00:07:22,857 A single drop in a cup of wine 61 00:07:23,525 --> 00:07:26,694 suffices to soothe ragged nerves. 62 00:07:27,279 --> 00:07:31,491 Three drops will bring on a deep and dreamless sleep. 63 00:07:33,243 --> 00:07:34,619 Ten drops, however... 64 00:07:34,703 --> 00:07:36,496 I know what ten drops will bring. 65 00:07:36,538 --> 00:07:38,915 Your Grace, if I may ask... 66 00:07:38,999 --> 00:07:40,375 You may not. 67 00:07:42,711 --> 00:07:44,921 You must have a lot of work to do. 68 00:07:45,005 --> 00:07:47,549 I'm sure many brave men will need your wisdom soon. 69 00:07:49,343 --> 00:07:52,304 Yes. A siege is very... 70 00:07:52,388 --> 00:07:54,556 Be careful on the stairs, Grand Maester. There are so many. 71 00:07:58,102 --> 00:07:59,520 Your Grace. 72 00:08:02,898 --> 00:08:04,983 MEN: (SINGING) And so he spoke 73 00:08:05,484 --> 00:08:09,984 That Lord of Castamere 74 00:08:10,155 --> 00:08:14,655 But now the rains weep o'er his halls 75 00:08:15,160 --> 00:08:19,497 With no one there to hear 76 00:08:19,623 --> 00:08:24,123 Yes, now the rains weep o'er his halls 77 00:08:24,795 --> 00:08:29,295 And not a soul to hear 78 00:08:30,426 --> 00:08:34,263 -Good boys! -Lannisters! 79 00:08:34,346 --> 00:08:36,222 Where'd you learn the Lannister song? 80 00:08:36,265 --> 00:08:37,933 -Drunk Lannisters. -(ALL LAUGHING) 81 00:08:40,269 --> 00:08:41,937 You've got a pretty voice. 82 00:08:41,979 --> 00:08:43,939 Thank you very much. 83 00:08:43,981 --> 00:08:45,232 And I like your nose. 84 00:08:46,358 --> 00:08:47,942 How many times you break it? 85 00:08:49,737 --> 00:08:51,572 Well, now let's see. 86 00:08:52,740 --> 00:08:54,992 First time, I was five. 87 00:08:55,784 --> 00:08:58,369 -My mam smacked me with an iron poker. -Oh. 88 00:08:58,954 --> 00:09:01,373 It wasn't me she was aiming at. 89 00:09:01,457 --> 00:09:03,333 She was trying for my little brother. 90 00:09:03,417 --> 00:09:04,709 Now he was a real pest. 91 00:09:05,002 --> 00:09:07,963 Second time, I was nine. 92 00:09:09,173 --> 00:09:11,800 Got in a scrap with a few older boys. 93 00:09:12,217 --> 00:09:13,468 They won. 94 00:09:14,511 --> 00:09:15,512 Third time... 95 00:09:24,063 --> 00:09:27,024 Eh, you don't want to know about the third time. 96 00:09:29,818 --> 00:09:31,152 Poor nose. 97 00:09:32,112 --> 00:09:33,822 Don't feel sorry for him. 98 00:09:33,864 --> 00:09:36,700 He'll be halfway up your arse before the night's through. 99 00:09:36,784 --> 00:09:38,285 (LAUGHING) 100 00:09:48,045 --> 00:09:49,337 Welcome, friends. 101 00:09:53,717 --> 00:09:55,051 This round's on me. 102 00:10:05,020 --> 00:10:06,479 I don't think he likes me. 103 00:10:20,244 --> 00:10:21,578 You think you're a hard man? 104 00:10:21,995 --> 00:10:23,329 (CHUCKLES) 105 00:10:23,831 --> 00:10:25,207 I know it. 106 00:10:25,249 --> 00:10:26,333 (MEN LAUGHING) 107 00:10:30,587 --> 00:10:32,255 It's warm in here. 108 00:10:32,965 --> 00:10:34,841 We've got beautiful women 109 00:10:34,883 --> 00:10:36,217 and good brown ale. 110 00:10:36,969 --> 00:10:38,720 Plenty for everyone. 111 00:10:39,680 --> 00:10:40,931 And all you want 112 00:10:41,014 --> 00:10:43,641 is to put one of us in the cold ground 113 00:10:44,476 --> 00:10:46,561 with no women to keep us company. 114 00:10:46,603 --> 00:10:48,938 Oh, there's women in the ground. 115 00:10:49,022 --> 00:10:50,982 I put some there myself. 116 00:10:51,817 --> 00:10:53,235 So have you. 117 00:10:55,028 --> 00:10:57,196 You like fucking and drinking 118 00:10:57,573 --> 00:10:58,991 and singing. 119 00:11:01,285 --> 00:11:02,703 But killing, 120 00:11:03,912 --> 00:11:06,122 killing's the thing you love. 121 00:11:07,416 --> 00:11:09,209 You're just like me. 122 00:11:12,588 --> 00:11:14,089 Only smaller. 123 00:11:16,758 --> 00:11:18,176 And quicker. 124 00:11:18,594 --> 00:11:20,429 Eh? (CHUCKLES) 125 00:11:22,723 --> 00:11:25,225 Your Lord Imp's going to miss you. 126 00:11:31,773 --> 00:11:33,191 Aye... 127 00:11:35,777 --> 00:11:37,820 I expect he will someday. 128 00:11:42,117 --> 00:11:43,159 (BELLS TOLLING) 129 00:11:43,243 --> 00:11:44,661 MAN: Here we are. 130 00:11:46,622 --> 00:11:48,123 (ALL CHATTING) 131 00:11:56,924 --> 00:11:58,508 One more drink before the war? 132 00:11:59,176 --> 00:12:00,552 Shall we? 133 00:12:11,897 --> 00:12:14,274 I've always hated the bells. 134 00:12:14,316 --> 00:12:16,026 They ring for horror. 135 00:12:16,109 --> 00:12:18,736 A dead king, a city under siege. 136 00:12:18,820 --> 00:12:20,571 -A wedding. -Exactly. 137 00:12:23,200 --> 00:12:24,993 Podrick, is that it? 138 00:12:25,035 --> 00:12:27,245 "Is that it?" Nice touch. 139 00:12:28,038 --> 00:12:30,707 As if you don't know the name of every boy in town. 140 00:12:31,041 --> 00:12:33,585 I'm not entirely sure what you're suggesting. 141 00:12:33,669 --> 00:12:36,880 I'm entirely sure you're entirely sure what I'm suggesting. 142 00:12:37,756 --> 00:12:39,299 Do you trust him? 143 00:12:43,053 --> 00:12:44,512 Oddly enough, I do. 144 00:12:46,265 --> 00:12:47,349 Good. 145 00:12:53,188 --> 00:12:54,898 The map you asked for. 146 00:12:59,569 --> 00:13:02,113 There must be 20 miles of tunnels beneath the city. 147 00:13:02,197 --> 00:13:03,865 Closer to 50. 148 00:13:03,907 --> 00:13:07,452 The Targaryens built this city to withstand a siege 149 00:13:07,536 --> 00:13:10,872 and to provide escape if necessary. 150 00:13:11,373 --> 00:13:12,999 I'm not escaping. 151 00:13:13,458 --> 00:13:15,251 Strange as it sounds, I'm the captain of the ship, 152 00:13:15,335 --> 00:13:16,878 and if the ship goes down, I go with her. 153 00:13:17,254 --> 00:13:18,922 That is good to hear. 154 00:13:19,006 --> 00:13:23,343 Though I'm sure many captains say the same while their ship is afloat. 155 00:13:24,636 --> 00:13:27,055 You look well suited for battle, my lord. 156 00:13:27,139 --> 00:13:28,598 Well, I'm not. 157 00:13:29,141 --> 00:13:31,518 For all our sakes, I hope you are wrong. 158 00:13:33,061 --> 00:13:34,562 My little birds tell me 159 00:13:34,604 --> 00:13:38,899 that Stannis Baratheon has taken up with a red priestess from Asshai. 160 00:13:39,276 --> 00:13:40,819 What of it? 161 00:13:40,902 --> 00:13:44,238 You don't believe in the old powers, my lord? 162 00:13:44,281 --> 00:13:47,409 Blood spells, curses, shape-shifting. What do you think? 163 00:13:48,410 --> 00:13:51,037 I think you believe in what you see 164 00:13:52,247 --> 00:13:54,582 and in what those you trust have seen. 165 00:13:56,293 --> 00:13:58,920 You probably don't entirely trust me. 166 00:13:59,546 --> 00:14:01,089 Mmm, don't take it personally. 167 00:14:01,131 --> 00:14:02,674 I don't entirely trust myself. 168 00:14:03,550 --> 00:14:05,552 And yet I have seen things 169 00:14:06,428 --> 00:14:08,054 and heard things, 170 00:14:08,430 --> 00:14:11,933 things you have not, things I wish I had not. 171 00:14:15,812 --> 00:14:18,481 I don't believe I've ever told you how I was cut. 172 00:14:20,692 --> 00:14:22,110 No, I don't believe you have. 173 00:14:24,279 --> 00:14:25,947 One day, I will. 174 00:14:28,158 --> 00:14:31,953 The dark arts have provided Lord Stannis with his armies 175 00:14:31,995 --> 00:14:34,372 and paved his path to our door. 176 00:14:35,457 --> 00:14:39,544 For a man in service to such powers to sit on the Iron Throne, 177 00:14:39,628 --> 00:14:41,838 I can think of nothing worse. 178 00:14:42,923 --> 00:14:44,466 And tonight, 179 00:14:44,508 --> 00:14:48,261 I believe you are the only man who can stop him. 180 00:15:02,984 --> 00:15:04,694 (TOLLING CONTINUES) 181 00:15:15,247 --> 00:15:17,415 They're welcoming the new king. 182 00:15:17,499 --> 00:15:19,709 I've never known bells to mean surrender. 183 00:15:21,378 --> 00:15:23,254 They want to play music with us? Let's play. 184 00:15:23,338 --> 00:15:26,090 -Drums. -Drums! 185 00:15:27,676 --> 00:15:29,010 (MEN SHOUTING) 186 00:15:51,908 --> 00:15:53,326 TYRION: Remember, wait till the ships... 187 00:15:53,368 --> 00:15:54,535 BRONN: The ships are in the bay. 188 00:15:54,619 --> 00:15:57,830 -They must be far enough in... -I know what "in" means. 189 00:15:57,873 --> 00:16:00,083 -Do you know how to use that? -I chopped wood once. 190 00:16:00,667 --> 00:16:02,669 No, I watched my brother chopping wood. 191 00:16:02,711 --> 00:16:04,587 I saw you kill a man with a shield. 192 00:16:04,671 --> 00:16:06,214 You'll be unstoppable with an ax. 193 00:16:08,258 --> 00:16:10,385 -Don't get killed. -Nor you, my friend. 194 00:16:10,427 --> 00:16:13,388 -Oh, are we friends now? -Of course we are. 195 00:16:13,805 --> 00:16:17,099 Just because I pay you for your services doesn't diminish our friendship. 196 00:16:17,184 --> 00:16:18,310 Enhances it, really. 197 00:16:18,727 --> 00:16:20,979 Oh! "Enhances." Fancy word for a sell sword. 198 00:16:21,313 --> 00:16:23,857 Been spending time with fancy folks. 199 00:16:34,910 --> 00:16:38,079 Lady Sansa and Sheila. 200 00:16:39,122 --> 00:16:41,249 -Shae. -Shae, yes. 201 00:16:41,833 --> 00:16:45,461 Surely my sister has asked you to join the other highborn ladies in Maegor's holdfast. 202 00:16:45,545 --> 00:16:48,923 She has, my lord, but King Joffrey sent for me to see him off. 203 00:16:50,342 --> 00:16:51,426 Sansa. 204 00:16:51,468 --> 00:16:53,219 Always been a great romantic, my nephew. 205 00:16:53,553 --> 00:16:54,929 JOFFREY: Sansa, come here. 206 00:16:57,724 --> 00:16:59,767 I will pray for your safe return, my lord. 207 00:17:00,894 --> 00:17:03,688 -Will you? -Just as I pray for the king's. 208 00:17:08,735 --> 00:17:09,944 Stay safe, my lady. 209 00:17:10,028 --> 00:17:11,654 And you, my lion. 210 00:17:17,410 --> 00:17:19,745 Your king rides forth to battle. 211 00:17:20,497 --> 00:17:22,874 You should see him off with a kiss. 212 00:17:23,750 --> 00:17:25,042 My new blade. 213 00:17:25,293 --> 00:17:26,794 Hearteater, I've named it. 214 00:17:29,548 --> 00:17:30,840 Kiss it. 215 00:17:40,892 --> 00:17:42,643 You'll kiss it again when I return 216 00:17:42,686 --> 00:17:44,479 and taste my uncle's blood. 217 00:17:44,604 --> 00:17:46,188 Will you slay him yourself? 218 00:17:46,898 --> 00:17:49,817 If Stannis is fool enough to come near me. 219 00:17:50,151 --> 00:17:52,820 So you'll be outside the gates fighting in the vanguard? 220 00:17:53,947 --> 00:17:57,867 A king doesn't discuss battle plans with stupid girls. 221 00:17:58,368 --> 00:18:01,162 I'm sorry, Your Grace. You're right, I'm stupid. 222 00:18:01,246 --> 00:18:03,748 Of course you'll be in the vanguard. 223 00:18:03,832 --> 00:18:06,960 They say my brother Robb always goes where the fighting is thickest. 224 00:18:07,210 --> 00:18:08,836 And he is only a pretender. 225 00:18:08,920 --> 00:18:10,504 Your brother's turn will come. 226 00:18:11,506 --> 00:18:14,592 Then you can lick his blood off Hearteater, too. 227 00:18:26,813 --> 00:18:29,857 Some of those boys will never come back. 228 00:18:29,899 --> 00:18:31,358 Joffrey will. 229 00:18:31,860 --> 00:18:33,987 -The worst ones always live. -Shh. 230 00:18:35,238 --> 00:18:36,739 Come, my lady. 231 00:18:43,121 --> 00:18:44,997 (MEN SHOUTING) 232 00:18:56,468 --> 00:18:57,969 (MEN SHOUTING) 233 00:19:11,524 --> 00:19:13,234 (DISTANT DRUMS BEATING) 234 00:19:23,703 --> 00:19:25,579 Where's our fleet? 235 00:19:25,622 --> 00:19:26,623 On the way. 236 00:19:27,749 --> 00:19:29,667 Why isn't it here now? They're coming. 237 00:19:31,753 --> 00:19:35,423 Hound, tell the Hand that his king has asked him a question. 238 00:19:35,507 --> 00:19:37,258 The king has asked you a question. 239 00:19:37,801 --> 00:19:41,888 Ser Lancel, tell the Hound to tell the king that the Hand is extremely busy. 240 00:19:41,930 --> 00:19:44,849 The Hand of the King would like me to tell you to tell the king... 241 00:19:44,933 --> 00:19:48,061 If I tell the Hound to cut you in half, he'll do it without a second thought. 242 00:19:48,103 --> 00:19:50,105 That would make me the quarterman. 243 00:19:50,146 --> 00:19:52,106 It just doesn't have the same ring to it. 244 00:19:53,274 --> 00:19:56,277 Cut me in half and I won't be able to give the signal. 245 00:19:56,319 --> 00:19:57,611 No signal, no plan. 246 00:19:57,654 --> 00:20:01,157 No plan and Stannis Baratheon sacks this city, takes the Iron Throne, 247 00:20:01,741 --> 00:20:04,160 puts your pinched little head atop a gate somewhere. 248 00:20:04,953 --> 00:20:06,829 It might be quite amusing, 249 00:20:06,913 --> 00:20:08,497 except that my head would be up there, too. 250 00:20:08,915 --> 00:20:10,625 I've never much liked my head, 251 00:20:10,709 --> 00:20:13,628 but I don't want to see it removed just yet. 252 00:20:16,673 --> 00:20:18,216 Where are their ships? 253 00:20:18,299 --> 00:20:20,968 It was wise to attack at night. We took them by surprise. 254 00:20:21,010 --> 00:20:24,054 Lord Varys knows what you had for breakfast three days ago. 255 00:20:24,139 --> 00:20:25,682 There are no surprises here. 256 00:20:25,765 --> 00:20:27,933 If it's true there is dissension in their ranks, 257 00:20:27,976 --> 00:20:29,727 maybe their sailors have mutinied. 258 00:20:30,186 --> 00:20:31,353 Maybe. 259 00:20:31,438 --> 00:20:32,647 (DRUMMING CONTINUES) 260 00:20:44,159 --> 00:20:45,410 (BABY CRYING) 261 00:20:47,912 --> 00:20:49,830 I don't know why she wants me here. 262 00:20:49,914 --> 00:20:52,833 She's always saying how stupid I am. She hates me. 263 00:20:52,876 --> 00:20:56,296 Maybe she hates you less than she hates everyone else. 264 00:20:57,255 --> 00:20:58,631 I doubt it. 265 00:20:59,174 --> 00:21:01,301 Maybe she's jealous of you. 266 00:21:02,051 --> 00:21:03,719 Why would she be jealous? 267 00:21:04,053 --> 00:21:05,345 Sansa. 268 00:21:09,350 --> 00:21:11,852 I was wondering where our little dove had flown. 269 00:21:13,062 --> 00:21:14,855 You look pale, child. 270 00:21:15,732 --> 00:21:17,483 Is your red flower still blooming? 271 00:21:18,193 --> 00:21:19,277 Yes. 272 00:21:20,153 --> 00:21:21,362 Fitting, isn't it? 273 00:21:22,071 --> 00:21:25,282 The men will bleed out there and you will bleed in here. 274 00:21:26,117 --> 00:21:27,910 Pour Lady Sansa some wine. 275 00:21:27,994 --> 00:21:29,453 I'm not thirsty, Your Grace. 276 00:21:29,537 --> 00:21:31,997 So? I didn't offer you water. 277 00:21:37,420 --> 00:21:38,712 What's he doing here? 278 00:21:39,339 --> 00:21:40,590 Ser IIyn? 279 00:21:41,382 --> 00:21:43,300 He's here to defend us. 280 00:21:43,843 --> 00:21:46,971 When the axes smash down those doors, you may be glad to have him. 281 00:21:47,388 --> 00:21:49,348 But we have guards to defend us. 282 00:21:49,390 --> 00:21:50,974 Guards we have paid. 283 00:21:51,059 --> 00:21:53,561 Should the city fall, they'll be the first ones out of the doors. 284 00:21:53,645 --> 00:21:54,646 (DOOR OPENING) 285 00:21:58,691 --> 00:22:00,984 The lads caught a groom and two maids trying to sneak away 286 00:22:01,069 --> 00:22:03,112 with a stolen horse and some gold cups. 287 00:22:03,738 --> 00:22:05,948 The battle's first traitors. 288 00:22:06,032 --> 00:22:07,575 Have Ser IIyn see to them. 289 00:22:07,659 --> 00:22:11,371 Put their heads on spikes outside the stables as a warning. 290 00:22:13,122 --> 00:22:15,290 The only way to keep the small folk loyal 291 00:22:15,375 --> 00:22:18,544 is to make certain they fear you more than they do the enemy. 292 00:22:18,586 --> 00:22:22,590 Remember that if you ever hope to become a queen. 293 00:22:23,258 --> 00:22:24,259 (DOOR CLOSING) 294 00:22:24,634 --> 00:22:26,677 You said he was here to protect us. 295 00:22:29,264 --> 00:22:30,473 He is. 296 00:22:31,474 --> 00:22:33,601 Traitors are a danger to us all. 297 00:22:33,977 --> 00:22:35,311 More wine. 298 00:22:36,688 --> 00:22:38,815 -(DISTANT DRUMS BEATING) -(MEN SHOUTING) 299 00:22:50,201 --> 00:22:51,744 There they are. 300 00:22:55,206 --> 00:22:58,959 -Archers to their marks. -Archers, to your marks! 301 00:23:01,629 --> 00:23:02,796 Archers! 302 00:23:09,012 --> 00:23:10,096 Nock your arrows! 303 00:23:10,722 --> 00:23:12,306 MAN: Nock arrows! 304 00:23:13,808 --> 00:23:16,143 -Hold fast. -MAN 1: Hold fast! 305 00:23:16,519 --> 00:23:18,938 What are you doing? We need to attack them. 306 00:23:18,980 --> 00:23:21,899 -Hold fast. -MAN 2: Boulders ready! 307 00:23:23,401 --> 00:23:24,777 MAN 1: Hold fast! 308 00:23:27,488 --> 00:23:29,740 There's only one ship. Where are the rest of them? 309 00:23:30,992 --> 00:23:32,785 Where are the rest of them? 310 00:23:37,415 --> 00:23:38,624 There's only one ship. 311 00:23:42,545 --> 00:23:44,547 Archers, stand to! 312 00:23:45,089 --> 00:23:46,131 Man the below! 313 00:23:46,633 --> 00:23:48,426 -Nock. -MAN 3: Neck and set! 314 00:23:49,761 --> 00:23:51,137 Draw! 315 00:23:57,185 --> 00:23:58,269 Hold. 316 00:23:58,686 --> 00:24:00,020 MAN 3: Hold. 317 00:24:08,529 --> 00:24:10,531 There's no one on board. 318 00:24:16,663 --> 00:24:18,498 MAN 4: More rocks coming up! 319 00:24:34,931 --> 00:24:36,015 MAN 3: Hold. 320 00:24:43,314 --> 00:24:44,356 Wildfire. 321 00:24:44,732 --> 00:24:47,276 Steer clear! Steer clear! 322 00:25:12,427 --> 00:25:14,470 Matthos! Get down! 323 00:25:14,929 --> 00:25:16,221 (MEN SCREAMING) 324 00:25:42,081 --> 00:25:43,665 (MEN WAILING) 325 00:26:01,642 --> 00:26:02,643 (GROANS) 326 00:26:48,815 --> 00:26:50,983 -Prepare to land. -Your Grace. 327 00:26:51,025 --> 00:26:53,068 STANNIS: The dwarf has played his little trick. 328 00:26:53,152 --> 00:26:55,863 -The wildfire. -He can only play it once. 329 00:26:55,947 --> 00:26:58,157 We're too far from the gates. 330 00:26:58,199 --> 00:27:00,409 The fire, their archers... 331 00:27:00,827 --> 00:27:02,537 Hundreds will die. 332 00:27:03,871 --> 00:27:05,247 Thousands. 333 00:27:19,095 --> 00:27:21,430 Come with me and take this city! 334 00:27:21,514 --> 00:27:22,973 (CHEERING) 335 00:27:39,866 --> 00:27:42,118 Sansa, come here, little dove. 336 00:27:48,249 --> 00:27:49,583 My queen. 337 00:27:50,418 --> 00:27:51,919 What are you doing? 338 00:27:52,295 --> 00:27:53,296 Praying. 339 00:27:53,963 --> 00:27:56,215 You're perfect, aren't you? 340 00:27:56,257 --> 00:27:57,508 Praying. 341 00:27:58,467 --> 00:28:00,177 What are you praying for? 342 00:28:00,261 --> 00:28:02,596 For the gods to have mercy on us all. 343 00:28:02,638 --> 00:28:04,598 Oh. 344 00:28:04,682 --> 00:28:05,974 On all of us? 345 00:28:06,058 --> 00:28:08,101 -Yes, Your Grace. -Even me? 346 00:28:08,978 --> 00:28:10,270 Of course, Your Grace. 347 00:28:10,730 --> 00:28:11,856 Even Jeffrey? 348 00:28:14,442 --> 00:28:17,528 -Joffrey is my... -Oh, shut up, you little fool. 349 00:28:17,612 --> 00:28:20,740 Praying to the gods to have mercy on us all. 350 00:28:20,781 --> 00:28:22,866 The gods have no mercy. That's why they're gods. 351 00:28:24,493 --> 00:28:27,120 My father told me that when he caught me praying. 352 00:28:28,789 --> 00:28:31,041 My mother had just died, you see. 353 00:28:31,125 --> 00:28:35,295 I didn't really understand the concept of death, the finality of it. 354 00:28:36,172 --> 00:28:38,549 I thought that if I prayed very, very hard, 355 00:28:38,633 --> 00:28:41,510 the gods would return my mother to me. I was four. 356 00:28:42,303 --> 00:28:44,471 Your father doesn't believe in the gods? 357 00:28:44,555 --> 00:28:46,932 He believes in them, he just doesn't like them very much. 358 00:28:50,353 --> 00:28:51,812 One for her. 359 00:28:55,816 --> 00:28:56,942 Here. 360 00:28:59,278 --> 00:29:00,320 Sit. 361 00:29:00,947 --> 00:29:02,114 Drink. 362 00:29:05,409 --> 00:29:07,494 Not like that. Drink, girl. 363 00:29:11,082 --> 00:29:13,125 I should have been born a man. 364 00:29:13,167 --> 00:29:15,169 I'd rather face a thousand swords 365 00:29:15,211 --> 00:29:18,672 than be shut up inside with this flock of frightened hens. 366 00:29:19,215 --> 00:29:22,676 They are your guests under your protection. You asked them here. 367 00:29:22,969 --> 00:29:24,929 It was expected of me, 368 00:29:25,012 --> 00:29:28,515 as it will be of you if you ever become Joffrey's queen. 369 00:29:29,308 --> 00:29:32,769 If my wretched brother should somehow prevail, 370 00:29:32,853 --> 00:29:35,856 these hens will return to their cocks 371 00:29:36,357 --> 00:29:39,902 and crow of how my courage inspired them, 372 00:29:39,986 --> 00:29:41,904 lifted their spirits. 373 00:29:41,988 --> 00:29:43,823 And if the city should fall? 374 00:29:46,367 --> 00:29:47,743 You'd like that, wouldn't you? 375 00:29:49,120 --> 00:29:50,996 The Red Keep should hold for a time, 376 00:29:51,038 --> 00:29:55,538 long enough for me to go to the walls and yield to Lord Stannis in person. 377 00:29:56,168 --> 00:29:58,378 If it were anyone else outside those gates, 378 00:29:58,504 --> 00:30:00,380 I might have hoped for a private audience, 379 00:30:00,464 --> 00:30:02,716 but this is Stannis Baratheon. 380 00:30:03,426 --> 00:30:06,887 I'd have a better chance of seducing his horse. 381 00:30:10,224 --> 00:30:12,517 Have I shocked you, little dove? 382 00:30:12,560 --> 00:30:15,229 Tears aren't a woman's only weapon. 383 00:30:17,565 --> 00:30:19,942 The best one's between your legs. 384 00:30:20,026 --> 00:30:22,737 Learn how to use it. Drink. 385 00:30:26,532 --> 00:30:30,244 Do you have any notion of what happens when a city is sacked? 386 00:30:31,704 --> 00:30:33,747 No, you wouldn't, would you? 387 00:30:35,249 --> 00:30:37,751 If the city falls, these fine women 388 00:30:39,337 --> 00:30:41,088 should be in for a bit of a rape. 389 00:30:42,340 --> 00:30:45,843 Half of them will have bastards in their bellies come the morning. 390 00:30:46,802 --> 00:30:49,262 You'll be glad of your red flower then. 391 00:30:50,765 --> 00:30:54,268 When a man's blood is up, anything with tits looks good. 392 00:30:55,519 --> 00:30:59,606 A precious thing like you will look very, very good. 393 00:31:00,858 --> 00:31:02,776 A slice of cake 394 00:31:02,818 --> 00:31:04,945 just waiting to be eaten. 395 00:31:07,531 --> 00:31:09,115 -More pressure! -(MEN GRUNTING) 396 00:31:19,460 --> 00:31:22,421 MAN 4: Pull! Pull! MAN 5: That's it, men! 397 00:31:23,881 --> 00:31:25,924 Pull! Pull! 398 00:31:30,513 --> 00:31:33,390 He's a serious man, Stannis Baratheon. 399 00:31:34,058 --> 00:31:35,726 They're coming. They're coming ashore. 400 00:31:37,311 --> 00:31:38,603 Rain fire on them. 401 00:31:39,480 --> 00:31:40,522 Archers! 402 00:31:40,606 --> 00:31:41,773 There are too many. 403 00:31:42,358 --> 00:31:44,818 Hound, form a welcome party for any Baratheon troop 404 00:31:44,860 --> 00:31:46,695 that manages to touch solid ground. 405 00:31:48,948 --> 00:31:51,742 Pod, run to the King's Gate. 406 00:31:52,368 --> 00:31:54,370 Bring any men guarding it here, now. 407 00:31:54,453 --> 00:31:55,537 Yes, my lord. 408 00:31:56,664 --> 00:31:59,625 Let's go. Stannis is sending us fresh meat. 409 00:32:00,084 --> 00:32:01,376 You, too. 410 00:32:03,170 --> 00:32:05,714 Any of these flaming fucking arrows come near me, 411 00:32:05,798 --> 00:32:08,383 I'll strangle you with your own guts. 412 00:32:09,844 --> 00:32:11,637 (MEN GRUNTING) 413 00:32:11,679 --> 00:32:15,224 Pull, pull! Go! 414 00:32:15,307 --> 00:32:16,558 Nock! 415 00:32:20,521 --> 00:32:22,189 Draw! 416 00:32:22,231 --> 00:32:24,524 -Draw! -Draw! 417 00:32:26,360 --> 00:32:28,612 (MEN GRUNTING) 418 00:32:34,743 --> 00:32:36,411 MAN 6: Kill the Lannisters! 419 00:32:36,495 --> 00:32:39,206 -Loose! -Loose! 420 00:32:48,757 --> 00:32:50,550 -Draw! -Draw! 421 00:32:50,634 --> 00:32:52,844 -Loose! -Loose! 422 00:33:37,723 --> 00:33:39,224 To the Mud Gate, go now! 423 00:33:39,266 --> 00:33:42,769 First and second squads, to the gate! To the Mud Gate! 424 00:33:43,145 --> 00:33:45,105 HOUND: Any man dies with a clean sword, 425 00:33:45,147 --> 00:33:47,440 I'll rape his fucking corpse. 426 00:33:48,692 --> 00:33:50,110 (GRUNTING) 427 00:34:13,467 --> 00:34:14,468 (GROANS) 428 00:34:22,810 --> 00:34:24,603 CERSEI: When we were young, Jaime and I, 429 00:34:24,645 --> 00:34:28,565 we looked so much alike even our father couldn't tell us apart. 430 00:34:28,649 --> 00:34:32,235 I could never understand why they treated us differently. 431 00:34:32,987 --> 00:34:36,782 Jaime was taught to fight with sword and lance and mace, 432 00:34:37,241 --> 00:34:39,493 and I was taught to smile 433 00:34:39,868 --> 00:34:41,452 and sing and please. 434 00:34:41,996 --> 00:34:44,164 He was heir to Casterly Rock, 435 00:34:44,832 --> 00:34:47,376 and I was sold to some stranger like a horse 436 00:34:47,459 --> 00:34:49,377 to be ridden whenever he desired. 437 00:34:49,712 --> 00:34:51,839 You were Robert's queen. 438 00:34:51,880 --> 00:34:54,007 And you will be Jeffrey's. Enjoy. 439 00:34:58,512 --> 00:35:00,180 I don't think I know this one. 440 00:35:06,103 --> 00:35:07,437 Pretty. 441 00:35:14,028 --> 00:35:15,863 That's the worst curtsy I've ever seen. 442 00:35:16,363 --> 00:35:18,698 Here, it's not difficult. I mastered it when I was four. 443 00:35:19,408 --> 00:35:21,660 Straighten your back and bend. 444 00:35:24,830 --> 00:35:26,498 Better. You learn fast. 445 00:35:27,207 --> 00:35:30,335 How long have you been in Lady Sansa's service? 446 00:35:31,211 --> 00:35:33,963 A few weeks, Your Grace. 447 00:35:36,634 --> 00:35:38,552 When did you leave Lorath? 448 00:35:40,554 --> 00:35:42,556 I had a Lorathi handmaiden once. 449 00:35:45,726 --> 00:35:48,395 But she was a nobleman's daughter. 450 00:35:48,437 --> 00:35:49,604 You're not. 451 00:35:53,817 --> 00:35:55,443 When did you come to Westeros? 452 00:35:56,904 --> 00:35:58,655 Ten years ago, Your Grace. 453 00:35:59,448 --> 00:36:03,410 From Lorathi commoner to the Red Keep in 10 years, 454 00:36:03,869 --> 00:36:06,371 all without learning how to curtsy. 455 00:36:07,414 --> 00:36:09,457 I imagine that's a very interesting story. 456 00:36:10,959 --> 00:36:11,960 What's your name? 457 00:36:12,670 --> 00:36:14,421 Shae, Your Grace. 458 00:36:14,922 --> 00:36:16,506 Tell us a story, Shae. 459 00:36:22,763 --> 00:36:24,514 -When I was 13, I... -(DOOR OPENS) 460 00:36:26,892 --> 00:36:27,976 Your Grace! 461 00:36:28,852 --> 00:36:30,186 What news? 462 00:36:31,397 --> 00:36:33,440 The Imp has set the river afire. 463 00:36:33,482 --> 00:36:36,109 Hundreds of ships are burning, maybe more. 464 00:36:36,193 --> 00:36:38,612 Stannis' fleet destroyed, but... 465 00:36:39,655 --> 00:36:40,739 But... 466 00:36:40,781 --> 00:36:44,618 But his troops have landed outside the city walls. 467 00:36:45,285 --> 00:36:46,953 Where is Jeffrey? 468 00:36:47,621 --> 00:36:49,789 On the battlements with Lord Tyrion. 469 00:36:49,832 --> 00:36:52,084 Bring him back inside at once. 470 00:36:52,668 --> 00:36:54,461 -Your Grace... -What? 471 00:36:54,962 --> 00:36:57,297 The king's presence is good for morale. 472 00:36:57,381 --> 00:37:00,133 Bring him back to his chambers now. 473 00:37:00,175 --> 00:37:01,968 -Not here? -With the women and children? 474 00:37:02,010 --> 00:37:04,470 Do you want him to be mocked as a coward for the rest of his life? 475 00:37:04,513 --> 00:37:06,348 -No, but I... -Now! 476 00:37:12,104 --> 00:37:15,190 When I told you about Ser IIyn earlier, I lied. 477 00:37:17,401 --> 00:37:18,819 Do you want to hear the truth? 478 00:37:19,111 --> 00:37:21,279 You want to know why he's really here? 479 00:37:23,157 --> 00:37:24,658 He's here for us. 480 00:37:25,325 --> 00:37:27,952 Stannis may take the city, he may take the throne, 481 00:37:27,995 --> 00:37:29,913 but he will not take us alive. 482 00:37:36,170 --> 00:37:37,379 (GRUNTING) 483 00:37:50,476 --> 00:37:51,852 (SCREAMING) 484 00:38:04,198 --> 00:38:05,240 MAN 7: Help me! 485 00:38:06,867 --> 00:38:07,909 (GROANING) 486 00:38:26,094 --> 00:38:28,429 MAN 8: Fall back! MAN 9: Fall back! 487 00:38:36,855 --> 00:38:37,981 Get the ladders up! 488 00:38:59,795 --> 00:39:01,046 (GRUNTS) 489 00:39:11,682 --> 00:39:14,101 Faster, you bastards! Faster! 490 00:39:14,685 --> 00:39:16,603 Come on, kill the scum! 491 00:39:18,605 --> 00:39:20,690 Someone bring me a drink. 492 00:39:26,947 --> 00:39:29,449 Fuck the water. Bring me wine. 493 00:39:40,419 --> 00:39:42,295 Can I get you some iced milk 494 00:39:42,379 --> 00:39:44,547 and a nice bowl of raspberries, too? 495 00:39:45,132 --> 00:39:46,299 Eat shit, dwarf. 496 00:39:47,092 --> 00:39:48,885 You're on the wrong side of the wall. 497 00:39:49,136 --> 00:39:50,887 I lost half my men. 498 00:39:52,431 --> 00:39:54,474 The Blackwater's on fire. 499 00:39:54,516 --> 00:39:57,727 Dog, I command you to go back out there and fight. 500 00:40:01,773 --> 00:40:03,649 You're Kingsguard, Clegane. 501 00:40:03,984 --> 00:40:06,319 You must beat them back or they're going to take this city. 502 00:40:06,945 --> 00:40:08,780 Your king's city. 503 00:40:10,490 --> 00:40:11,824 Fuck the Kingsguard. 504 00:40:13,493 --> 00:40:14,619 Fuck the city. 505 00:40:16,163 --> 00:40:17,205 Fuck the king. 506 00:40:23,629 --> 00:40:25,172 (MEN SHOUTING) 507 00:40:35,557 --> 00:40:36,849 MAN 10: Loose! 508 00:40:36,892 --> 00:40:38,852 MAN 11: Put your backs into it! 509 00:40:39,353 --> 00:40:41,021 All right, get up! 510 00:40:44,524 --> 00:40:45,525 MAN 10: Loose! 511 00:40:45,609 --> 00:40:46,693 Clear! 512 00:40:46,777 --> 00:40:48,028 -Forward! -(MEN SHOUTING) 513 00:40:49,571 --> 00:40:50,738 MAN 10: Loose! 514 00:41:03,377 --> 00:41:05,295 Forward ladders! 515 00:41:19,726 --> 00:41:22,562 (MEN SHOUTING) 516 00:41:25,190 --> 00:41:26,441 -MAN 12: Heave! -(MEN GRUNTING) 517 00:41:26,942 --> 00:41:28,109 -Heave! -(MEN GRUNTING) 518 00:41:28,568 --> 00:41:29,902 Your Grace, 519 00:41:30,320 --> 00:41:32,989 the queen has sent me to bring you back to the Red Keep. 520 00:41:35,742 --> 00:41:37,744 If you won't defend your own city, why should they? 521 00:41:38,578 --> 00:41:39,912 What would you have me do? 522 00:41:39,955 --> 00:41:41,289 Lead. 523 00:41:41,373 --> 00:41:44,584 Get down there and lead your people against the invaders who want to kill them. 524 00:41:45,419 --> 00:41:48,505 What did my mother say exactly? Did she have urgent business with me? 525 00:41:48,588 --> 00:41:49,922 She did not say, Your Grace. 526 00:41:51,758 --> 00:41:53,885 MAN 10: All men to the battlements! 527 00:41:55,804 --> 00:41:57,639 Ser Boros, Ser Mandon, 528 00:41:57,723 --> 00:42:01,351 stay with my uncle and represent the king on the field of battle. 529 00:42:02,811 --> 00:42:05,104 MAN 10: Archers, hold your line 530 00:42:05,188 --> 00:42:06,772 or I'll kill you myself. 531 00:42:10,652 --> 00:42:12,111 Stand fast! 532 00:42:21,455 --> 00:42:22,747 No! 533 00:42:24,291 --> 00:42:25,792 Get up, you fool. 534 00:42:25,876 --> 00:42:27,669 MAN 13: We need more arrows! 535 00:42:31,173 --> 00:42:32,841 Where is the king? 536 00:42:32,924 --> 00:42:36,010 -Why isn't he with us? -MAN 14: Who are we fighting for? 537 00:42:37,804 --> 00:42:39,055 Who leads us? 538 00:42:39,139 --> 00:42:40,932 I'll lead the attack. 539 00:42:41,516 --> 00:42:43,309 I'll lead the attack! 540 00:42:44,394 --> 00:42:46,521 -Yes. -What are you talking about? 541 00:42:47,022 --> 00:42:48,148 Pod, my helmet. 542 00:42:50,817 --> 00:42:52,819 Ser Mandon, you will bear the king's banner. 543 00:42:52,903 --> 00:42:54,362 Men, form up. 544 00:42:56,948 --> 00:42:58,032 Men... 545 00:42:59,659 --> 00:43:00,826 Men! 546 00:43:01,453 --> 00:43:04,080 -They say I'm half a man. -(BANGING ON DOOR) 547 00:43:04,164 --> 00:43:06,833 But what does that make the lot of you? 548 00:43:06,917 --> 00:43:09,502 The only way out is through the gates. 549 00:43:09,544 --> 00:43:10,962 And they're at the gates. 550 00:43:11,004 --> 00:43:13,423 There's another way out. I'm going to show you. 551 00:43:14,257 --> 00:43:17,093 We'll come out behind them and fuck them in their arses. 552 00:43:17,177 --> 00:43:18,511 (POUNDING CONTINUES) 553 00:43:19,930 --> 00:43:21,139 MAN 12: Heave! 554 00:43:21,765 --> 00:43:22,974 Heave! 555 00:43:23,600 --> 00:43:25,560 Don't fight for your king 556 00:43:25,644 --> 00:43:27,937 and don't fight for his kingdoms. 557 00:43:29,272 --> 00:43:31,649 Don't fight for honor. Don't fight for glory. 558 00:43:31,691 --> 00:43:34,068 Don't fight for riches, because you won't get any. 559 00:43:34,569 --> 00:43:37,029 This is your city Stannis means to sack. 560 00:43:37,114 --> 00:43:38,865 That's your gate he's ramming. 561 00:43:39,282 --> 00:43:42,201 If he gets in, it will be your houses he burns, 562 00:43:43,411 --> 00:43:45,204 your gold he steals, 563 00:43:45,747 --> 00:43:47,707 your women he will rape. 564 00:43:49,960 --> 00:43:52,212 MAN 12: Heave! Heave! 565 00:43:53,213 --> 00:43:54,380 Heave! 566 00:43:56,591 --> 00:43:59,051 Those are brave men knocking at our door. 567 00:44:00,554 --> 00:44:01,721 Let's go kill them. 568 00:44:01,888 --> 00:44:03,431 (CHEERING) 569 00:44:24,578 --> 00:44:26,871 LANCEL: The battle is lost, Your Grace. 570 00:44:27,414 --> 00:44:30,208 Stannis' troops are at the gates. 571 00:44:30,250 --> 00:44:32,961 When the gold cloaks saw the king leaving, 572 00:44:33,044 --> 00:44:35,087 they lost all heart. 573 00:44:35,172 --> 00:44:36,590 Where is my son? 574 00:44:36,673 --> 00:44:38,591 I want to escort him back to the battle. 575 00:44:39,009 --> 00:44:40,427 Why do I care what you want? 576 00:44:41,636 --> 00:44:42,928 -Bring me... -Now listen to me... 577 00:44:43,221 --> 00:44:44,597 (GROANS) 578 00:44:50,770 --> 00:44:53,564 Don't be afraid. The queen has raised the drawbridge. 579 00:44:53,607 --> 00:44:55,942 This is the safest place we can be. 580 00:44:55,984 --> 00:44:58,861 Jeffrey's not hurt. He's fighting bravely. 581 00:44:58,945 --> 00:45:00,947 His knights have rallied behind him. 582 00:45:00,989 --> 00:45:02,198 They will save the city. 583 00:45:03,366 --> 00:45:04,867 Shall we sing a hymn? 584 00:45:06,077 --> 00:45:10,289 (SINGING) Gentle mother, font of mercy 585 00:45:10,790 --> 00:45:14,668 Save our sons from war, we pray 586 00:45:15,462 --> 00:45:16,463 (GASPS) 587 00:45:16,546 --> 00:45:17,880 You must go. 588 00:45:17,964 --> 00:45:20,466 Run to your chamber and bar your door. 589 00:45:20,550 --> 00:45:23,594 Stannis won't hurt you. This one will. 590 00:45:26,473 --> 00:45:29,434 -Come with me. -I need to say goodbye to someone. 591 00:45:29,476 --> 00:45:31,561 The queen said they'd rape everyone. 592 00:45:31,811 --> 00:45:33,312 No one is raping me. 593 00:45:36,149 --> 00:45:37,567 Go. Run. 594 00:45:39,444 --> 00:45:42,780 (SINGING CONTINUES) 595 00:45:42,822 --> 00:45:43,823 (DOOR CLOSING) 596 00:45:52,540 --> 00:45:54,166 (BREATHING HEAVILY) 597 00:46:01,466 --> 00:46:02,592 (DISTANT SCREAMS) 598 00:46:16,690 --> 00:46:18,900 -The lady is starting to panic. -(GASPS) 599 00:46:20,151 --> 00:46:21,610 What are you doing here? 600 00:46:21,695 --> 00:46:23,530 Not here for long. 601 00:46:24,155 --> 00:46:25,906 -I'm going. -Where? 602 00:46:27,033 --> 00:46:29,243 Someplace that isn't burning. 603 00:46:31,579 --> 00:46:32,997 North, might be. 604 00:46:33,665 --> 00:46:34,916 Could be. 605 00:46:36,001 --> 00:46:37,752 What about the king? 606 00:46:38,920 --> 00:46:41,547 He can die just fine on his own. 607 00:46:47,387 --> 00:46:49,305 I can take you with me. 608 00:46:50,390 --> 00:46:52,308 Take you to Winterfell. 609 00:46:57,397 --> 00:46:59,190 I'll keep you safe. 610 00:47:01,776 --> 00:47:03,694 Do you want to go home? 611 00:47:07,240 --> 00:47:08,950 I'll be safe here. 612 00:47:09,034 --> 00:47:10,201 Stannis won't hurt me. 613 00:47:12,412 --> 00:47:13,830 Look at me. 614 00:47:15,540 --> 00:47:17,291 Stannis is a killer. 615 00:47:18,376 --> 00:47:19,627 The Lannisters are killers. 616 00:47:20,837 --> 00:47:22,338 Your father was a killer. 617 00:47:23,214 --> 00:47:25,216 Your brother is a killer. 618 00:47:26,926 --> 00:47:28,761 Your sons will be killers someday. 619 00:47:31,222 --> 00:47:33,557 The world is built by killers. 620 00:47:37,437 --> 00:47:40,356 So you'd better get used to looking at them. 621 00:47:43,693 --> 00:47:45,403 You won't hurt me. 622 00:47:52,369 --> 00:47:54,746 No, little bird, I won't hurt you. 623 00:48:19,020 --> 00:48:20,187 -MAN 12: Heave! -(MEN GRUNTING) 624 00:48:26,194 --> 00:48:28,738 Come on, you bastards! Get up those ladders! 625 00:48:28,822 --> 00:48:29,989 (GROANS) 626 00:48:32,951 --> 00:48:34,327 Attack! 627 00:48:48,508 --> 00:48:49,717 Roll it over! 628 00:48:55,265 --> 00:48:56,849 (MEN CHEERING) 629 00:48:56,933 --> 00:49:01,020 (CHANTING) Half man! Half man! Half man! 630 00:49:12,365 --> 00:49:14,033 Oh, fuck me. 631 00:49:15,452 --> 00:49:17,036 (MEN SHOUTING) 632 00:49:27,714 --> 00:49:29,757 (GRUNTING) 633 00:49:30,550 --> 00:49:31,551 (GROANS) 634 00:49:50,653 --> 00:49:51,737 (GROANS) 635 00:49:53,865 --> 00:49:54,949 (GROANS) 636 00:50:05,668 --> 00:50:07,086 Shh! 637 00:50:08,296 --> 00:50:10,006 Be calm, my sweet. 638 00:50:10,089 --> 00:50:11,965 They're still fighting. 639 00:50:13,885 --> 00:50:15,970 No one's going to hurt you. 640 00:50:19,849 --> 00:50:21,725 I'll tell you a story. 641 00:50:22,769 --> 00:50:25,313 You know the one about the mother lion and her little cub? 642 00:50:26,022 --> 00:50:28,607 -They lived in the woods. -The Kingswood? 643 00:50:28,691 --> 00:50:30,192 Yes, my love. 644 00:50:30,902 --> 00:50:34,363 In the Kingswood, there lived a mother and her cub. 645 00:50:34,447 --> 00:50:36,323 She loved him very much. 646 00:50:38,326 --> 00:50:41,370 But there were other things that lived in the woods. Evil things. 647 00:50:41,454 --> 00:50:42,788 Like what? 648 00:50:45,291 --> 00:50:46,667 Like stags. 649 00:50:47,752 --> 00:50:49,295 Stags aren't evil. 650 00:50:49,337 --> 00:50:51,130 They only eat grass. 651 00:50:51,589 --> 00:50:52,631 And wolves. 652 00:50:53,132 --> 00:50:54,633 My lord. 653 00:50:54,676 --> 00:50:56,678 CERSEI: He could hear them howling in the night. 654 00:50:57,011 --> 00:50:59,096 The little cub was frightened. 655 00:50:59,138 --> 00:51:03,433 His mother said, "You are a lion, my son. You mustn't be afraid. 656 00:51:17,240 --> 00:51:19,825 "For one day, all the beasts will bow to you. 657 00:51:19,909 --> 00:51:21,577 "You will be king. 658 00:51:23,705 --> 00:51:26,874 "All the stags will bow. All the wolves will bow. 659 00:51:27,792 --> 00:51:31,045 "The bears in the north and the foxes of the south, 660 00:51:32,672 --> 00:51:36,092 "all the birds in the sky and the beasts in the sea, 661 00:51:38,177 --> 00:51:40,888 "they will all come to you, little lion, 662 00:51:41,931 --> 00:51:43,265 "to rest a crown upon your head." 663 00:51:49,647 --> 00:51:51,190 And the cub said, 664 00:51:51,232 --> 00:51:54,193 "Will I be strong and fierce like my father?" 665 00:51:55,653 --> 00:51:57,529 "Yes," said his mother. 666 00:51:58,239 --> 00:52:01,200 "You will be strong and fierce just like your father." 667 00:52:19,761 --> 00:52:23,556 I will keep you safe, my love. 668 00:52:24,390 --> 00:52:25,557 I promise you. 669 00:52:27,560 --> 00:52:28,561 (DOOR OPENS) 670 00:52:34,817 --> 00:52:36,527 Back to the boats! 671 00:52:38,738 --> 00:52:40,406 Stand and fight! 672 00:52:41,908 --> 00:52:44,493 Stand and fight, damn you! 673 00:52:45,328 --> 00:52:46,787 No! 674 00:52:49,832 --> 00:52:51,250 Father. 675 00:52:56,547 --> 00:52:59,550 The battle is over. We have won. 676 00:53:08,935 --> 00:53:13,435 MAN: (SINGING) "And who are you," the proud lord said 677 00:53:14,023 --> 00:53:18,360 "That I must bow so low?" 678 00:53:19,278 --> 00:53:23,778 "Only a cat of a different coat 679 00:53:24,033 --> 00:53:28,454 "That's all the truth I know 680 00:53:29,122 --> 00:53:33,622 "In a coat of gold or a coat of red 681 00:53:34,210 --> 00:53:38,710 "A lion still has claws 682 00:53:39,215 --> 00:53:43,715 "And mine are long and sharp, my lord 683 00:53:44,303 --> 00:53:48,557 "As long and sharp as yours" 684 00:53:51,394 --> 00:53:55,894 And so he spoke, and so he spoke 685 00:53:56,774 --> 00:54:01,274 That Lord of Castamere 686 00:54:01,779 --> 00:54:06,279 But now the rains weep o'er his hall 687 00:54:06,909 --> 00:54:11,409 With no one there to hear 688 00:54:11,706 --> 00:54:16,206 Yes, now the rains weep o'er his hall 689 00:54:17,170 --> 00:54:21,670 And not a soul to hear 689 00:54:22,305 --> 00:55:22,361