"Our Yorkshire Farm" Winter
ID | 13210323 |
---|---|
Movie Name | "Our Yorkshire Farm" Winter |
Release Name | Our Yorkshire Farm - S01E01 - Winter WEBDL-1080p |
Year | 2018 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 9408808 |
Format | srt |
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,200
Hill Shepherds, Amanda and Clive Owen live on one of the most remote farms in the country,
2
00:00:07,200 --> 00:00:08,680
where they're raising nine children.
3
00:00:08,680 --> 00:00:12,720
You know, you have one, and then it's two, it's like double trouble, three, it's just
4
00:00:12,720 --> 00:00:17,320
a bit more pressure, four, yeah, it's a bit extra, five, it doesn't matter any more.
5
00:00:17,320 --> 00:00:21,500
We're following them across four seasons, over a year of the most extraordinary and
6
00:00:21,500 --> 00:00:24,120
extreme weather that country's ever faced.
7
00:00:24,120 --> 00:00:26,780
Oh, it can hardly breathe.
8
00:00:26,780 --> 00:00:28,920
From battling the beast from the east...
9
00:00:28,920 --> 00:00:33,580
Reuben, you take these little ones back down and get them thawed out.
10
00:00:33,580 --> 00:00:36,600
... to enduring the most severe summer on record.
11
00:00:36,600 --> 00:00:41,100
It's been so hot, it's burnt all the grass away, people knackered.
12
00:00:41,100 --> 00:00:45,860
And discovering how this unique family copes with the challenges of their remarkable life
13
00:00:45,860 --> 00:00:46,860
by working together.
14
00:00:46,860 --> 00:00:47,860
Not happy.
15
00:00:47,860 --> 00:00:51,400
No, it's not happy.
16
00:00:51,400 --> 00:00:53,760
Raven helps look after the little ones.
17
00:00:53,760 --> 00:00:56,300
Reuben, he's always tinkering with something.
18
00:00:56,300 --> 00:00:58,060
Niles really loves farming.
19
00:00:58,060 --> 00:01:00,420
Edith, she's really good with the sheep.
20
00:01:00,420 --> 00:01:02,820
Then there's Violet, just such a tomboy.
21
00:01:02,820 --> 00:01:04,940
Sydney, he's cute.
22
00:01:04,940 --> 00:01:09,420
Then we've got Annis, Clemmie and Nancy.
23
00:01:09,420 --> 00:01:16,260
Oh, it can hardly breathe.
24
00:01:16,260 --> 00:01:21,360
Oh, it's so cold.
25
00:01:21,360 --> 00:01:24,740
This week, the family takes on the challenges of winter.
26
00:01:24,740 --> 00:01:29,020
It's snowing and it's just a bit flippin' Baltic up here.
27
00:01:29,020 --> 00:01:31,900
Fourteen-year-old Reuben saves the day when the weather sets in.
28
00:01:31,900 --> 00:01:37,740
Reuben, you take these little ones back down and get them thawed out.
29
00:01:37,740 --> 00:01:41,420
Sydney, flathead screwdriver, please.
30
00:01:41,420 --> 00:01:45,020
Six-year-old Sydney helps keep the farm's essential machinery running.
31
00:01:45,020 --> 00:01:48,740
When did you start helping me in a workshop?
32
00:01:48,740 --> 00:01:51,620
Probably... four.
33
00:01:51,620 --> 00:01:53,940
The family celebrates the festive season.
34
00:01:54,180 --> 00:01:56,180
Well, Merry Christmas, my darling.
35
00:01:56,180 --> 00:01:59,180
Here's to many more of them.
36
00:01:59,180 --> 00:02:03,660
And are hit by one of the worst storms in a generation.
37
00:02:03,660 --> 00:02:08,460
The danger is, if they shelter on the wrong side of the wall, they'll get buried.
38
00:02:12,820 --> 00:02:17,860
Raven Seat Farm sits in the north of the Yorkshire Dales.
39
00:02:17,860 --> 00:02:23,420
At 1,800 feet above sea level, the family's exposed home is surrounded by wild,
40
00:02:23,420 --> 00:02:25,420
steep and rugged moorlands.
41
00:02:29,980 --> 00:02:34,940
It's early December, and as it's the weekend, with the sheep spread over hundreds of acres,
42
00:02:34,940 --> 00:02:36,940
the whole family helps tend the flock.
43
00:02:40,380 --> 00:02:44,780
Though it's just the start of the season, the farm has already been hit by snow
44
00:02:44,780 --> 00:02:46,860
and temperatures as low as minus 10.
45
00:02:49,140 --> 00:02:51,740
We have to be careful with sheep out here in winter.
46
00:02:51,740 --> 00:02:55,900
As you can see, it's a big area and it catches the wind.
47
00:02:55,900 --> 00:02:59,540
So wind and snow together, it can be dangerous place out here.
48
00:02:59,540 --> 00:03:05,180
You can lose sheep buried under snow and lose them, and they die.
49
00:03:12,020 --> 00:03:13,420
Come on, lasses.
50
00:03:13,420 --> 00:03:15,220
Come on, a bag to eat.
51
00:03:15,220 --> 00:03:18,540
Clive and Amanda also have chickens, cows and horses
52
00:03:18,540 --> 00:03:21,540
that all rely on their care in the harsh winter weather.
53
00:03:21,540 --> 00:03:22,740
What a day.
54
00:03:22,740 --> 00:03:23,740
Horrible.
55
00:03:26,180 --> 00:03:30,340
It's tough, kind of like extreme farming, farming at the sharp end.
56
00:03:30,340 --> 00:03:36,420
That's why we have sort of Swaledale sheep, native bred and native bred horses,
57
00:03:36,420 --> 00:03:37,420
because they can stand it.
58
00:03:38,940 --> 00:03:45,100
Me and Amanda have a lot of work, you know, as much as anybody can cope with.
59
00:03:45,100 --> 00:03:46,900
Right, come on, we're getting wet.
60
00:03:46,900 --> 00:03:49,460
The sooner we look to that fire, the better.
61
00:03:52,540 --> 00:03:56,820
Incredibly, Amanda and Clive both decided to pursue this tough way of life
62
00:03:56,820 --> 00:04:00,660
from an early age, despite neither one coming from farming families.
63
00:04:02,660 --> 00:04:04,500
Amanda grew up in Huddersfield
64
00:04:04,500 --> 00:04:08,540
and as a teenager tried to break into the world of modelling.
65
00:04:08,540 --> 00:04:11,860
When you think you're going to be a model, you think you're going to be like vogue,
66
00:04:11,860 --> 00:04:16,020
cosmopolitan, but actually then you end up doing like knitting catalogues,
67
00:04:16,020 --> 00:04:18,580
things like that, so it was like cardigans, floral.
68
00:04:18,580 --> 00:04:20,700
Princess Diana, 1980, that kind of look.
69
00:04:20,820 --> 00:04:21,820
No, thank you.
70
00:04:23,620 --> 00:04:28,340
I looked at a book all those years ago in a library that was called Hill Shepherd
71
00:04:28,340 --> 00:04:32,060
and saw pictures of people doing what I'm doing now.
72
00:04:32,060 --> 00:04:37,420
On the top of a mountain, looking out across with their sheepdog and their sheep.
73
00:04:37,420 --> 00:04:40,700
It was the pictures, it was the landscape, it was the people,
74
00:04:40,700 --> 00:04:44,780
it was everything in that book just appealed to me, it was just...
75
00:04:44,780 --> 00:04:48,780
I mean, it wasn't kind of glossing over the hard side of it.
76
00:04:48,820 --> 00:04:51,260
It was very real and very gritty and atmospheric,
77
00:04:51,260 --> 00:04:55,020
but it was just the thought of working in the outdoors
78
00:04:55,020 --> 00:04:57,620
and actually doing something, having a physical job,
79
00:04:57,620 --> 00:04:59,940
whereby you were out there feeling the elements,
80
00:04:59,940 --> 00:05:03,860
getting windburn, sunburn, rain done, all the rest of it.
81
00:05:03,860 --> 00:05:05,860
Sounded like a good idea back then.
82
00:05:10,260 --> 00:05:15,340
Like Amanda, 64-year-old Clive dreamed of becoming a shepherd early on in life.
83
00:05:16,340 --> 00:05:18,740
It's all I've ever wanted to do, really,
84
00:05:18,740 --> 00:05:22,740
because, you know, I was hooked on sheep from being a little lad.
85
00:05:24,180 --> 00:05:27,660
My father wasn't a farmer, but there was farms all around me
86
00:05:27,660 --> 00:05:29,500
and I spent lots of time at them,
87
00:05:29,500 --> 00:05:32,700
and I caught the bug when I was probably eight or something like that,
88
00:05:32,700 --> 00:05:37,340
and there was never any doubt that I wasn't going to be a farmer,
89
00:05:37,340 --> 00:05:42,860
and a sheep farmer, and a hill sheep farmer, and me fate was sealed.
90
00:05:45,860 --> 00:05:47,740
Despite the 20-year age gap,
91
00:05:47,740 --> 00:05:51,020
the couple's shared love of this way of life drew them together.
92
00:05:53,100 --> 00:05:58,580
Back in 1995, 42-year-old bachelor Clive was single-handedly running the farm
93
00:05:58,580 --> 00:06:02,460
when 21-year-old Amanda, a trainee shepherdess, came to call.
94
00:06:04,540 --> 00:06:09,740
The first time you and I met, it was a very dark evening,
95
00:06:09,740 --> 00:06:11,260
and I'd come to borrow a tuck.
96
00:06:13,060 --> 00:06:14,140
Yeah, remember?
97
00:06:14,140 --> 00:06:17,900
I do remember this six-foot-something woman.
98
00:06:17,900 --> 00:06:18,940
Mm-hm.
99
00:06:18,940 --> 00:06:20,380
Knocked at my door.
100
00:06:20,380 --> 00:06:22,220
He shouldn't have answered it, should he?
101
00:06:22,220 --> 00:06:24,220
No!
102
00:06:24,220 --> 00:06:27,780
But I was very taken with her. You couldn't not be.
103
00:06:27,780 --> 00:06:29,220
It was a slow burn thing.
104
00:06:29,220 --> 00:06:32,460
We kind of got to know each other, and we kind of made friends first,
105
00:06:32,460 --> 00:06:35,860
and then we went out a little bit together,
106
00:06:35,860 --> 00:06:40,060
and with us both coming from non-farming backgrounds,
107
00:06:40,060 --> 00:06:42,340
I think we're kind of like peas in a pod, really,
108
00:06:42,340 --> 00:06:44,340
although we didn't know that at the time.
109
00:06:45,580 --> 00:06:49,460
We have a lot to do, and we have to get to the end of what we have to do each day.
110
00:06:49,460 --> 00:06:51,860
So, although it looks chaotic,
111
00:06:51,860 --> 00:06:56,900
we're very focused and aware of where we should be, you know?
112
00:06:56,900 --> 00:07:00,580
We have a lot of things depending on us, not just children.
113
00:07:00,580 --> 00:07:03,700
So, you know, we have...
114
00:07:03,700 --> 00:07:05,540
But that's why they've got to be involved in it.
115
00:07:05,540 --> 00:07:07,380
We all work together as a family,
116
00:07:07,380 --> 00:07:10,100
and I really don't think that's a bad lesson to say,
117
00:07:10,100 --> 00:07:13,380
like, right, this is what needs doing and we all need to do it.
118
00:07:13,380 --> 00:07:16,900
I don't feel like that's sort of breeding your own workforce,
119
00:07:16,900 --> 00:07:18,220
cos it's not that.
120
00:07:18,220 --> 00:07:21,980
It's a fact of being involved and having that responsibility
121
00:07:21,980 --> 00:07:23,620
and feeling like you're a part of something.
122
00:07:23,620 --> 00:07:24,980
I think that's a good thing.
123
00:07:30,860 --> 00:07:33,740
Isolated by miles of surrounding moorland,
124
00:07:33,740 --> 00:07:37,180
in winter, the family can be snowed in for weeks at a time.
125
00:07:38,180 --> 00:07:40,300
Being cut off could be disastrous,
126
00:07:40,300 --> 00:07:42,260
and, convinced storms are on the way,
127
00:07:42,260 --> 00:07:44,620
Clive and Amanda prepare for the worst.
128
00:07:48,620 --> 00:07:51,140
There's, like, about two.
129
00:07:51,140 --> 00:07:54,300
Clive, you're not climbing in there for another turnip.
130
00:07:54,300 --> 00:07:55,660
Come on!
131
00:07:55,660 --> 00:07:58,580
Clive, it's a turnip. Will he come out of there?
132
00:07:58,580 --> 00:08:00,900
I want me turnip!
133
00:08:00,900 --> 00:08:04,540
If that shuts... If that shuts...
134
00:08:05,540 --> 00:08:09,100
He wants his very last turnip out of the 15-ton load.
135
00:08:09,100 --> 00:08:11,660
Never mind, it could be crushed to death or anything.
136
00:08:11,660 --> 00:08:13,380
He wants that to last turnip.
137
00:08:15,820 --> 00:08:18,620
When roads are blocked, Clive can't call in a mechanic
138
00:08:18,620 --> 00:08:20,300
to fix farmyard equipment,
139
00:08:20,300 --> 00:08:22,620
so he relies on 14-year-old Reuben
140
00:08:22,620 --> 00:08:26,300
to maintain the machines they depend on during winter.
141
00:08:26,300 --> 00:08:28,420
My dad's not too keen on mechanics,
142
00:08:28,420 --> 00:08:31,420
so I kind of just learnt myself with just taking stuff apart.
143
00:08:31,500 --> 00:08:35,380
You need computers to work on modern tractors.
144
00:08:35,380 --> 00:08:38,980
On this tractor, you just need a simple toolbox.
145
00:08:40,300 --> 00:08:41,460
Reuben! Yeah?
146
00:08:41,460 --> 00:08:44,980
Our trusty bobcat here has got a water leak on one of the hoses.
147
00:08:44,980 --> 00:08:46,780
Is it? Yeah? Yeah. Whereabouts?
148
00:08:46,780 --> 00:08:48,580
So I want you to take it off. Yeah.
149
00:08:48,580 --> 00:08:50,540
And then, in workshop... Yeah?
150
00:08:50,540 --> 00:08:52,300
..we've got another.
151
00:08:52,300 --> 00:08:55,660
Work your magic, my friend. I will do.
152
00:08:55,660 --> 00:08:57,460
I'm quite good at breaking things,
153
00:08:57,460 --> 00:08:59,980
so if I get someone good at mending things,
154
00:09:00,060 --> 00:09:03,100
he's always messing about mechanically and only learns.
155
00:09:03,100 --> 00:09:05,220
It's lost a lot of water out of the radiator.
156
00:09:05,220 --> 00:09:07,220
There'll be a crack somewhere in here.
157
00:09:07,220 --> 00:09:09,380
We have another hose in the workshop.
158
00:09:09,380 --> 00:09:12,100
Sydney, can you go have a look, see where they can find it?
159
00:09:12,100 --> 00:09:14,380
Yeah. Should be under the bench somewhere.
160
00:09:14,380 --> 00:09:16,740
Under the bench somewhere, all right.
161
00:09:21,380 --> 00:09:24,820
Sydney, he's kind of like Reuben's shadow.
162
00:09:24,820 --> 00:09:26,860
He's going to be like a tinkerer as well,
163
00:09:26,860 --> 00:09:29,020
so I dare say he'll start dismantling things
164
00:09:29,020 --> 00:09:31,500
and taking things to pieces.
165
00:09:31,500 --> 00:09:34,460
He's a real good hand. He likes helping out.
166
00:09:34,460 --> 00:09:36,140
He's very good at...
167
00:09:37,140 --> 00:09:39,020
..cleaning.
168
00:09:39,020 --> 00:09:41,180
I've filled a little toolbox up for him
169
00:09:41,180 --> 00:09:44,900
and he runs around with it, taking stuff apart.
170
00:09:44,900 --> 00:09:46,700
I think he's six.
171
00:09:46,700 --> 00:09:47,700
Yes.
172
00:09:48,820 --> 00:09:50,060
Is he seven?
173
00:09:51,820 --> 00:09:54,060
How old are you, Sid? Er, six.
174
00:09:54,060 --> 00:09:57,420
Right, so, when did you start helping me in the workshop?
175
00:09:57,500 --> 00:09:59,500
Probably...
176
00:09:59,500 --> 00:10:00,540
..four.
177
00:10:00,540 --> 00:10:01,740
Four, yeah.
178
00:10:03,420 --> 00:10:05,300
Where's that little red screwdriver gone, Sid?
179
00:10:05,300 --> 00:10:08,140
Ah, put it... Have you put it back in the box?
180
00:10:08,140 --> 00:10:09,780
I'm glad someone tied it up.
181
00:10:09,780 --> 00:10:11,300
You're a good help, Sydney.
182
00:10:13,460 --> 00:10:15,500
Well done, Sydney. Top banana.
183
00:10:20,740 --> 00:10:24,140
With the harshest months of winter still ahead,
184
00:10:24,140 --> 00:10:27,140
Clive knows the family will have to work harder than ever
185
00:10:27,140 --> 00:10:28,620
to get through to spring.
186
00:10:30,180 --> 00:10:32,740
I have always thought, whenever we've been working and kids,
187
00:10:32,740 --> 00:10:34,620
that they'll likely be part of somebody.
188
00:10:36,420 --> 00:10:39,700
It's lovely when they are around to help and they help willingly.
189
00:10:40,980 --> 00:10:42,860
I miss them when they're at school.
190
00:10:42,860 --> 00:10:44,420
It, er... Yeah.
191
00:10:44,420 --> 00:10:47,140
So, yeah, when they're at home, it makes a difference, definitely.
192
00:10:49,000 --> 00:10:55,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
193
00:10:57,140 --> 00:10:59,700
HE BREATHES HEAVILY
194
00:10:59,700 --> 00:11:01,260
Oh, God!
195
00:11:01,260 --> 00:11:03,860
Oh, you can hardly breathe!
196
00:11:03,860 --> 00:11:06,500
Oh, it's so cold.
197
00:11:06,500 --> 00:11:10,980
In the Yorkshire Dales, on one of the most remote farms in the country,
198
00:11:10,980 --> 00:11:14,460
Shepherd S Amanda Owen is battling sub-zero temperatures
199
00:11:14,460 --> 00:11:16,580
to feed her 1,000-strong flock.
200
00:11:18,300 --> 00:11:21,020
It's late December and, just as she feared,
201
00:11:21,020 --> 00:11:24,740
her family's exposed farm has been hit by fierce winter storms.
202
00:11:24,740 --> 00:11:26,780
Winter here is unbelievable.
203
00:11:26,780 --> 00:11:29,140
I mean, it really does have its moment.
204
00:11:29,140 --> 00:11:33,500
It looks gorgeous, but all the work still needs to be done.
205
00:11:33,500 --> 00:11:35,340
It makes it so difficult.
206
00:11:39,620 --> 00:11:42,140
The worse the weather, the worse the deer,
207
00:11:42,140 --> 00:11:44,660
the more the sheep need the shepherd.
208
00:11:44,660 --> 00:11:47,020
But, yeah, it is really, really hard.
209
00:11:47,020 --> 00:11:50,060
This is like hill farming at its rawest.
210
00:11:50,060 --> 00:11:52,660
It's just about on the edge of where...
211
00:11:52,660 --> 00:11:55,220
..of where you can actually, I suppose, survive.
212
00:11:59,660 --> 00:12:02,700
Managing the farm in these harsh conditions is tough,
213
00:12:02,700 --> 00:12:06,860
and Amanda and husband Clive also have to care for their nine children.
214
00:12:06,860 --> 00:12:09,140
Go on, keep going. Keep throwing it.
215
00:12:09,140 --> 00:12:11,460
Look how much they're loving that.
216
00:12:11,460 --> 00:12:14,220
This is the norm. Our life is outside.
217
00:12:14,220 --> 00:12:16,340
We have all these kids, we have nine kids,
218
00:12:16,340 --> 00:12:19,380
and if we didn't do anything, we'd just...
219
00:12:19,380 --> 00:12:21,940
We'd just do nothing but look after kids if we didn't...
220
00:12:21,940 --> 00:12:24,020
So they've got to come with us. Yeah.
221
00:12:24,020 --> 00:12:26,060
Hey! It's all kicking off in the barrow.
222
00:12:26,060 --> 00:12:28,620
They just take them with us and we just make it up as we go along,
223
00:12:28,620 --> 00:12:31,260
but we get there in the end. And they love it. They love it.
224
00:12:31,260 --> 00:12:34,020
Well, she's not loving it cos her glove's fallen off.
225
00:12:34,020 --> 00:12:36,380
Get the glove back on. Your little hand will drop off.
226
00:12:36,380 --> 00:12:38,740
Come on, get them calves. Cow's fed.
227
00:12:38,740 --> 00:12:40,180
Right, a little bit further.
228
00:12:40,180 --> 00:12:42,180
Hang on, what about these guys? Look here.
229
00:12:42,180 --> 00:12:44,420
Oi, oi! Are you sat on some, Clemmie?
230
00:12:44,420 --> 00:12:47,140
I think so. Clemmie! That's it. Get that out.
231
00:12:47,140 --> 00:12:49,700
Oh, yeah, there's loads under there. Do you know what?
232
00:12:49,700 --> 00:12:52,700
I think Clemmie's got more of it on her hat than anywhere else.
233
00:12:55,700 --> 00:12:57,740
With Christmas just around the corner,
234
00:12:57,740 --> 00:12:59,940
the kids are full of festive spirit.
235
00:13:01,380 --> 00:13:04,100
But the heavy snowfall has blocked the roads to the farm,
236
00:13:04,100 --> 00:13:06,460
setting back preparations for the big day.
237
00:13:07,900 --> 00:13:09,940
I hope there's no holes in those wellies.
238
00:13:09,940 --> 00:13:12,140
Don't fall in. Oh, God.
239
00:13:12,140 --> 00:13:14,500
I'll give you a fireman's lift if you want.
240
00:13:14,500 --> 00:13:17,260
We were waiting for a Christmas tree to be delivered,
241
00:13:17,260 --> 00:13:21,500
but it hadn't come, basically, cos of the weather and all the rest of it.
242
00:13:21,500 --> 00:13:24,340
Difficult getting stuff delivered here, obviously,
243
00:13:24,340 --> 00:13:26,100
when the weather's like this.
244
00:13:26,100 --> 00:13:29,020
So we try and be as self-sufficient as possible.
245
00:13:29,020 --> 00:13:31,860
Well, Andrew... Oh, that's a nice one.
246
00:13:31,860 --> 00:13:33,820
It's a nice tree, this.
247
00:13:33,820 --> 00:13:36,060
It's a good tree. Yeah.
248
00:13:36,060 --> 00:13:37,620
Very rocky underneath.
249
00:13:37,620 --> 00:13:39,500
I don't want to kill him. No, no.
250
00:13:39,500 --> 00:13:41,020
He must be happy.
251
00:13:41,060 --> 00:13:43,300
Can we have him? There we are.
252
00:13:44,300 --> 00:13:47,260
Who's going to carry him across the river? I'll do it, I'll do it.
253
00:13:47,260 --> 00:13:49,260
I'm going to do it.
254
00:13:49,260 --> 00:13:51,020
HE LAUGHS
255
00:13:51,020 --> 00:13:53,020
Oh, he's dead. Ta-da!
256
00:13:53,020 --> 00:13:54,020
Whew!
257
00:14:11,620 --> 00:14:14,740
I always set off with thoughts of having some sort of minimalist tree
258
00:14:14,740 --> 00:14:17,180
that would look really good in one of those fancy catalogues,
259
00:14:17,180 --> 00:14:19,260
but we get done what we can.
260
00:14:19,260 --> 00:14:22,380
The kids do all the decorating and they're going to have a nice Christmas.
261
00:14:22,380 --> 00:14:26,220
And they have fun decorating. Yeah, exactly.
262
00:14:26,220 --> 00:14:28,740
Nancy's not having fun. What's happened to Nancy?
263
00:14:28,740 --> 00:14:30,260
Nancy's dying.
264
00:14:30,260 --> 00:14:32,020
No, what's happened to Nancy?
265
00:14:32,020 --> 00:14:33,820
Dying. Aww.
266
00:14:33,820 --> 00:14:36,380
I think that'll do. I think that'll do.
267
00:14:36,380 --> 00:14:38,260
I think we've got a lot of stuff on there.
268
00:14:38,260 --> 00:14:39,620
Something's half eaten it.
269
00:14:39,620 --> 00:14:41,540
A mouse. A mouse?
270
00:14:41,540 --> 00:14:42,820
Or a rat.
271
00:14:42,820 --> 00:14:43,940
No, not a rat.
272
00:14:47,140 --> 00:14:50,620
As the night draws in, it's the last chance for the nine children
273
00:14:50,620 --> 00:14:52,740
to finish their wish lists before bed.
274
00:14:53,900 --> 00:14:55,540
Go on, get writing, get scribbling.
275
00:14:55,540 --> 00:14:57,220
Go on, Sydney.
276
00:14:57,220 --> 00:14:58,780
No epic list, remember.
277
00:14:58,780 --> 00:15:00,740
Santa, you know, he's got a lot of kids to see,
278
00:15:00,740 --> 00:15:02,740
he's on a bit of a budget, all right?
279
00:15:02,740 --> 00:15:05,300
Christmas, we're the big family, nine children.
280
00:15:05,300 --> 00:15:07,860
We don't go overboard because that's not what it's about.
281
00:15:07,900 --> 00:15:10,420
No, we try and buy something that suits them.
282
00:15:10,420 --> 00:15:13,140
Yeah, something that they'll enjoy.
283
00:15:13,140 --> 00:15:17,100
Number one, I can't afford to, like, shower everybody with presents.
284
00:15:17,100 --> 00:15:20,180
But I'm afraid number two, actually the fact is I don't want to,
285
00:15:20,180 --> 00:15:22,300
which makes me sound really tight and awful.
286
00:15:22,300 --> 00:15:25,820
But I think if we put our thinking caps on,
287
00:15:25,820 --> 00:15:27,740
we can usually come up with something good
288
00:15:27,740 --> 00:15:30,660
that everybody will like and play with and be happy with.
289
00:15:30,660 --> 00:15:33,140
They're very happy and they enjoy Christmas very much
290
00:15:33,140 --> 00:15:34,700
but they don't need tons of stuff.
291
00:15:34,700 --> 00:15:38,220
Cos they've got, you know, they've got everything, haven't they, really?
292
00:15:42,660 --> 00:15:47,260
Right, it's time for them to go up the chimney.
293
00:15:47,260 --> 00:15:50,620
And that way Santa gets to read them.
294
00:15:50,620 --> 00:15:52,740
So you have to put them on one at a time.
295
00:15:52,740 --> 00:15:54,700
That's it. That's it.
296
00:15:54,700 --> 00:15:55,700
Hey!
297
00:15:55,700 --> 00:15:58,300
CHILDREN CHEER
298
00:15:58,300 --> 00:16:00,620
Smoke signals. Look at that, Sydney's.
299
00:16:00,620 --> 00:16:01,620
Huh?
300
00:16:04,700 --> 00:16:06,700
CHILDREN GIGGLE
301
00:16:18,140 --> 00:16:20,620
Ho-ho-ho! Merry Christmas, you lot!
302
00:16:20,620 --> 00:16:23,460
Right, let's see if he's been. Let's see if Santa's been.
303
00:16:23,460 --> 00:16:26,740
Come on. Come on, in you come, in you come.
304
00:16:26,740 --> 00:16:29,580
Who is this? He's still here, look. I can't believe it.
305
00:16:29,580 --> 00:16:31,820
One's cold, one's cold, one's cold.
306
00:16:31,820 --> 00:16:34,220
Yeah. Ooh.
307
00:16:34,260 --> 00:16:35,900
Now, can you read your names on them?
308
00:16:35,900 --> 00:16:37,500
Who is it? Yeah, that's mine.
309
00:16:37,500 --> 00:16:38,620
Are you sure? Yeah.
310
00:16:38,620 --> 00:16:40,540
It says Sid. Hey!
311
00:16:40,540 --> 00:16:42,700
What have you got, Sid? What have you got?
312
00:16:42,700 --> 00:16:44,660
Annie, Annie, this is yours.
313
00:16:44,660 --> 00:16:46,340
Come here, that's yours.
314
00:16:46,340 --> 00:16:47,900
Oh!
315
00:16:47,900 --> 00:16:49,220
Yeah, yes, get opening.
316
00:16:49,220 --> 00:16:50,740
Nancy.
317
00:16:50,740 --> 00:16:52,940
That's Annie.
318
00:16:52,940 --> 00:16:55,580
Right, get sat down and see what you've got.
319
00:16:55,580 --> 00:16:58,500
This one must be mine, must be mine, must be mine.
320
00:16:58,500 --> 00:17:00,140
Nancy.
321
00:17:00,140 --> 00:17:02,700
Nancy. Nancy, that's Nancy's present.
322
00:17:02,700 --> 00:17:04,380
Can we open it?
323
00:17:04,380 --> 00:17:06,940
Whose name's on it? Whose name?
324
00:17:06,940 --> 00:17:10,100
Christmas for us is about family and doing your thing.
325
00:17:11,100 --> 00:17:13,100
Daddy!
326
00:17:14,340 --> 00:17:16,740
It can be a bit of a nightmare getting everybody organised,
327
00:17:16,740 --> 00:17:18,940
but we get done what we can.
328
00:17:18,940 --> 00:17:21,980
Marley's into football, Reuben's into mechanic-ing,
329
00:17:21,980 --> 00:17:25,100
and they love to colour in and draw, don't they?
330
00:17:25,100 --> 00:17:27,540
So we have a lovely time at Christmas.
331
00:17:28,540 --> 00:17:31,900
You know, obviously, I cook en masse every day,
332
00:17:31,900 --> 00:17:36,220
so whether it's nine, ten, 11, 12, or more,
333
00:17:36,220 --> 00:17:41,020
I'm kind of used to it, but obviously I've got lots of willing hands.
334
00:17:41,020 --> 00:17:43,300
You'll be fed up in a little bit, won't you?
335
00:17:43,300 --> 00:17:45,180
Yes. I already am.
336
00:17:47,180 --> 00:17:52,140
I couldn't cook at all when I came to Raven's Eat,
337
00:17:52,140 --> 00:17:54,740
so it's been kind of quite a steep learning curve.
338
00:17:55,340 --> 00:17:58,860
I once dropped the turkey, actually, on my foot.
339
00:17:58,860 --> 00:18:00,340
That was very bad.
340
00:18:03,060 --> 00:18:06,700
Right, well, do you think we should go and feed some animals, then?
341
00:18:06,700 --> 00:18:10,740
Cows and sheep haven't had their Christmas breakfast yet.
342
00:18:10,740 --> 00:18:13,380
And you, lads, I want you to give me a hand in a minute.
343
00:18:13,380 --> 00:18:15,380
Is that all right? All right.
344
00:18:16,380 --> 00:18:20,340
It's minus five, and in these conditions, even on Christmas Day,
345
00:18:20,340 --> 00:18:23,180
the family must journey out to feed the flock.
346
00:18:23,180 --> 00:18:25,700
Right, you little wombats. Silly!
347
00:18:25,700 --> 00:18:27,300
You hold on.
348
00:18:27,300 --> 00:18:30,860
It might be freezing, but festive spirits are still high.
349
00:18:30,860 --> 00:18:35,020
Slow them off! Slow them through here!
350
00:18:35,020 --> 00:18:36,700
There's plenty to do.
351
00:18:36,700 --> 00:18:38,780
I'm going to go and feed the flock.
352
00:18:38,780 --> 00:18:40,340
I'm going to feed the flock.
353
00:18:40,340 --> 00:18:41,900
I'm going to feed the flock.
354
00:18:42,620 --> 00:18:44,700
Slow them off! Slow them through here!
355
00:18:44,700 --> 00:18:46,700
There's plenty... Ah! Oh, no!
356
00:18:48,460 --> 00:18:50,460
HE LAUGHS
357
00:19:09,580 --> 00:19:11,580
Where is everybody?
358
00:19:12,260 --> 00:19:14,260
Tea time!
359
00:19:14,260 --> 00:19:15,980
Come on!
360
00:19:15,980 --> 00:19:18,060
Where do I stand? Who wants some skin?
361
00:19:18,060 --> 00:19:19,660
Me! Me! Me! Me! Me!
362
00:19:19,660 --> 00:19:21,300
Edith? Edith? Yeah?
363
00:19:21,300 --> 00:19:22,940
Nancy wants a cracker.
364
00:19:22,940 --> 00:19:25,660
Are you ready, Edith? Pass me your plate, kid.
365
00:19:27,340 --> 00:19:29,420
Who's saying grace?
366
00:19:29,420 --> 00:19:31,740
Sid, can you say grace?
367
00:19:31,740 --> 00:19:35,340
Hey, Dad, someone's followed food. We're about to receive ham.
368
00:19:35,340 --> 00:19:37,060
Amen. Yay!
369
00:19:37,060 --> 00:19:39,660
Right, well, merry, merry Christmas, everyone.
370
00:19:39,660 --> 00:19:41,340
So get stuck in.
371
00:19:42,340 --> 00:19:45,060
It's all gone quiet, so that's a good sign.
372
00:19:45,060 --> 00:19:50,580
Well, merry Christmas, my darling, when you've done into many more of them.
373
00:20:01,740 --> 00:20:04,300
It's the start of the new year.
374
00:20:04,300 --> 00:20:07,820
Good morning. Good morning.
375
00:20:08,420 --> 00:20:10,420
Good morning.
376
00:20:10,420 --> 00:20:15,060
At 7am, the teenage kids have a two-hour bus ride to get to school.
377
00:20:15,060 --> 00:20:17,500
Bye, Raps. Goodbye!
378
00:20:18,500 --> 00:20:21,700
This morning, everyone has the January blues.
379
00:20:21,700 --> 00:20:27,180
On the last day of Christmas, my true love said to me...
380
00:20:27,180 --> 00:20:30,180
Everyone, that is, except for Dad Clive.
381
00:20:30,180 --> 00:20:32,180
See you, Miley!
382
00:20:38,820 --> 00:20:41,660
In January, the moors are bitterly cold,
383
00:20:41,660 --> 00:20:45,180
but Amanda and Clive have no choice but to be out in the elements.
384
00:20:48,300 --> 00:20:51,260
The only way they'll get the flock through the freezing winter
385
00:20:51,260 --> 00:20:53,580
is to keep their bellies full.
386
00:20:53,580 --> 00:20:55,820
We're always feeding something.
387
00:20:55,820 --> 00:20:59,140
It's one of those tasks that never ends.
388
00:20:59,140 --> 00:21:00,820
On a weekend, when the kids are about,
389
00:21:00,820 --> 00:21:02,820
there's always something to watch the little ones.
390
00:21:02,820 --> 00:21:06,020
If the weather's bad, they can stay down on the farm,
391
00:21:06,020 --> 00:21:10,140
but during the week, when the big ones are at school,
392
00:21:10,140 --> 00:21:12,060
we all have to go together.
393
00:21:12,060 --> 00:21:14,020
But we share duties. If it's a really bad day,
394
00:21:14,020 --> 00:21:16,580
you see Clive will stay in the yard and watch the little ones,
395
00:21:16,580 --> 00:21:18,620
and I'll come out, or vice versa.
396
00:21:18,620 --> 00:21:20,020
So you just have to work here.
397
00:21:20,020 --> 00:21:21,940
There isn't a rule, really.
398
00:21:21,940 --> 00:21:25,020
You just have to wait and see. It all depends what's going on.
399
00:21:32,420 --> 00:21:35,300
Inevitably, where there's toddlers, there's tantrums,
400
00:21:35,460 --> 00:21:38,060
and Amanda has to work hard to juggle her workload
401
00:21:38,060 --> 00:21:40,020
with the youngest members of the family.
402
00:21:41,020 --> 00:21:43,020
Right, wait there. One minute.
403
00:21:43,020 --> 00:21:45,020
One minute.
404
00:21:45,020 --> 00:21:47,020
Go nowhere.
405
00:22:00,220 --> 00:22:02,020
No, no.
406
00:22:02,020 --> 00:22:05,620
You've got to be careful with kids out here, because it's cold,
407
00:22:05,620 --> 00:22:09,140
you know, and clothes aren't that good now, they're usually warm,
408
00:22:09,140 --> 00:22:14,140
but, yeah, you can little souls, you can only push them so far.
409
00:22:23,580 --> 00:22:27,140
The winter season is dragging on, and by late February,
410
00:22:27,140 --> 00:22:31,300
Clive and Amanda get word freak arctic winds are about to hit the UK.
411
00:22:33,020 --> 00:22:35,300
The storm is expected to be so severe,
412
00:22:35,300 --> 00:22:37,820
it has been dubbed the Beast from the East.
413
00:22:42,140 --> 00:22:45,140
When they talk about, you know, a big storm coming,
414
00:22:45,140 --> 00:22:47,340
it makes your heart sink, definitely,
415
00:22:47,340 --> 00:22:50,860
because to put you out of business, it really could.
416
00:22:50,860 --> 00:22:52,580
With a storm on the horizon,
417
00:22:52,580 --> 00:22:56,220
the family has started to move the flock closer to home.
418
00:22:56,220 --> 00:22:59,220
They're better down here until Dane just passed.
419
00:22:59,420 --> 00:23:05,420
The worst thing that can happen is that, like, it blows and there isn't.
420
00:23:05,420 --> 00:23:08,420
I have lost 50 in the past.
421
00:23:08,420 --> 00:23:10,420
They're safe enough, I think, for now.
422
00:23:10,420 --> 00:23:13,420
With the wind in the west, I think they're safe enough,
423
00:23:13,420 --> 00:23:16,420
but it's becoming a bit of a struggle to get to them.
424
00:23:16,420 --> 00:23:19,420
This is only a portion of the flock.
425
00:23:19,420 --> 00:23:23,420
The rest of the sheep remain exposed high on the moors and must be fed.
426
00:23:30,220 --> 00:23:32,220
No. No, it's not going to go.
427
00:23:32,220 --> 00:23:34,220
It's not going to happen with trailer.
428
00:23:35,220 --> 00:23:37,220
It's too heavy.
429
00:23:39,220 --> 00:23:42,220
Dumping the trailer, Amanda has a feed bag left,
430
00:23:42,220 --> 00:23:46,220
so the family try to climb higher to deliver the sheep this ration of food.
431
00:23:47,220 --> 00:23:49,220
Are you ready?
432
00:24:00,220 --> 00:24:03,220
I've got to walk to them with a feed bag.
433
00:24:03,220 --> 00:24:05,220
Which is a bit of a bugger.
434
00:24:06,220 --> 00:24:08,220
Because it's heavy.
435
00:24:10,220 --> 00:24:12,220
Sid's crying.
436
00:24:12,220 --> 00:24:14,220
The family has made it,
437
00:24:14,220 --> 00:24:17,220
but it's not just the sheep Clive and Amanda have to keep safe.
438
00:24:17,220 --> 00:24:21,220
Right, I think they need to get back down because it's snowing
439
00:24:21,220 --> 00:24:24,220
and it's just a bit flipping Baltic up here.
440
00:24:24,220 --> 00:24:26,220
So I'll tell you what we're going to do.
441
00:24:26,220 --> 00:24:28,220
We and you will carry on and feed sheep,
442
00:24:28,220 --> 00:24:32,220
and Reuben, you take these little ones back down and get them thawed out.
443
00:24:32,220 --> 00:24:34,220
All right?
444
00:24:34,220 --> 00:24:37,220
Now you've got to do that very carefully, and we'll see you in a little bit.
445
00:24:37,220 --> 00:24:39,220
OK, see you later, guys.
446
00:24:42,220 --> 00:24:44,220
You all right, guys?
447
00:24:44,220 --> 00:24:49,220
What could go wrong sending four kids home on a 550cc quad bike?
448
00:24:49,220 --> 00:24:51,220
See any blizzards?
449
00:24:52,220 --> 00:24:54,220
It's just that.
450
00:24:55,220 --> 00:24:57,220
It's just a bit too cold for them.
451
00:24:57,220 --> 00:25:00,220
They've grown up with it, so I dare say they'll go inside,
452
00:25:00,220 --> 00:25:02,220
get a few caps of tea, warm up,
453
00:25:02,220 --> 00:25:04,220
and then they'll come out for another day.
454
00:25:06,220 --> 00:25:09,220
The family has escaped the blizzard.
455
00:25:10,220 --> 00:25:13,220
But over the next few days, the weather worsens.
456
00:25:15,220 --> 00:25:18,220
The beast from the east arrives,
457
00:25:18,220 --> 00:25:21,220
blasting the farm with one of the worst snowstorms
458
00:25:21,220 --> 00:25:24,220
to hit the UK in a generation.
459
00:25:26,220 --> 00:25:28,220
WHISTLE BLOWS
460
00:25:28,220 --> 00:25:30,220
Come by! Come by!
461
00:25:34,220 --> 00:25:38,220
We've brought these sheep down to a safe place.
462
00:25:38,220 --> 00:25:40,220
They've got a bit of shelter.
463
00:25:42,220 --> 00:25:45,220
Now we're here, we're going to feed them.
464
00:25:46,220 --> 00:25:48,220
The shelter is around.
465
00:25:48,220 --> 00:25:53,220
As you can see, the danger is when it's like this,
466
00:25:53,220 --> 00:25:57,220
if they shelter on the wrong side of the wall, they'll get buried.
467
00:25:59,220 --> 00:26:01,220
Steady!
468
00:26:01,220 --> 00:26:04,220
A few years ago, we had 50 buried in snow.
469
00:26:04,220 --> 00:26:06,220
That's just not good.
470
00:26:15,220 --> 00:26:17,220
WHISTLE BLOWS
471
00:26:27,220 --> 00:26:30,220
They'll be glad we've got them off their tops.
472
00:26:30,220 --> 00:26:34,220
That's a good job we've brought them down.
473
00:26:34,220 --> 00:26:38,220
It's the end of February, and shepherds Amanda and Clive Owen,
474
00:26:38,220 --> 00:26:40,220
along with their nine children,
475
00:26:40,220 --> 00:26:44,220
have just endured one of the worst snowstorms they've ever faced.
476
00:26:45,220 --> 00:26:48,220
They're very hungry because they can't get anything for themselves.
477
00:26:48,220 --> 00:26:50,220
A bit like you, really.
478
00:26:50,220 --> 00:26:52,220
Hungry all the time when it's this weather.
479
00:26:52,220 --> 00:26:55,220
What he says, your belly that keeps you back up.
480
00:26:55,220 --> 00:26:59,220
No, they're all right, they're safe here, and that's all that matters.
481
00:26:59,220 --> 00:27:02,220
They'll go back up there when the snow's gone.
482
00:27:03,220 --> 00:27:05,220
By moving the flock close to home,
483
00:27:05,220 --> 00:27:09,220
the couple managed to save all 1,000 of their sheep.
484
00:27:09,220 --> 00:27:13,220
But it's been one of the most challenging experiences they faced
485
00:27:13,220 --> 00:27:15,220
in their 22 years together here.
486
00:27:15,220 --> 00:27:17,220
The storm was just so severe.
487
00:27:17,220 --> 00:27:21,220
It was right on the limit of where we could go and where sheep could go.
488
00:27:21,220 --> 00:27:24,220
The snow went over the gate, it went over the walls.
489
00:27:24,220 --> 00:27:26,220
It's chaos and pandemonium.
490
00:27:26,220 --> 00:27:29,220
We're having to just do the best we can
491
00:27:29,220 --> 00:27:31,220
because it's been a difficult, long winter.
492
00:27:31,220 --> 00:27:35,220
It has, and I'll be glad when that cuckoo shouts.
493
00:27:35,220 --> 00:27:37,220
WHIMPERS
494
00:27:38,220 --> 00:27:41,220
With deep snow still blocking the roads,
495
00:27:41,220 --> 00:27:43,220
the kids are off school.
496
00:27:43,220 --> 00:27:46,220
Come on, Violet, Dad says we need to go get some coal now.
497
00:27:46,220 --> 00:27:47,220
OK.
498
00:27:47,220 --> 00:27:49,220
But before they can enjoy the snow day,
499
00:27:49,220 --> 00:27:51,220
there's a list of chores to get through.
500
00:27:51,220 --> 00:27:54,220
Dad's dead. I like that shower.
501
00:27:54,220 --> 00:27:57,220
Try not to spill any. I won't.
502
00:28:00,220 --> 00:28:03,220
Raven, Edith and Violet have their hands full
503
00:28:03,220 --> 00:28:05,220
with the farm's latest additions.
504
00:28:05,220 --> 00:28:08,220
You can feed Jimmy then, Vi. Jimmy.
505
00:28:08,220 --> 00:28:11,220
The girls have become adoptive mums to these orphans.
506
00:28:12,220 --> 00:28:16,220
She was born about four months ago and her mother passed away.
507
00:28:16,220 --> 00:28:19,220
When we found her, we brought her back into the house,
508
00:28:19,220 --> 00:28:21,220
came and started in the living room for about an hour
509
00:28:21,220 --> 00:28:23,220
and spent its first night in the porch.
510
00:28:23,220 --> 00:28:26,220
Stood on everyone's foot twice.
511
00:28:26,220 --> 00:28:29,220
We've gone, like, running around and, like, licking everybody.
512
00:28:29,220 --> 00:28:32,220
I think it loved Edith the most out of all of us, though.
513
00:28:32,220 --> 00:28:34,220
Come on, Joy.
514
00:28:34,220 --> 00:28:36,220
Violet, get the bottle!
515
00:28:37,220 --> 00:28:38,220
That's yours.
516
00:28:38,220 --> 00:28:39,220
The back.
517
00:28:39,220 --> 00:28:40,220
Violet, take it into there!
518
00:28:40,220 --> 00:28:42,220
Violet, get the other one.
519
00:28:43,220 --> 00:28:44,220
Jimmy!
520
00:28:48,220 --> 00:28:50,220
Joy's finished already.
521
00:28:54,220 --> 00:28:56,220
Come on, Annie! Come on!
522
00:28:56,220 --> 00:29:00,220
Job's done, it's time to make the most of the wintery weather.
523
00:29:00,220 --> 00:29:03,220
It's a snow day and the school has been closed,
524
00:29:03,220 --> 00:29:05,220
which is, like, spring ever.
525
00:29:05,220 --> 00:29:07,220
So we get to play at home.
526
00:29:07,220 --> 00:29:10,220
We used a friend's canoe in the snow.
527
00:29:10,220 --> 00:29:11,220
That didn't work.
528
00:29:11,220 --> 00:29:17,220
We used bags, water boards, tin lids and sledges and...
529
00:29:17,220 --> 00:29:21,220
We got a quad bike, which we prepared earlier,
530
00:29:21,220 --> 00:29:25,220
and some string and a bag full of snow.
531
00:29:25,220 --> 00:29:27,220
We tied it to the back of a quad bike.
532
00:29:27,220 --> 00:29:30,220
Out that goes along the snow, really.
533
00:29:30,220 --> 00:29:32,220
Sid has one more run, then Miles has a few.
534
00:29:32,220 --> 00:29:33,220
Two more?
535
00:29:33,220 --> 00:29:36,220
I only had one and we all got three.
536
00:29:36,220 --> 00:29:38,220
No, cos you're little, you get two.
537
00:29:38,220 --> 00:29:39,220
Oh, no!
538
00:29:39,220 --> 00:29:41,220
It's double the length cos you're half the size.
539
00:29:41,220 --> 00:29:43,220
No, three!
540
00:29:55,220 --> 00:29:56,220
Have you got Miles?
541
00:29:56,220 --> 00:29:57,220
Have you got it, Sid?
542
00:29:57,220 --> 00:29:58,220
Yes!
543
00:29:58,220 --> 00:29:59,220
Can Miles have a quick go?
544
00:29:59,220 --> 00:30:00,220
Yeah.
545
00:30:03,220 --> 00:30:05,220
HE LAUGHS
546
00:30:05,220 --> 00:30:06,220
Hi.
547
00:30:08,220 --> 00:30:10,220
HE LAUGHS
548
00:30:10,220 --> 00:30:12,220
Watch out, Buggy!
549
00:30:15,220 --> 00:30:17,220
Out of the way.
550
00:30:17,220 --> 00:30:19,220
Thank you.
551
00:30:19,220 --> 00:30:21,220
Though the children are off school,
552
00:30:21,220 --> 00:30:23,220
Mum Amanda is always teaching them.
553
00:30:23,220 --> 00:30:24,220
Come on.
554
00:30:24,220 --> 00:30:27,220
OK, Sid, where do you cut the string?
555
00:30:27,220 --> 00:30:28,220
By the knot.
556
00:30:28,220 --> 00:30:29,220
Can you see the knot?
557
00:30:29,220 --> 00:30:30,220
Yeah.
558
00:30:30,220 --> 00:30:31,220
There you are.
559
00:30:32,220 --> 00:30:34,220
HE LAUGHS
560
00:30:34,220 --> 00:30:37,220
Can you put it out in little piles so they can all get some?
561
00:30:37,220 --> 00:30:38,220
A little pile.
562
00:30:38,220 --> 00:30:39,220
They all have to share, yeah?
563
00:30:39,220 --> 00:30:40,220
Yeah.
564
00:30:40,220 --> 00:30:41,220
Yeah.
565
00:30:43,220 --> 00:30:46,220
Six-year-old Sidney is keen to be a farmer like his parents
566
00:30:46,220 --> 00:30:50,220
and he's learning what a harsh winter means for the sheep.
567
00:30:50,220 --> 00:30:52,220
They can't eat the grass.
568
00:30:52,220 --> 00:30:53,220
This is why you bring hay.
569
00:30:53,220 --> 00:30:55,220
That's exactly it, Sidney.
570
00:30:55,220 --> 00:30:56,220
They haven't got any grass.
571
00:30:56,220 --> 00:30:58,220
See, it's really important, Sid,
572
00:30:58,220 --> 00:31:01,220
that you come to your sheep on days like today
573
00:31:01,220 --> 00:31:03,220
cos, you know, they're really hungry.
574
00:31:03,220 --> 00:31:04,220
And this...
575
00:31:04,220 --> 00:31:07,220
Do you remember making this in the summer?
576
00:31:07,220 --> 00:31:08,220
Yeah.
577
00:31:08,220 --> 00:31:09,220
Smell it.
578
00:31:09,220 --> 00:31:10,220
You smell it now.
579
00:31:10,220 --> 00:31:11,220
Can I?
580
00:31:11,220 --> 00:31:12,220
Can you smell it?
581
00:31:12,220 --> 00:31:13,220
Time out.
582
00:31:13,220 --> 00:31:16,220
It's full of, like, herbs, there's hay rattle,
583
00:31:16,220 --> 00:31:20,220
there's marsh marigolds, all kinds of things.
584
00:31:20,220 --> 00:31:22,220
So it's really good for them.
585
00:31:22,220 --> 00:31:23,220
What are you eating?
586
00:31:23,220 --> 00:31:26,220
Are you sampling some of the food?
587
00:31:26,220 --> 00:31:27,220
Yeah.
588
00:31:27,220 --> 00:31:28,220
Oh, OK.
589
00:31:28,220 --> 00:31:33,220
Sid, do you know what a hoof is?
590
00:31:33,220 --> 00:31:37,220
It might give its...
591
00:31:37,220 --> 00:31:39,220
It seems to feet more grip.
592
00:31:39,220 --> 00:31:42,220
Yes, it gives sheep's feet more grip.
593
00:31:42,220 --> 00:31:44,220
That's correct, yeah.
594
00:31:44,220 --> 00:31:45,220
That's one sort of hoof,
595
00:31:45,220 --> 00:31:48,220
but the other sort of hoof is actually...
596
00:31:48,220 --> 00:31:50,220
Is actually where the sheep live.
597
00:31:50,220 --> 00:31:52,220
It means a hoof...
598
00:31:52,220 --> 00:31:55,220
You know the ones that live at the top of there?
599
00:31:55,220 --> 00:31:58,220
Well, they could go wherever they want because there's no boundaries,
600
00:31:58,220 --> 00:32:00,220
there's no wall to keep them there.
601
00:32:00,220 --> 00:32:03,220
But they don't because they know they live there
602
00:32:03,220 --> 00:32:05,220
and that's called their hoof.
603
00:32:05,220 --> 00:32:09,220
So I wonder if you're going to be like that when you're bigger, huh?
604
00:32:09,220 --> 00:32:10,220
What do you think?
605
00:32:10,220 --> 00:32:14,220
Will you go off exploring or will you just want to stay here on your hoof?
606
00:32:14,220 --> 00:32:15,220
Stay here.
607
00:32:15,220 --> 00:32:16,220
Stay here.
608
00:32:26,220 --> 00:32:28,220
It's the start of March
609
00:32:28,220 --> 00:32:31,220
and Clive and Amanda have battled through a long, stormy winter.
610
00:32:31,220 --> 00:32:33,220
Ho, ho, ho, ho!
611
00:32:33,220 --> 00:32:35,220
Though the farm is slowly warming up,
612
00:32:35,220 --> 00:32:38,220
the flock is suffering from the effects of the extreme weather
613
00:32:38,220 --> 00:32:40,220
and some sheep need a dose of medicine.
614
00:32:42,220 --> 00:32:45,220
The wind affects the cow's eyes if you're not careful.
615
00:32:45,220 --> 00:32:47,220
It can get really, really nasty.
616
00:32:47,220 --> 00:32:50,220
If you don't treat it, it can actually ulcerate
617
00:32:50,220 --> 00:32:54,220
and it can leave them blind, like permanently blind.
618
00:32:54,220 --> 00:32:58,220
They get actually completely blind, which, if untreated, they get worse and worse
619
00:32:58,220 --> 00:33:00,220
and then they just walk off a cliff or something
620
00:33:00,220 --> 00:33:04,220
or into a river and it's over.
621
00:33:04,220 --> 00:33:05,220
Hold it there.
622
00:33:08,220 --> 00:33:10,220
That's it darling.
623
00:33:11,220 --> 00:33:13,220
It doesn't taste very bad.
624
00:33:13,220 --> 00:33:15,220
But I feel better already.
625
00:33:19,220 --> 00:33:22,220
That'll do. Come on to me. Good lass.
626
00:33:22,220 --> 00:33:25,220
That'll do. That'll do. That'll do.
627
00:33:26,220 --> 00:33:29,220
Clive and Amanda have managed to see their sheep
628
00:33:29,220 --> 00:33:32,220
through one of the toughest winters in decades.
629
00:33:34,220 --> 00:33:37,220
But the thaw has revealed the true cost of the storm.
630
00:33:39,220 --> 00:33:40,220
My God!
631
00:33:48,220 --> 00:33:49,220
Dead sheep.
632
00:33:49,220 --> 00:33:50,220
Oh dear.
633
00:33:50,220 --> 00:33:53,220
She must have gone in when it snowed and it was at Covering River.
634
00:33:54,220 --> 00:33:56,220
Yeah, she'd been dead a bit.
635
00:33:56,220 --> 00:33:58,220
The weird thing is, she shouldn't have been there
636
00:33:58,220 --> 00:33:59,220
because they've been up on the top.
637
00:33:59,220 --> 00:34:00,220
Oh well.
638
00:34:01,220 --> 00:34:02,220
You lose them.
639
00:34:03,220 --> 00:34:05,220
She's going to be very heavy to get out.
640
00:34:05,220 --> 00:34:07,220
We're not going to fish it out now, we'll get her another time.
641
00:34:07,220 --> 00:34:08,220
How should we get her out?
642
00:34:08,220 --> 00:34:10,220
I think we should get her out.
643
00:34:10,220 --> 00:34:11,220
OK. Go on then.
644
00:34:12,220 --> 00:34:14,220
What, me? It would be me, wouldn't it?
645
00:34:14,220 --> 00:34:15,220
Give me a leg.
646
00:34:15,220 --> 00:34:16,220
No, it's not my leg, is it?
647
00:34:16,220 --> 00:34:18,220
I just don't want it going up the top of my welly.
648
00:34:19,220 --> 00:34:20,220
Oh, she's very floaty.
649
00:34:21,220 --> 00:34:22,220
She's very...
650
00:34:24,220 --> 00:34:25,220
Oh, sortie.
651
00:34:26,220 --> 00:34:27,220
Don't slip, because she will.
652
00:34:27,220 --> 00:34:28,220
It's incredibly slippery.
653
00:34:28,220 --> 00:34:29,220
She's really heavy.
654
00:34:29,220 --> 00:34:30,220
Yeah, it's wattering.
655
00:34:30,220 --> 00:34:32,220
Don't snap her arm off.
656
00:34:33,220 --> 00:34:34,220
Don't snap her arm off.
657
00:34:35,220 --> 00:34:36,220
She's not going to be bothered, is she?
658
00:34:38,220 --> 00:34:39,220
Oh, she stinks.
659
00:34:40,220 --> 00:34:42,220
I want her to pull her to that side.
660
00:34:42,220 --> 00:34:43,220
You pull her to that side.
661
00:34:49,220 --> 00:34:50,220
You get mysteries.
662
00:34:51,220 --> 00:34:54,220
You get mysteries, and you do your best, but you can't...
663
00:34:55,220 --> 00:34:58,220
You can't tackle nature and what nature does sometimes.
664
00:34:58,220 --> 00:35:00,220
I mean, the fact is, she's in the river now.
665
00:35:00,220 --> 00:35:03,220
You don't know the circumstances, so...
666
00:35:04,220 --> 00:35:06,220
So, but, yeah, you lose odd ones,
667
00:35:06,220 --> 00:35:08,220
but we don't like losing them, of course we don't.
668
00:35:08,220 --> 00:35:12,220
But, you see, out here as well, you get mysteries.
669
00:35:12,220 --> 00:35:15,220
You'll miss sheep and you'll know your numbers aren't right.
670
00:35:15,220 --> 00:35:17,220
But you don't know what happened to them.
671
00:35:17,220 --> 00:35:19,220
Sometimes, when they're ill, if they get ill,
672
00:35:19,220 --> 00:35:21,220
they often come to the river to drink,
673
00:35:21,220 --> 00:35:24,220
because it seems to be the last thing they want to do is drink.
674
00:35:24,220 --> 00:35:28,220
So you quite often find dead sheep in the river or by the river.
675
00:35:28,220 --> 00:35:33,220
There's plenty of reasons for sheep to become ill and die.
676
00:35:33,220 --> 00:35:36,220
And usually, if we catch them, we can save a lot of them,
677
00:35:36,220 --> 00:35:39,220
but you can't just save them all.
678
00:35:45,220 --> 00:35:47,220
WAVES CRASH
679
00:35:52,220 --> 00:35:55,220
It's Sunday morning and the children are out with Dad Clive
680
00:35:55,220 --> 00:35:57,220
for an adventure on the moors.
681
00:35:57,220 --> 00:35:59,220
LAUGHTER
682
00:35:59,220 --> 00:36:02,220
Right, we're... Oh, come on, tip the cells out.
683
00:36:02,220 --> 00:36:04,220
LAUGHTER
684
00:36:05,220 --> 00:36:07,220
Come on, we're going to make camp here.
685
00:36:07,220 --> 00:36:09,220
This is the place we're going to do it.
686
00:36:10,220 --> 00:36:12,220
MUSIC PLAYS
687
00:36:12,220 --> 00:36:14,220
Well done.
688
00:36:14,220 --> 00:36:16,220
Well done.
689
00:36:18,220 --> 00:36:20,220
We're always busy, always,
690
00:36:20,220 --> 00:36:23,220
so it is hard to find time for kids.
691
00:36:23,220 --> 00:36:25,220
Get small ones.
692
00:36:25,220 --> 00:36:29,220
So we don't maybe take them places as much as other people do,
693
00:36:29,220 --> 00:36:33,220
but we're bringing them with us out here.
694
00:36:33,220 --> 00:36:37,220
Here we go. I can taste the tea already.
695
00:36:40,220 --> 00:36:42,220
Oh, we've got a good fire in there.
696
00:36:42,220 --> 00:36:44,220
Yeah, we've got a good fire, I can tell.
697
00:36:44,220 --> 00:36:45,220
OK.
698
00:36:45,220 --> 00:36:49,220
You know, I challenge them a bit with whatever we're doing
699
00:36:49,220 --> 00:36:53,220
and I'd encourage them to do this kind of thing.
700
00:36:53,220 --> 00:36:56,220
Erm, freeze them, Dad.
701
00:36:56,220 --> 00:36:58,220
Let Sid warm his hands.
702
00:36:58,220 --> 00:37:00,220
Oh, no. Is that good?
703
00:37:00,220 --> 00:37:02,220
Is it warm?
704
00:37:02,220 --> 00:37:04,220
Oh, that's nice.
705
00:37:04,220 --> 00:37:06,220
LAUGHTER
706
00:37:07,220 --> 00:37:10,220
No, don't knock it over and burn yourselves, for goodness' sake.
707
00:37:11,220 --> 00:37:12,220
We're boiling!
708
00:37:12,220 --> 00:37:14,220
We're boiling, we're boiling!
709
00:37:14,220 --> 00:37:15,220
Wow.
710
00:37:15,220 --> 00:37:17,220
It's starting to whistle.
711
00:37:19,220 --> 00:37:21,220
It's like a train.
712
00:37:21,220 --> 00:37:24,220
Right, here we go, guys, here we go.
713
00:37:29,220 --> 00:37:30,220
Well done.
714
00:37:30,220 --> 00:37:32,220
Right, put your little hands round the cup.
715
00:37:32,220 --> 00:37:33,220
Is it light, Sid?
716
00:37:33,220 --> 00:37:34,220
Good?
717
00:37:34,220 --> 00:37:35,220
Yeah, very good.
718
00:37:35,220 --> 00:37:36,220
Very good.
719
00:37:40,220 --> 00:37:43,220
Yeah, I think it'd make... make many of them.
720
00:37:43,220 --> 00:37:45,220
HE LAUGHS
721
00:37:45,220 --> 00:37:46,220
HE WHISTLES
722
00:37:46,220 --> 00:37:48,220
Sheep! Sheep!
723
00:37:48,220 --> 00:37:50,220
Right, come on, kids, get round.
724
00:37:50,220 --> 00:37:52,220
Get round, then, sheep.
725
00:37:52,220 --> 00:37:53,220
HE LAUGHS
726
00:37:53,220 --> 00:37:58,220
As the kids are still cold, Clive has a plan to thaw them out.
727
00:37:58,220 --> 00:38:01,220
They're doing the sheepdog's work.
728
00:38:01,220 --> 00:38:03,220
Right, take them nice and steady.
729
00:38:03,220 --> 00:38:07,220
Not very successfully, but if nothing else, it's warming them up.
730
00:38:08,220 --> 00:38:10,220
I know they're just messing about now,
731
00:38:10,220 --> 00:38:12,220
but the moor, you get to know it,
732
00:38:12,220 --> 00:38:14,220
you get to know it so well, every bit of it,
733
00:38:14,220 --> 00:38:17,220
and the only way to learn it is to come out into it.
734
00:38:17,220 --> 00:38:19,220
So it's good to take them.
735
00:38:19,220 --> 00:38:24,220
It's mid-March, and the family has survived their hardest winter on the farm.
736
00:38:24,220 --> 00:38:25,220
WHISTLE BLOWS
737
00:38:25,220 --> 00:38:27,220
And though the weather remains bleak,
738
00:38:27,220 --> 00:38:29,220
they're already preparing for spring
739
00:38:29,220 --> 00:38:32,220
by bringing the pregnant flock off the hills.
740
00:38:32,220 --> 00:38:34,220
Ooh, doing that one.
741
00:38:34,220 --> 00:38:35,220
WHISTLE BLOWS
742
00:38:35,220 --> 00:38:36,220
Ooh!
743
00:38:36,220 --> 00:38:37,220
Ooh!
744
00:38:37,220 --> 00:38:38,220
Ooh!
745
00:38:38,220 --> 00:38:39,220
Ooh!
746
00:38:39,220 --> 00:38:40,220
Ooh!
747
00:38:40,220 --> 00:38:41,220
Ooh!
748
00:38:41,220 --> 00:38:42,220
Ooh!
749
00:38:42,220 --> 00:38:43,220
Ooh!
750
00:38:43,220 --> 00:38:44,220
Ooh!
751
00:38:44,220 --> 00:38:45,220
Ooh!
752
00:38:45,220 --> 00:38:46,220
Ooh!
753
00:38:46,220 --> 00:38:47,220
Ooh!
754
00:38:47,220 --> 00:38:48,220
Doing that one.
755
00:38:49,220 --> 00:38:53,220
Fellow farmer Adrian Bell is using his ultrasound to scan for lambs.
756
00:38:53,220 --> 00:38:54,220
One again.
757
00:38:56,220 --> 00:38:59,220
How long have you been coming scanning a raven's seat then, Adrian?
758
00:38:59,220 --> 00:39:01,220
I can't remember.
759
00:39:01,220 --> 00:39:05,220
Neither can I, Clive, but it'll be 20 years or so at least.
760
00:39:05,220 --> 00:39:06,220
It must be 20 years.
761
00:39:06,220 --> 00:39:09,220
Well, I've been looking at that screen for 20 years
762
00:39:09,220 --> 00:39:11,220
and I still can't see which is lamb.
763
00:39:11,220 --> 00:39:14,220
You've been helping? Can you see the lambs on the screen?
764
00:39:14,220 --> 00:39:16,220
I bet you can't. They don't look like anything.
765
00:39:16,220 --> 00:39:17,220
They're like blobs to me.
766
00:39:17,220 --> 00:39:18,220
You can, can't you?
767
00:39:18,220 --> 00:39:20,220
The lamb is this white area there.
768
00:39:20,220 --> 00:39:22,220
You can see it's heart beating.
769
00:39:22,220 --> 00:39:24,220
Ooh, if I can hold it there.
770
00:39:24,220 --> 00:39:26,220
Just above my finger.
771
00:39:26,220 --> 00:39:28,220
There you can see its head,
772
00:39:28,220 --> 00:39:32,220
its nose is pointing roughly 10 o'clock direction.
773
00:39:32,220 --> 00:39:34,220
How many's this got in it?
774
00:39:35,220 --> 00:39:36,220
One lamb?
775
00:39:36,220 --> 00:39:37,220
One lamb.
776
00:39:37,220 --> 00:39:38,220
One lamb?
777
00:39:38,220 --> 00:39:39,220
One lamb? Is she right?
778
00:39:39,220 --> 00:39:40,220
Yeah, she's right.
779
00:39:40,220 --> 00:39:41,220
There you go, you've qualified.
780
00:39:41,220 --> 00:39:42,220
Take over, Michael.
781
00:39:43,220 --> 00:39:45,220
What did you think in here?
782
00:39:45,220 --> 00:39:46,220
Two, that's it.
783
00:39:46,220 --> 00:39:47,220
Two!
784
00:39:47,220 --> 00:39:48,220
Yeah, well done.
785
00:39:48,220 --> 00:39:49,220
Well done.
786
00:39:49,220 --> 00:39:50,220
How many did you think?
787
00:39:50,220 --> 00:39:51,220
Two.
788
00:39:51,220 --> 00:39:52,220
One.
789
00:39:52,220 --> 00:39:53,220
One, that's it.
790
00:39:53,220 --> 00:39:54,220
One for that one, that's it.
791
00:39:54,220 --> 00:39:55,220
Oh, yeah.
792
00:39:55,220 --> 00:39:56,220
Two.
793
00:39:56,220 --> 00:39:57,220
Two.
794
00:39:57,220 --> 00:39:58,220
That one, two.
795
00:39:58,220 --> 00:39:59,220
Two?
796
00:39:59,220 --> 00:40:01,220
Wait until I've got a picture on the screen.
797
00:40:02,220 --> 00:40:03,220
What do you reckon?
798
00:40:03,220 --> 00:40:04,220
Right, two.
799
00:40:04,220 --> 00:40:06,220
Yeah, that's got two in it, you're right.
800
00:40:06,220 --> 00:40:07,220
Get on.
801
00:40:09,220 --> 00:40:11,220
Ooh, two in that one.
802
00:40:11,220 --> 00:40:14,220
Having the sheep scanned, just four ones is what to expect
803
00:40:14,220 --> 00:40:16,220
and it means that we can feed them correctly.
804
00:40:16,220 --> 00:40:21,220
Obviously, a sheep that's having two lambs requires more food
805
00:40:21,220 --> 00:40:24,220
than a sheep that's having no lambs or one lamb,
806
00:40:24,220 --> 00:40:28,220
and one that's having triplets needs a lot of extra care.
807
00:40:28,220 --> 00:40:31,220
Fortunately, it's not something that we have many of,
808
00:40:31,220 --> 00:40:32,220
we don't have many triplets,
809
00:40:32,220 --> 00:40:35,220
but yeah, it just gives us that bit of extra information
810
00:40:35,220 --> 00:40:36,220
so you can get things just right.
811
00:40:42,220 --> 00:40:43,220
Right, Sid?
812
00:40:43,220 --> 00:40:45,220
Reuben, what are you doing?
813
00:40:45,220 --> 00:40:50,220
I'm holding Mum a wellie puller for Mother's Day present.
814
00:40:50,220 --> 00:40:52,220
Could you just grab us that file, Sid?
815
00:40:52,220 --> 00:40:54,220
14-year-old Reuben is in the workshop,
816
00:40:54,220 --> 00:40:56,220
finishing a surprise for his mum,
817
00:40:56,220 --> 00:40:59,220
as there are no shops around for Mothering Sunday.
818
00:40:59,220 --> 00:41:02,220
I'm making a copper insert going there
819
00:41:02,220 --> 00:41:06,220
so when you pull your shoe off it doesn't, like, ruin the wood.
820
00:41:06,220 --> 00:41:10,220
I had a bit of radiator pipe which I flattened
821
00:41:10,220 --> 00:41:13,220
and then I filed off the bits that were holding it.
822
00:41:15,220 --> 00:41:17,220
Sid? Right.
823
00:41:17,220 --> 00:41:19,220
I'm going to give you a job now.
824
00:41:19,220 --> 00:41:21,220
I'm going to put one hand there.
825
00:41:21,220 --> 00:41:24,220
Just put your palm on it, rest your palm like that.
826
00:41:24,220 --> 00:41:26,220
Palm, other hand's a bit there.
827
00:41:26,220 --> 00:41:29,220
File it across, like that.
828
00:41:31,220 --> 00:41:32,220
Go on.
829
00:41:37,220 --> 00:41:38,220
Good lad.
830
00:41:40,220 --> 00:41:43,220
As always, six-year-old Sydney wants to help
831
00:41:43,220 --> 00:41:45,220
and with the two of them on the job,
832
00:41:45,220 --> 00:41:48,220
it won't be long before they can deliver their gifts.
833
00:41:48,220 --> 00:41:51,220
Right, well, thank you very much, Adrian,
834
00:41:51,220 --> 00:41:53,220
and we shall see you again next year.
835
00:41:53,220 --> 00:41:54,220
Yeah, thank you.
836
00:41:54,220 --> 00:41:55,220
For some more of us here.
837
00:41:55,220 --> 00:41:56,220
Yeah.
838
00:42:01,220 --> 00:42:03,220
Oh, cards!
839
00:42:03,220 --> 00:42:06,220
Happy Mother's Day.
840
00:42:06,220 --> 00:42:08,220
To Mummy, Happy Mother's Day.
841
00:42:08,220 --> 00:42:11,220
Love from Annis, Happy Mother's Day to Mum.
842
00:42:11,220 --> 00:42:15,220
I love you because you help me do things.
843
00:42:15,220 --> 00:42:16,220
Thank you for being my mum.
844
00:42:16,220 --> 00:42:18,220
Thank you for everything.
845
00:42:18,220 --> 00:42:21,220
I made you this, it's a bit... weird.
846
00:42:21,220 --> 00:42:24,220
Is this why you've been in the tool shed after school?
847
00:42:24,220 --> 00:42:25,220
Until it's dark?
848
00:42:25,220 --> 00:42:26,220
Yeah.
849
00:42:26,220 --> 00:42:29,220
There have been children away for days in there.
850
00:42:29,220 --> 00:42:30,220
Oh, now there.
851
00:42:30,220 --> 00:42:32,220
Do you know what it is?
852
00:42:32,220 --> 00:42:34,220
Of course I know what it is.
853
00:42:34,220 --> 00:42:37,220
That is really good, it's a boot puller.
854
00:42:38,220 --> 00:42:39,220
Well impressed.
855
00:42:39,220 --> 00:42:41,220
Solid oak, no less.
856
00:42:41,220 --> 00:42:43,220
That's part of the bathroom, isn't it?
857
00:42:43,220 --> 00:42:44,220
Yeah.
858
00:42:44,220 --> 00:42:45,220
Polished copper pipe.
859
00:42:45,220 --> 00:42:46,220
Look at that.
860
00:42:46,220 --> 00:42:48,220
Is that that pipe that burst the other day?
861
00:42:48,220 --> 00:42:49,220
Highly polished.
862
00:42:49,220 --> 00:42:50,220
That's great.
863
00:42:50,220 --> 00:42:53,220
And I like this, because that is like upside down.
864
00:42:53,220 --> 00:42:54,220
A bit of my bathroom,
865
00:42:54,220 --> 00:42:57,220
and one of the pipes that we had to burst in the frost last week,
866
00:42:57,220 --> 00:42:58,220
that is amazing.
867
00:42:58,220 --> 00:42:59,220
That's the rolled-out pipe.
868
00:42:59,220 --> 00:43:00,220
Hang out there, Mum.
869
00:43:00,220 --> 00:43:01,220
Try it out.
870
00:43:01,220 --> 00:43:03,220
That is really good.
871
00:43:04,220 --> 00:43:05,220
Well done.
872
00:43:05,220 --> 00:43:06,220
Well impressed.
873
00:43:06,220 --> 00:43:08,220
That really is really cool.
874
00:43:08,220 --> 00:43:10,220
That's going to live in the kitchen.
875
00:43:10,220 --> 00:43:11,220
Brilliant joy.
876
00:43:11,220 --> 00:43:12,220
Thank you, Rube.
877
00:43:12,220 --> 00:43:14,220
That is so cool, yeah.
878
00:43:15,220 --> 00:43:17,220
Oh, that's amazing.
879
00:43:17,220 --> 00:43:19,220
I made a tote hanger.
880
00:43:19,220 --> 00:43:21,220
Ah, look at that, Sid.
881
00:43:21,220 --> 00:43:22,220
It's a coat hanger.
882
00:43:22,220 --> 00:43:23,220
That is really good.
883
00:43:23,220 --> 00:43:26,220
So that can be hooked over a door, or is it?
884
00:43:26,220 --> 00:43:29,220
No, you're in a hot hole, I'm that hot there.
885
00:43:29,220 --> 00:43:31,220
I made it from the anvil.
886
00:43:31,220 --> 00:43:32,220
You made that?
887
00:43:32,220 --> 00:43:33,220
You bent that yourself?
888
00:43:33,220 --> 00:43:34,220
Yeah.
889
00:43:35,220 --> 00:43:37,220
Go on, kick it down the hill.
890
00:43:37,220 --> 00:43:39,220
He bumped me out.
891
00:43:39,220 --> 00:43:41,220
Go, help.
892
00:43:43,220 --> 00:43:45,220
As winter draws to a close,
893
00:43:45,220 --> 00:43:49,220
the whole family is hopeful for a sunny spring ahead.
894
00:43:49,220 --> 00:43:52,220
I'll spin it down the hill.
895
00:43:52,220 --> 00:43:54,220
Oh, good lad.
896
00:43:55,220 --> 00:43:59,220
Next time, the family takes on the challenges of spring.
897
00:43:59,220 --> 00:44:02,220
You're terrified as hard as you can to keep them all alive,
898
00:44:02,220 --> 00:44:04,220
and you win some, you lose some.
899
00:44:04,220 --> 00:44:05,220
Time is of the essence here.
900
00:44:05,220 --> 00:44:06,220
Come on, quick.
901
00:44:06,220 --> 00:44:09,220
Four-year-old Annie saves a baby in distress.
902
00:44:09,220 --> 00:44:11,220
Pull, pull.
903
00:44:11,220 --> 00:44:12,220
Brilliant.
904
00:44:12,220 --> 00:44:16,220
And two-year-old Clemmie faces a harsh reality.
905
00:44:16,220 --> 00:44:17,220
Not happy.
906
00:44:17,220 --> 00:44:18,220
Not happy.
907
00:44:18,220 --> 00:44:19,220
Not happy.
908
00:44:19,220 --> 00:44:20,220
Not happy.
909
00:44:20,220 --> 00:44:25,220
You can't be on a farm and shield them from everything that happens in life.
910
00:44:26,305 --> 00:45:26,602