"Chicago P.D." A Better Place

ID13210374
Movie Name"Chicago P.D." A Better Place
Release Name Chicago.PD.S10E22.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS
Year2023
Kindtv
LanguageHebrew
IMDB ID27485848
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:04,547 --> 00:00:06,757 סמנתה, שני העבריינים שחטפו אותך 2 00:00:07,675 --> 00:00:09,427 .ביקשו מיליון דולר במזומן 3 00:00:10,136 --> 00:00:11,220 ?אז מיהו אביך 4 00:00:11,554 --> 00:00:14,598 סמנתה בק ואביה, ריצ'רד, מייצרים 5 00:00:14,682 --> 00:00:16,142 .ומספקים כמויות אדירות של מת' 6 00:00:16,642 --> 00:00:17,810 .אני יכול להיכנס כסמוי 7 00:00:18,310 --> 00:00:20,896 .שמו אדם. הוא אמין והוא רוצה עבודה 8 00:00:21,689 --> 00:00:23,232 .ריצ'רד מאמין בעליונות לבנה 9 00:00:24,859 --> 00:00:26,777 .והוא מכניס את זה לראשו של נכדו 10 00:00:26,861 --> 00:00:28,821 .לכן הייתה הרגשה לא טובה בינה לבין אביה 11 00:00:30,030 --> 00:00:32,283 .אני מניח שסם סיפרה לך על התוכנית 12 00:00:32,366 --> 00:00:34,076 .הקונה שלי צריך עוד מוצר 13 00:00:34,160 --> 00:00:36,579 ?מה זה .אספקה לסוף - 14 00:00:36,662 --> 00:00:40,458 .מטרות רבות, קורבנות רבים. אתה תהיה אחראי 15 00:00:42,000 --> 00:00:48,074 16 00:00:54,680 --> 00:00:55,765 - ארגון הסמים - 17 00:01:05,691 --> 00:01:07,777 מטרה עיקרית - - ראש הארגון, בק ריצ'רד 18 00:01:20,247 --> 00:01:23,375 רשומות תמלול - - שמיעה בהסכמה 19 00:01:23,459 --> 00:01:25,795 לא ידועה - סוג: אישי 20 00:01:25,878 --> 00:01:27,004 - ריצ'רד בק - 21 00:01:27,087 --> 00:01:29,089 .אבל זה הניצוץ שאתה צריך 22 00:01:29,298 --> 00:01:32,593 ,זה רק ניצוץ אחד שמבעיר את מה שיש שם כבר 23 00:01:32,843 --> 00:01:39,183 .את מה שכולם כבר מרגישים באוויר, את הסערה 24 00:01:39,975 --> 00:01:43,771 .כולנו מרגישים את זה .אתה יכול להרגיש את זה. לשמוע את זה 25 00:01:56,158 --> 00:01:58,369 .אני לא יודע אם אני יכול להקשיב לזה יותר 26 00:02:00,037 --> 00:02:02,623 ,ריצ'רד מדבר כל הזמן 27 00:02:03,624 --> 00:02:07,086 סופר את הימים עד הסוף ,שבו דם יזרום ברחובות 28 00:02:08,045 --> 00:02:09,296 .עד שתגיע הסערה 29 00:02:11,173 --> 00:02:12,174 ,זה כל מה שאני שומע 30 00:02:13,425 --> 00:02:16,971 .הוא מדבר במעגלים, שום דבר ספציפי 31 00:02:20,474 --> 00:02:24,603 ,כל הרעל הזה, כל השנאה שלו ,היא כל כך סמיכה 32 00:02:24,687 --> 00:02:28,315 ,היא תמיד שם .תמיד שם כשאתה נמצא בקרבתו 33 00:02:32,486 --> 00:02:35,239 .זה מרגיש כאילו שאפשר לטבוע בה 34 00:02:37,825 --> 00:02:39,368 .אך אני לא יכול להתקרב מספיק 35 00:03:02,433 --> 00:03:03,433 .בוא, קאל 36 00:03:05,144 --> 00:03:08,355 .אני לא יכול להשיג פרט אחד על התוכנית שלו 37 00:03:09,982 --> 00:03:11,901 .עכשיו הימים מתמעטים 38 00:03:13,444 --> 00:03:14,653 .הוא אמר לי שלושה שבועות 39 00:03:24,163 --> 00:03:26,457 ?מהו "הסוף"? א) רכישה עוינת) - - ד) התערבות אלימה 40 00:03:26,540 --> 00:03:28,667 - אין תיעוד טלפוני זמין - 41 00:03:28,751 --> 00:03:30,836 - פעילות מבית אל בית - 42 00:03:49,772 --> 00:03:51,523 .אני בא - - .בקשי מסטנץ שישמור לי - 43 00:03:51,607 --> 00:03:53,567 .הוא עוד לא הגיע - - .אבקש מסטיבי - 44 00:04:03,911 --> 00:04:06,288 ?ארבע או חמש - - .אין לי את זה - 45 00:04:06,372 --> 00:04:09,541 ?מה? אתה הולך - - .אני רוצה לעשן - 46 00:04:36,568 --> 00:04:37,568 .היי 47 00:04:39,738 --> 00:04:41,615 .כן 48 00:04:56,255 --> 00:04:58,424 ?היי, מה קורה 49 00:04:59,842 --> 00:05:00,842 ?מה את עושה 50 00:05:00,926 --> 00:05:03,387 .אני עוזבת ברגע זה .לא יכולתי להגיד לך בטלפון 51 00:05:03,470 --> 00:05:05,014 ?חכי. למה 52 00:05:06,348 --> 00:05:08,517 .סם? היי 53 00:05:11,020 --> 00:05:12,187 .אני עוזבת .סם - 54 00:05:12,271 --> 00:05:15,024 אני הולכת לקחת את קאלום מביה"ס .ואנחנו עוזבים את שיקגו 55 00:05:15,107 --> 00:05:16,608 ?בסדר, למה .אתה גם צריך לעזוב - 56 00:05:17,026 --> 00:05:20,070 ?סם, את יכולה לדבר איתי לרגע ?הוא לא צלצל אליך - 57 00:05:20,738 --> 00:05:22,614 .מי? אביך? לא 58 00:05:23,449 --> 00:05:24,742 .הוא הקדים את התאריך 59 00:05:25,242 --> 00:05:28,037 .חכי. לא. זה בלתי אפשרי 60 00:05:28,120 --> 00:05:29,663 .הוא היה אומר לי. הייתי שם 61 00:05:29,747 --> 00:05:31,540 .אני אמור להיות אחראי על האספקה 62 00:05:32,041 --> 00:05:34,752 ?למה שישנה את התאריך .היה לו תאריך בעל משמעות 63 00:05:35,377 --> 00:05:36,377 ?סם 64 00:05:37,254 --> 00:05:38,547 ?את יכולה לעצור לרגע 65 00:05:40,758 --> 00:05:41,800 ?למתי הוא שינה את זה 66 00:05:43,927 --> 00:05:44,927 .להיום 67 00:05:45,304 --> 00:05:47,306 .אני אמורה לפגוש אותו במפעל ב-16:00 68 00:05:47,514 --> 00:05:49,516 .לא אהיה שם, וגם אתה לא צריך להיות שם 69 00:05:49,600 --> 00:05:50,893 .בסדר, תקשיבי. נחשוב על משהו 70 00:05:50,976 --> 00:05:52,519 ?בסדר .לא, אנחנו לא יכולים - 71 00:05:52,603 --> 00:05:55,230 .אני מצטערת שעירבתי אותך בזה .סמנתה, אל תעשי את זה - 72 00:05:55,314 --> 00:05:57,441 .תספרי לי עוד. את חייבת לספר לי עוד 73 00:05:58,108 --> 00:06:00,652 ?בסדר? מה הוא עושה? את מה הוא תוקף 74 00:06:00,736 --> 00:06:02,154 ?מה זה הסוף, לעזאזל .אני לא יודעת - 75 00:06:02,488 --> 00:06:04,865 .סם, אני לא מאמין לך .אני לא יודעת פרטים - 76 00:06:05,824 --> 00:06:08,827 .כל מה שאני יודעת זה שהרבה אנשים ימותו 77 00:06:09,369 --> 00:06:10,746 .סם .אני עוזבת - 78 00:06:10,829 --> 00:06:14,041 .תעצרי .זוז. פנה לי את הדרך - 79 00:06:14,124 --> 00:06:16,168 .אני אזוז כשתגידי לי מה התוכנית 80 00:06:18,629 --> 00:06:22,007 ?אבא שלי ביקש ממך להחזיק אותי כאן .לא. עכשיו ספרי לי - 81 00:06:24,676 --> 00:06:26,178 .תפנה לי את הדרך .סם - 82 00:06:27,387 --> 00:06:28,639 תוציאי את המפתח 83 00:06:29,139 --> 00:06:30,139 .וצאי מהרכב 84 00:06:31,934 --> 00:06:32,976 ?אתה תירה בי 85 00:06:33,519 --> 00:06:35,938 .תוציאי את המפתח. צאי מהרכב 86 00:06:36,230 --> 00:06:37,731 .והוא לא אמר לך לעצור אותי 87 00:06:37,815 --> 00:06:39,483 .לא. עכשיו, צאי 88 00:06:40,859 --> 00:06:42,152 .לא אכפת לו ממך, אדם 89 00:06:42,736 --> 00:06:45,531 ,אני מבטיחה לך שלא ,כל הדברים בהם הוא מאמין 90 00:06:45,614 --> 00:06:48,575 .כל השטויות האלה .אני יודע. עכשיו צאי - 91 00:06:50,410 --> 00:06:51,829 .תורידי את היד מההילוך 92 00:06:53,664 --> 00:06:55,791 ?אני ממשטרת שיקגו. את מבינה 93 00:06:58,919 --> 00:07:00,212 .עכשיו, צאי מהרכב 94 00:07:15,102 --> 00:07:17,771 ?איפה הוא .למעלה. הוא הגיע לפני שתי דקות - 95 00:07:17,855 --> 00:07:20,524 .לא רשמתי את סם, לא ידעתי מה אתה רוצה 96 00:07:21,233 --> 00:07:22,317 ?מה קרה, לעזאזל 97 00:07:22,401 --> 00:07:23,944 ,לא יודעת. קיבלתי הודעה כמו זו שקיבלת 98 00:07:24,027 --> 00:07:26,405 .שהוא היה צריך להיחשף ולעצור את סמנתה 99 00:07:26,488 --> 00:07:28,782 ?אבל הוא היה שם .כן, הוא היה בביתה - 100 00:07:28,866 --> 00:07:31,368 .אני לא יודעת מה יכול היה לקרות .אתה היית בביתי - 101 00:07:31,451 --> 00:07:33,287 .היית עם הבן שלי ?למה - 102 00:07:33,620 --> 00:07:34,913 ?למה היה שוטר בביתך 103 00:07:38,584 --> 00:07:40,419 .את צריכה להתחיל לשתף פעולה 104 00:07:41,795 --> 00:07:45,465 .סם, מאות אנשים ימותו .את לא יכולה להתעלם מזה 105 00:07:46,508 --> 00:07:48,135 .הצוות שלי יגיע עוד מעט 106 00:07:49,178 --> 00:07:51,471 ככל שתספרי להם יותר ,על התוכניות של אביך 107 00:07:51,680 --> 00:07:53,223 .כך אוכל להגן עלייך 108 00:07:53,307 --> 00:07:54,558 ?להגן עליי .כן, להגן עלייך - 109 00:07:54,641 --> 00:07:55,893 .ותהיי זקוקה לזה .לך לעזאזל - 110 00:07:55,976 --> 00:07:59,688 .וגם בנך יהיה זקוק לזה .אל תדבר על בני - 111 00:08:00,522 --> 00:08:02,608 .אדם .אני מכירה אותך - 112 00:08:02,983 --> 00:08:04,902 .אני מכירה אותך .אתה היית השוטר ההוא בחטיפה שלי 113 00:08:05,319 --> 00:08:07,404 …תראה, לא דיברתי איתך אז ?מה קרה - 114 00:08:08,447 --> 00:08:09,447 .אני מצטער 115 00:08:09,865 --> 00:08:12,659 .לא ידעתי אם יש לי אפשרות אחרת .לא ידעתי… מה לעשות 116 00:08:14,995 --> 00:08:16,455 .ספר לי מה קרה 117 00:08:17,331 --> 00:08:19,833 .היא אמרה לי שריצ'רד הקדים את התאריך להיום 118 00:08:21,710 --> 00:08:23,795 .היא ניסתה לעזוב את העיר .היא לא נתנה לי שום מידע 119 00:08:23,879 --> 00:08:25,339 היא עמדה לעזוב. לא הייתי יודע יותר 120 00:08:25,422 --> 00:08:27,966 .ממה שידעתי אתמול ?בסדר. ריצ'רד יודע שהיא כאן - 121 00:08:28,050 --> 00:08:29,050 .לא ?קאלום - 122 00:08:30,552 --> 00:08:31,803 .לא, הוא בביה"ס 123 00:08:32,387 --> 00:08:33,639 .היא עמדה לנסוע לקחת אותו 124 00:08:34,973 --> 00:08:36,808 .היא לא רצתה להיות מעורבת במתקפות 125 00:08:36,892 --> 00:08:39,228 ,היא רצתה לקחת את הילד שלה ולנסוע .ולא יכולתי לתת להם לעזוב 126 00:08:39,311 --> 00:08:40,437 ?למה לא נתתי להם ללכת 127 00:08:40,520 --> 00:08:43,523 ?היי, מישהו ראה אותך עוצר אותה .אני לא חושב - 128 00:08:44,233 --> 00:08:45,442 ?בסדר, איפה ריצ'רד עכשיו 129 00:08:46,401 --> 00:08:48,654 .מכשיר המעקב מראה שהוא במפעל .הוא יהיה שם עד 16:00 - 130 00:08:48,737 --> 00:08:49,947 .הוא ביקש מסם להיפגש ב-16:00 131 00:08:50,030 --> 00:08:51,573 .מה שלא יקרה, זה יקרה היום 132 00:08:51,907 --> 00:08:54,034 ?בסדר, וריצ'רד יצר קשר איתך !לא - 133 00:08:55,369 --> 00:08:56,369 .לא 134 00:08:58,538 --> 00:08:59,539 …לכן אני 135 00:09:01,583 --> 00:09:02,793 ?אני לא יודע. מה נעשה עכשיו 136 00:09:04,503 --> 00:09:06,421 ?יש לנו מושג למה הוא הקדים את התאריך 137 00:09:06,505 --> 00:09:10,717 לא, אבל אנחנו יודעים ,שהוא עומד בראש מפעל ששווה מיליון דולר 138 00:09:11,176 --> 00:09:14,680 ,וכפי שהוא מכריז על עצמו .והוא גם טרוריסט מקומי עם מוטיבציה גבוהה 139 00:09:15,180 --> 00:09:17,557 .אז נתמודד עם זה עכשיו ?וסם - 140 00:09:18,183 --> 00:09:19,601 .היא מסרבת לדבר 141 00:09:20,227 --> 00:09:21,395 ,אז אולי נשאר סמויים 142 00:09:21,478 --> 00:09:23,146 ?ונראה עם ריצ'רד יצור קשר איתך 143 00:09:23,230 --> 00:09:25,440 .התקשרתי אליו. הוא התנהג כאילו שהכול בסדר 144 00:09:25,524 --> 00:09:27,985 אני לא חושב שהוא יערב אותי .עד הרגע האחרון כשיהיה מאוחר מדי 145 00:09:28,610 --> 00:09:31,238 ?מה בקשר למעצר ללא ראיות ?זה מספיק כדי לעצור ולהחזיק בו 146 00:09:31,321 --> 00:09:33,907 .השופט אמר שאין לנו מספיק אפילו לצו חיפוש 147 00:09:34,241 --> 00:09:36,576 נצטרך לקשר את ריצ'רד ישירות לסמים 148 00:09:36,660 --> 00:09:38,495 .אם נרצה לפעול על החזקת סמים 149 00:09:38,829 --> 00:09:42,374 .אנחנו צריכים לגרום לסם לדבר .זו האפשרות המהירה ביותר שיש לנו 150 00:09:42,958 --> 00:09:45,210 .אז תתחילו לעבוד על הניירת של ריצ'רד עכשיו 151 00:09:45,294 --> 00:09:48,672 .תתחילו להכין צווים. נמלא את החסר בהמשך 152 00:09:48,755 --> 00:09:51,883 ?איפה טורס .אושן נמצא עם אימו במאיו - 153 00:09:51,967 --> 00:09:54,094 .הם עוברים בדיקות רפואיות .הוא ישתחרר עד שבת 154 00:09:54,177 --> 00:09:56,430 בסדר, אז תבקש מהיחידה הטקטית .לשים עין על משפחת בק 155 00:09:57,097 --> 00:09:59,641 תביטו, סם אמורה לפגוש את ריצ'רד ב-16:00 156 00:09:59,725 --> 00:10:02,602 .כלומר יש לנו שבע שעות. אני צריך את עזרתך 157 00:10:02,686 --> 00:10:04,146 ,אם יש איום ישיר בטרור 158 00:10:04,229 --> 00:10:06,898 הפרוטוקול אומר שיש ליצור קשר .עם שירות ביטחון כללי 159 00:10:06,982 --> 00:10:10,152 .ייקח להם שמונה שעות לפתוח תיק .יש לי רק שבע 160 00:10:10,610 --> 00:10:12,279 …הבנתי. הנק 161 00:10:14,323 --> 00:10:16,450 יש הרבה סגני פרקליטי מדינה ,אליהם אתה יכול לצלצל 162 00:10:16,533 --> 00:10:19,328 .שאליהם אתה צריך לצלצל .אני לא סומך עליהם. אני סומך עלייך - 163 00:10:20,746 --> 00:10:21,746 ,תקשיבי 164 00:10:22,164 --> 00:10:25,792 .האיש הזה לא רק מטיף לשנאה .הוא יעשה משהו בנידון היום 165 00:10:26,585 --> 00:10:28,420 .אני צריך לפעול מהר. אני צריך את עזרתך 166 00:10:31,173 --> 00:10:33,759 בסדר. מה את צריכה .כדי שתוכלי לסמוך עליי? רק תגידי 167 00:10:34,843 --> 00:10:35,969 .שקיפות מלאה 168 00:10:36,053 --> 00:10:38,638 .טוב .לא, אני צריכה שקיפות מלאה ממך - 169 00:10:40,557 --> 00:10:43,185 .אם קורה משהו, אתה צריך להגיד לי 170 00:10:43,268 --> 00:10:44,353 .כן 171 00:10:47,647 --> 00:10:48,732 .תקבלי את זה 172 00:11:01,244 --> 00:11:02,746 .בסדר, השופט משתף פעולה 173 00:11:03,455 --> 00:11:06,708 ,הוא הסכים בעל פה על עסקה עם סם .אבל עם תנאים 174 00:11:07,042 --> 00:11:09,002 ,אנחנו צריכים תיק ללא רבב נגד ריצ'רד 175 00:11:09,086 --> 00:11:11,129 .אז סם צריכה לספק מידע על הכול 176 00:11:11,546 --> 00:11:13,340 ,זאת אומרת שהיא תחבר את אביה לסמים 177 00:11:13,423 --> 00:11:15,092 ,למיקום 178 00:11:15,300 --> 00:11:18,011 ולקונספירציה של מתקפת טרור .עם הוכחות ראייתיות 179 00:11:18,095 --> 00:11:21,264 .בסדר, אז מטרות, סוגי נשק .בדיוק. זה לא יכול להיות נסיבתי - 180 00:11:21,348 --> 00:11:23,266 ?טוב, אז מה ניתן לסם בתמורה 181 00:11:24,684 --> 00:11:25,684 .חסינות 182 00:11:27,062 --> 00:11:29,398 ?מה .קו, היא לא תדבר עבור פחות מזה - 183 00:11:30,565 --> 00:11:32,359 .היא רוצה חסינות לעצמה ולילד שלה 184 00:11:32,734 --> 00:11:35,153 .היא עזרה לאביה בכל זה .היא עשתה את זה מתוך פחד - 185 00:11:36,363 --> 00:11:38,281 .רוז, לא אכפת לי מהי הסיבה .גם לחוק לא - 186 00:11:38,365 --> 00:11:39,908 .היא הייתה תחת שליטתו של אביה, קו 187 00:11:39,991 --> 00:11:42,452 .אני לא יודע מה להגיד לך בסדר, אז אולי - 188 00:11:43,078 --> 00:11:44,579 .אתה מרגיש שהיא לא האמינה בכל זה 189 00:11:44,663 --> 00:11:46,957 .אולי אתה מאמין שיש בה משהו טוב 190 00:11:47,040 --> 00:11:48,458 ,לא משנה איך תנתח את זה 191 00:11:48,542 --> 00:11:49,542 היא עזרה בזה 192 00:11:50,168 --> 00:11:51,294 .במשך שנים .אני יודע - 193 00:11:51,586 --> 00:11:53,713 היא עזרה לאביה לייצר ולמכור סמים 194 00:11:53,797 --> 00:11:55,549 ,שמימנו עליונות לבנה 195 00:11:55,632 --> 00:11:58,051 .הרג, ואת התוכנית שמתנהלת כרגע 196 00:11:58,135 --> 00:11:59,135 .היא צריכה לשבת בכלא 197 00:11:59,428 --> 00:12:01,638 .בואו נעשה איתה עסקה, בסדר .נעשה איתה עסקה 198 00:12:01,721 --> 00:12:03,765 אבל חסינות מעולם לא הייתה אמורה .להיות על השולחן 199 00:12:03,849 --> 00:12:06,309 .היא לא חפה מפשע ?כן, אבל איזו אפשרות אחרת יש לנו - 200 00:12:06,393 --> 00:12:08,728 .היא לא תדבר עבור פחות מזה. אני מבטיח לכם 201 00:12:10,480 --> 00:12:12,190 .ויש אנשים שחייהם בסכנה ברגע זה 202 00:12:12,274 --> 00:12:13,275 אנחנו יכולים לשבת כאן 203 00:12:13,358 --> 00:12:15,694 ,ולהתווכח על חפותה מפשע כל היום .אבל זה לא יעזור 204 00:12:15,777 --> 00:12:17,571 .זה לא יגרום לה לדבר 205 00:12:20,031 --> 00:12:22,701 .חפה מפשע או לא, עלינו להציל אותה עכשיו 206 00:12:30,500 --> 00:12:31,835 .קדימה, אדם. בוא נלך 207 00:12:32,461 --> 00:12:33,962 .תחזרו לעבודה. קדימה 208 00:12:34,629 --> 00:12:37,132 ,ייצור ושיווק סמים 209 00:12:37,215 --> 00:12:41,136 .קשירת קשר לרצח, רצח בשכר ורצח המוני 210 00:12:43,305 --> 00:12:46,725 אלה ההאשמות שלך והתוצאה תהיה .מאסר עולם ללא שחרור על תנאי 211 00:12:47,350 --> 00:12:49,311 .או שתקבלי את העסקה הזאת ותדברי 212 00:12:50,270 --> 00:12:52,355 ,זו העסקה הטובה ביותר לה את יכולה לקוות 213 00:12:52,439 --> 00:12:54,441 העסקה הטובה ביותר .ששכנעתי שופט לאשר אי פעם 214 00:12:56,735 --> 00:12:57,735 .לא 215 00:12:59,571 --> 00:13:01,823 את מבינה את העסקה שהסברתי לך 216 00:13:02,324 --> 00:13:04,242 ?וההאשמות שהן החלופה שלך 217 00:13:04,326 --> 00:13:07,579 .כן, אני מבינה. ואני לא מדברת איתכם 218 00:13:07,662 --> 00:13:08,747 ,למה לא? סמנתה 219 00:13:08,830 --> 00:13:09,664 …את זה היה גרוע - 220 00:13:09,748 --> 00:13:10,582 …להביא אותו ?שמעת אותה - 221 00:13:10,665 --> 00:13:12,209 .כדי לנסות לשכנע אותי ?למה - 222 00:13:13,460 --> 00:13:14,503 ?כי אני מכיר אותך 223 00:13:14,586 --> 00:13:16,213 .אתה לא מכיר אותי .אני מכיר אותך - 224 00:13:16,796 --> 00:13:19,007 .ביליתי חודשיים עם המשפחה שלך .אני מכיר אותך 225 00:13:19,508 --> 00:13:21,468 אני יודע שאת לא מאמינה .בשום דבר שאביך עושה 226 00:13:21,551 --> 00:13:22,469 .זה לא בליבך 227 00:13:22,552 --> 00:13:24,221 .אתה לא מכיר אותי .ואני אגן על זה - 228 00:13:24,888 --> 00:13:26,723 .את לא רוצה שהוא יתקוף שום אדם ושום דבר 229 00:13:27,766 --> 00:13:28,975 .רצית לצאת מזה כל חייך 230 00:13:29,601 --> 00:13:31,186 .אנחנו נותנים לך את זה .זה לא נכון - 231 00:13:31,269 --> 00:13:33,522 .זה כן נכון. סם, זו הדרך שלך החוצה 232 00:13:33,939 --> 00:13:36,441 .כך תוציאי את קאלום ,לא - 233 00:13:37,400 --> 00:13:38,985 .כך אני אאבד אותו 234 00:13:41,071 --> 00:13:43,907 היית איתי חודשיים ?ואתה עדיין לא מבין את זה 235 00:13:45,283 --> 00:13:46,910 .אבי יהרוג אותי 236 00:13:48,286 --> 00:13:49,496 .אלה לא סתם מילים 237 00:13:49,746 --> 00:13:52,791 .זה לא איום או דבר דרמטי שאני ממציאה 238 00:13:52,874 --> 00:13:54,626 .אני דוברת אמת 239 00:13:55,669 --> 00:13:56,962 .הוא יהרוג אותי 240 00:14:00,632 --> 00:14:02,592 .ואז קאלום יהיה שלו לנצח 241 00:14:04,803 --> 00:14:07,639 .לא נרשה להם לנגוע בך או בילד שלך 242 00:14:09,641 --> 00:14:10,850 .אינך יכול להבטיח לי את זה 243 00:14:11,184 --> 00:14:14,563 אני יכול להבטיח שעבודה איתנו .היא חלופה הרבה יותר בטוחה 244 00:14:19,776 --> 00:14:20,776 .סם 245 00:14:23,405 --> 00:14:25,323 .לא ארשה שמשהו יקרה לילד 246 00:14:28,618 --> 00:14:30,620 .את לא צריכה לסמוך על המילים שלי 247 00:14:32,163 --> 00:14:33,039 אבל את יכולה לסמוך 248 00:14:33,123 --> 00:14:35,083 .שלא אתן לריצ'רד להתקרב לילד 249 00:14:45,135 --> 00:14:46,135 .בסדר 250 00:14:48,555 --> 00:14:49,555 .בסדר 251 00:14:55,279 --> 00:14:57,197 בסדר, סמנתה טוענת שהיא לא יודעת 252 00:14:57,281 --> 00:14:59,450 מה המטרה של אביה .או למה הוא הקדים את המתקפה 253 00:14:59,533 --> 00:15:01,619 ,אבל היא יודעת איפה הוא מאחסן את המזומנים 254 00:15:01,702 --> 00:15:03,078 .את המוצר ואת האספקה 255 00:15:03,162 --> 00:15:06,707 .כנראה שיש דלת סתרים מאחורי מטווח הסעות בק 256 00:15:07,082 --> 00:15:08,562 .זה המקום בו ריצ'רד מאחסן את המזומנים 257 00:15:09,877 --> 00:15:12,296 ?מה עם הסמים ,המעבדה נמצאת בדרום הגוויץ' - 258 00:15:12,671 --> 00:15:14,506 .אבל אבי אף פעם לא הולך לשם 259 00:15:14,590 --> 00:15:15,424 - "דם וכבוד" - 260 00:15:15,507 --> 00:15:16,634 .המקום מאובטח כל שעות היממה 261 00:15:17,509 --> 00:15:18,636 ?ואיפה היתר 262 00:15:19,553 --> 00:15:21,180 התייחסת לאספקה 263 00:15:21,263 --> 00:15:23,807 .שאביך מקבל תמורת מוצר, לסוף 264 00:15:24,683 --> 00:15:27,311 ?איפה כל זה …מתי התייחסתי - 265 00:15:28,938 --> 00:15:30,230 .אמרתי לך את זה 266 00:15:30,773 --> 00:15:33,609 .אמרתי לך את זה בביתי, בסלון שלי 267 00:15:33,692 --> 00:15:35,903 ?מה מטרת האספקה, סם? היא עבור המתקפה 268 00:15:35,986 --> 00:15:38,364 כמה פעמים אני צריכה .להגיד לך את זה, אני לא יודעת 269 00:15:38,447 --> 00:15:41,367 אני לא יודעת כל דבר שהוא קונה .ואני לא יודעת מה הוא מתכנן 270 00:15:41,450 --> 00:15:43,243 .אני רק לוקחת דברים ומוסרת אותם 271 00:15:43,327 --> 00:15:45,204 ?מאיפה את לוקחת דברים ?איפה את מוסרת אותם 272 00:15:47,081 --> 00:15:49,083 .יש לו חווה בהומר גלן 273 00:15:49,583 --> 00:15:50,501 כל האספקה שריצ'רד 274 00:15:50,584 --> 00:15:52,169 .צריך למתקפה אמורה להיות שם 275 00:15:53,170 --> 00:15:54,254 ?מה עוד את צריכה 276 00:15:56,006 --> 00:15:57,006 .אנחנו צריכים שמות 277 00:15:57,716 --> 00:16:00,260 .היא צריכה לזהות ולהלשין על כולם 278 00:16:00,928 --> 00:16:04,056 ,לאשר את תפקידיהם הפליליים ,שסמים עברו מיד ליד 279 00:16:04,139 --> 00:16:06,058 ,שהם עזרו לאביה לתכנן מתקפת טרור 280 00:16:06,725 --> 00:16:09,353 שהיא הייתה עדת ראיה .באופן ישיר לפעילות פלילית 281 00:16:10,229 --> 00:16:11,355 .סטנלי דיוויס 282 00:16:12,064 --> 00:16:14,608 ?מה הוא עושה .הוא עובד במעבדה - 283 00:16:16,443 --> 00:16:18,028 .זה ויליאם אנדרסן 284 00:16:18,112 --> 00:16:19,238 .זה ג'ון נלסון 285 00:16:19,780 --> 00:16:21,031 .זה רונלד קלארק 286 00:16:22,449 --> 00:16:23,534 .קן תומפסון 287 00:16:24,410 --> 00:16:27,329 ?קן. ומה הוא עושה .הוא מבשל - 288 00:16:27,413 --> 00:16:28,831 .הוא היה כימאי 289 00:16:29,623 --> 00:16:30,666 .אחרון חביב 290 00:16:31,458 --> 00:16:32,458 .ויקטור דן 291 00:16:33,252 --> 00:16:34,253 .הוא מארגן הכול 292 00:16:48,934 --> 00:16:49,977 ?שאחזור על זה שוב 293 00:16:51,645 --> 00:16:54,481 ,קחי את קל מביה"ס. תתנהגי כאילו שהכול בסדר .ששום דבר לא קורה 294 00:16:55,733 --> 00:16:58,569 ,אין לנו גיבוי ,אז אם אנשיו של אביך צופים בך 295 00:16:58,652 --> 00:17:00,362 .הם לא ידעו דבר. הכול יהיה בסדר 296 00:17:05,117 --> 00:17:08,037 נביא אתכם הביתה ותיקחו .מה שאתם צריכים לבית הבטוח 297 00:17:10,748 --> 00:17:12,833 .רק לזה את צריכה לדאוג 298 00:17:19,882 --> 00:17:21,091 ?באמת יש לך בת 299 00:17:22,176 --> 00:17:23,176 .כן 300 00:17:24,928 --> 00:17:26,764 .היא בגילו של קאלום 301 00:17:27,514 --> 00:17:28,849 .שמה מקיילה 302 00:17:35,272 --> 00:17:36,273 ?איך היא 303 00:17:38,442 --> 00:17:40,486 .היא מתוקה, פיקחית 304 00:17:42,696 --> 00:17:45,240 .היא ממש מוזרה. מצחיקונת 305 00:17:47,201 --> 00:17:48,285 .די דומה לקאל 306 00:17:54,583 --> 00:17:56,001 .זה לא היה כל חיי 307 00:17:57,920 --> 00:17:59,296 .לא תמיד רציתי לברוח 308 00:18:02,549 --> 00:18:06,637 .אנחנו לא נולדים עם שנאה. זה מתפתח 309 00:18:08,680 --> 00:18:10,891 .לא ידעתי את זה עד שקל נולד 310 00:18:12,935 --> 00:18:14,228 .אז השתניתי 311 00:18:15,479 --> 00:18:19,316 .כל השורשים האלה, הם רק… הם מתו בגללו 312 00:18:23,821 --> 00:18:25,280 .אנחנו נדאג שהוא יהיה בטוח 313 00:18:27,324 --> 00:18:28,324 .נעשה את זה 314 00:18:38,293 --> 00:18:41,839 .אנחנו אף פעם לא נוסעים לטיולים .חשבתי שאת עובדת בכל סוף השבוע 315 00:18:41,922 --> 00:18:43,549 .כן, יש לי כמה ימים חופשיים 316 00:18:43,632 --> 00:18:45,134 .תמיד רצית ללכת לקמפינג 317 00:18:45,217 --> 00:18:46,260 .חשבתי שיהיה כיף 318 00:18:46,969 --> 00:18:48,637 ?אתה גם בא 319 00:18:48,720 --> 00:18:50,889 .כן. אתה צריך ללכת לארוז 320 00:18:50,973 --> 00:18:54,059 ,תביא את הספרים שלך, צעצועים .כל מה שאתה רוצה להביא 321 00:18:54,643 --> 00:18:56,353 .אני רואה שכבר התחלת לארוז 322 00:18:57,104 --> 00:19:00,107 .קצת. ועשיתי קצת ניקיון 323 00:19:01,358 --> 00:19:02,526 ?סבא יכול לבוא 324 00:19:05,279 --> 00:19:06,446 .לא, לא הפעם 325 00:19:06,822 --> 00:19:09,533 קדימה, אני רוצה לצאת לדרך .לפני שיהיו פקקים 326 00:19:09,616 --> 00:19:11,785 .בסדר ?קח את הקלפים שלך, בסדר - 327 00:19:11,994 --> 00:19:12,994 .כן .טוב - 328 00:19:19,001 --> 00:19:20,961 .היי, אנחנו בסדר 329 00:19:22,421 --> 00:19:25,507 .תארזי את כל מה שאת צריכה .את לא תחזרי לכאן 330 00:19:33,849 --> 00:19:35,934 .בוס, הבאתי אותם הביתה בבטחה 331 00:19:37,102 --> 00:19:38,729 .לא היו סימנים למעקב 332 00:19:40,564 --> 00:19:41,690 .ואנחנו מוכנים 333 00:19:42,274 --> 00:19:43,274 .קיבלתי 334 00:19:44,026 --> 00:19:45,026 ?ריצ'רד 335 00:19:46,278 --> 00:19:48,363 מכשיר המעקב והטלפון .עדיין ממקמים אותו במפעל 336 00:19:48,780 --> 00:19:51,825 .הוא כאן. אנחנו בסדר .בסדר, כל הצוותים יכולים להתקרב - 337 00:19:51,909 --> 00:19:52,909 .קדימה 338 00:20:04,296 --> 00:20:06,215 .משטרת שיקגו. תראה לי את הידיים 339 00:20:23,440 --> 00:20:24,440 .בואו נזוז 340 00:20:44,795 --> 00:20:46,380 !עליי. משטרת שיקגו 341 00:20:47,673 --> 00:20:50,968 !משטרת שיקגו! תראה לי את הידיים. עכשיו 342 00:20:51,468 --> 00:20:53,136 !אתה גם, אחורה !קום! תסתובב - 343 00:20:53,220 --> 00:20:54,638 .תיגע בקיר !יש לנו שניים - 344 00:20:54,721 --> 00:20:56,640 .ידיים למעלה. אני הולכת לתפוס אותם 345 00:20:56,723 --> 00:20:57,784 !ידיים למעלה .ידיים באוויר - 346 00:20:57,808 --> 00:20:59,268 !זוז .ידיים למעלה. אל תזוז - 347 00:20:59,351 --> 00:21:00,745 .קדימה. בוא הנה !אל תעשה זאת! למטה - 348 00:21:00,769 --> 00:21:02,437 .למטה! תראה לי את הידיים 349 00:21:06,942 --> 00:21:07,942 !זוז 350 00:21:08,527 --> 00:21:10,570 .עשר-אחת, יריות לעבר השוטרים 351 00:21:10,862 --> 00:21:12,572 !לך! זוז 352 00:21:16,827 --> 00:21:18,203 !משטרת שיקגו !למטה - 353 00:21:18,287 --> 00:21:22,040 !אל תזוז! תרים ידיים !תרים ידיים - 354 00:21:22,124 --> 00:21:24,251 !על השולחן! שמעת 355 00:21:24,626 --> 00:21:26,795 !אקדח! תן לי את זה! עכשיו 356 00:21:28,046 --> 00:21:29,548 .תפוס את הקיר! קח אותו, רנדל 357 00:21:29,631 --> 00:21:30,632 .ידיים .על הברכיים - 358 00:21:30,716 --> 00:21:31,758 .לא לזוז 359 00:22:19,931 --> 00:22:23,268 .הקומה הראשונה נקייה .מטרות שש ו-11 במעצר 360 00:22:23,602 --> 00:22:25,062 .שלילי על ריצ'רד בק .שניים במעצר - 361 00:22:25,145 --> 00:22:26,688 .קיבלתי .שלילי על ריצ'רד בק - 362 00:22:26,772 --> 00:22:28,857 .אסם דרומי נקי. שלילי על ריצ'רד בק 363 00:22:28,940 --> 00:22:31,068 .בית החווה נקי, ללא מטרה .המיקום השני נקי - 364 00:22:31,151 --> 00:22:33,570 .מטרות שבע, 12 ו-22 במעצר 365 00:22:34,071 --> 00:22:36,865 .שלילי על ריצ'רד בק .הסלולרי שלו כאן - 366 00:22:36,948 --> 00:22:39,910 .תגידו לי שמישהו ראה את ריצ'רד בק 367 00:22:40,410 --> 00:22:41,328 .נקי 368 00:22:41,411 --> 00:22:42,746 .נקי .בסדר, בואו נזוז - 369 00:22:51,088 --> 00:22:52,088 .נקי 370 00:22:52,255 --> 00:22:53,382 .נקי .נקי - 371 00:22:56,968 --> 00:22:59,638 - חומר נפץ C4 - 372 00:23:03,809 --> 00:23:04,851 .כולם להקשיב 373 00:23:05,936 --> 00:23:09,773 .איפה שאתם, תזוזו לאט וביציבות. יש לנו C4 374 00:23:11,066 --> 00:23:13,860 .אל תכבו את הרדיו שלכם אלא אם אתם חייבים 375 00:23:18,365 --> 00:23:23,036 .סמל, הכול נקי כאן, אבל יש לנו שרטוטים 376 00:23:24,621 --> 00:23:26,498 .המקום הזה מלא ב-C4. יש לנו שרטוטים 377 00:23:28,250 --> 00:23:29,751 .אלה בטח שרטוטים של המטרה שלו, סמל 378 00:23:29,835 --> 00:23:31,336 .הוא עמד לתקוף בתי ספר יסודיים 379 00:23:31,420 --> 00:23:33,171 .צ'סטר ברנט .זה בסאות' סייד - 380 00:23:33,255 --> 00:23:34,695 .הוא התכוון לפגוע בילדים שאינם לבנים 381 00:23:37,467 --> 00:23:39,469 הוא הקדים את זה ,מפני ששני בתי ספר איימו בשביתה 382 00:23:39,553 --> 00:23:41,221 .והוא רצה להיות בטוח שהילדים שם 383 00:23:43,807 --> 00:23:46,226 .עשו חיפוש. קדימה 384 00:23:58,989 --> 00:24:00,073 .אין מצב. חייבים ללכת 385 00:24:00,157 --> 00:24:01,992 !אנחנו חייבים לצאת מכאן! קדימה 386 00:24:29,795 --> 00:24:30,838 ?אתה בסדר 387 00:24:30,921 --> 00:24:32,548 .כן .כן - 388 00:24:35,718 --> 00:24:36,718 .לעזאזל 389 00:24:38,721 --> 00:24:39,763 !היי, קרא לעזרה 390 00:24:40,890 --> 00:24:42,182 !מיה .כן 391 00:24:42,266 --> 00:24:43,893 ?את בסדר .כן, אני בסדר - 392 00:24:43,976 --> 00:24:45,269 ?אתה בסדר .כן, אני בסדר - 393 00:24:45,352 --> 00:24:46,395 .אנחנו בסדר 394 00:24:53,903 --> 00:24:54,903 .בסדר, קאל 395 00:24:55,654 --> 00:24:57,781 ?בוא נעשה את זה, גבר. אתה מוכן ללכת 396 00:25:04,371 --> 00:25:05,414 .קאל 397 00:25:06,373 --> 00:25:07,373 ?אתה כאן 398 00:25:10,836 --> 00:25:11,836 ?קאלום 399 00:25:24,642 --> 00:25:25,642 ?קאלום 400 00:25:29,855 --> 00:25:30,855 .טוב 401 00:25:31,690 --> 00:25:32,691 .טוב, אעשה את זה 402 00:25:34,443 --> 00:25:37,196 .כן ?קאלום, מה אתה עושה כאן למעלה, גבר - 403 00:25:37,571 --> 00:25:39,281 ?אנחנו צריכים ללכת. של מי הסלולרי הזה 404 00:25:42,493 --> 00:25:43,744 .היי 405 00:25:43,827 --> 00:25:47,039 .כן. סמל, הוצאתי את כולם, הם בסדר 406 00:25:47,122 --> 00:25:48,874 .כמה שוטרים נפצעו, אבל אנחנו בסדר 407 00:25:49,208 --> 00:25:51,085 .המקום הזה היה ממולכד, סמל 408 00:25:51,752 --> 00:25:53,837 .כן, ואני חושב שריצ'רד הפעיל את זה מרחוק 409 00:25:56,298 --> 00:25:57,967 .הוא ידע מה קורה בפנים. אנחנו מחוסלים 410 00:25:58,425 --> 00:26:00,135 .קיבלתי. אנחנו בדרך 411 00:26:01,053 --> 00:26:02,346 ?הוא בסדר .כן - 412 00:26:02,429 --> 00:26:03,597 ?מישהו ראה את ריצ'רד 413 00:26:03,681 --> 00:26:06,350 .לא, המשאית עדיין בחצר .מכשיר המעקב עליה. הבית היה ריק 414 00:26:06,433 --> 00:26:08,978 .כל מיקומי הרדיו היו נקיים .הוא ידע שאנחנו באים 415 00:26:09,728 --> 00:26:11,438 ?בסדר, אנחנו עוקבים אחריו .כן - 416 00:26:11,522 --> 00:26:13,232 ?מי אתה .אחי, אתה יודע מי אני - 417 00:26:13,315 --> 00:26:15,818 .תניח את האקדח הזה, גבר ?לא. מי אתה - 418 00:26:15,901 --> 00:26:16,901 …קאלום 419 00:26:18,445 --> 00:26:21,573 ?דיברת עם סבא? איתו דיברת בטלפון עכשיו 420 00:26:21,657 --> 00:26:23,826 הוא אמר לי להתקשר אליו .אם אימא תנסה לגרום לי לעזוב 421 00:26:24,493 --> 00:26:27,454 .הוא אמר שאני לא יכול ללכת לקמפינג .בסדר - 422 00:26:27,538 --> 00:26:29,373 .לא בלעדיו .בסדר, הוא יכול לבוא - 423 00:26:30,958 --> 00:26:32,668 .תניח את האקדח. נלך לדבר עם אימא 424 00:26:32,960 --> 00:26:34,336 .הוא אמר לי לא לסמוך עליה 425 00:26:35,337 --> 00:26:37,589 .קאלום, זאת אימא שלך .ברור שאתה יכול לסמוך עליה 426 00:26:37,673 --> 00:26:38,966 .כן, הוא אמר לי לא 427 00:26:39,049 --> 00:26:40,926 .והוא אמר שאתה מנסה לעבוד עלינו 428 00:26:41,010 --> 00:26:43,262 …לא, אני לא מנסה לעבוד על איש. אני 429 00:26:44,638 --> 00:26:47,141 .אני מכבד מאוד את סבא שלך 430 00:26:47,224 --> 00:26:48,726 .אני עובד עבורו, אתה יודע 431 00:26:49,351 --> 00:26:51,687 .נצלצל אליו עכשיו אם תניח את האקדח 432 00:26:51,770 --> 00:26:53,522 .סבא שלי מנסה לשנות את העולם 433 00:26:53,814 --> 00:26:54,857 .אני יודע. כן 434 00:26:54,940 --> 00:26:56,233 .הוא אומר שאתה מנסה לעצור אותו 435 00:26:56,316 --> 00:26:57,901 .לא, אני מנסה לעזור לו 436 00:26:57,985 --> 00:26:58,985 .זה לא מה שהוא אמר 437 00:26:59,778 --> 00:27:01,572 .אתה יודע שהוא עושה את זה עבורנו .כן - 438 00:27:01,655 --> 00:27:03,323 .הוא מתפטר מכל האנשים הרעים 439 00:27:03,407 --> 00:27:04,487 .אני יודע .ואתה תעצור אותו - 440 00:27:04,533 --> 00:27:05,533 .לא !אתה הולך לפגוע בו - 441 00:27:05,576 --> 00:27:08,328 .קאלום, תניח בבקשה את האקדח הזה. בבקשה 442 00:27:08,412 --> 00:27:09,496 .הוא עושה את הדבר הנכון 443 00:27:09,872 --> 00:27:13,167 .אני יודע, אני עם סבא שלך, חבר .הוא אומר שלא - 444 00:27:15,169 --> 00:27:17,337 ?קאלום, אני חבר שלך, אתה יודע 445 00:27:17,421 --> 00:27:19,006 .אני לא מאמין לך .קאלום - 446 00:27:45,240 --> 00:27:46,950 ?לעזאזל! קאלום 447 00:27:52,498 --> 00:27:53,498 ?קאלום 448 00:27:57,795 --> 00:27:58,837 .בוא 449 00:27:58,921 --> 00:28:00,714 .קדימה. לך .לא, אל תעשי את זה - 450 00:28:00,798 --> 00:28:03,175 !לך .אל תלכי. את לא יכולה לעזוב אותי - 451 00:28:03,258 --> 00:28:05,803 .סם, אל תלכי 452 00:28:05,886 --> 00:28:06,929 .בבקשה, אל תלכי 453 00:28:07,221 --> 00:28:10,974 .אני מצטערת. הוא בני .סם, את לא יכולה לעזוב - 454 00:28:11,350 --> 00:28:12,350 .סם 455 00:29:21,387 --> 00:29:22,472 הנק וויט - - סלולרי 456 00:29:29,020 --> 00:29:33,191 - הקלד קוד - 457 00:29:49,207 --> 00:29:51,459 - קים בורג'ס - 458 00:29:56,756 --> 00:29:59,550 .תחמנו מרחב. אין סימן לריצ'רד 459 00:29:59,634 --> 00:30:02,678 ?קיבלתי. שלילי בקשר לחומרי נפץ .שום דבר חוץ מרכיבי מת' - 460 00:30:02,970 --> 00:30:03,971 …יש לנו כמה במעצר !קום - 461 00:30:04,055 --> 00:30:05,306 !ליד הקיר .מסיעים אותם לתחנה - 462 00:30:05,389 --> 00:30:06,641 .אני אאיים על כולם 463 00:30:06,933 --> 00:30:08,434 .אחד מהם יגיד לי איפה ריצ'רד 464 00:30:08,518 --> 00:30:09,602 ?אדם 465 00:30:10,603 --> 00:30:11,705 .כן !אתה לא יכול פשוט להגיע - 466 00:30:11,729 --> 00:30:14,106 אני רוצה שתפריד ביניהם ?ותכניס אותם לחדר 1, בסדר 467 00:30:14,607 --> 00:30:15,858 .תזדרז. כולם להקשיב 468 00:30:15,942 --> 00:30:18,861 אני רוצה שתבדקו תיקי מעצר ?ותראו מי נמצא ברשימה שלנו, בסדר 469 00:30:19,737 --> 00:30:20,737 ?מה קורה 470 00:30:28,663 --> 00:30:33,000 .אדם. אנחנו בדרך. תחזיק מעמד. תישאר איתי 471 00:30:52,019 --> 00:30:55,481 .אדם! תחזיק מעמד, אדם 472 00:30:56,107 --> 00:30:58,651 .אני איתו! אני איתך. תישאר איתי 473 00:30:59,026 --> 00:31:00,361 !אני איתו 474 00:31:08,703 --> 00:31:10,413 .בחייך, אדם. תחזיק מעמד .תיזהרו. מדרגות - 475 00:31:11,747 --> 00:31:14,083 .היי, צרו גזרה סביב הבית הזה .קיבלתי - 476 00:31:14,875 --> 00:31:18,212 !תחסמו את השכונה הזאת !אדם - 477 00:31:18,671 --> 00:31:20,089 .הוא נושם .אדם - 478 00:31:20,464 --> 00:31:23,759 .הדופק יציב ?אני כאן. בסדר - 479 00:31:23,843 --> 00:31:25,136 .תרימו אותו .בסדר - 480 00:31:25,219 --> 00:31:26,219 .תלכי איתו 481 00:31:28,264 --> 00:31:29,264 .קדימה, בואו נלך 482 00:31:30,641 --> 00:31:32,977 .תחסמו הכול מפה עד בית החולים 483 00:31:33,060 --> 00:31:37,690 !להתחיל טיפול בשוטר שנורה. לכו! זוזו 484 00:31:41,277 --> 00:31:42,695 !קדימה 485 00:31:49,201 --> 00:31:52,371 .זה בסדר. אתה בסדר. אתה לא לבד, אדם 486 00:31:53,456 --> 00:31:54,540 .אתה בסדר 487 00:31:59,337 --> 00:32:00,171 .הגוף שלך רועד, אדם 488 00:32:00,254 --> 00:32:01,922 ?הגוף שלך מעבד את הטראומה, בסדר 489 00:32:02,006 --> 00:32:04,175 .אומרים שזה עוזר עם פוסט טראומה 490 00:32:04,467 --> 00:32:06,636 ?הגוף שלך נפטר מזה, בסדר 491 00:32:08,512 --> 00:32:11,474 .קאלום פשוט פחד ?מה - 492 00:32:14,769 --> 00:32:16,771 .קאלום פשוט פחד .אתה צריך להשאיר את זה במקום - 493 00:32:16,854 --> 00:32:17,980 .זה לא חשוב עכשיו 494 00:32:18,272 --> 00:32:20,066 .זה לא חשוב עכשיו, אדם .את צריכה להגיע אליו - 495 00:32:20,733 --> 00:32:22,360 .תשאיר את זה במקום 496 00:32:22,443 --> 00:32:24,570 .אנחנו לא דואגים להם. אנחנו דואגים לך 497 00:32:26,072 --> 00:32:27,198 .להגיע לשם לפני ריצ'רד 498 00:32:27,281 --> 00:32:29,116 …בסדר. בבקשה .קים, בבקשה, תפסיקי - 499 00:32:29,200 --> 00:32:30,826 .בסדר .תקשיבי לי - 500 00:32:31,077 --> 00:32:33,412 .את צריכה למצוא אותם .בסדר. אני מקשיבה - 501 00:32:33,496 --> 00:32:34,747 .את צריכה להגיע לשם לפני ריצ'רד 502 00:32:35,998 --> 00:32:38,167 …את חייבת לקחת את הילד 503 00:32:40,336 --> 00:32:41,671 .הוא ייקח אותו .בסדר - 504 00:32:43,964 --> 00:32:44,964 .בסדר .תבטיחי לי - 505 00:32:45,132 --> 00:32:46,258 .בסדר, אני מבטיחה 506 00:32:46,884 --> 00:32:48,344 ?בסדר. אני יכולה לשים לך את המסכה 507 00:32:49,136 --> 00:32:50,136 ?בבקשה 508 00:32:51,138 --> 00:32:52,138 .בסדר 509 00:32:53,307 --> 00:32:54,307 .הינה 510 00:32:55,768 --> 00:32:56,894 ?מה זה? מה קורה 511 00:32:57,603 --> 00:32:59,397 ?את יכולה לדבר איתי? מה קורה 512 00:32:59,980 --> 00:33:02,233 …שישים ושבע לבית חולים, זמן הגעה משוער 513 00:33:05,861 --> 00:33:08,489 .אתה בסדר. אני כאן. אני לא הולכת לשום מקום 514 00:33:09,240 --> 00:33:10,408 .אני לצידך 515 00:33:11,283 --> 00:33:13,119 .אני ממש לצידך ולא משנה מה קורה 516 00:33:19,709 --> 00:33:20,876 .סימנים חיוניים יורדים מהר 517 00:33:20,960 --> 00:33:23,337 .בסדר. חדר ניתוח שלוש מוכן לקבל אותנו 518 00:33:23,421 --> 00:33:26,674 .בואו נזוז. תלה את האפי. לשמור על לחץ 519 00:33:26,757 --> 00:33:29,343 ,תתקשרי לקונורס, חדר ניתוח שלוש .תגידי לו שאני רוצה לפגוש אותו שם 520 00:33:29,552 --> 00:33:30,636 .לשמור על לחץ 521 00:33:31,095 --> 00:33:33,139 ?גברתי, את בת הזוג שלו 522 00:33:33,222 --> 00:33:34,515 .כן .את לא יכולה לעלות - 523 00:33:34,890 --> 00:33:36,892 .אנחנו מכניסים אותו. האחיות ימצאו אותך 524 00:33:36,976 --> 00:33:38,519 .בסדר? תשמרו על לחץ 525 00:33:58,648 --> 00:34:00,900 ?קווין, אתה בסדר ?כן, אני בסדר. מה שלום רוזק - 526 00:34:00,984 --> 00:34:02,026 .הגיע לבית חולים כרגע 527 00:34:02,318 --> 00:34:04,821 ?הוא יציב? הוא בסדר .הכניסו אותו לניתוח כרגע - 528 00:34:04,904 --> 00:34:06,447 .הרדימו אותו. לקחו אותו לחדר ניתוח 529 00:34:06,656 --> 00:34:09,450 .תקשיב, קים נמצאת איתו .אנחנו לא יכולים לעשות דבר שם 530 00:34:09,868 --> 00:34:11,661 .אבל אנחנו יכולים למצוא את האנשים האלה 531 00:34:11,744 --> 00:34:14,873 .קאלום דיבר עם ריצ'רד .רוזק חושב שריצ'רד ימצא את קאלום 532 00:34:14,956 --> 00:34:17,917 ,אם שני אלה בקשר .זה אומר שאנחנו יכולים לאתר אותם 533 00:34:18,001 --> 00:34:20,128 .בואו נזהה את הסלולריים האלה ונמצא אותם 534 00:34:20,211 --> 00:34:21,880 .נתחיל מ-21. קדימה 535 00:34:52,076 --> 00:34:55,830 ?קים, מה את יודעת .שום דבר. אני לא יודעת דבר - 536 00:34:55,914 --> 00:34:57,582 .הם לקחו אותו ולא אמרו לי דבר 537 00:34:57,665 --> 00:35:01,127 .בסדר, זה רגיל. אבל… הוא הגיע לכאן מהר 538 00:35:01,211 --> 00:35:03,129 .זה טוב מאוד .כן - 539 00:35:03,213 --> 00:35:05,381 ואמרתי לשמרטפית, אמרתי לה להישאר עם מק 540 00:35:05,882 --> 00:35:07,050 .ולא לספר לה שום דבר 541 00:35:07,133 --> 00:35:08,259 .טוב, זאת החלטה טובה 542 00:35:11,429 --> 00:35:12,555 .הילד ירה בו 543 00:35:12,639 --> 00:35:13,639 .כן 544 00:35:16,809 --> 00:35:18,603 ?קים, את שומעת 545 00:35:22,148 --> 00:35:23,191 .כן 546 00:35:23,483 --> 00:35:25,944 איתרנו את הטלפון שבו קאלום השתמש .מהאינטרנט של סם 547 00:35:26,027 --> 00:35:28,321 .הוא דיבר בטלפון חד-פעמי .אנחנו חושבים שזה היה ריצ'רד 548 00:35:28,404 --> 00:35:29,530 .בסדר .כך נתפסנו - 549 00:35:29,614 --> 00:35:31,407 .קאלום משתף את המיקום שלו עם ריצ'רד 550 00:35:31,491 --> 00:35:34,160 .וויט בדרך אליהם. אני ב-21. אשלח לך מיקום 551 00:35:34,911 --> 00:35:38,122 .אלוהים אדירים, אדם צדק. הוא ייקח את נכדו 552 00:35:41,542 --> 00:35:45,838 באמבולנס, אדם רצה .שאבטיח שאגיע לקאלום קודם 553 00:35:47,048 --> 00:35:49,968 …בסדר, אז לכי .לא, אני לא יכולה לעזוב אותו - 554 00:35:54,222 --> 00:35:56,140 .קים, תעשי את זה בשבילו 555 00:35:57,183 --> 00:35:59,269 .לא בשבילם, בשבילו 556 00:36:00,186 --> 00:36:02,355 .ואני לא אזוז מצידו 557 00:36:03,439 --> 00:36:05,108 .הבטחת לו 558 00:36:06,651 --> 00:36:07,777 .הבטחת לו 559 00:36:12,323 --> 00:36:13,783 .שלח לי את המיקום. אני בדרך 560 00:36:15,368 --> 00:36:18,746 מצאתי את הטלפון של קאלום .בעצירה, בפינת 82 וריאן 561 00:36:19,163 --> 00:36:20,163 .כן, קיבלתי את אותו הדבר 562 00:36:20,206 --> 00:36:21,791 .היא בטח עצרה. הרכב לא עובד 563 00:36:21,874 --> 00:36:24,419 .יש הרבה אופציות שם .רגע, אני מצמצמת אותן עכשיו 564 00:36:24,836 --> 00:36:26,212 .ריצ'רד עשה סיבוב כדי לעקוב 565 00:36:26,296 --> 00:36:28,381 הוא לא כל כך רחוק מאחורינו .והוא סוגר את הפער מהר 566 00:36:29,007 --> 00:36:31,926 .יש תחנת דלק בפינה 567 00:36:32,010 --> 00:36:34,762 .יש כמה מגרשים בקרבת מקום. יש מרכז מסחרי 568 00:36:35,096 --> 00:36:37,348 ?בורג', קוו, כמה קרובים אתם .ארבע דקות - 569 00:36:37,640 --> 00:36:40,018 .אני רק במרחק דקה .אולי היא עצרה לתדלק ומזומנים 570 00:36:44,314 --> 00:36:46,649 .קדימה 571 00:36:50,361 --> 00:36:52,280 .אני רואה אותם. זה המגרש שבדרום 82 572 00:36:52,697 --> 00:36:54,198 .היא לוקחת מכונית נקיה 573 00:37:01,247 --> 00:37:02,915 .משטרת שיקגו, תראי לי את ידייך 574 00:37:02,999 --> 00:37:04,917 .תישאר ברכב. קאלום .תביטי בי וידיים למעלה - 575 00:37:05,001 --> 00:37:06,336 .ידיים למעלה, סמנתה 576 00:37:06,919 --> 00:37:08,254 ?את מכירה אותי .כן - 577 00:37:08,713 --> 00:37:10,923 ?את מכירה אותי ואת בני ?את יודעת מה הוא עשה 578 00:37:11,007 --> 00:37:13,176 .אני יודעת מה הוא ואת עשיתם. ידיים למעלה 579 00:37:13,760 --> 00:37:14,927 ?אדם בחיים 580 00:37:17,430 --> 00:37:20,183 אדם התחנן שאמצא אותך ואת קאלום .לפני שאביך ימצא אתכם 581 00:37:20,266 --> 00:37:22,894 .הבטחתי לו שאשמור על בטיחותכם 582 00:37:23,436 --> 00:37:24,562 .ואעשה את זה למענו 583 00:37:25,146 --> 00:37:26,522 ,אבל אם לא תרימי ידיים 584 00:37:26,606 --> 00:37:29,901 .סמנתה, אני נשבעת לך שאשתמש בזה כסיבה 585 00:37:29,984 --> 00:37:31,736 ?אז תרימי ידיים עכשיו, בסדר 586 00:37:32,945 --> 00:37:34,572 ?את עם אדם .אני עם אדם - 587 00:37:35,365 --> 00:37:38,493 ,אנחנו חייבים להגיד שאני יריתי בו ,לא קאלום 588 00:37:38,576 --> 00:37:39,952 .בסדר, לא בני .טוב - 589 00:37:40,036 --> 00:37:42,246 .זאת אשמתי. אני אשמה בזה 590 00:37:42,330 --> 00:37:43,373 .סמנתה …זו המשפחה שלי - 591 00:37:43,456 --> 00:37:44,332 .סמנתה .זה הדם שלי - 592 00:37:44,415 --> 00:37:46,876 !תקשיבי לקולי !הייתי אבודה מלכתחילה, הוא לא - 593 00:37:48,294 --> 00:37:50,505 אני אומרת לך שזה בסדר .ואשמור על בטיחותו 594 00:37:51,672 --> 00:37:52,715 .אבל תרימי ידיים 595 00:37:54,675 --> 00:37:58,763 .טוב. עכשיו תלכי לכיוון הרכב. קדימה 596 00:38:07,063 --> 00:38:08,314 !לא 597 00:38:09,816 --> 00:38:10,900 .אל תירי 598 00:38:10,983 --> 00:38:14,028 .ריצ'רד, שחרר אותו .אל תירי בי, את תירי בילד - 599 00:38:14,112 --> 00:38:17,198 .אבא, בבקשה .תפסתי אותו, קים - 600 00:38:17,615 --> 00:38:21,369 .שים את סמנתה ברכב שלי .לא, אני לא יכולה לעזוב את בני - 601 00:38:21,452 --> 00:38:22,912 .לא, אני לא אעזוב אותו 602 00:38:22,995 --> 00:38:23,830 .תפסיק לזוז 603 00:38:23,913 --> 00:38:26,624 !אני לא אעזוב את בני .לא, אתה תרשה לי לעזוב - 604 00:38:26,958 --> 00:38:30,461 .אני וקאלום מסתלקים מפה ?זה מה שאתה רוצה להיות - 605 00:38:31,754 --> 00:38:34,257 ?גבר שמשתמש בילד כמגן אנושי 606 00:38:35,842 --> 00:38:36,842 ?ילד שאתה אוהב 607 00:38:37,218 --> 00:38:38,261 .אני אוהב אותו 608 00:38:39,137 --> 00:38:40,513 .הוא דם מדמי 609 00:38:41,597 --> 00:38:43,307 .הוא המגן שלי ואני המגן שלו 610 00:38:44,267 --> 00:38:45,977 אם לא תתרחק 611 00:38:46,561 --> 00:38:49,647 .ותיתן לנו לנסוע מפה, אהרוג את שנינו 612 00:38:50,731 --> 00:38:53,901 .שחרר אותו, ריצ'רד .לא, אתה לא מבין - 613 00:38:56,904 --> 00:38:59,615 .הוא לא רוצה שאשחרר אותו 614 00:38:59,949 --> 00:39:02,660 .נקריב את חיינו אם זה מה שצריך לעשות 615 00:39:02,952 --> 00:39:05,121 ?נכון, קאלום .כן - 616 00:39:05,580 --> 00:39:06,706 ?אתה רואה 617 00:39:07,373 --> 00:39:08,373 .פתח את הדלת 618 00:39:09,709 --> 00:39:14,297 ,נקריב את חיינו למען הסערה .למען המלחמה. כן 619 00:39:16,174 --> 00:39:17,300 .למען האנשים שלנו 620 00:39:40,198 --> 00:39:43,576 .50-21 אדי, השוטרים ירו .העבריין חוסל, ללא רוח חיים 621 00:39:44,202 --> 00:39:46,329 .תזעיקו את המעבדה הפלילית ל-82 פינת ריאן 622 00:39:47,121 --> 00:39:50,416 .קיבלתי, 50-21 אדי .היי, קאלום - 623 00:39:52,752 --> 00:39:53,961 .אני צריך לבצע חיפוש עליך 624 00:39:55,922 --> 00:39:58,257 .אל תזוז. אנחנו נבדוק אותך 624 00:39:59,305 --> 00:40:59,198