"Chicago P.D." Trapped

ID13210366
Movie Name"Chicago P.D." Trapped
Release Name Chicago.PD.S10E14.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS
Year2023
Kindtv
LanguageHebrew
IMDB ID26671720
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:08,926 --> 00:00:09,927 .תודה 2 00:00:14,765 --> 00:00:15,808 .לא 3 00:00:17,184 --> 00:00:19,019 .עשר דקות, בסדר? ואז אנחנו עולות 4 00:00:21,000 --> 00:00:27,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 5 00:00:35,244 --> 00:00:36,244 ?אימא 6 00:00:40,833 --> 00:00:41,833 ?אימא 7 00:00:47,631 --> 00:00:48,632 !אדם 8 00:00:52,720 --> 00:00:54,013 מק, תעשי לי טובה 9 00:00:54,096 --> 00:00:56,599 ,ותביאי לאימא שלך כוס מים מהמטבח .עכשיו. קדימה 10 00:01:03,731 --> 00:01:04,857 ?קים 11 00:01:08,611 --> 00:01:10,529 .קים, את יכולה להסתכל עליי? קים 12 00:01:12,490 --> 00:01:13,491 .בבקשה .תסתכלי עליי - 13 00:01:13,574 --> 00:01:14,784 .תסתכלי עליי 14 00:01:14,867 --> 00:01:15,868 .מה קורה? תדברי איתי 15 00:01:15,951 --> 00:01:17,745 .הייתה ירייה, אדם. שמעתי ירייה 16 00:01:18,287 --> 00:01:19,622 .זה היה רעש מאגזוז של מכונית 17 00:01:20,080 --> 00:01:21,916 .זו מכונית בחוץ. שמעתי את אותו הדבר 18 00:01:22,917 --> 00:01:24,835 .קחי נשימה. תנשמי. את בסדר 19 00:01:26,212 --> 00:01:27,838 ?את יכולה לנשום? את יכולה לשאוף 20 00:01:27,922 --> 00:01:30,549 .קחי נשימה עמוקה. את כאן איתי. זה בסדר 21 00:01:31,258 --> 00:01:33,302 .תודה, ילדה. הכול בסדר 22 00:01:33,928 --> 00:01:35,137 .אימא מרגישה לא טוב 23 00:01:35,221 --> 00:01:37,431 ?אולי תתכונני לשינה? אעלה בעוד רגע, בסדר 24 00:01:37,515 --> 00:01:38,641 .בסדר. קדימה 25 00:01:40,810 --> 00:01:41,894 ?מה קורה 26 00:01:48,234 --> 00:01:50,319 .קים, פשוט תמשיכי לנשום 27 00:01:58,744 --> 00:02:00,454 .נשמע כאילו בן הזוג שלך צודק 28 00:02:00,538 --> 00:02:02,540 .זה נשמע מפחיד מאוד 29 00:02:04,542 --> 00:02:05,584 .כן 30 00:02:06,919 --> 00:02:09,421 .אני לא רוצה להפחיד את הבת שלי, או אותו 31 00:02:10,798 --> 00:02:11,799 .אז אני כאן 32 00:02:14,051 --> 00:02:16,053 ?וכמה זמן יש לך את ההתקפים האלה 33 00:02:28,148 --> 00:02:32,987 .תראי, אני שוטרת כבר עשר שנים 34 00:02:33,487 --> 00:02:36,615 .ועברתי המון 35 00:02:37,283 --> 00:02:40,035 .ירו בי לפני כשנה וכמעט דיממתי למוות 36 00:02:41,328 --> 00:02:44,456 .אלה היו שש שעות מהחיים שלי 37 00:02:44,540 --> 00:02:46,584 .היו לי המון שעות מאז 38 00:02:46,667 --> 00:02:50,713 .ואני… התמודדתי עם זה .והייתי בסדר. באמת שהייתי בסדר 39 00:02:51,463 --> 00:02:53,132 .את לא צריכה לשכנע אותי בכלום 40 00:02:53,215 --> 00:02:56,135 .אני לא. אני רק אומרת שהייתי בסדר 41 00:02:58,679 --> 00:03:00,097 אני חושבת שתיק מלפני זמן מה 42 00:03:00,180 --> 00:03:02,474 .החזיר אותי לירי, במובן מסוים 43 00:03:03,142 --> 00:03:05,102 ,ואני כאן 44 00:03:05,311 --> 00:03:07,855 .ואני רוצה להתמודד עם זה ולחזור להיות בסדר 45 00:03:18,574 --> 00:03:20,200 ?אני אמורה למלא את השקט 46 00:03:23,203 --> 00:03:25,164 ?מה את יודעת על הפרעת פוסט-טראומה 47 00:03:29,335 --> 00:03:33,297 .משטרת שיקגו דורשת מאיתנו ידע מסוים .והבת שלי עברה טראומה 48 00:03:33,380 --> 00:03:34,423 …אז 49 00:03:35,674 --> 00:03:37,051 .אבל כמו שאמרתי, הייתי בסדר 50 00:03:37,968 --> 00:03:39,511 העניין הוא שהפרעת פוסט-טראומה 51 00:03:39,595 --> 00:03:42,056 ,היא לא תמיד לרעוד על הרצפה, בפאניקה 52 00:03:42,139 --> 00:03:43,641 .בגלל רעש מאגזוז של מכונית 53 00:03:43,933 --> 00:03:48,437 .לעיתים תכופות זו הפיכה של החיים לצרים ,זה יכול להיות הפיכת החיים שלך לקטנים 54 00:03:48,520 --> 00:03:50,481 ,הפיכת החיים שלך לניתנים לשליטה 55 00:03:50,564 --> 00:03:53,692 קבלת החלטות מתוך פחד .שאפילו לא יודעים שהוא שם 56 00:03:53,943 --> 00:03:56,654 ,זה יכול להיות התרחקות מאנשים שאוהבים 57 00:03:56,737 --> 00:03:59,490 .הרגשת קהות, היעדר שמחה 58 00:04:00,199 --> 00:04:02,242 .תחושה של ניתוק מהעולם 59 00:04:02,534 --> 00:04:04,954 לטראומה יש יכולת ללכוד אותך מבלי שאת אפילו יודעת 60 00:04:05,037 --> 00:04:07,790 ,שהיא יושבת שם, ממש מעל הגוף שלך 61 00:04:07,873 --> 00:04:10,876 ,מכבידה עלייך עד שמשהו גורם לך להבחין 62 00:04:10,960 --> 00:04:12,086 ,עד שיש רעש מאגזוז 63 00:04:12,169 --> 00:04:13,754 ,ואת רועדת על הרצפה, בפאניקה 64 00:04:13,837 --> 00:04:15,631 .כי את חשה כאילו ירו בך שוב 65 00:04:20,511 --> 00:04:21,595 ?זה מה שקרה 66 00:04:32,231 --> 00:04:33,857 .היי .היי - 67 00:04:35,234 --> 00:04:38,112 ?מה אתה עושה כאן ?חשבתי לתת לך טרמפ. איך הלך - 68 00:04:39,154 --> 00:04:40,154 .זה היה בסדר 69 00:04:40,489 --> 00:04:41,865 ?כן? את מחבבת אותה .כן - 70 00:04:42,449 --> 00:04:43,617 .בטח. היא נחמדה 71 00:04:44,326 --> 00:04:46,370 ,היא חשבה שזה סוג של פלאשבק 72 00:04:46,453 --> 00:04:47,496 ?משהו כזה 73 00:04:49,415 --> 00:04:52,084 .אל תסתכלי עליי ככה .אני לא מנסה ללחוץ עלייך 74 00:04:53,085 --> 00:04:55,838 .אני צריך שתדברי איתי .אני צריך להבין מה קורה 75 00:04:56,422 --> 00:05:00,134 ?קים, זה היה מפחיד. זה קרה מול מק, בסדר 76 00:05:01,427 --> 00:05:03,012 .אל תרחיקי אותי, בבקשה 77 00:05:15,524 --> 00:05:16,567 .משטרת שיקגו, זוזו 78 00:05:16,900 --> 00:05:19,319 !יש לו אקדח ?איפה - 79 00:05:19,403 --> 00:05:21,530 .לא ראיתי את פניו, אבל יש לו מעיל שחור 80 00:05:21,905 --> 00:05:22,990 ?כולם בסדר 81 00:05:23,949 --> 00:05:25,242 ?מישהו נפגע 82 00:05:47,097 --> 00:05:48,640 .סליחה. מצטערת 83 00:05:51,101 --> 00:05:53,020 .סליחה. מצטערת 84 00:06:00,694 --> 00:06:03,739 !אדוני! אדוני, נפגעת? אדוני 85 00:06:04,406 --> 00:06:05,824 !אדם, תעלה לרכבת .הדלתות נסגרות - 86 00:06:05,908 --> 00:06:07,159 !על הרכבת 87 00:06:22,883 --> 00:06:26,136 .היי. הקורבן עלה לרכבת .הוא צעיר. הוא לא יותר מבן 18 88 00:06:26,220 --> 00:06:27,679 .ראיתי פצע ירייה בחזה 89 00:06:27,763 --> 00:06:29,723 ?העבריין עלה לרכבת .לא רואה אותו - 90 00:06:29,807 --> 00:06:31,058 .בסדר, גם אני לא. בסדר 91 00:06:31,600 --> 00:06:34,311 ,תעזרי לבחור. אתקשר למוקד החירום אלך לדבר עם הכרטיסן 92 00:06:34,394 --> 00:06:36,480 ?כדי לוודא שהוא יישאר בתחנה הבאה, בסדר 93 00:06:44,321 --> 00:06:47,324 ?היי. סליחה. ראיתם בחור פצוע 94 00:06:47,407 --> 00:06:48,742 .לא. לא ראיתי 95 00:06:50,035 --> 00:06:51,495 .כן, זה נכון. לכיוון צפון 96 00:06:51,578 --> 00:06:54,540 .שצוות רשות התחבורה יגיע לרציף הזה 97 00:06:54,623 --> 00:06:56,583 .תשלחו אמבולנס. רק שנייה 98 00:07:02,381 --> 00:07:04,341 ?משטרת שיקגו. מישהו ראה בחור פצוע 99 00:07:04,424 --> 00:07:06,135 .הוא בדיוק עלה .כן, כאן - 100 00:07:09,388 --> 00:07:11,640 .היה לו דם על החולצה, הוא נראה לא בסדר 101 00:07:11,723 --> 00:07:12,850 ?מה קורה 102 00:07:14,893 --> 00:07:17,729 .היי! משטרת שיקגו 103 00:07:18,438 --> 00:07:19,731 ?אני אעזור לך, בסדר 104 00:07:20,357 --> 00:07:21,650 .חבר, אתה פצוע 105 00:07:23,402 --> 00:07:25,988 .קדימה. היי, תסתכל עליי ?אנחנו נכנסים, בסדר 106 00:07:26,071 --> 00:07:28,657 .בבקשה, אני… צריך משטרה 107 00:07:29,283 --> 00:07:30,159 …בבקשה, אני .אני איתך - 108 00:07:30,242 --> 00:07:31,577 .אני צריך משטרה .אני איתך - 109 00:07:31,827 --> 00:07:34,288 …אני .יש לך אותי, חבר. קדימה - 110 00:07:34,371 --> 00:07:35,956 …אני צריך ?אלוהים, ירו בו - 111 00:07:36,707 --> 00:07:37,833 .היי 112 00:07:41,879 --> 00:07:44,298 .אתה בסדר 113 00:07:44,506 --> 00:07:45,591 .הוא כאן 114 00:07:46,049 --> 00:07:48,135 .הוא כאן ?הוא כאן - 115 00:07:48,218 --> 00:07:50,596 ?היי. האדם שירה בך, הוא ברכבת 116 00:08:23,545 --> 00:08:24,588 .היי 117 00:08:24,671 --> 00:08:26,632 ?מי ירה בך 118 00:08:26,715 --> 00:08:30,385 ?אלוהים, הוא ברכבת .בסדר - 119 00:08:30,469 --> 00:08:31,970 ?היי. מה קורה 120 00:08:32,054 --> 00:08:32,971 ?מי ירה בך 121 00:08:33,055 --> 00:08:34,765 .הבחור הזה, הוא נורה .היי, לא - 122 00:08:35,265 --> 00:08:36,265 .תנשמי 123 00:08:36,308 --> 00:08:38,101 ?שיירגעו כדי שאוכל לעזור לו, הבנת 124 00:08:38,185 --> 00:08:40,103 .בסדר ?תוכלי לעשות את זה - 125 00:08:40,187 --> 00:08:41,438 .את מסוגלת. קדימה 126 00:08:43,357 --> 00:08:45,692 .כן, הוא כאן. אני יודעת .אני יודעת שהוא כאן 127 00:08:45,776 --> 00:08:47,986 ?אתה יכול להגיד לי איך הוא נראה ?מה הוא לבש 128 00:08:48,070 --> 00:08:50,739 ?אתה יכול לתאר אותו .הם שיקרו - 129 00:08:51,323 --> 00:08:52,699 .הם אמרו שהוא נסע לקליפורניה 130 00:08:53,242 --> 00:08:54,701 .קליפורניה? הם בקליפורניה 131 00:08:54,785 --> 00:08:56,453 ?מי בקליפורניה .הם שיקרו - 132 00:08:57,079 --> 00:08:58,163 .הוא לא נסע 133 00:08:58,247 --> 00:09:00,207 ?הוא לא נסע? מי לא נסע 134 00:09:06,964 --> 00:09:09,049 !יש לו אקדח !זרוק את הנשק - 135 00:09:10,842 --> 00:09:13,971 !זוזו! נו, בן אדם. זוזו 136 00:09:14,054 --> 00:09:15,514 !אל תירה !זוזו מהדרך - 137 00:09:18,976 --> 00:09:21,019 ?היי. אשים את זה עליך, בסדר 138 00:09:24,648 --> 00:09:26,692 .לעזאזל 139 00:09:28,652 --> 00:09:31,321 ?מה קורה .אני צריכה משהו כדי לעצור את הדם - 140 00:09:33,031 --> 00:09:34,574 !צעיף. תני לי את הצעיף שלך 141 00:09:43,000 --> 00:09:46,211 ?מה לעזאזל קורה כאן !אלוהים - 142 00:09:46,295 --> 00:09:47,713 ?מה קורה? למה עצרנו 143 00:09:47,796 --> 00:09:49,840 .אלוהים, אנחנו צריכים לצאת מכאן. קדימה 144 00:09:49,923 --> 00:09:51,758 !אני לא יודעת 145 00:09:54,469 --> 00:09:55,554 ?את בסדר 146 00:09:56,763 --> 00:09:57,973 ?את בסדר .אני בסדר - 147 00:10:03,729 --> 00:10:05,022 ?מה קרה עכשיו 148 00:10:11,278 --> 00:10:15,407 .בסדר, אנחנו בסדר. שכולם יישארו רגועים .טוב, שכולם יישארו רגועים 149 00:10:15,658 --> 00:10:16,909 .בסדר. תעברו אותי 150 00:10:16,992 --> 00:10:19,995 .תעברו מאחוריי. קדימה. זוזו. לאחורי הרכבת 151 00:10:20,079 --> 00:10:24,542 .קדימה, כולם. אני ממשטרת שיקגו .תעברו לאחורי הרכבת אם אתם יכולים 152 00:10:33,425 --> 00:10:35,678 ?אדוני, אני מהמשטרה. אתה בסדר 153 00:10:36,679 --> 00:10:37,888 .הוא עמד לפגוע במישהו 154 00:10:38,180 --> 00:10:40,391 .עצרתי את הרכבת. הוא יצא משם 155 00:10:43,894 --> 00:10:47,189 .לך. לך לעזור להם. ואז תתקשר מייד .תגיד להם לעצור את כל הרכבות 156 00:10:47,273 --> 00:10:48,858 .אנחנו מתפנים, והעבריין בורח 157 00:10:48,941 --> 00:10:50,067 ?אתה מבין .הבנתי - 158 00:10:50,150 --> 00:10:51,735 .בסדר .תשתמשו ברציף - 159 00:11:21,140 --> 00:11:22,266 .כן 160 00:11:22,474 --> 00:11:24,476 .תלכו על הרציף עד התחנה 161 00:11:38,324 --> 00:11:40,701 .היי, זה בסדר. אני לא עוזבת. לא אעזוב אותך 162 00:11:41,076 --> 00:11:43,537 .תמצאי… אותו 163 00:11:44,371 --> 00:11:45,831 ?מה .תמצאי אותו - 164 00:11:47,041 --> 00:11:48,250 .אני אמצא אותו 165 00:11:50,586 --> 00:11:52,838 ?היי. תנשום. אתה יכול לנשום 166 00:11:52,922 --> 00:11:54,089 .כן, זה טוב 167 00:11:57,009 --> 00:11:58,636 …תספר לי אחר כך, בסדר? אנחנו 168 00:11:59,386 --> 00:12:00,971 .תספר לי כששנינו נצא מזה 169 00:12:03,474 --> 00:12:05,017 .אלוהים 170 00:12:14,902 --> 00:12:15,945 .זוז לאחור 171 00:13:04,618 --> 00:13:07,788 ,זה השוטר אדם רוזק, תג 59054, במרדף רגלי 172 00:13:07,871 --> 00:13:09,832 .ברכבת תחתית אל בין וובאש לוולס 173 00:13:09,915 --> 00:13:10,916 !לא 174 00:13:11,625 --> 00:13:14,712 .לא 175 00:13:18,757 --> 00:13:19,757 .לא 176 00:13:20,342 --> 00:13:21,427 .העבריין הרגע ירה עליי 177 00:13:21,510 --> 00:13:23,095 .נראה לאחרונה בדרכו מזרחה במנהרה 178 00:13:24,054 --> 00:13:26,890 .זכר, שחור, 1.80 מ', ג'ינס, מעיל שחור 179 00:13:29,309 --> 00:13:30,394 !לא 180 00:13:31,645 --> 00:13:32,645 ?קים 181 00:13:50,247 --> 00:13:52,708 ?אלוהים, קים. דברי איתי. נפגעת 182 00:13:53,333 --> 00:13:55,377 .תעזור לו .לא. תקשיבי לי - 183 00:13:55,461 --> 00:13:57,838 ?קים, תקשיבי לי. הוא מת. בסדר .תעזור לו - 184 00:13:57,921 --> 00:13:58,922 .הוא מת .מהר - 185 00:13:59,006 --> 00:14:01,842 .תראי, רק… אני צריך לבדוק. תקשיבי. היי 186 00:14:01,925 --> 00:14:05,554 .תקשיבי. תראי, הוא מת, קים. תפסיקי. תירגעי 187 00:14:05,637 --> 00:14:06,764 ?תירגעי. את פצועה 188 00:14:07,973 --> 00:14:09,767 .תסתכלי עליי. היי 189 00:14:09,850 --> 00:14:12,269 .תסתכלי עליי. היי. בואי הנה 190 00:14:12,728 --> 00:14:14,730 .את בסדר. לא נורית 191 00:14:14,813 --> 00:14:16,482 .את לא נורית !לא - 192 00:14:16,565 --> 00:14:18,692 .את כאן איתי. זה בסדר !לא - 193 00:14:20,027 --> 00:14:21,320 .פשוט תנשמי .כן - 194 00:14:21,403 --> 00:14:23,781 .יופי. תנשמי 195 00:14:24,490 --> 00:14:27,159 .בסדר 196 00:14:54,670 --> 00:14:55,713 .היי 197 00:14:56,839 --> 00:14:58,007 ?קים 198 00:14:59,091 --> 00:15:00,218 .הצוות כאן 199 00:15:00,551 --> 00:15:02,595 .הם על הרציף. הרכבות מושבתות עכשיו 200 00:15:08,351 --> 00:15:09,852 ?יש זכר לעבריין 201 00:15:10,520 --> 00:15:11,520 .לא 202 00:15:11,687 --> 00:15:13,105 .ברשות התחבורה בודקים את המצלמות 203 00:15:13,189 --> 00:15:16,442 ,הוא כנראה נמלט ברציף הבא .אז צריך להיות להם תיעוד טוב 204 00:15:17,276 --> 00:15:18,319 .אבל תקשיבי 205 00:15:18,778 --> 00:15:20,446 .אני חושב שאת צריכה הפסקה 206 00:15:20,947 --> 00:15:23,199 ,תשבי בניידת …אם את צריכה להתקשר לפסיכולוגית 207 00:15:23,282 --> 00:15:25,535 .אני צריכה למצוא את האיש שהרג את הבחור הזה 208 00:15:33,626 --> 00:15:35,795 ?את בסדר .אני בסדר - 209 00:15:42,426 --> 00:15:43,426 .בסדר 210 00:15:44,387 --> 00:15:48,057 ?בסדר. אז מה אנחנו יודעים .יורה יחיד. זכר, שחור, שנות ה-40 לחייו - 211 00:15:49,183 --> 00:15:51,644 .ירה ירייה אחת ברחוב. הקורבן רץ 212 00:15:52,061 --> 00:15:53,813 .העבריין עקב אחריו לתוך הרכבת 213 00:15:53,896 --> 00:15:56,023 .כנראה רצה לסיים את המלאכה, עד שנתקל בי 214 00:15:56,440 --> 00:15:58,234 .כנראה כשהבין שאני שוטר, הוא ברח 215 00:15:59,360 --> 00:16:00,653 ?אין תעודה מזהה על הקורבן 216 00:16:01,112 --> 00:16:04,198 .לא. אין ארנק. הוא הוכה לפני שנורה 217 00:16:04,282 --> 00:16:07,493 .הייתה לו… טראומה ממכשיר קהה בראש 218 00:16:07,827 --> 00:16:13,082 .הוא חזר ואמר, "הם שיקרו ."הוא לא היה בקליפורניה. תמצאי אותו" 219 00:16:17,670 --> 00:16:18,713 .לא יודעת מה זה אומר 220 00:16:20,673 --> 00:16:21,882 .זה נראה לא מתוכנן 221 00:16:21,966 --> 00:16:23,301 .כן .העבריין היה בבהלה - 222 00:16:23,884 --> 00:16:27,388 .הוא פעל על אדרנלין. זה היה מאוד תזזיתי 223 00:16:29,515 --> 00:16:33,394 סמלים, יש לנו תיעוד טוב ,ממצלמות רשות התחבורה 224 00:16:33,477 --> 00:16:36,439 .של העבריין ושל הקורבן .אין זיהוי פנים של אף אחד מהם 225 00:16:36,731 --> 00:16:39,233 .זה בטיפול של מודיעין .בסדר - 226 00:16:40,443 --> 00:16:42,903 .בסדר. שמעתם אותו. בואו נזוז, נגיע ל-21 227 00:16:42,987 --> 00:16:44,363 .תזכרו, חסר לנו אדם 228 00:16:44,447 --> 00:16:47,033 .לטורז יש אימון חובה כל השבוע 229 00:16:47,408 --> 00:16:48,951 .אם נצטרך אנשים, נבקש 230 00:16:50,745 --> 00:16:51,912 .בואו נלך 231 00:16:51,996 --> 00:16:53,748 .אסע עם הגופה לחדר המתים 232 00:17:26,947 --> 00:17:28,032 .אני מוכנה בשבילך 233 00:17:29,200 --> 00:17:30,200 .יופי 234 00:17:36,791 --> 00:17:39,752 ,יש לו חבלות באזור הצלעות, עצם הבריח 235 00:17:40,002 --> 00:17:42,254 .אחורי הראש והלסת 236 00:17:42,338 --> 00:17:44,882 .הסריקות מראות עדות לפציעת מוח טראומטית 237 00:17:44,965 --> 00:17:47,468 ,מישהו או משהו הכה בו חזק מאוד בראש 238 00:17:47,677 --> 00:17:48,844 .שעות לפני שמת 239 00:17:49,679 --> 00:17:50,763 .הוא השיב מלחמה 240 00:17:51,263 --> 00:17:54,183 ,יש לו הרבה פצעים הגנתיים .אבל הכדור הרג אותו 241 00:17:55,768 --> 00:17:56,894 .לא היה לו סיכוי 242 00:18:01,315 --> 00:18:03,609 ?משהו שיכול לזהות אותו .לא - 243 00:18:03,693 --> 00:18:06,570 ,אין תיקוני שיניים רציניים .אין קעקועים, אין ניתוחים 244 00:18:06,779 --> 00:18:09,281 .שום דבר קל, נכון? אז שום דבר מהיר 245 00:18:14,036 --> 00:18:15,121 …אכפת לך אם אני 246 00:18:15,204 --> 00:18:16,372 .בבקשה .כן - 247 00:18:58,622 --> 00:18:59,707 ?יש לך עט 248 00:19:02,501 --> 00:19:03,544 .כן 249 00:19:06,213 --> 00:19:08,549 ."2189" 250 00:19:09,091 --> 00:19:10,551 .כן. תודה 251 00:19:14,764 --> 00:19:15,765 .כן 252 00:19:17,141 --> 00:19:19,351 .נכון. זה מה שאני אומרת. זה מה שהתכוונתי 253 00:19:19,435 --> 00:19:20,811 .כל הטיסות הנכנסות 254 00:19:21,854 --> 00:19:24,523 בדיוק. האלמוני שלנו .היה על מטוס והפקיד תיק 255 00:19:24,607 --> 00:19:25,607 .בסדר 256 00:19:25,649 --> 00:19:28,360 .ארבע הספרות האחרונות של תג התיק הן 2189 257 00:19:28,944 --> 00:19:31,989 .כן, נכון. זה דחוף. תחזור אליי 258 00:19:32,531 --> 00:19:34,033 ,בסדר, אז הוא רץ במנהרה הזאת 259 00:19:34,116 --> 00:19:36,702 .ואז לרציף הבא, ונמלט לרחוב למעלה 260 00:19:41,207 --> 00:19:45,753 איתרנו אותו במכשירי תצפית משטרתיים .עד ויקר פארק ואיבדנו אותו כשהלך ברגל 261 00:19:47,421 --> 00:19:48,714 .אין עבריין עדיין 262 00:19:49,632 --> 00:19:53,052 זה אפשרי שהוא עלה על אוטובוס .או רכבת קרובה. צריך לעקוב אחרי הכול 263 00:19:54,970 --> 00:19:56,055 .בורג'ס 264 00:19:57,056 --> 00:19:58,432 .כן, 2189. זה מה שאמרתי 265 00:20:00,267 --> 00:20:02,228 .כן, תן לי. אני מול אחד עכשיו 266 00:20:02,603 --> 00:20:04,939 .בי-איי-ג'י-אל-אי-ואי? תודה 267 00:20:07,358 --> 00:20:08,567 .ג'יימי באגלי 268 00:20:09,568 --> 00:20:11,195 .בן 18, יליד מינסוטה 269 00:20:11,278 --> 00:20:13,697 ?זה הבחור מהרכבת. אבל מה הוא עשה כאן 270 00:20:17,076 --> 00:20:19,203 .הנה הוא .ארון באגלי - 271 00:20:19,286 --> 00:20:20,371 .זה העבריין שלנו 272 00:20:21,163 --> 00:20:23,040 .אלוהים. זה הדוד של ג'יימי 273 00:20:42,518 --> 00:20:43,602 .תתקדמו 274 00:21:02,621 --> 00:21:03,706 .קווין 275 00:21:42,786 --> 00:21:43,954 .משטרת שיקגו. קומי 276 00:21:44,038 --> 00:21:45,581 ?מה קורה .את בסדר - 277 00:21:45,664 --> 00:21:47,499 ?אבדוק אם יש לך נשק עכשיו, בסדר 278 00:21:47,583 --> 00:21:50,502 ?איפה בעלך, ארון באגלי .הוא לא כאן - 279 00:21:51,378 --> 00:21:52,378 ?איפה הוא 280 00:21:53,130 --> 00:21:56,008 .אני לא יודעת .אל תשקרי. זה לא יעזור - 281 00:21:57,217 --> 00:21:59,637 …אוי, התינוק שלי .התינוק שלך בסדר. הוא ישן - 282 00:21:59,720 --> 00:22:01,138 .איפה ארון? תעני על השאלה 283 00:22:04,141 --> 00:22:05,141 ?איפה הוא 284 00:22:06,352 --> 00:22:07,394 .אין לי מושג 285 00:22:16,779 --> 00:22:19,323 .בבקשה, הבן שלי לא אוהב זרים .אני צריכה להחזיק אותו 286 00:22:19,406 --> 00:22:20,908 .תגידי לי איפה בעלך 287 00:22:21,367 --> 00:22:24,119 .הוא ירה באחיין שלך לאור יום ?עכשיו, איפה הוא 288 00:22:24,954 --> 00:22:27,081 .הוא הלך לפני שהלכתי לישון ?הלך לאן - 289 00:22:27,748 --> 00:22:29,333 .אני לא יודעת. הוא לא אמר לי 290 00:22:30,626 --> 00:22:31,877 .הטנדר של ארון איננו 291 00:22:32,670 --> 00:22:35,255 .בבקשה, תן לי רק להחזיק את הבן שלי 292 00:22:35,339 --> 00:22:37,466 ?האחיין שלך, ג'יימי. הוא שהה כאן בעבר 293 00:22:39,426 --> 00:22:40,427 .לא 294 00:22:42,721 --> 00:22:43,931 .הוא מעולם לא בא לכאן 295 00:22:51,188 --> 00:22:52,188 .המזוודה שייכת לג'יימי 296 00:22:54,441 --> 00:22:55,985 ?והיא לא טרחה להסתיר אותה 297 00:22:57,277 --> 00:22:59,488 .מצאתי את המעיל של ג'יימי מתחת למיטה 298 00:22:59,989 --> 00:23:05,703 .ארנק, טלפון, מפתחות .כלומר, אין ספק שהוא היה כאן 299 00:23:16,088 --> 00:23:17,339 ?למה החדר ריק כל כך 300 00:23:18,173 --> 00:23:19,174 .אני לא יודעת 301 00:23:19,258 --> 00:23:20,676 .גם כמעט אין כאן בגדים 302 00:23:25,764 --> 00:23:27,099 ?איפה ארון 303 00:23:28,851 --> 00:23:31,395 .אני אמשיך לשאול אותך את אותה השאלה 304 00:23:31,478 --> 00:23:32,730 ?איפה הבן הבכור שלך 305 00:23:34,023 --> 00:23:36,400 .לוקאס לא כאן .הוא לא ישן בבית. כבר אמרתי את זה 306 00:23:37,109 --> 00:23:38,109 ?איפה הוא ישן 307 00:23:38,736 --> 00:23:42,239 .הוא בחופשה. הוא עם משפחה ?חופשה איפה - 308 00:23:44,241 --> 00:23:45,492 .בקליפורניה 309 00:23:52,041 --> 00:23:54,251 .על זה ג'יימי דיבר ברכבת 310 00:23:54,918 --> 00:23:57,296 .הוא אמר ש"הם" שיקרו וש"הוא" לא בקליפורניה 311 00:23:57,379 --> 00:23:59,214 .ג'יימי דיבר על לוקאס 312 00:24:00,382 --> 00:24:01,800 .הם עשו משהו לבן שלהם .כן - 313 00:24:03,135 --> 00:24:05,137 .לא ישנו במיטה הזאת כבר שבועות, כל החדר 314 00:24:05,220 --> 00:24:07,097 .ג'יימי כנראה גילה כשהוא ביקר 315 00:24:07,765 --> 00:24:09,099 .זה העניין, סמל 316 00:24:09,767 --> 00:24:12,144 .הם עשו משהו לבן שלהם. ג'יימי גילה 317 00:24:12,478 --> 00:24:16,356 ,אז ארון הכה אותו ורדף אחריו ברחוב .וירה בו, וניסה לסיים את המלאכה ברכבת 318 00:24:16,440 --> 00:24:19,234 .זהו זה .בסדר. בואו נזוז - 319 00:24:20,152 --> 00:24:21,570 ,נוציא התראת חטיפת ילד 320 00:24:21,653 --> 00:24:24,531 נתקשר לכל חבר משפחה .שיש לאישה הזאת בקליפורניה 321 00:24:24,823 --> 00:24:28,035 .ואני רוצה שכל הנכס הזה יעבור חיפוש .תביאו את הכלבים. קדימה 322 00:24:40,807 --> 00:24:43,101 ?משהו .לא, גברתי - 323 00:24:44,310 --> 00:24:45,395 .כלום עד עכשיו 324 00:24:46,354 --> 00:24:49,690 .כלומר, החצר נראית ריקה .אין סימנים של חפירה טרייה 325 00:24:50,108 --> 00:24:52,610 .אין כלום בבית שנוכל לפעול לפיו 326 00:24:53,027 --> 00:24:54,946 .מארלין לא נותנת לנו כלום 327 00:24:56,531 --> 00:24:57,949 ?יש משפחה בקליפורניה 328 00:24:58,408 --> 00:25:01,285 .לא. פלאט עוד לא מצאה אף חבר משפחה שם 329 00:25:09,460 --> 00:25:10,628 ?מה בדקת עד עכשיו 330 00:25:11,379 --> 00:25:12,672 .התחלתי בפינה הזאת 331 00:25:13,089 --> 00:25:14,799 .אני בצד הזה .אני בצד הזה - 332 00:26:02,638 --> 00:26:03,723 ?בורג', את בסדר 333 00:26:04,807 --> 00:26:05,850 .כן 334 00:26:35,296 --> 00:26:36,589 .רוז 335 00:26:45,473 --> 00:26:46,849 .אלוהים 336 00:26:48,684 --> 00:26:49,810 .הם החזיקו אותו כאן 337 00:26:54,565 --> 00:26:55,983 .זאת לא כמות דם של מוות 338 00:26:57,652 --> 00:26:59,737 .וזה עדיין רטוב. ארון רק עכשיו העביר אותו 339 00:27:14,168 --> 00:27:16,128 .האישה הזאת בחיים לא תגיד שום דבר 340 00:27:16,212 --> 00:27:19,840 ,לא, היא מכירה את הסוג הזה של התעללות בילד .היא תיכנס לכלא לשארית חייה 341 00:27:20,508 --> 00:27:22,009 ?יש איתור של ארון .עוד לא - 342 00:27:22,093 --> 00:27:25,054 ,לא צץ כלום על הטנדר או כרטיס האשראי .אבל הוצאנו התראות לכל מקום 343 00:27:25,137 --> 00:27:27,640 .על לוקאס, על ארון, כל העיר בהתראה 344 00:27:28,099 --> 00:27:30,601 .בסדר. היא הצטיידה בעורך דין ?אז מה עוד יש לנו 345 00:27:30,685 --> 00:27:32,520 ,למשפחה אין תיעוד במח' ילדים ומשפחה 346 00:27:32,603 --> 00:27:35,606 אבל השכנים אמרו שלא ראו את לוקאס .מאז שהתינוק החדש נולד 347 00:27:35,690 --> 00:27:37,900 .זה היה בערך בזמן שלוקאס הוצא מבית הספר 348 00:27:37,984 --> 00:27:40,945 מארלין אמרה לבית הספר .שהוא נוסע לקליפורניה לגור עם משפחה 349 00:27:41,028 --> 00:27:43,990 יש לנו אפס הוכחות .שיש משפחה כלשהי בקליפורניה, סמל 350 00:27:44,073 --> 00:27:47,451 ?בסדר. אבל איפה ג'יימי נכנס לתמונה .הוא אהב את הדודן שלו - 351 00:27:48,411 --> 00:27:51,414 רשומות הטלפון של ג'יימי מראות שהוא התכתב עם מארלין וארון 352 00:27:51,497 --> 00:27:53,499 .במשך חודשיים בניסיון לדבר עם לוקאס 353 00:27:53,916 --> 00:27:56,252 ,ג'יימי כנראה חשד שמשהו לא בסדר 354 00:27:56,335 --> 00:27:59,130 .טס לפה מבלי להגיד להם, וגילה שהם משקרים 355 00:27:59,213 --> 00:28:02,091 ?נוכל לאשר את זה עם ההורים של ג'יימי .עוד לא מצאנו אותם - 356 00:28:02,174 --> 00:28:03,801 .המשטרה המקומית מחפשת אותם 357 00:28:03,884 --> 00:28:06,887 .בסדר. יש לנו משהו מצלמת תנועה קלטה את הטנדר של ארון 358 00:28:06,971 --> 00:28:10,975 .יוצא מ-294 בבק לייק .50-21 בדרך. תפקחו עיניים 359 00:28:11,809 --> 00:28:15,187 צוות הפארק ראה את הטנדר של ארון .במצלמות נכנס לפני עשר דקות 360 00:28:15,271 --> 00:28:16,981 .אין סימן ללוקאס בצילומים 361 00:28:17,648 --> 00:28:19,317 ?קיבלתי. ידוע איפה הטנדר של ארון חונה 362 00:28:19,567 --> 00:28:21,819 .לא. הוא תועד במצלמות נכנס לפארק 363 00:28:21,902 --> 00:28:23,821 .חייבים להתפצל ולעשות חיפוש סבכה 364 00:28:23,904 --> 00:28:26,490 .קיבלתי. ניקח את דרך השירות בדרום הפארק 365 00:28:38,794 --> 00:28:40,046 .אלך מזרחה. אתה תלך מערבה 366 00:29:33,724 --> 00:29:34,975 .מצאתי את הטנדר של ארון 367 00:29:35,351 --> 00:29:37,103 .בצד המזרחי של הנהר, במרחק 20 מטר 368 00:29:37,895 --> 00:29:39,605 .כן, קיבלתי. בא לכיוון 369 00:30:19,145 --> 00:30:22,898 .הטנדר ריק. המנוע עדיין חם .הם חייבים להיות איפשהו בסביבה 370 00:30:23,315 --> 00:30:25,609 !לוקאס .קיבלתי - 371 00:30:40,124 --> 00:30:41,667 .לוקאס, תחזור 372 00:30:44,211 --> 00:30:45,211 !לוקאס 373 00:30:47,256 --> 00:30:48,340 !לוקאס 374 00:31:03,230 --> 00:31:04,398 .לוקאס 375 00:31:05,816 --> 00:31:06,942 .לוקאס 376 00:31:15,951 --> 00:31:16,952 ?לוקאס 377 00:31:17,953 --> 00:31:19,121 .לוקאס, אני מהמשטרה 378 00:31:20,372 --> 00:31:21,749 .לוקאס, אני אעזור לך 379 00:31:24,710 --> 00:31:25,878 .אני שומעת את לוקאס 380 00:31:26,587 --> 00:31:29,632 .במזרח הפארק. אני שומעת את לוקאס .אני שומעת את ארון, אבל לא רואה 381 00:31:29,715 --> 00:31:30,925 .אני בדרך 382 00:31:31,467 --> 00:31:32,968 !הצילו 383 00:31:35,971 --> 00:31:37,223 .אלוהים 384 00:31:37,598 --> 00:31:39,141 .לא 385 00:31:39,975 --> 00:31:41,143 ?לוקאס 386 00:31:42,978 --> 00:31:45,648 .אלוהים .הצילו - 387 00:31:48,651 --> 00:31:50,402 .לוקאס בתוך באר. אני נכנסת 388 00:32:06,585 --> 00:32:08,462 .לוקאס, היי 389 00:32:11,257 --> 00:32:13,676 ?אני שוטרת. אני אעזור לך, בסדר 390 00:32:14,176 --> 00:32:16,595 .נפגעת? כן 391 00:32:17,888 --> 00:32:19,932 ?בסדר. אתה יכול להזיז את הרגליים 392 00:32:20,015 --> 00:32:21,100 .כן .כן - 393 00:32:21,183 --> 00:32:22,268 .בסדר 394 00:32:24,645 --> 00:32:26,021 ,אני אעזור לך לטפס למעלה 395 00:32:26,564 --> 00:32:28,440 ?כי אתה צריך לצאת מהמים, בסדר 396 00:32:28,524 --> 00:32:29,567 .קדימה 397 00:33:56,012 --> 00:33:57,388 .בסדר. אתה בסדר 398 00:33:57,930 --> 00:33:58,930 .תנשום 399 00:34:19,744 --> 00:34:20,995 .נו, כבר 400 00:34:22,121 --> 00:34:23,414 .נו, כבר 401 00:34:26,376 --> 00:34:27,543 .קדימה 402 00:34:37,387 --> 00:34:40,473 .חבר'ה, אני בתוך הבאר 403 00:34:40,556 --> 00:34:45,103 .אנחנו לכודים, ולוקאס פצוע 404 00:34:46,312 --> 00:34:47,688 .קר 405 00:34:49,899 --> 00:34:51,818 - אין חיבור לרשת - 406 00:34:52,527 --> 00:34:53,694 .אלוהים 407 00:34:59,492 --> 00:35:00,576 .לנשום 408 00:35:07,125 --> 00:35:08,209 .לנשום 409 00:35:10,253 --> 00:35:11,504 …בבקשה 410 00:35:17,760 --> 00:35:18,761 .תוציאי אותו 411 00:35:20,221 --> 00:35:21,221 .תוציאי אותו 412 00:35:38,781 --> 00:35:39,991 .בוא איתי 413 00:35:43,494 --> 00:35:44,912 .אל תפחד 414 00:35:45,705 --> 00:35:46,747 .בסדר 415 00:35:51,127 --> 00:35:52,962 .אל… אל תפחד 416 00:35:56,841 --> 00:35:58,718 .הזרוע שלי .בסדר - 417 00:36:11,272 --> 00:36:12,398 .זוזי 418 00:36:25,661 --> 00:36:28,956 ?תסתכל עליי. אתה בסדר, טוב 419 00:36:30,750 --> 00:36:32,210 ?תוכל לאחוז בזה 420 00:36:32,919 --> 00:36:34,295 .תישאר ליד הקיר 421 00:36:55,525 --> 00:36:56,609 .זוזי 422 00:37:51,497 --> 00:37:52,498 .לוקאס 423 00:37:52,873 --> 00:37:55,167 .תחזיק מעמד, לוקאס .בסדר - 424 00:37:59,380 --> 00:38:01,674 .הצילו. לוקאס בבאר 425 00:38:01,757 --> 00:38:04,719 .הוא… הוא פצוע והוא צריך חילוץ 426 00:38:04,802 --> 00:38:07,179 .קיבלתי. שומעים אותך. אנחנו באים 427 00:38:10,266 --> 00:38:11,434 ?קים 428 00:38:11,684 --> 00:38:14,186 ?איפה ארון .הוא מת - 429 00:38:14,270 --> 00:38:15,563 .הוא ירה על אפטון. הוא מת 430 00:38:16,897 --> 00:38:18,816 …תיכנס לשם. אתה חייב 431 00:38:18,899 --> 00:38:20,443 .הבנתי .הוא יהיה בהיפותרמיה - 432 00:38:20,526 --> 00:38:21,569 .אני בא, ילד 433 00:38:50,681 --> 00:38:51,682 ?קים 434 00:38:52,558 --> 00:38:54,143 .כן. אני באה 435 00:38:56,270 --> 00:38:57,730 .אני לא רוצה להרגיש את זה 436 00:38:58,731 --> 00:38:59,732 ?את מה 437 00:39:00,775 --> 00:39:04,278 .כאילו יורים בי שוב 438 00:39:05,529 --> 00:39:08,366 …כאילו אני מדממת למוות, בכל פעם 439 00:39:09,241 --> 00:39:10,660 .שאני שומעת ירייה 440 00:39:12,411 --> 00:39:13,746 .כמעט איבדתי את הילד ההוא 441 00:39:13,996 --> 00:39:15,790 .לא איבדת אותו. הצלת אותו 442 00:39:15,873 --> 00:39:19,669 .אמרת לי שהוא יהיה בסדר .אני לא יכולה להיות מי שאני רוצה עם זה - 443 00:39:21,796 --> 00:39:25,591 .לא עבור הבת שלי, ולא עבור אדם 444 00:39:32,390 --> 00:39:33,641 .ואני לא יכולה להיות שוטרת 445 00:39:36,894 --> 00:39:38,270 .מוציאים שוטרים מפעילות על זה 446 00:39:40,940 --> 00:39:45,403 .אני לא יכולה… לא לעשות את העבודה הזאת 447 00:39:47,196 --> 00:39:49,115 .אני לא רוצה לעולם לוותר על העבודה הזו 448 00:39:58,416 --> 00:40:02,378 ,אמרת שאני לכודה .אבל אני לא יכולה להיות לכודה 449 00:40:05,131 --> 00:40:06,215 .בסדר 450 00:40:06,841 --> 00:40:08,592 .אז נעבוד על לשחרר אותך 450 00:40:09,305 --> 00:41:09,242 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-