Barnaskrik och jakelskap

ID13210624
Movie NameBarnaskrik och jakelskap
Release NameBarnaskrik och jäkelskap
Year2003
Kindmovie
LanguageSwedish
IMDB ID4114972
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:53,520 --> 00:00:58,040 Att brevbäraridioten aldrig kan komma i tid. 3 00:01:06,840 --> 00:01:09,840 Och vad står du och tittar efter? 4 00:01:09,920 --> 00:01:14,360 Jag? Jag tyckte att korna råmade. 5 00:01:14,440 --> 00:01:18,360 Vad förväntar du dig? Att de ska joddla? 6 00:01:19,640 --> 00:01:24,880 -Ska du inte se efter vad det är? -Korna kommer väl om de vill nåt. 7 00:01:24,960 --> 00:01:30,520 Förresten får Lennart sköta det nu. Jag är pensionär. 8 00:01:30,600 --> 00:01:32,640 Snart. 9 00:01:32,720 --> 00:01:37,160 -Har han inte kommit än? -Nej, stryk skulle han ha. 10 00:01:37,240 --> 00:01:40,120 Jaså, menar du Lennart? Nej. 11 00:01:40,200 --> 00:01:45,120 -Det har väl inte hänt nåt? -Han kanske missade bussen. 12 00:01:45,200 --> 00:01:49,360 Ja, det är ju tydligen så när man är i stan och träffar bokhållaren. 13 00:01:49,440 --> 00:01:54,760 Jag missade inte bussen. Det var bussen som missade mig. 14 00:01:54,840 --> 00:02:01,400 Bussen kör sällan in på stadshotellet och tutar vid groggbordet. 15 00:02:01,480 --> 00:02:05,480 Jag var ju inte på stadshotellet har jag ju sagt. 16 00:02:05,560 --> 00:02:08,960 Varför kom du då hem och luktade som ett helt bryggeri? 17 00:02:09,040 --> 00:02:13,800 Kan jag hjälpa att en fyllhund hällde ut en halv liter över mig? 18 00:02:13,880 --> 00:02:17,080 Och hälften hamnade i mun på dig? 19 00:02:17,160 --> 00:02:22,720 Jag hade lite otur precis när han hällde för han snubblade och då... 20 00:02:22,800 --> 00:02:25,760 Nils-Erik! 21 00:02:25,840 --> 00:02:32,960 Jag vet vad du gjorde där. Det var därför Lennart fick hämta köpebrevet. 22 00:02:34,000 --> 00:02:41,000 Skicka Lennart? Slöseri med brännvin att skicka en som inte vill ha. 23 00:02:43,160 --> 00:02:48,600 Det är i alla fall skönt att Lennart äntligen ska ta över gården. 24 00:02:48,680 --> 00:02:51,280 Så vi får ta det lite lugnt. 25 00:02:51,360 --> 00:02:55,560 Nu blir väl inte det nån större skillnad för din del. 26 00:02:55,640 --> 00:03:00,800 Kom ihåg sysslorna du har lovat mig att göra. Än så länge äger vi gården. 27 00:03:00,880 --> 00:03:05,120 Det är ju ändå sista dagen och då tänkte jag ta ledigt. 28 00:03:05,200 --> 00:03:08,120 Ja, tack. 29 00:03:13,560 --> 00:03:16,760 Jag har varit uppe i... 30 00:03:19,400 --> 00:03:23,600 -Då var städningen klar. -Då kan hon ta in tvätten. 31 00:03:23,680 --> 00:03:29,000 Men ta ett plagg i taget för all del. Hon får inte överanstränga sig nu- 32 00:03:29,080 --> 00:03:33,360 -när hon är i välsignat tillstånd. 33 00:03:33,440 --> 00:03:37,080 Det är inte värt att hon förtar sig. 34 00:03:37,160 --> 00:03:43,320 När hon ska släpa in Matildas bh är det bäst att hon går två gånger. 35 00:03:47,120 --> 00:03:53,120 Rakel? Vore det inte gott med en... 36 00:03:53,200 --> 00:03:56,800 En kopp...en kopp... 37 00:03:56,880 --> 00:04:00,760 -Kaffe? -Ja tack, nu när hon ändå frågar. 38 00:04:00,840 --> 00:04:04,200 -Jag menar nu. -Ja, tack. 39 00:04:06,440 --> 00:04:09,560 Den kommer jag att ha nytta av. 40 00:04:09,640 --> 00:04:12,840 -Nils-Erik? -Med den är det värre. 41 00:04:12,920 --> 00:04:17,120 -Sitter du och latar dig än? -Jag arbetar. 42 00:04:17,200 --> 00:04:24,320 -Gör en dagordning på dina sysslor. -Jag sparar kraft, då blir mer gjort. 43 00:04:25,520 --> 00:04:30,840 Nå? Hur går det? Får du nån fart på dököttet innan solen slocknar? 44 00:04:30,920 --> 00:04:35,640 Jag studerar viktiga saker här i Jules Vernes magasin. 45 00:04:35,720 --> 00:04:38,600 Snart kan de skicka folk till rymden. 46 00:04:38,680 --> 00:04:43,960 De lägger bara en gubbe i ett rör, sen får han åka ända till månen. 47 00:04:44,040 --> 00:04:49,120 Ligger han bara där? Det kanske vore nåt för dig. 48 00:04:49,200 --> 00:04:53,640 Skicka en man till månen? Skicka allihop! 49 00:04:56,400 --> 00:04:59,680 Då var kaffet strax klart där inne. 50 00:04:59,760 --> 00:05:05,000 -Hur ska jag då kunna dricka det? -Kan han inte gå och hämta det? 51 00:05:05,080 --> 00:05:09,360 Ser hon inte att jag arbetar? 52 00:05:13,480 --> 00:05:15,840 Nej. 53 00:05:15,920 --> 00:05:21,120 Nu skulle Rakel prompt bjuda på kaffe så jag får börja efter det. 54 00:05:21,200 --> 00:05:25,320 -Vad börjar du med då? -Dagordningen. 55 00:05:26,280 --> 00:05:31,280 Gör i ordning barnvagnen. 56 00:05:31,360 --> 00:05:36,040 -"Gör i ordning b..." Nämen, jisses. -Makalösa människa. 57 00:05:36,120 --> 00:05:41,880 Vad är det med folk? Ska man behöva arbeta på kafferasten? 58 00:05:41,960 --> 00:05:45,400 "Gör i ordning barnvagnen..." 59 00:05:45,480 --> 00:05:50,920 Matilda lilla? Jag måste smörja underredet på den. 60 00:05:51,000 --> 00:05:56,560 -Det kan ta lite tid. -Det var väl ingen överraskning. 61 00:05:57,720 --> 00:06:02,240 Herregud, vilken skön ställning. 62 00:06:04,640 --> 00:06:08,760 -Kaffet är serverat! -Va? 63 00:06:08,840 --> 00:06:13,600 Hur ska ni ha det? Ska jag arbeta eller är det rast? 64 00:06:30,920 --> 00:06:35,520 -Det var på tiden. -Cykelkedjan hoppade av i stan... 65 00:06:35,600 --> 00:06:40,520 ...och snörde in sig i hjulet så jag fick bära cykelhelv... 66 00:06:40,600 --> 00:06:44,600 Cykeln...hela vägen. 67 00:06:44,680 --> 00:06:47,920 Busspengen? 68 00:06:48,000 --> 00:06:49,920 Tack. 69 00:06:50,000 --> 00:06:54,160 -Ska inte mor ha tillbaka den? -Nu har vi sparat en slant. 70 00:06:54,240 --> 00:06:58,960 Synd att inte mor sa åt dig att ta taxi, då hade vi sparat ännu mer. 71 00:06:59,040 --> 00:07:05,040 -Nämen, titta... Är det min gamla? -Ja, och jag har putsat upp den lite. 72 00:07:05,120 --> 00:07:07,920 Jaså? 73 00:07:08,000 --> 00:07:11,640 Var då? 74 00:07:11,720 --> 00:07:16,760 Rakel, min lilla älsklingstrumpet! 75 00:07:16,840 --> 00:07:20,840 Lennart, mitt lilla spjut. 76 00:07:20,920 --> 00:07:24,480 -Hur mår barnet? -Tryck inte så hårt. 77 00:07:24,560 --> 00:07:29,320 -Gjorde det ont? -Nej, men ungen släpper sig. 78 00:07:34,200 --> 00:07:39,160 -Usch, vad det kurrar här nere. -Nu sparkar ungen. 79 00:07:39,240 --> 00:07:43,320 Bra att den sparkar, då kanske vi kan sälja den som fotbollsproffs. 80 00:07:44,920 --> 00:07:49,920 -Nu tryckte jag för hårt. -Ja. 81 00:07:50,840 --> 00:07:53,840 -Lennart! -Mor! 82 00:07:55,240 --> 00:07:58,760 Har du med dig pappret? 83 00:07:58,840 --> 00:08:04,840 -Cykeln? Åkte du inte buss? -Nej, far sa att jag skulle... 84 00:08:16,360 --> 00:08:20,520 Så roligt det här ska bli. Äntligen är det dags! 85 00:08:20,600 --> 00:08:25,680 Det är så spännande att jag nästan får gåshud. - Tvätten kan hon ta sen. 86 00:08:25,760 --> 00:08:32,080 Nu tar vi och dricker en kopp kaffe och skriver under papprena. 87 00:08:35,440 --> 00:08:40,640 -Stopp, vi är inte miljonärer. -Rakel har ju ingen stol. 88 00:08:40,720 --> 00:08:46,880 Sätt dig. Det kan Rakel hämta själv. Det räcker att vi karlar skriver på. 89 00:08:54,960 --> 00:08:57,920 Fyra sockerbitar? Ska du förgifta dig? 90 00:08:58,000 --> 00:09:02,600 Mor sa att jag får det nu när sockerransoneringen har upphört. 91 00:09:02,680 --> 00:09:07,560 Du får ta så många sockerbitar du vill. Idag är en dag att fira. 92 00:09:07,640 --> 00:09:11,040 Då tar jag åtta. 93 00:09:13,320 --> 00:09:19,160 I kväll har Rakel lovat att laga din älsklingsrätt. - Inte sant? 94 00:09:19,240 --> 00:09:22,240 -Jo. -Baltunge? 95 00:09:22,320 --> 00:09:27,120 -Blodpalt är gott, men kan hon sånt? -Det är klart att hon kan. 96 00:09:27,200 --> 00:09:33,720 -Med lena små fläsktärningar i. -Onödigt. Det går lika bra med ister. 97 00:09:33,800 --> 00:09:38,160 -Baltunge! -Kära gud, så mycket ord. 98 00:09:38,240 --> 00:09:40,440 Jag begrep inget. 99 00:09:40,520 --> 00:09:46,280 -Behövs allt det här? -Bokhållaren är en lärd man. 100 00:09:46,360 --> 00:09:51,280 -Ja, när han är nykter. -Jag missade inte bussen, sa jag. 101 00:09:51,360 --> 00:09:56,320 Skulle jag ha supit upp 2 kronor och 40 öre istället för att gå hem? 102 00:09:56,400 --> 00:10:01,600 -2 kronor och 40 öre? -Men det gjorde jag alltså inte. 103 00:10:01,680 --> 00:10:07,320 Fy fan! Det blev nog lite för mycket socker i det där kaffet. 104 00:10:07,400 --> 00:10:10,960 Salt! 105 00:10:11,920 --> 00:10:16,480 -Så går det, dumhuvud. -Skynda dig, Rakel. 106 00:10:21,000 --> 00:10:24,160 Det var gott. 107 00:10:24,240 --> 00:10:28,040 Då är det bara att skriva under så är det klart. 108 00:10:28,120 --> 00:10:34,200 -Hon borde ha betalat fullt pris. -Vi bor här gratis resten av livet. 109 00:10:34,280 --> 00:10:38,440 Det har du rätt i. Och vi slipper arbeta. 110 00:10:38,520 --> 00:10:44,640 -Tänk om de säljer gården. -Nämen, Nils-Erik. Skriv på nu. 111 00:10:44,720 --> 00:10:48,520 Ja, då är jag pensionär. 112 00:10:48,600 --> 00:10:52,400 Då är det din tur, Lennart. Du ska skriva där. 113 00:10:52,480 --> 00:10:55,800 Där ska jag skriva. 114 00:10:55,880 --> 00:10:58,240 Lennart. 115 00:10:58,320 --> 00:11:02,440 L...LÄ... 116 00:11:02,520 --> 00:11:06,840 LÄ...? E! L...E... 117 00:11:06,920 --> 00:11:09,720 ...N...N... 118 00:11:09,800 --> 00:11:13,720 ...A...R...T! 119 00:11:13,800 --> 00:11:17,240 Lennart. 120 00:11:17,320 --> 00:11:21,040 Kristersson? K... 121 00:11:22,680 --> 00:11:25,720 -...R...I... -Det är bra så! 122 00:11:25,800 --> 00:11:28,400 -Jag hann inte klart. -Det gör inget. 123 00:11:28,480 --> 00:11:35,560 -Så fort du skriver. -Då är det vår gård. 124 00:11:35,640 --> 00:11:40,040 Det är nästan så att man skulle kramas lite. Nej, kanske inte. 125 00:11:40,120 --> 00:11:43,600 -Har ni druckit färdigt? -Ja. 126 00:11:43,680 --> 00:11:48,280 Då kan du ta in kopparna, Nils-Erik. 127 00:11:57,400 --> 00:12:01,120 Jo du! 128 00:12:01,200 --> 00:12:07,200 -Du kan ta in tvätten, Lennart. -Skulle han...? 129 00:12:09,360 --> 00:12:15,480 När du har tagit in kopparna går du och ser efter varför korna råmar- 130 00:12:15,560 --> 00:12:19,360 -och sen hjälper du Lennart att städa upp här. 131 00:12:19,440 --> 00:12:25,240 Vad fan, jag ska inte arbeta. Jag bor bara här, läs själv. 132 00:12:25,320 --> 00:12:31,200 "Matilda och Nils-Erik Kristersson får bo kvar på gården kostnadsfritt"- 133 00:12:31,280 --> 00:12:38,000 -"mot att de hjälper till med erforderliga sysslor på densamma." 134 00:12:40,040 --> 00:12:45,800 Vad har han skrivit, bokhållarjäveln? 135 00:12:45,880 --> 00:12:49,800 Hur full blev han egentligen? 136 00:12:49,880 --> 00:12:56,080 Minns du inte det här? Det är ju du och bokhållaren som har diktat det. 137 00:12:56,160 --> 00:13:01,520 Då ska jag ha semester. Det är lag på det från och med i år. 14 dagar. 138 00:13:01,600 --> 00:13:05,960 Det gäller inte dem som har haft semester hela livet. 139 00:13:12,080 --> 00:13:16,640 Det är nya ordningar nu, Nils-Erik. Det är bara att finna sig i det. 140 00:13:16,720 --> 00:13:24,360 När du...röjer du upp i ladugården och sen gör du ordning i uthuset. 141 00:13:24,440 --> 00:13:27,920 Det är ruttet. 142 00:13:31,240 --> 00:13:35,720 Jag hinner inte allt det innan jag är död. 143 00:13:35,800 --> 00:13:40,760 Säg gärna till när du dör, för jag tror inte att vi märker nån skillnad. 144 00:13:42,080 --> 00:13:46,640 Lennart, du ser till att det blir ordning här. 145 00:13:46,720 --> 00:13:50,280 Jag? 146 00:13:50,360 --> 00:13:55,720 Det är din gård nu, Lennart. Du är chef. 147 00:13:55,800 --> 00:14:02,240 Ska jag bestämma över far för att det är min gård som... 148 00:14:02,320 --> 00:14:07,000 ...som vi äger! 149 00:14:22,600 --> 00:14:27,360 Nu är läget följande: 150 00:14:33,280 --> 00:14:41,120 Från och med nu är det dags att sätta fart... 151 00:14:41,200 --> 00:14:43,720 ...här. 152 00:14:44,960 --> 00:14:49,240 Gubbjävel. 153 00:14:49,320 --> 00:14:52,200 Rakel! 154 00:14:52,280 --> 00:14:57,960 Nu börjar jag få ordning på honom. 155 00:15:00,160 --> 00:15:04,280 -Korna! -Lika bra att ställa sig i hagen. 156 00:15:04,360 --> 00:15:08,240 Man blir ju ändå behandlad som ett kreatur. 157 00:15:08,320 --> 00:15:13,080 Är det tillåtet att byta till stövlar? 158 00:15:13,160 --> 00:15:16,520 Men sen.... 159 00:15:16,600 --> 00:15:20,600 Jag som trodde att Hitler var död. 160 00:15:22,000 --> 00:15:27,680 -Det är bra, Rakel. Så ska de tas. -Jag tyckte att han kunde ha det. 161 00:15:28,480 --> 00:15:36,160 Men Matilda har ju alltid varit en fantastiskt duktig kvinna. 162 00:15:36,240 --> 00:15:41,400 -Lilla mor... -Ta in tvättkorgen, Lennart. 163 00:15:41,480 --> 00:15:45,640 Hon har ju skött det mesta här på gården. 164 00:15:45,720 --> 00:15:50,560 -Så gott jag har kunnat. -Det har hon gjort med den äran. 165 00:15:50,640 --> 00:15:52,880 Tack ska hon ha. 166 00:15:52,960 --> 00:15:55,600 Lilla Rakel. 167 00:15:55,680 --> 00:16:01,720 Så det är väl lämpligt att hon fortsätter med det. 168 00:16:04,440 --> 00:16:10,600 Hon kan börja med att brodera om örngotten från era initialer- 169 00:16:10,680 --> 00:16:13,160 -till våra. 170 00:16:16,120 --> 00:16:21,720 Sen behöver det vävas nya lakan till den lille som ligger här inne. 171 00:16:23,400 --> 00:16:26,120 Jaha... 172 00:16:28,040 --> 00:16:30,360 Seså! 173 00:16:33,560 --> 00:16:37,320 Skutt, skutt! 174 00:16:47,080 --> 00:16:53,000 -Tog jag i för hårt? -Du får inte göra mor ledsen bara. 175 00:16:53,080 --> 00:16:59,520 Absolut inte, men din far måste få veta vem som bestämmer här nu. 176 00:16:59,600 --> 00:17:03,520 Därför tog jag i lite extra. 177 00:17:03,600 --> 00:17:08,200 Det klär dig att vara husets herre. 178 00:17:11,560 --> 00:17:16,680 Jag går igång på det lite om du förstår vad jag menar. 179 00:17:18,960 --> 00:17:22,440 Men Rakel... 180 00:17:22,520 --> 00:17:25,680 Lennart? 181 00:17:30,360 --> 00:17:34,440 Var är Rakel? 182 00:17:34,520 --> 00:17:38,280 -Var är Rakel? Har du sett... -Tittut! 183 00:17:39,480 --> 00:17:45,200 -Rakel lilla, nån kan se oss. -På kammaren kan ingen se oss. 184 00:17:45,280 --> 00:17:47,920 Nej, vi kan inte göra det där. 185 00:17:48,000 --> 00:17:54,360 Då kommer den lilla ungen att se det och han vill nog vara ifred. 186 00:17:54,440 --> 00:17:58,400 Ja, det kanske är bäst att vi lugnar oss. 187 00:17:58,480 --> 00:18:03,240 Men sen när ungen är ute...då du! 188 00:18:03,320 --> 00:18:07,320 -Vad då? -Jag kanske vill varje kväll. 189 00:18:07,400 --> 00:18:12,800 Varje kväll? Hur många ungar ska vi ha?! 190 00:18:12,880 --> 00:18:18,480 Det blir inte en unge varje gång. 191 00:18:18,560 --> 00:18:21,000 Nähä. 192 00:18:21,080 --> 00:18:26,120 Jag har nog en del att lära dig, mitt lilla spjut. 193 00:18:26,200 --> 00:18:32,720 -Du tar väl och städar upp här lite? -Ja, det gör jag. 194 00:18:32,800 --> 00:18:38,000 -För här ser ju ut som... -Som det brukar, tycker jag. 195 00:18:38,080 --> 00:18:43,960 Jo, barnkammaren kan vi väl ha i det lilla rummet innanför finrummet? 196 00:18:44,040 --> 00:18:47,880 Nej, där har ju far sitt bibliotek. 197 00:18:47,960 --> 00:18:53,040 Det är väl bara att bära ut boken? 198 00:19:01,840 --> 00:19:06,960 Förbannade bokhållare. "Hjälpa till med erforderliga sysslor." 199 00:19:07,040 --> 00:19:11,520 Jag borde ha skruvat av hans huvud och hällt tillbaka i flaskan. 200 00:19:12,320 --> 00:19:16,400 Var har jag gjort av stövlarna? Jag har väl inte slängt dem? 201 00:19:30,720 --> 00:19:35,360 -Nils-Erik? -Äntligen. 202 00:19:35,440 --> 00:19:39,640 Stopp! Har jag inte sagt att du inte får komma in här? 203 00:19:39,720 --> 00:19:42,800 -Jo. -Stopp! 204 00:19:42,880 --> 00:19:49,240 Har jag inte sagt att du inte får sätta din svettiga fot här på gården? 205 00:19:49,320 --> 00:19:50,760 Jo. 206 00:19:50,840 --> 00:19:54,920 Stopp! Och vad tror du att det betyder? 207 00:19:55,000 --> 00:19:58,320 Vad tror du? 208 00:19:59,800 --> 00:20:05,280 -Att du inte får komma in här. -Tror du det? 209 00:20:05,360 --> 00:20:10,840 Kom inte närmare mig än fem meter. Lägg posten i brevlådan. Förstått? 210 00:20:10,920 --> 00:20:14,960 Fem meter. Ja, det är uppfattat. 211 00:20:15,040 --> 00:20:20,280 -Stopp! Nu glömde du lägga i posten. -Nej. 212 00:20:20,360 --> 00:20:25,320 -Jo, det gjorde du. -Det var inga brev idag. 213 00:20:25,400 --> 00:20:30,400 Det måste det vara. Tänk efter noga nu. 214 00:20:30,480 --> 00:20:35,640 -Var det inga brev? -Då måste jag fundera. 215 00:20:35,720 --> 00:20:39,760 Två brev till Josef i Nergår'n och ett till Ida på Näset. 216 00:20:39,840 --> 00:20:44,360 -Till mig! -Är de till dig? 217 00:20:44,440 --> 00:20:48,760 Kan du titta efter om det är några brev till mig? 218 00:20:48,840 --> 00:20:53,120 Jaså, brev till dig? Ja, det kan jag väl. 219 00:20:53,200 --> 00:20:55,560 Nej. 220 00:21:00,920 --> 00:21:05,720 -I postväskan naturligtvis! -Stopp! 221 00:21:05,800 --> 00:21:10,400 -...3...4. Du står alldeles för nära. -Vad fan! 222 00:21:10,480 --> 00:21:16,520 Har du slarvat bort postanvisningen? Det är ju den 28:e idag. 223 00:21:16,600 --> 00:21:18,760 Va? 224 00:21:18,840 --> 00:21:23,920 -Det är ju den 28:e idag. -Tänk vad tiden går. 225 00:21:24,000 --> 00:21:29,520 Tänk efter noga. Jag fick ju en den 28:e förra månaden. 226 00:21:29,600 --> 00:21:34,000 Nils-Erik... Då har du redan fått den. 227 00:21:36,040 --> 00:21:40,720 Var har du räkenskapsböckerna? Rakel vill gå igenom dem. 228 00:21:40,800 --> 00:21:45,400 -Var brukar man ha dem? -I jordkällaren. 229 00:21:46,400 --> 00:21:53,280 -Finns det en liten skvätt kaffe... -Jag sa ju att du inte får vara här. 230 00:21:53,360 --> 00:21:58,400 -Tror du det finns en liten, liten... -Carl-Otto! 231 00:21:59,200 --> 00:22:02,880 Har ni ställt kaffet där borta? 232 00:22:02,960 --> 00:22:08,280 -Nu har jag ju inte fått min tidning. -Du har ju inte fått din tidning. 233 00:22:18,560 --> 00:22:23,600 Där var den. Det fungerade. 234 00:22:23,680 --> 00:22:26,520 Vad är det för brev? 235 00:22:26,600 --> 00:22:30,600 -Nils-Erik? -Adjö. 236 00:22:33,920 --> 00:22:38,720 -Hon förstår inte räkenskaper. -Hon har arbetat åt grosshandlaren. 237 00:22:38,800 --> 00:22:42,720 -Hon begriper sånt. -Det är det jag oroar mig för. 238 00:22:42,800 --> 00:22:47,480 Nils-Erik? 239 00:22:47,560 --> 00:22:50,920 Varför är du så irriterad? 240 00:22:51,000 --> 00:22:55,160 För att du alltid lägger dig i och det alltid går åt skogen. 241 00:22:55,240 --> 00:22:59,600 Nils-Erik... Det gör det. 242 00:22:59,680 --> 00:23:03,840 -Har jag inte hjälpt dig också? -Hjälpt mig? 243 00:23:03,920 --> 00:23:09,880 Som när du sjasade hem korna genom att lägga dynamit bakom deras rövar? 244 00:23:09,960 --> 00:23:14,160 Fy jädrar, vad de sprang! 245 00:23:16,080 --> 00:23:21,120 Det gjorde de. Men inte hem. 246 00:23:22,240 --> 00:23:25,400 En del fick jag hämta i bygdegården. 247 00:23:25,480 --> 00:23:29,600 De hade sprungit så jäkligt att de mjölkade grädde. 248 00:23:29,680 --> 00:23:33,080 Det var roligt. 249 00:23:33,160 --> 00:23:38,840 Du har ställt till med så mycket jäkelskap, jag borde slå ihjäl dig. 250 00:23:38,920 --> 00:23:44,800 Man får inte slå statstjänstemän. Det är stränga böter på det. 251 00:23:47,680 --> 00:23:52,000 Nils-Erik? Nej, det får man inte. Alldeles riktigt. 252 00:23:52,080 --> 00:23:58,040 -Inte bära hand på statstjänstemän. -Goddag, Dag-Otto! 253 00:23:58,120 --> 00:24:04,200 -Vad är det för en rolig kärra? -Det är min nya postkärra. 254 00:24:04,280 --> 00:24:08,760 -Jaså? -Så att jag slipper bära tung post. 255 00:24:13,320 --> 00:24:15,480 Vad i helv... 256 00:24:16,920 --> 00:24:23,320 Hjulen har låst sig. Blir det inte tungt att dra runt på kärran? 257 00:24:23,400 --> 00:24:27,480 Det är fruktansvärt tungt. 258 00:24:27,880 --> 00:24:34,200 Det är det som är det bästa. För när man blir riktigt trött- 259 00:24:34,280 --> 00:24:37,160 -nästan så att man svimlar... 260 00:24:37,240 --> 00:24:43,480 Då simsalapunkus...blir det en pall. 261 00:24:48,880 --> 00:24:54,280 Med ryggstöd. Så att jag kan vila min trötta kropp. 262 00:24:56,360 --> 00:25:01,680 Dag-Otto, du har tänkt igen du. 263 00:25:01,760 --> 00:25:06,840 Förresten... Var det nån post till mig idag? 264 00:25:08,200 --> 00:25:13,240 Dag-Otto! Var det nån post till mig idag? 265 00:25:13,320 --> 00:25:18,960 Tidningen. Och en postanvisning. Var kan den ha tagit vägen, tro? 266 00:25:19,040 --> 00:25:23,960 -I postlådan, kanske? -Låg den där? 267 00:25:24,040 --> 00:25:28,720 -"Barnbidrag." Barnbidrag? -Som vi har letat efter den. 268 00:25:28,800 --> 00:25:34,000 -Vilka vi? -Nils-Erik och jag. Han är irriterad. 269 00:25:34,080 --> 00:25:39,160 Vi letade och letade, så låg den i postlådan. Nu blir han glad. 270 00:25:39,240 --> 00:25:42,000 Dag-Otto! Du glömde... 271 00:25:42,080 --> 00:25:46,680 Barnbidrag? Vad är det här nu då? 272 00:25:46,760 --> 00:25:50,480 Far? 273 00:25:50,560 --> 00:25:54,480 -Far? -Ja. 274 00:25:54,560 --> 00:26:00,960 Vad är det för postanvisning far väntar på? 275 00:26:01,040 --> 00:26:04,760 Det angår dig inte, Göring. 276 00:26:05,800 --> 00:26:11,440 -Göring? -Var inte han Hitlers närmaste man? 277 00:26:11,520 --> 00:26:17,720 Jag äger den här gården nu så jag har faktiskt rätt att få veta. 278 00:26:17,800 --> 00:26:22,480 Ja, det har du faktiskt rätt till. Jag vet inte. 279 00:26:22,560 --> 00:26:26,000 Om det inte var Göring så var det väl Himmler. 280 00:26:26,080 --> 00:26:31,920 Om postanvisningen! Om inte far berättar nu så... 281 00:26:32,000 --> 00:26:37,040 Berätta nu. Det är en order. 282 00:26:37,120 --> 00:26:43,800 -Vad gör du om jag inte lyder? -Då händer det nåt. 283 00:26:43,880 --> 00:26:48,320 -Att... -Att du gör i byxorna kanske? 284 00:26:49,800 --> 00:26:53,360 Fortsätt städa. 285 00:26:53,440 --> 00:26:57,160 Barnbidrag. 286 00:26:58,440 --> 00:27:04,880 Nu kanske far gör i byxorna om far tar emot barnbidr... 287 00:27:04,960 --> 00:27:08,320 Hur vet du det? Är det Dag-Otto som har skvallrat? 288 00:27:08,400 --> 00:27:12,800 Det här får inte komma ut. Då råkar jag i olycka. 289 00:27:12,880 --> 00:27:18,200 -Det är för er och barnets skull. -Men, lille far... 290 00:27:18,280 --> 00:27:22,120 Vad är det far gör för barnet? 291 00:27:22,200 --> 00:27:24,920 Emottager barnbidrag. 292 00:27:25,000 --> 00:27:29,200 Nämen, så snällt av far. 293 00:27:29,280 --> 00:27:35,840 -Men barnet finns ju inte än? -Nej, det är det enda problemet. 294 00:27:35,920 --> 00:27:39,600 -Lennart! -Den håller. 295 00:27:39,680 --> 00:27:44,080 Vad menas med garantiavdrag här i bokföringen? 296 00:27:44,160 --> 00:27:49,760 Det är avdrag som skatteverket garanterat inte godkänner. 297 00:27:51,160 --> 00:27:55,440 Jag trodde att jag kunde alla siffror, men vad är det? 298 00:27:55,520 --> 00:28:01,960 Det där ser ut som en liten älg. Eller en häst med horn. 299 00:28:02,040 --> 00:28:06,800 Nämen, Nils-Erik. Vad ska vi göra med dig? 300 00:28:06,880 --> 00:28:14,120 Förresten, skulle du och Matilda kunna tänka er att ha skilda sovrum? 301 00:28:14,400 --> 00:28:18,880 Ja, det skulle vi kunna ha. Jaså, de två? 302 00:28:18,960 --> 00:28:22,520 -Jo då. -Bra! Då stannar Matilda kvar här. 303 00:28:22,600 --> 00:28:27,000 Du flyttar till annan ort. Bort... 304 00:28:31,800 --> 00:28:33,960 Vad menade hon med det? 305 00:28:34,040 --> 00:28:35,920 Vet inte. 306 00:28:36,000 --> 00:28:39,440 -Det här stannar mellan oss. -Vilket? 307 00:28:39,520 --> 00:28:44,720 Jag vet inte. Har du varit för nära Dag-Otto? Barnbidraget! 308 00:28:44,800 --> 00:28:49,040 Men far, borde det inte vara Rakel och jag som tar emot pengar? 309 00:28:49,120 --> 00:28:55,760 -Gjorde ni barn för att få bidrag? -Det är klart att vi inte gjorde. 310 00:28:55,840 --> 00:28:59,400 -Just det. -Vad säger myndigheterna då? 311 00:28:59,480 --> 00:29:03,000 -Ingenting. -Men barnet finns ju inte. 312 00:29:03,080 --> 00:29:07,320 I lagen står det att bidraget betalas månadsvis till modern- 313 00:29:07,400 --> 00:29:10,000 -eller den som tar hand om barnet. 314 00:29:10,080 --> 00:29:16,120 Barnet är i Rakel, som vi tar hand om och får 22 riksdaler i månaden. 315 00:29:16,200 --> 00:29:22,120 -Så kan det väl inte vara? -Barnbidrag fanns inte när du föddes. 316 00:29:22,200 --> 00:29:29,120 Kan jag hjälpa att din brunstiga mor krystade ut dig 34 år för tidigt? 317 00:29:29,200 --> 00:29:35,040 Hade ni väntat i 34 år om ni hade vetat om barnbidraget? 318 00:29:36,120 --> 00:29:41,680 Kanske. Bry inte din lilla hjärna nu. Allt blir bra, bara han kommer ut. 319 00:29:41,760 --> 00:29:44,320 -Han? -Det är klart att det blir en han. 320 00:29:44,400 --> 00:29:51,360 Alla mina avkommor blir män...eller nåt liknande. 321 00:29:51,440 --> 00:29:57,320 Men om far nu har anmält att han är född- 322 00:29:57,400 --> 00:30:03,400 -så måste ju far ha gett honom ett namn också. 323 00:30:05,760 --> 00:30:10,400 Vad heter min son? 324 00:30:14,120 --> 00:30:17,800 Slipsten? 325 00:30:17,880 --> 00:30:22,000 -Nils-Erik. Det är ju efter dig. -Efter mig? 326 00:30:22,080 --> 00:30:27,920 Du heter Lennart Erik Nils efter mig. Då heter han Nils-Erik efter dig. 327 00:30:31,000 --> 00:30:36,760 -Hur går det med städningen? -Vil håller på, führer. 328 00:30:41,360 --> 00:30:45,840 -Vart ska far nu då? -Se efter varför korna råmar. 329 00:30:45,920 --> 00:30:51,960 -Var ska jag göra av allt bråte? -Gör som jag gör, låt det ligga. 330 00:30:52,040 --> 00:30:57,440 -Tryck in det i skjulet så länge. -Men där är det ju fullt. 331 00:30:57,520 --> 00:31:03,000 Lennart... Tryck! 332 00:31:03,080 --> 00:31:09,600 -Rakel sa att vi skulle hjälpas åt. -Du är värdelös, jag hjälper dig då. 333 00:31:11,360 --> 00:31:17,280 -Ska du inte ta med lite in? -Det ska ju räcka hela dagen. 334 00:31:18,920 --> 00:31:22,880 -Nils-Erik? -Far, mor vill dig nåt. 335 00:31:22,960 --> 00:31:26,760 Gå in och tryck så ska jag leta upp nåt att bända med. 336 00:31:26,840 --> 00:31:32,080 -Hämtar du lite potatis? -Hitlerskan får hämta potatis själv. 337 00:31:32,160 --> 00:31:37,120 -Jag ska hämta potatis. -Jag trodde de satt här och hängde. 338 00:31:37,200 --> 00:31:41,920 Men jisses, sätt dig och vila om du är trött. 339 00:31:52,400 --> 00:31:55,800 Hello you, Matilda! 340 00:31:55,880 --> 00:31:59,320 Nämen, se Valdemar. 341 00:31:59,400 --> 00:32:03,120 Tänk, du är allt mer amerikansk än svensk nuförtiden. 342 00:32:03,200 --> 00:32:06,920 Thank you...very muscht. 343 00:32:07,000 --> 00:32:11,800 Tänk att bara två veckor i Amerika kan påverka en så mycket. 344 00:32:11,880 --> 00:32:16,160 -Think only...well, well. -Jaha. 345 00:32:16,240 --> 00:32:20,720 -Vart ska du nu då? -Jag ska se om bussen har anlänt. 346 00:32:20,800 --> 00:32:24,600 If bussen has kommit. 347 00:32:24,680 --> 00:32:30,520 -It is nämligen så... -Du kan prata svenska med mig. 348 00:32:34,240 --> 00:32:39,920 -Verkar dottern trivas i Amerika? -Som hon trivs! 349 00:32:40,000 --> 00:32:43,320 Amerika är ett fantastiskt land. 350 00:32:43,400 --> 00:32:48,920 Jag hade själv gärna flyttat dit om det inte hade varit så långt hem. 351 00:32:49,000 --> 00:32:56,840 Jag har inte tid att stanna så länge. Det är så att jag har lite att stå i. 352 00:32:56,920 --> 00:33:01,200 Jag väntar nämligen besök. Visitor. 353 00:33:01,280 --> 00:33:06,000 Om Valdemar ursäktar, ska jag ner i källaren och hämta potatis. 354 00:33:06,080 --> 00:33:10,600 -Matilda! -Jajamen. 355 00:33:10,680 --> 00:33:17,520 Vad händer med grisarna på gården eftersom en tredjedel dör varje år? 356 00:33:17,600 --> 00:33:23,320 De är klena. Vi vet inte vad vi ska göra åt det. 357 00:33:23,400 --> 00:33:31,240 Grisarna får sura uppstötningar och huvudvärk när Nils-Erik ger dem mat. 358 00:33:33,880 --> 00:33:40,720 Valdemar, hjälp mig. Vi slaktar svart och måste skriva nåt i bokföringen. 359 00:33:40,800 --> 00:33:44,960 Jag mäktar inte med att tala om det för Rakel. 360 00:33:45,040 --> 00:33:48,800 Jag kan hämta potatis åt dig. 361 00:33:48,880 --> 00:33:51,960 Potator. 362 00:33:53,840 --> 00:34:01,280 -Var det nåt mer hon ville veta? -Vi måste göra oss av med svinen. 363 00:34:01,360 --> 00:34:05,960 Vi har ju nyss slaktat. Det är ju bara galten kvar. 364 00:34:06,040 --> 00:34:13,160 En enda gris lönar sig absolut inte. Vi får lägga ner den verksamheten. 365 00:34:17,400 --> 00:34:23,840 Jag förstår att hon är van att ha det på ett vis, men det är nya tider nu. 366 00:34:23,920 --> 00:34:28,320 Vi måste göra oss av med det gamla svinet. 367 00:34:32,280 --> 00:34:38,680 Han kostar bara en massa i föda och han går här till ingen nytta. 368 00:34:38,760 --> 00:34:44,280 Så får det bli. Matilda får se till att han kommer bort från gården. 369 00:34:44,360 --> 00:34:49,280 Han är ju inte dyr i maten. Han äter ju nästan bara rester. 370 00:34:49,360 --> 00:34:56,280 Vad man än slänger till honom. Sen är jag ju lite fäst vid honom. 371 00:34:58,400 --> 00:35:04,800 Vi kan säkert hitta nåt annat som Matilda kan ta hand om. 372 00:35:04,880 --> 00:35:07,640 Ja, det är klart. 373 00:35:07,720 --> 00:35:13,360 Hon får tänka på att vi slipper den hemska lukten. 374 00:35:13,440 --> 00:35:16,000 Det var roligt! 375 00:35:18,320 --> 00:35:24,040 Vad in i... Är du här och stjäl min potatis, din... 376 00:35:24,120 --> 00:35:30,120 Den största knölen är visst redan här, ser jag. The big potatoe. 377 00:35:30,200 --> 00:35:36,320 -Gå hem med dig. -Matilda bad om min hjälp. My help. 378 00:35:36,400 --> 00:35:42,280 Det kanske är mer hon behöver hjälp med som inte du klarar av. Deghög! 379 00:35:42,360 --> 00:35:45,280 Matilda... 380 00:35:45,360 --> 00:35:49,320 Vill hon inte kännas vid dig? 381 00:35:49,400 --> 00:35:54,920 Du går fortfarande utklädd, ser jag. När är den där maskeraden? 382 00:35:55,000 --> 00:36:03,520 Den där hatten du har. Är inte den lite liten? Man ser ju ansiktet. 383 00:36:03,600 --> 00:36:10,600 Är det inte slöseri med så mycket tyg på det lilla skrumpna huvudet? 384 00:36:10,680 --> 00:36:14,520 Du har ju kalsonger på dig. 385 00:36:15,400 --> 00:36:18,480 Gå hem med dig! 386 00:36:22,200 --> 00:36:29,440 This is allmän väg. Jag kan gå fram och tillbaka här om jag så önskar. 387 00:36:29,520 --> 00:36:35,760 Man kan stå här också. Jag tror att jag ska stå här i två-tre timmar. 388 00:36:35,840 --> 00:36:38,640 Well, well... 389 00:36:38,720 --> 00:36:43,240 -Då får jag hämta bössan. -Ni har väl inget krut i era bössor. 390 00:36:43,320 --> 00:36:49,360 Om Lennart har ärvt ditt underliv så kommer Rakel alltid vara mager. 391 00:36:49,440 --> 00:36:54,760 Jag kan tala om för dig, din gamla bergsget... 392 00:36:54,840 --> 00:37:00,320 ...att Rakel håller på att svullna. Och det är jag som är farfar. 393 00:37:00,400 --> 00:37:03,640 Ska Lennart bli... 394 00:37:05,920 --> 00:37:11,440 Då kan jag tala om att Inga redan har fött en präktig, storväxt gosse. 395 00:37:11,520 --> 00:37:15,840 De väntar redan sitt andra där borta i Amerika. 396 00:37:15,920 --> 00:37:23,320 Hon är från en släkt som har säd nog att fylla ett tunnland med ungar. 397 00:37:23,400 --> 00:37:27,600 Du är så nära en idiot man kan komma. 398 00:37:27,680 --> 00:37:31,200 Då får jag flytta mig lite. 399 00:37:36,840 --> 00:37:42,320 Nämen, här har vi ju honom. Man får gratulera. 400 00:37:42,400 --> 00:37:46,000 -Va? -Man får gratulera. 401 00:37:46,080 --> 00:37:52,040 -Jaha! Med själva övertagandet? -Vad sa han? Överdragandet? 402 00:37:52,120 --> 00:37:58,200 Det var ett roligt namn. Vem visste att det var så mycket karl i dig? 403 00:37:58,280 --> 00:38:04,880 Det är väl mest Rakels förtjänst. Hon har skött det helt själv. 404 00:38:07,840 --> 00:38:14,680 Har hon gjort det själv? Men lite karlatag krävs det väl? 405 00:38:14,760 --> 00:38:20,160 -Lite hjälp har hon väl fått. -I know what you menar. 406 00:38:20,240 --> 00:38:25,160 -Well, well... -Bokhållaren hjälpte henne. 407 00:38:29,960 --> 00:38:35,480 -Bokhållaren? -Ja, han hjälpte oss att fylla i. 408 00:38:35,560 --> 00:38:41,320 -Det är inte lätt att ta över gården. -Har ni köpt gården? 409 00:38:41,400 --> 00:38:46,640 Jag pratar ju om att ni ska bli föräldrar. 410 00:38:46,720 --> 00:38:52,400 Jo, där har man väl medverkat. 411 00:38:52,480 --> 00:38:56,040 Några sekunder. 412 00:38:57,360 --> 00:39:05,000 Så ni har köpt gården? Då blir det lugn och ro när du är husets herre. 413 00:39:05,080 --> 00:39:10,280 -Ja, ja. Nu är man ju det. -Tackar. 414 00:39:10,360 --> 00:39:15,360 -Har du skaffat leksak till barnet? -Nej, det är bara skräp. 415 00:39:15,440 --> 00:39:21,440 -Den gav de väl dig när du var liten? -Fast de hade inget barnbidrag då. 416 00:39:21,520 --> 00:39:26,240 Hade de väntat i 34 år hade jag nog fått riktiga leksaker. 417 00:39:26,320 --> 00:39:32,960 Det där barnbidraget är bara elände. Det har kostat mig mycket pengar. 418 00:39:33,040 --> 00:39:39,760 Jag anmälde ju Ingas barn och de betalade, men sen kom en kontrollant. 419 00:39:39,840 --> 00:39:45,400 -När hon fick reda på att... -En kontrollant? 420 00:39:45,480 --> 00:39:49,960 De skickar ut nån för att se till att barnet finns och är friskt. 421 00:39:50,040 --> 00:39:55,280 Man brukar ta nån statstjänsteman som ändå har förrättningar i bygden. 422 00:39:55,360 --> 00:39:59,320 -Vad är det för en man? -Till mig kom det en kvinna. 423 00:39:59,400 --> 00:40:05,240 -Men nån statsanställd skickar de. -Satan! 424 00:40:05,320 --> 00:40:12,400 Men eftersom Inga inte bor i Sverige blev det återbetalningar och böter. 425 00:40:12,480 --> 00:40:17,400 -Men den ungen fanns ju i alla fall. -Ja, det är klart. 426 00:40:17,480 --> 00:40:21,920 -Vem vet hur det hade gått annars. -Fängelse kanske? 427 00:40:22,000 --> 00:40:28,000 Jo, det är nog troligt. Nu ska jag gå och se om bussen har kommit. 428 00:40:28,080 --> 00:40:33,880 -Jag väntar nämligen besök. -Var är far nånstans? 429 00:40:34,720 --> 00:40:39,400 Visitor. Satan, det måste heta nåt annat. 430 00:40:39,480 --> 00:40:43,640 Visites...visitatetor... 431 00:40:43,720 --> 00:40:48,200 Jaha, så du delar ut breven ett och ett nu? 432 00:40:48,280 --> 00:40:55,600 -För att du ska hinna läsa alla? -Passa dig, Valdemar. 433 00:40:55,680 --> 00:40:59,760 Gå och dränk dig i skogen. 434 00:40:59,840 --> 00:41:03,800 -Jag hinner nog läsa brev ändå. -Som jag trodde. 435 00:41:03,880 --> 00:41:07,880 Undrar du vart jag är på väg? 436 00:41:07,960 --> 00:41:13,560 -Om du vill veta så väntar jag besök! -Är du inte klok? 437 00:41:13,640 --> 00:41:20,080 Så nästa gång du ser mig, är det tillsammans med en dam. A dame. 438 00:41:20,160 --> 00:41:27,000 Valdemar, du tror att du kan lura mig men en sak ska du veta. 439 00:41:27,080 --> 00:41:32,080 Det finns de som är dummare än du som har lurat mig. 440 00:41:33,880 --> 00:41:37,560 "Besök!" 441 00:41:37,640 --> 00:41:43,720 Helt riktigt. Det kommer en vacker varelse med bussen och hälsar på mig. 442 00:41:43,800 --> 00:41:49,080 Den kommer väl inte nu - grisbilen? 443 00:41:50,280 --> 00:41:55,400 Valdemar och en tjock, fet sugga. Vilken bild. 444 00:41:55,480 --> 00:41:59,880 Dag-Otto! Såg du far nere på åkern? 445 00:41:59,960 --> 00:42:06,160 -Han kan få fängelse. -Nu hörde jag inte, du får upprepa. 446 00:42:06,240 --> 00:42:12,640 -Kom hit så du hör vad jag säger. -Jag får inte för Nils-Erik. 447 00:42:12,720 --> 00:42:19,040 Jag äger den här gården nu. Lika bra att komma så nära det bara går. 448 00:42:19,120 --> 00:42:22,840 Nu är det jag som är herre i huset. 449 00:42:22,920 --> 00:42:26,760 Har du sett far nere på åk... 450 00:42:29,800 --> 00:42:34,960 En meter kanske? Eller två meter kanske? 451 00:42:35,040 --> 00:42:39,680 Jag får inte vara närmare Nils-Erik än fem meter. 452 00:42:39,760 --> 00:42:44,320 Här är det väl knappt 1,80 styvt. Det får jag skriva upp. 453 00:42:44,400 --> 00:42:49,800 -Jag minns inte alla avstånd. -Bry dig inte om vad far säger. 454 00:42:49,880 --> 00:42:55,000 -Jaså? -Nu är det jag som är herre i huset. 455 00:42:55,080 --> 00:43:02,240 Men om du är det...så kanske du kan bjuda Dag-Otto på en pilsner? 456 00:43:03,760 --> 00:43:07,680 Nu är det bara gården jag har köpt, inte pilsnern. 457 00:43:07,760 --> 00:43:13,200 Då har du gjort en dålig affär. En gård utan pilsner... 458 00:43:13,280 --> 00:43:19,080 ...är som en grisbil utan...fläsk. 459 00:43:20,280 --> 00:43:25,440 Det är klart att Dag-Otto ska ha en pilsner. Var har vi dem, tro? 460 00:43:25,520 --> 00:43:32,800 -De har vi i stupröret. -Just det, nu ska vi ha en pilsner! 461 00:43:32,880 --> 00:43:38,400 -Vi behöver nåt att stå på. -Här ligger en tidning. 462 00:43:38,480 --> 00:43:41,680 En tidning kan man väl inte stå på? 463 00:43:41,760 --> 00:43:47,680 Jodå, stadigt och bra. 464 00:43:47,760 --> 00:43:52,520 -Då når vi ju inte. -Vart då? 465 00:43:52,600 --> 00:43:57,800 -Till rännan! -Nej, då går det inte med en tidning. 466 00:43:57,880 --> 00:44:03,840 Lennart! Vi kan ta bänken. 467 00:44:06,040 --> 00:44:09,440 Bra, Dag-Otto! 468 00:44:09,520 --> 00:44:13,920 Dig kommer jag att ha mycket nytta av i framtiden. 469 00:44:17,360 --> 00:44:22,160 -Nej, här finns ingen pilsner. -Inte i rännan. 470 00:44:22,240 --> 00:44:26,000 I röret! 471 00:44:26,080 --> 00:44:29,440 Här är de, ser du. 472 00:44:34,920 --> 00:44:39,160 Det är väl det som är stupröret? 473 00:44:41,000 --> 00:44:44,880 Dag-Otto, jag har fastnat. Fastnat! 474 00:44:44,960 --> 00:44:49,680 Jag vet, men jag ska nog få upp den. Så där. 475 00:44:49,760 --> 00:44:55,400 Lennart, jag behöver hjälp med att ta ner taklampan. 476 00:44:55,480 --> 00:44:59,320 Den sitter högst upp. 477 00:45:11,400 --> 00:45:14,680 Vad gör du, Lennart? 478 00:45:15,160 --> 00:45:20,120 Jag rengör i stuprännan. Det har fastnat nånting här. 479 00:45:20,200 --> 00:45:23,800 Din hand. 480 00:45:23,880 --> 00:45:28,000 Jaså, minsann. Dag-Otto har börjat med flaskpost? 481 00:45:28,080 --> 00:45:31,840 Det var roligt. 482 00:45:31,920 --> 00:45:37,040 Det var...inte så roligt. 483 00:45:58,040 --> 00:46:02,560 Dag-Otto älskar inte Rakel. 484 00:46:02,640 --> 00:46:06,320 Hjälp mig ner, Dag-Otto. 485 00:46:16,400 --> 00:46:20,760 Vad skulle ni göra utan Dag-Otto? 486 00:46:20,840 --> 00:46:24,160 Överleva kanske! 487 00:46:24,240 --> 00:46:27,320 Få vår post, till exempel! 488 00:46:27,400 --> 00:46:31,920 Jag kan hjälpa dig som jag har hjälpt Nils-Erik. 489 00:46:32,000 --> 00:46:38,560 När han la om taket gjorde jag en säkerhetssele. 490 00:46:38,640 --> 00:46:41,960 Han satt fast på taket i tre timmar. 491 00:46:42,040 --> 00:46:44,720 Utan mig hade han ramlat ner. 492 00:46:44,800 --> 00:46:50,680 Det gjorde han också när du slog loss honom med järnspett. 493 00:46:50,760 --> 00:46:55,320 -Var är far? Jag måste rädda far. -Var är Nils-Erik? 494 00:46:55,400 --> 00:47:03,440 Det vet jag. Han sitter i stupröret. Gick ni på den? 495 00:47:03,520 --> 00:47:08,200 Jag är fruktansvärt lurig. 496 00:47:14,880 --> 00:47:22,160 Ursäkta, men jag är inte på humör. - Jag orkar inte få ner lakanlådan. 497 00:47:22,240 --> 00:47:27,240 Lennart, jag behöver hjälp med att ta ner taklampan. Jag når inte. 498 00:47:27,320 --> 00:47:31,000 Det kan jag göra, lilla Rakel. 499 00:47:32,000 --> 00:47:38,840 Jag måste rädda far. Jag måste lura den där jävla kontrollanten. 500 00:47:38,920 --> 00:47:42,640 Dag-Otto, vad ska jag göra? 501 00:47:42,720 --> 00:47:47,480 De tror att ungen redan är född och han kanske får fängelse för det. 502 00:47:47,560 --> 00:47:51,000 -Det är ingen fara. -Är det inte? 503 00:47:51,080 --> 00:47:56,040 Nej, man får inte sätta så små barn i fängelse. 504 00:47:56,120 --> 00:48:00,160 Inte så länge i alla fall. 505 00:48:00,240 --> 00:48:04,800 Tänk att den enda man har att prata med är Dag-Otto. 506 00:48:04,880 --> 00:48:10,040 Jag får komma på nåt själv. Tänk! 507 00:48:11,720 --> 00:48:17,520 Nu vet jag hur jag ska lura dem. Jag bygger en unge och lägger i vagnen. 508 00:48:17,600 --> 00:48:21,280 -Jag fattar. -Fattar du? 509 00:48:21,360 --> 00:48:25,800 -Ja. -Är det riktigt säkert? 510 00:48:25,880 --> 00:48:31,760 Vi måste bygga en unge och lägga i barnvagnen. 511 00:48:31,840 --> 00:48:36,840 Då slipper ju Rakel att föda. 512 00:48:36,920 --> 00:48:42,640 -Du är otrolig, Dag-Otto. -Du är inte så dum, du heller. 513 00:48:42,720 --> 00:48:49,160 Först måste jag städa, sen bygga. All bråten måste bort från gården. 514 00:48:49,240 --> 00:48:53,240 -Vad ska vi göra med allt skräp? -Det ska slängas. 515 00:48:53,320 --> 00:48:56,880 -Var? -Nån annanstans. 516 00:48:56,960 --> 00:49:01,280 -Dit hittar inte Dag-Otto. -Det där ska inte slängas. 517 00:49:01,360 --> 00:49:06,600 -Det var tur, det där är fina saker. -Finservisen. Nu måste jag tänka. 518 00:49:09,800 --> 00:49:12,520 Då bygger jag bäbis. 519 00:49:12,600 --> 00:49:17,640 -Vet du när bussen brukar komma? -Nej. 520 00:49:17,720 --> 00:49:23,040 Du har inte sett nån som går och ser lite vilsen ut? 521 00:49:23,120 --> 00:49:27,800 -Jaså? -Du, till exempel. 522 00:49:27,880 --> 00:49:33,720 -Kom det ingen sugga med bussen? -Det är en dam, säger jag ju. 523 00:49:33,800 --> 00:49:37,560 Här kommer Valdemar med osynliga damen. Goddag! 524 00:49:37,640 --> 00:49:43,800 -Du har ingen dam. -Det har jag visst. En fin kvinna. 525 00:49:43,880 --> 00:49:50,320 Från Vänersborg. Som har gått och blivit betuttad i mig. 526 00:49:50,400 --> 00:49:54,960 -Well, well... -Well, well på dig själv. 527 00:49:55,040 --> 00:50:00,320 -Gå hem med dig! -Jag går precis var jag vill. 528 00:50:00,400 --> 00:50:07,280 Det kändes bäst att möta henne. När jag beskrev min gård för henne... 529 00:50:07,360 --> 00:50:12,720 Det har väl inte du med att göra! Jag tog i lite mycket kanske bara. 530 00:50:12,800 --> 00:50:17,480 -Jag sa att jag bor på en fin gård. -Fin gård? 531 00:50:17,560 --> 00:50:20,600 Då har du ljugit. 532 00:50:20,680 --> 00:50:25,840 -Valdemar skäms för sitt ruckel. -Du kallar inte mitt hus för ruckel. 533 00:50:25,920 --> 00:50:31,680 Det var bara det att beskrivningen kanske lät lite mycket som... 534 00:50:31,760 --> 00:50:35,720 -...som den här gården. -Har du sagt att du bor här? 535 00:50:35,800 --> 00:50:40,400 Vad gör du här egentligen? Har inte du ett jobb att sköta? 536 00:50:40,480 --> 00:50:44,240 Jag ska göra barn. 537 00:50:45,720 --> 00:50:51,560 Det blir väl inte lätt. Själv har jag inte bara lyckats framställa Inga. 538 00:50:51,640 --> 00:50:55,920 Jag har dessutom gjort min Vänersborgskvinna havande- 539 00:50:56,000 --> 00:51:00,480 -eftersom jag har utsatt henne för kraftig älskog. 540 00:51:00,560 --> 00:51:04,600 Så äckligt! 541 00:51:04,680 --> 00:51:08,880 -Good bye! -Baj på dig själv. 542 00:51:08,960 --> 00:51:13,960 -Här händer ju ingenting. -Nej. 543 00:51:14,040 --> 00:51:19,280 -Du kan väl hjälpa till att städa? -Jaha. 544 00:51:20,720 --> 00:51:24,600 -Vem har lagt tidningen på marken? -Den kan jag ta. 545 00:51:24,680 --> 00:51:31,640 -Jag går till ån och skrubbar mattan. -Orkar hon det? 546 00:51:34,200 --> 00:51:37,800 Då vill jag ha min post. 547 00:51:37,880 --> 00:51:43,080 Jaså, posten? Det ska vi väl kunna... Då får hon gå ner till lådan. 548 00:51:43,160 --> 00:51:47,920 -Dag-Otto Flink! -Dag-Otto Emanuel Flink, ja. 549 00:51:48,000 --> 00:51:54,560 -Varför har Nils-Erik satt lådan här? -För att hålla Dag-Otto borta. 550 00:51:54,640 --> 00:51:58,880 -Det hjälpte tydligen inte. -Inte? 551 00:51:58,960 --> 00:52:05,320 -En anvisning till Nils-Erik bara? -Har den kommit? Då blir han glad. 552 00:52:05,400 --> 00:52:09,120 Nils-Erik! 553 00:52:09,200 --> 00:52:11,840 Posten, Nils-Erik! 554 00:52:11,920 --> 00:52:15,360 "Barnbidrag"? 555 00:52:15,440 --> 00:52:20,080 Han har väl inte barn på bygden? 556 00:52:20,160 --> 00:52:23,560 Så äckligt. 557 00:52:28,240 --> 00:52:33,160 Rakel Kristersson. Har hon hittat nån som kan hjälpa mig? 558 00:52:33,240 --> 00:52:41,240 Ja, jag vill. Det skulle jag värdera högt, sen har jag mitt på det torra. 559 00:52:41,320 --> 00:52:46,000 Det är klart att inte Lennart vet nåt. Ingenting. 560 00:52:46,080 --> 00:52:50,760 De tror att jag är en perfekt hustru och det ska de fortsätta tro. 561 00:52:50,840 --> 00:52:55,640 Skynda dig, jag vill gärna få det gjort redan i kväll. 562 00:52:55,720 --> 00:53:00,480 Ja, papprena är påskrivna och gården är min. 563 00:53:00,560 --> 00:53:04,800 Billigt, ja! En hemskt bra affär. 564 00:53:04,880 --> 00:53:12,400 Matilda övertalade Nils-Erik. Han ville ha mer betalt, det aset. 565 00:53:12,480 --> 00:53:17,600 Ja, ring så fort du har hört nåt. Tack. 566 00:53:18,760 --> 00:53:21,400 Vad är det här? 567 00:53:21,480 --> 00:53:26,320 Vad har hon i görningen? Ska hon sälja gården. 568 00:53:26,400 --> 00:53:29,880 Likt förbannat. - Rakel! 569 00:53:29,960 --> 00:53:35,640 Rakel! Jag måste tyvärr upplysa om att jag fortfarande lever- 570 00:53:35,720 --> 00:53:39,520 -på den värdefulla gården som ni fick köpa så billigt- 571 00:53:39,600 --> 00:53:43,760 -och som man sen kan sälja med stor förtjänst. 572 00:53:43,840 --> 00:53:51,120 Vad yrar han om? På tal om pengar... Det får ju du från alla håll. 573 00:53:51,200 --> 00:53:54,800 -Är du ute efter mina pengar? -Vad får du för pengar? 574 00:53:54,880 --> 00:53:58,480 -Inga, men du kanske kommer att få. -Ja. 575 00:53:58,560 --> 00:54:04,600 Såna pengar som du får kommer jag att få, men vad har du för orsak? 576 00:54:04,680 --> 00:54:09,640 -Orsak? Ska man inte få... -Nu ska du inte stå här och... 577 00:54:09,720 --> 00:54:16,880 Du har säkert kämpat i ditt liv. Och haft lite roligt vid sidan om. 578 00:54:16,960 --> 00:54:19,680 Roligt vid sidan om? 579 00:54:19,760 --> 00:54:24,720 Det förnekar jag bestämt att jag vill erkänna. 580 00:54:24,800 --> 00:54:30,280 -Vad håller du på med egentligen? -Vad jag håller på med? 581 00:54:30,360 --> 00:54:34,240 -Jag kör inte iväg nån från gården. -Vad pratar han om? 582 00:54:34,320 --> 00:54:41,040 "Vi måste göra oss av med svinet. Tänk på lukten!" Synd att jag hörde. 583 00:54:41,120 --> 00:54:46,160 Vi pratade om er gamla galt. 584 00:54:46,240 --> 00:54:51,000 Det lönar sig inte att ha en gris. 585 00:54:51,080 --> 00:54:56,760 -Så ni ska inte köra iväg mig? -Vi får se när Matilda hör det här. 586 00:54:56,840 --> 00:55:01,360 Så det var galten de pratade om. 587 00:55:01,440 --> 00:55:06,600 -Lennart, du skulle ju städa. -Jag har ju städat...lite. 588 00:55:06,680 --> 00:55:11,480 Ja, men inte färdigt. Titta som det ser ut runt dasset. 589 00:55:11,560 --> 00:55:15,400 Det är ju ett dass. Det ska vara skit där. 590 00:55:15,480 --> 00:55:20,440 Nej, det ska det inte. Var är Matilda nu då? 591 00:55:20,520 --> 00:55:23,280 Har du...? Nej. 592 00:55:24,680 --> 00:55:28,680 -Nu är den färdig. -Va? 593 00:55:28,760 --> 00:55:34,400 -Vad är det? -Grattis, Lennart. Det blev en gosse. 594 00:55:42,800 --> 00:55:47,920 Titta, Lennart. Han kan redan stå. 595 00:55:48,920 --> 00:55:54,840 Dag-Otto. Tycker inte du att den är lite... 596 00:55:54,920 --> 00:55:59,720 -...lite liten? Den syns ju knappt! -Jodå! 597 00:55:59,800 --> 00:56:04,320 Det är den lille som sticker ut där. 598 00:56:04,400 --> 00:56:09,000 Han är lite lik dig men vi får hoppas att det växer bort. 599 00:56:09,080 --> 00:56:17,280 -Det måste vara ett större barn. -Under två kilo går han som brev. 600 00:56:18,840 --> 00:56:22,400 Sen blir det paket. Det är mycket dyrare. 601 00:56:22,480 --> 00:56:27,840 -Han syns ju inte! -Han kanske är i minsta laget. 602 00:56:27,920 --> 00:56:32,160 -Jag vill inte ha din hjälp. -Jodå. Nu vet jag. 603 00:56:32,240 --> 00:56:35,680 Vänta bara... 604 00:56:37,160 --> 00:56:43,880 Så det är därför vi ska städa? Det ska bli fint inför försäljningen. 605 00:56:43,960 --> 00:56:51,520 Det är inte bra att far tar emot bidrag för barnet. Det är bedrägeri. 606 00:56:54,680 --> 00:56:57,880 -Det är inte farligt. -Det är det visst. 607 00:57:00,560 --> 00:57:06,680 -Det är bara lite i förskott. -De skickar ut kontrollanter. 608 00:57:06,760 --> 00:57:10,440 Far kan få fängelse. 609 00:57:10,520 --> 00:57:15,040 Ska det vara farligt att ta emot pengar man ärligt har lurat till sig? 610 00:57:15,120 --> 00:57:21,240 -Far, jag håller på att göra en unge. -Han hinner inte ut i tid. 611 00:57:21,320 --> 00:57:28,440 Kan du inte släpa in Rakel i ladan och pumpa på så det jäser fortare? 612 00:57:28,840 --> 00:57:33,320 Inte den. En ny unge. 613 00:57:34,000 --> 00:57:37,400 Vem gör du den med? 614 00:57:40,400 --> 00:57:46,320 Är far helt dum i huvudet? Det är en låtsasunge. 615 00:57:46,400 --> 00:57:51,920 Lös det här med kontrollanten. Blanda inte in mig, det är din unge. 616 00:57:52,000 --> 00:57:58,000 Du, Lennart? Du har inte hört talas om några tankar på att sälja gården? 617 00:57:58,080 --> 00:58:03,120 Jag går in i ladugården och tänker. Se till att ingen stör mig. 618 00:58:03,200 --> 00:58:06,840 Ska jag inte säga till om far snarkar? 619 00:58:06,920 --> 00:58:11,360 Om jag tänker högt, menar du? Jo. 620 00:58:12,120 --> 00:58:17,200 Bedrägeri, alltså. Så Nils-Erik har också... 621 00:58:17,280 --> 00:58:21,000 Det här vore nåt för landsfiskalen att höra. 622 00:58:21,080 --> 00:58:26,920 -Är du här nu igen? -Jag ska hem och ringa ett samtal. 623 00:58:27,760 --> 00:58:32,480 Mor! Rakel frågade efter dig förut. 624 00:58:32,560 --> 00:58:38,840 Vad vill hon nu då? Det är väl bra att Rakel tar kommandot på gården- 625 00:58:38,920 --> 00:58:42,600 -men hon skulle kunna lugna ner sig lite. 626 00:58:42,680 --> 00:58:46,000 Mor behöver väl inte göra som Rakel säger. 627 00:58:46,080 --> 00:58:49,840 Hon måste få känna att det är hon som bestämmer. 628 00:58:49,920 --> 00:58:56,040 -Och jag. -Hon är dristig som en gammal katta. 629 00:58:56,120 --> 00:59:00,040 Jag ska prata med henne. 630 00:59:00,120 --> 00:59:06,640 Det vore kanske inte så dumt, för nu orkar jag inte mer. 631 00:59:06,720 --> 00:59:10,600 Men lilla mor... 632 00:59:10,680 --> 00:59:14,200 Nej, nu ska jag prata med henne. 633 00:59:14,280 --> 00:59:17,400 Tack, Lennart. 634 00:59:17,480 --> 00:59:22,320 Nu ska jag bara bajsa först! 635 00:59:22,400 --> 00:59:27,040 Lennart? Du är väl inte nervös för att prata med Rakel? 636 00:59:27,120 --> 00:59:30,680 Nej, bara vissa delar av mig. 637 00:59:30,760 --> 00:59:35,880 Sitt inte och läs på dass. Du vet att du bara somnar. 638 00:59:35,960 --> 00:59:43,200 Jag är vuxen nu. Jag äger gården. Och det här dasset är mitt. 639 00:59:45,320 --> 00:59:50,840 Vore inte Matilda kristen hade jag sagt att nu går fan på torra land. 640 00:59:50,920 --> 00:59:54,920 Läs det här, det är till Nils-Erik. 641 00:59:55,000 --> 01:00:00,120 -"Barnbidrag"? Dag-Otto har lagt fel. -Det är till honom. Läs. 642 01:00:00,200 --> 01:00:06,000 Nils-Erik kan väl inte få barnbidrag? 643 01:00:06,080 --> 01:00:09,960 Det kan bara betyda en sak. 644 01:00:10,880 --> 01:00:16,040 Han har ett hemligt barn nånstans. 645 01:00:16,120 --> 01:00:19,440 Nej... 646 01:00:19,520 --> 01:00:22,360 Nej...? 647 01:00:22,440 --> 01:00:27,840 -Nej! -Stackars Matilda. 648 01:00:27,920 --> 01:00:36,480 -Säg att det inte är sant. -Han är ett stort nöt i röven. 649 01:00:36,560 --> 01:00:42,640 -Då har han varit otrogen. -Troligtvis. 650 01:00:42,720 --> 01:00:47,360 -Det finns bara en sak att göra. -Jag måste prata med honom. 651 01:00:47,440 --> 01:00:50,640 Först kastrerar vi honom. Jag hämtar kniven. 652 01:00:50,720 --> 01:00:52,720 Nej, vänta! 653 01:00:54,840 --> 01:00:59,240 Tänk nu, Matilda! 654 01:01:00,600 --> 01:01:05,720 Nej, jag vill se honom lida riktigt ordentligt först. 655 01:01:05,800 --> 01:01:10,440 Jag kan skära långsamt med en slö kniv. 656 01:01:10,520 --> 01:01:15,760 Jag ska pressa honom sakta tills han faller ner på knä och ber om nåd. 657 01:01:15,840 --> 01:01:21,040 -Då kastrerar vi honom! -Den förbenade knölen. 658 01:01:21,120 --> 01:01:25,400 Efter 35 års äktenskap. 659 01:01:25,480 --> 01:01:29,000 In och slipa knivarna! 660 01:01:46,160 --> 01:01:50,280 Här måste det vara. Vilken idyll. 661 01:01:50,360 --> 01:01:57,120 Det blir väl bra för dig, min vän? Lugn och ro. 662 01:01:58,000 --> 01:02:02,800 Jag har inte somnat, mor. 663 01:02:02,880 --> 01:02:07,200 Vackra trakter här. 664 01:02:12,400 --> 01:02:16,640 Jag undrar om jag har kommit rätt? 665 01:02:16,720 --> 01:02:21,400 Kors, vad ni luktar gott. Ni kan inte vara från våra trakter. 666 01:02:21,480 --> 01:02:27,040 Nej, men jag har vissa kopplingar. Ebba-Britta. 667 01:02:27,120 --> 01:02:30,720 Jag är bekant med Valdemar. 668 01:02:30,800 --> 01:02:36,800 -Valdemar? Så det är hon som... -Våra vägar har korsats. 669 01:02:36,880 --> 01:02:41,720 Har det här besöket nåt med barn att göra? 670 01:02:41,800 --> 01:02:45,040 Ja, har han berättat om det? 671 01:02:45,120 --> 01:02:51,440 -Har Valdemar kallat hit er? -Ja. 672 01:02:53,440 --> 01:02:56,880 Dag-Otto! 673 01:02:56,960 --> 01:03:01,560 Valdemarjäveln har skvallrat. Kontrollanten är här. 674 01:03:01,640 --> 01:03:06,040 -Har du gjort färdigt ungen? -Räcker det med huvudet? 675 01:03:06,120 --> 01:03:09,240 Bygg färdigt nu. 676 01:03:11,280 --> 01:03:16,240 Nu har ju Valdemar fått sitt straff. 677 01:03:16,320 --> 01:03:21,720 -Vad säger ni? -Det är bra att han gör rätt för sig. 678 01:03:21,800 --> 01:03:27,680 -Han gjorde ju fel. -Fel? 679 01:03:27,760 --> 01:03:32,680 Fel och fel, det kan väl alla göra. 680 01:03:32,760 --> 01:03:37,640 -Han blev nog bara lite ivrig. -Ja, det kan man säga. 681 01:03:37,720 --> 01:03:42,000 Well, well... Har han berättat om det också? 682 01:03:42,080 --> 01:03:46,880 -Barnet mår bra. -Jo, tack. 683 01:03:46,960 --> 01:03:51,680 Det vore snällt om ni kunde se till att inte hjulet rullar ner i ån. 684 01:03:51,760 --> 01:03:57,160 Det är lite löst... - Vad är det nu då? 685 01:03:57,240 --> 01:04:02,560 -Jag kan vara barnet. -Nej, för fan. 686 01:04:02,640 --> 01:04:07,840 -Jag kan gråta också. -Dag-Otto! 687 01:04:07,920 --> 01:04:11,400 -Jag kan bajsa ner mig. -Bygg en unge! 688 01:04:13,080 --> 01:04:17,600 -Nu vill bäbisen ha glass. -Nej! In med dig. 689 01:04:17,680 --> 01:04:21,960 -En liten pilsner, då? -Dag-Otto! 690 01:04:24,440 --> 01:04:30,960 -Valdemar nämnde inget om dig. -Gjorde han inte? Vilken jävla tur. 691 01:04:31,040 --> 01:04:34,600 -Var är han? -Han är inte färdig, tänkte jag säga. 692 01:04:34,680 --> 01:04:38,400 -Det gjorde ni också. -Gjorde jag det? 693 01:04:40,000 --> 01:04:46,120 Det vore hemskt snällt om ni bara ville gå härifrån en liten stund. 694 01:04:46,200 --> 01:04:49,560 Vad är det som inte är färdigt? 695 01:04:49,640 --> 01:04:54,320 -Är det nåt som jag inte får veta? -Det kan man lugnt säga. 696 01:04:54,400 --> 01:04:59,240 Jag älskar överraskningar. Då kan jag gå en bit längs ån. 697 01:04:59,320 --> 01:05:03,240 Det vore hemskt snällt. 698 01:05:04,280 --> 01:05:09,120 -Ska vi säga fem, tio minuter? -Minst. 699 01:05:09,200 --> 01:05:12,600 Vad har lilla Valdemar nu hittat på? 700 01:05:12,680 --> 01:05:17,400 Dag-Otto! Hur går det? 701 01:05:17,480 --> 01:05:22,520 Kontrollanten är här. Vi måste göra nånting. 702 01:05:22,600 --> 01:05:26,880 Vi måste hitta henne. Kontrollanten! 703 01:05:26,960 --> 01:05:32,520 -Prata med Nils-Erik. Han vet nog. -Blanda inte in far i det här. 704 01:05:32,600 --> 01:05:36,520 Jag ska ta hand om det så att inte far åker i fängelse. 705 01:05:36,600 --> 01:05:40,000 Är det bättre att du åker i fängelse? 706 01:05:40,720 --> 01:05:44,080 Nej, för fan! 707 01:05:44,160 --> 01:05:48,960 Vem är det som gapar och skriker när man ligger och arbetar? 708 01:05:49,040 --> 01:05:53,800 -Har jag inte sagt att du inte... -Kontrollanten har gömt sig. 709 01:05:53,880 --> 01:06:00,000 Kontrollanten är här. Valdemar har kallat hit kontrollanten. 710 01:06:00,080 --> 01:06:04,000 Valdemar? Nej, nu jävlar! 711 01:06:04,080 --> 01:06:07,360 Valdemar! 712 01:06:07,440 --> 01:06:12,520 -Vad ska vi göra? -Du skulle ju lösa det här. 713 01:06:12,600 --> 01:06:16,600 -Var är han? -Valdemar gick omkring här förut. 714 01:06:16,680 --> 01:06:19,720 -Jag menar kontrollanten. -Det är en hon. 715 01:06:19,800 --> 01:06:25,520 Är Valdemar en hon? Det var det jag visste. 716 01:06:25,600 --> 01:06:28,640 Är hon kärring blir vi aldrig av med henne. 717 01:06:28,720 --> 01:06:33,240 Jag har lurat iväg henne till ån, men hon är nog snart tillbaka. 718 01:06:33,320 --> 01:06:37,680 Ta barnvagnen fort. - Inte du, Dag-Otto. 719 01:06:37,760 --> 01:06:43,200 Ta barnvagnen och kör runt den på gården. Hon får inte gå för nära. 720 01:06:43,280 --> 01:06:48,600 -Håll avståndet. -Fem meter kan vara lagom. 721 01:06:49,600 --> 01:06:56,520 Vad gör ni? Och vad gör du med barnvagnen, Lennart? 722 01:06:59,760 --> 01:07:02,880 Tränar. 723 01:07:02,960 --> 01:07:08,360 Vi har smörjt upp den lite och skulle bara se om den fungerade. 724 01:07:08,440 --> 01:07:13,200 -Ja, den fungerar... -Så har vi städat här, Rakel. 725 01:07:13,280 --> 01:07:20,320 Titta så fint här är. Jag ska bara lägga in spaden så är vi färdiga. 726 01:07:22,800 --> 01:07:27,360 Nu ska vi se här. - Så Rakel, nu är det klart. 727 01:07:34,520 --> 01:07:38,560 Väggen kräktes! 728 01:07:48,120 --> 01:07:52,840 Goddag! Mitt namn är Ebba-Britta. Är det färdigt? 729 01:07:52,920 --> 01:07:58,760 -Jag klarar det inte, far. -Ni ska inte bry er om honom. 730 01:07:58,840 --> 01:08:05,360 Varsågod och sitt för all del. Jisses, som här ser ut. 731 01:08:05,440 --> 01:08:14,000 Det är rörigt här, men det ordnar vi. Ni är här med anledning av barnet? 732 01:08:14,080 --> 01:08:18,680 Vet hela världen om det? Valdemar måste vara väldigt stolt. 733 01:08:18,760 --> 01:08:26,000 Det tror jag säkert att han är. Gå en sväng med barnet, Lennart. 734 01:08:26,080 --> 01:08:28,720 -Barnet? -Det ligger här i. 735 01:08:28,800 --> 01:08:32,560 Nej, det gör det inte! 736 01:08:32,640 --> 01:08:37,880 Barnet ligger i vagnen! Förstått? 737 01:08:37,960 --> 01:08:41,840 -Han är en fullkomlig idiot. -Barnet! 738 01:08:41,920 --> 01:08:46,960 Jag är så stolt över barnet. Det är roligare än när Lennart kom. 739 01:08:47,040 --> 01:08:52,400 Sitter hon bra? Det är min stol. Endast det bästa är gott nog. 740 01:08:52,480 --> 01:08:57,280 Fina kläder har hon också, ser jag. 741 01:08:57,360 --> 01:09:02,320 Så roligt att hon kom och hälsade på. 742 01:09:02,400 --> 01:09:06,600 Jag kanske kan få bjuda på nåt. Helst vatten. 743 01:09:06,680 --> 01:09:10,000 -Nej, tack. -Inte det? Lite snus? 744 01:09:10,080 --> 01:09:12,240 Nej, tack. 745 01:09:12,320 --> 01:09:16,040 -Då var det väl klart. -Med vad? 746 01:09:16,120 --> 01:09:20,640 -Adjö med er! -Inte förrän jag har träffat honom. 747 01:09:20,720 --> 01:09:27,600 -Vem är ni egentligen? -Hans farfa... Jag är inte inblandad. 748 01:09:27,680 --> 01:09:33,000 -Är ni dräng? -Ja, tjänstehjon. 749 01:09:33,080 --> 01:09:40,600 Just det. Jag har sålt gården nu så jag har inget ansvar för nånting. 750 01:09:40,680 --> 01:09:43,520 Jag är som en fullkomlig idiot. 751 01:09:43,600 --> 01:09:47,600 -Så han har köpt gården av er? -Just det. 752 01:09:47,680 --> 01:09:52,280 Då går väl jag på dass medan jag väntar. 753 01:09:52,360 --> 01:09:57,600 Är det fullt kan du bara trycka till det översta så det inte klibbar. 754 01:09:57,680 --> 01:10:02,160 Titta! Han har haft mage att ta hit henne. 755 01:10:02,240 --> 01:10:08,560 Har hon med sig papper eller ska jag riva sönder några Hallands Nyheter? 756 01:10:08,640 --> 01:10:12,240 -Jag hämtar kniven. -Nej, vänta! 757 01:10:12,320 --> 01:10:16,320 Är ni hemma? 758 01:10:18,400 --> 01:10:25,360 -Var det lyckat? Goddag, fröken...? -Ebba-Britta. 759 01:10:25,440 --> 01:10:31,240 Vilket förtjusande namn. Vad för er hit, om man får fråga? 760 01:10:31,320 --> 01:10:35,040 -Hon skulle precis... -Vilka är det här? 761 01:10:35,120 --> 01:10:40,920 -Är det hans pigor? -Pigor?! 762 01:10:41,000 --> 01:10:45,880 Jag går och städar så länge. 763 01:10:45,960 --> 01:10:53,280 Vad för er hit egentligen? Har det nåt med ett barn att göra? 764 01:10:53,360 --> 01:10:56,920 Och vad har barnet med den här gården att göra? 765 01:10:57,000 --> 01:10:59,920 -Det var ett fasligt tjat om barn. -Svara! 766 01:11:00,000 --> 01:11:04,080 Barnets far bor här. 767 01:11:07,200 --> 01:11:14,080 -Och ni älskar honom? -Ja, jag ska flytta hit. 768 01:11:14,160 --> 01:11:18,280 Rakel, jag behöver lite vatten. 769 01:11:18,360 --> 01:11:22,600 Var i jösse namn är han? 770 01:11:22,680 --> 01:11:27,160 Jag vet inte vem kärringen är. Hon måste lida av en nervsjukdom. 771 01:11:27,240 --> 01:11:32,960 Det gör hon säkert. Det börjar dra ihop sig till operation. För flera! 772 01:11:35,240 --> 01:11:38,640 Nej, nu vill jag nog träffa honom. 773 01:11:38,720 --> 01:11:45,360 -Han sover. -Då får ni lov och väcka honom. 774 01:11:45,440 --> 01:11:49,240 Dag-Otto! 775 01:11:49,320 --> 01:11:54,680 -Lyssna noga på mig nu. -Jag vet. 776 01:11:54,760 --> 01:11:58,840 -Vart ska du nu? -Hit. 777 01:11:58,920 --> 01:12:03,400 -Du ska ju hämta... -Stopp! Fem meter. 778 01:12:03,480 --> 01:12:08,360 Det gäller inte längre. Hämta Lennart fort. Spring! 779 01:12:08,440 --> 01:12:13,760 Inte åt det hållet. Dag-Otto! 780 01:12:13,840 --> 01:12:18,880 Jag håller på att träna honom. Han växte upp ihop med grisarna. 781 01:12:18,960 --> 01:12:22,680 Du ska ju... Jag gör det själv. 782 01:12:22,760 --> 01:12:29,680 Nils-Erik springer. Det såg roligt ut. 783 01:12:34,960 --> 01:12:38,720 Vad är det som luktar här? 784 01:12:41,600 --> 01:12:45,320 -Det är ju hon. -Tänker ni på min parfym? 785 01:12:45,400 --> 01:12:52,640 Som hon luktar. Om hon vill kan jag gå med till ån och skölja av henne. 786 01:12:57,640 --> 01:13:03,040 Använder inte dina grisvänner parfym? Vart tog drängen vägen? 787 01:13:03,120 --> 01:13:06,760 -Vem? -Den där mannen du pratade med. 788 01:13:06,840 --> 01:13:12,360 -Nils-Erik? Dräng? -Han verkar lite underlig. 789 01:13:12,440 --> 01:13:16,720 Vems är barnet i den där barnvagnen? 790 01:13:16,800 --> 01:13:21,400 -Vill hon avslöja en hemlighet? -Ja. 791 01:13:38,920 --> 01:13:44,960 Det finns inget barn i barnvagnen. Det är inte färdigt än. 792 01:13:45,040 --> 01:13:49,280 Jag håller på att göra ett inne i skjulet. 793 01:13:49,360 --> 01:13:53,760 Det är mycket arbete, men det blir bra. 794 01:13:53,840 --> 01:13:58,880 Tack, jag tror inte att jag vill höra mer. 795 01:13:58,960 --> 01:14:03,800 Gose, gose, gose... 796 01:14:03,880 --> 01:14:09,120 Gullegull. Det är en jättesnäll liten tant som ska titta på dig. 797 01:14:09,200 --> 01:14:15,320 Hon ska bara se att du finns, och det gör du ju. 798 01:14:15,400 --> 01:14:18,960 -Gose, gose, gose... -Se så glad han blev. 799 01:14:19,040 --> 01:14:25,160 Det är bara för att Lennart och Rakel är så bra föräldrar. 800 01:14:25,240 --> 01:14:30,360 -Nu somnade han. -Han är lik sin farfar. 801 01:14:30,440 --> 01:14:36,120 Det var roligt sagt, Lennart. Då var det klart. 802 01:14:36,200 --> 01:14:40,360 Det här är inte Dag-Ottos barn. 803 01:14:44,760 --> 01:14:48,640 Det var en sten. 804 01:14:48,720 --> 01:14:55,320 Inte granit och inte gnejs... Gråsten, heter den! 805 01:14:55,400 --> 01:14:59,920 Nu ska Dag-Otto hämta barnet som Dag-Otto har gjort. 806 01:15:00,000 --> 01:15:04,760 Ta inte med mamman. Jag gillar inte grisar. 807 01:15:04,840 --> 01:15:10,440 Han har bytit ut barnet för att skoja med oss. Vi trodde att han sov. 808 01:15:10,520 --> 01:15:14,400 -Som en sten. -Det var inte så roligt sagt. 809 01:15:14,480 --> 01:15:18,880 -Var håller han hus? -Här! 810 01:15:28,320 --> 01:15:32,480 Titta, där är pappa Lennart. 811 01:15:32,560 --> 01:15:38,640 -Vinka till pappa Lennart. -Ta bort monstret härifrån! 812 01:15:38,720 --> 01:15:43,320 -Va? -In i skjulet. Nej, vad gör du? 813 01:15:43,400 --> 01:15:49,680 Ta med träbiten. - Nu var det så att han hade precis... 814 01:15:49,760 --> 01:15:52,920 Fy fan! 815 01:15:59,160 --> 01:16:03,040 Nu skulle jag vilja veta hur det här ligger till. 816 01:16:03,120 --> 01:16:07,320 -Erkänn, din skata. -Vad då? 817 01:16:07,400 --> 01:16:13,480 -Rugguggla! -Den här behandlingen tål jag inte. 818 01:16:13,560 --> 01:16:18,600 Tål inte ni? Men jag ska behöva tåla precis vadsomhelst? 819 01:16:18,680 --> 01:16:22,440 Dra till kärringen. Då gör jag det. 820 01:16:22,520 --> 01:16:29,280 Vad är ni för människor? Ska ni ge er på en havande kvinna? 821 01:16:30,120 --> 01:16:34,560 Vad sa du? Havande? 822 01:16:34,640 --> 01:16:39,200 En unge till? 823 01:16:39,280 --> 01:16:43,280 En unge till... 824 01:16:45,840 --> 01:16:49,760 Nu går vi in och dricker vatten. 825 01:16:52,360 --> 01:16:57,800 Fy fan! 826 01:16:57,880 --> 01:17:00,680 Äckelbock! 827 01:17:03,560 --> 01:17:07,600 Ursäkta mig. 828 01:17:07,680 --> 01:17:11,960 -Vem är du egentligen? -Vem jag är? 829 01:17:12,040 --> 01:17:18,760 Jag är Valdemars fästmö. För sista gången, var är han? 830 01:17:18,840 --> 01:17:24,320 -Hon är inte kontrollanten. -Kontrollant? 831 01:17:35,000 --> 01:17:42,160 En så vacker kvinna kan inte vara kontrollant. Hon är Valdemars kvinna. 832 01:17:42,240 --> 01:17:46,840 Vad fan? Hur har det gått till? 833 01:17:46,920 --> 01:17:50,920 Vi träffades på en dans i Vänersborg. 834 01:17:51,000 --> 01:17:55,360 Jag skulle ha skjutit innan jag rengjorde bössan i våras. 835 01:17:55,440 --> 01:17:59,240 Då kanske man äntligen kan få reda på var han är. 836 01:17:59,320 --> 01:18:03,760 Har ni inget annat att göra? Skulle inte ni städa här? 837 01:18:03,840 --> 01:18:08,440 -Var ska vi göra av all bråte? -Lägg det nån annanstans bara. 838 01:18:08,520 --> 01:18:12,400 Det är min gård. Det är min son och det är brevbäraren. 839 01:18:12,480 --> 01:18:15,320 Fan vet om inte han bor här också. 840 01:18:15,400 --> 01:18:21,440 -Valdemar beskrev sin gård så här. -Har han ljugit, det nötet? 841 01:18:21,520 --> 01:18:27,840 Han har alltid varit avundsjuk för att jag bor så fint. Nej, Valdemar... 842 01:18:27,920 --> 01:18:31,400 Han bor i ett ruckel. En koja, kan man säga. 843 01:18:31,480 --> 01:18:38,880 -Har han förlorat gården? -Är det konstigt? 844 01:18:38,960 --> 01:18:45,120 -Varför sa han inte som det var? -Han bluffar, det tillhör sjukdomen. 845 01:18:45,200 --> 01:18:50,480 -Vilken sjukdom? -Har han inte sagt det heller? 846 01:18:50,560 --> 01:18:53,160 Nej. 847 01:18:53,240 --> 01:18:59,160 Då tar de snart in honom på hem igen. Elchockerna hjälpte tydligen inte. 848 01:18:59,240 --> 01:19:02,800 -Vad är det ni säger? -Elchocker? 849 01:19:02,880 --> 01:19:06,640 Det kan jag ordna. 850 01:19:06,720 --> 01:19:12,120 -Har du ingen post att dela ut? -Skulle Dag-Otto bära skräp... 851 01:19:12,200 --> 01:19:15,520 ...om han hade post att dela ut? 852 01:19:17,960 --> 01:19:20,480 Oj då. 853 01:19:20,560 --> 01:19:26,360 -Synd att ni gick hit helt i onödan. -Jag går ingenstans. 854 01:19:26,440 --> 01:19:30,920 -Var ligger hans lilla hydda? -Vilken envis kärring. 855 01:19:31,000 --> 01:19:37,760 Följ ån. Det är en bra bit bort. Det är säkert en tre, fyra kilometer. 856 01:19:37,840 --> 01:19:41,320 Ni känner på lukten när ni är framme. 857 01:19:41,400 --> 01:19:44,960 -Valdemar bor ju inte där. -Det vet jag väl. 858 01:19:45,040 --> 01:19:49,480 Jag grämer mig till döddagar om han får tag i en så vacker kvinna. 859 01:19:49,560 --> 01:19:55,800 Rakel, min lilla älsklingstrumpet! Nu har vi städat. 860 01:19:55,880 --> 01:19:59,680 -Jag bar ju det dit bort. -Vilka händer! 861 01:19:59,760 --> 01:20:04,760 Gå och tvätta dig i ån. Du ser ju ut som Nils-Erik. 862 01:20:05,560 --> 01:20:11,240 -Har damen försvunnit? -Ja. 863 01:20:11,320 --> 01:20:14,680 -Barnet, då? -Barnet? 864 01:20:14,760 --> 01:20:20,600 Försök inte. Vi vet att du tar emot barnbidrag. 865 01:20:20,680 --> 01:20:23,880 Aj, aj... 866 01:20:23,960 --> 01:20:29,640 -Nu får ni inte bli förbannade. -Inte bli förbannade?! 867 01:20:29,720 --> 01:20:34,680 Ni måste väl förstå att jag blev lite sugen? 868 01:20:35,640 --> 01:20:39,640 Dessutom tycker jag att jag har förtjänat det. 869 01:20:39,720 --> 01:20:44,360 -Jag tog chansen när den uppstod. -Min skapare! 870 01:20:44,440 --> 01:20:49,480 Du kan väl aldrig förlåta denna råtta? 871 01:20:49,560 --> 01:20:51,320 Nej. 872 01:20:51,400 --> 01:20:53,400 Tack. 873 01:20:58,400 --> 01:21:03,880 -Hur länge har det här pågått? -Ett tag. 874 01:21:03,960 --> 01:21:09,280 -Men nu är det bra igen. -Bra? Det kan du fråga Matilda om. 875 01:21:09,360 --> 01:21:13,480 Jag råder dig att ta nattvarden först. 876 01:21:13,560 --> 01:21:19,800 Du kan väl tala med henne så att hon lugnar sig. Jag ska städa. 877 01:21:23,720 --> 01:21:30,120 Rakel Kristersson. Så ringer du? Jag ska ta fram papper och penna. 878 01:21:30,200 --> 01:21:33,600 Ja, jag är arg. Skynda dig! 879 01:21:33,680 --> 01:21:36,840 Ja. 880 01:21:36,920 --> 01:21:41,040 Så mycket? 881 01:21:41,120 --> 01:21:46,680 Nej, jag hinner inte göra det till ikväll. Här är så konstigt- 882 01:21:46,760 --> 01:21:50,120 -så du har inte en endaste aning. Hej! 883 01:21:53,240 --> 01:21:57,640 Nu kan jag sätta dit henne. 884 01:22:17,160 --> 01:22:21,640 Där är han. Arrestera honom. Han har erkänt barnbidragsbedrägeri. 885 01:22:21,720 --> 01:22:25,840 Är det du som har tagit hit landsfiskalen, din... 886 01:22:25,920 --> 01:22:32,560 Att ni båda inte kan hålla sams är inget nytt. Kom till saken snarast- 887 01:22:32,640 --> 01:22:38,120 -och ögonblickligen. Jag har väl annat att göra än att springa här. 888 01:22:38,200 --> 01:22:44,160 Nils-Erik har förskingrat från oss skattebetalare. 889 01:22:44,240 --> 01:22:50,400 Men då gör vi så här. Du får tillbaka all skatt du har betalat i ditt liv. 890 01:22:50,480 --> 01:22:53,520 Varsågod, här är fem öre. 891 01:22:53,600 --> 01:22:59,640 Så det gäller skattesmitning? Det måste beivras. 892 01:22:59,720 --> 01:23:04,280 -Det gäller bedrägeri. -Bedrägeri? 893 01:23:04,360 --> 01:23:10,960 Jag har gjort samma sak, men sonat mitt brott. Det ska Nils-Erik också. 894 01:23:11,040 --> 01:23:13,400 Well, well... 895 01:23:13,480 --> 01:23:18,360 Är det så, Kristersson? 896 01:23:18,440 --> 01:23:23,360 Valdemar har utgett sig för att vara amerikan. 897 01:23:23,440 --> 01:23:28,400 -Nils-Erik har jagat på mina marker. -Jag jagar inte löss. 898 01:23:28,480 --> 01:23:34,080 -Du har fiskat i mina fiskevatten. -Jag fick ju inget. 899 01:23:34,160 --> 01:23:39,320 Det var förbannat vad ni håller på. Vad gäller saken egentligen? 900 01:23:39,400 --> 01:23:43,920 Det gäller ett barn som inte finns. 901 01:23:44,000 --> 01:23:49,000 Kidnappning? Mycket allvarligt. Måste beivras. 902 01:23:49,080 --> 01:23:53,840 -Olaga intrång. Han vistas på min... -Egenmäktigt förfarande! 903 01:23:53,920 --> 01:24:01,080 -Jag får inte vistas på allmän mark. -Förbannat! Nu rök blyertsen också. 904 01:24:01,160 --> 01:24:06,720 Han är en förhärdad brottsling. Redan i skolan skrev han av alla mina prov. 905 01:24:06,800 --> 01:24:10,760 -Fast jag fick underkänt jämt. -Han erkänner! 906 01:24:10,840 --> 01:24:15,160 Nu får det vara nog. Ni gör narr av rättvisan. 907 01:24:15,240 --> 01:24:20,200 Ni får göra upp i godo. Annars burar jag in er på vatten och bröd. 908 01:24:20,280 --> 01:24:27,080 Det är ju inte rättvist. Då får ju Valdemar det bättre än han har hemma. 909 01:24:27,160 --> 01:24:32,440 -Han slaktar grisar också. Svart. -Jaså? 910 01:24:32,520 --> 01:24:38,120 -Som du sen köper av mig. -Jaså... 911 01:24:38,720 --> 01:24:44,480 -Tiden hastar, målet läggs ner. -Då ska jag ha tillbaka min femöring. 912 01:24:44,560 --> 01:24:50,600 -Beslutet ska bekräftas symboliskt. -Anmälaren brukar bjuda på brännvin. 913 01:24:50,680 --> 01:24:55,400 Då går vi ner till polisstationen, Kristersson. 914 01:24:55,480 --> 01:25:01,000 Ja, jag kanske har en liten. 915 01:25:01,080 --> 01:25:07,040 Jag tar aldrig nåt starkt i tjänsten. Utom rent symboliskt. 916 01:25:07,600 --> 01:25:12,160 Vad gör han nu? Tänker han bjuda på träsprit? 917 01:25:14,400 --> 01:25:19,080 -Jag kanske ska smaka först. -Kanske inte. 918 01:25:28,480 --> 01:25:31,760 Det var rent symboliskt gott. 919 01:25:31,840 --> 01:25:37,200 Vore det inte roligt om Valdemar ville ha också? Det får du inte. 920 01:25:37,280 --> 01:25:39,800 Skål! 921 01:25:39,880 --> 01:25:44,000 I lagens arm ser jag att det inte räcker till er båda. 922 01:25:44,080 --> 01:25:48,000 -Så jag tar resten. -Vänta lite här nu. 923 01:25:48,080 --> 01:25:53,280 Jag slår vad om fem öre att jag kan lägga femöringen ovanpå flaskan... 924 01:25:53,360 --> 01:25:59,880 -...och dricka utan att röra pengen. -Sätt emot, för det går inte. 925 01:26:07,960 --> 01:26:13,720 Du hade rätt. Jag förlorade. Här får du tillbaka din femöring. 926 01:26:19,280 --> 01:26:25,960 Maken till trams... Ni får passa er, annars burar jag in er båda två. 927 01:26:26,040 --> 01:26:30,000 I samma lilla bur. 928 01:26:30,080 --> 01:26:35,160 -Gå hem innan jag sätter eld på dig. -Här är man inte om man inte måste. 929 01:26:35,240 --> 01:26:40,120 -Man kan ju få rabies. -Det smittar på fähundar också. 930 01:26:40,200 --> 01:26:45,120 -Gå hem till stutbåset med dig. -Jag ska hitta den jag letar efter. 931 01:26:45,200 --> 01:26:48,760 -Då ska du få så att du tiger. -Vilken dag. 932 01:26:48,840 --> 01:26:54,080 Nu förtjänar jag ett rejält arbetspass. 933 01:26:54,280 --> 01:26:57,720 Bara ingen väcker mig. 934 01:26:57,800 --> 01:27:01,360 Där uppe hittar de mig inte. 935 01:27:04,960 --> 01:27:09,400 Lennart? - Jaså... 936 01:27:09,480 --> 01:27:13,320 Ruggugglan går här och ruvar än? 937 01:27:13,400 --> 01:27:17,880 -Mitt barn ska ha en far. -Så hon ger sig inte? 938 01:27:17,960 --> 01:27:22,240 Jag skulle vilja se den som kan hindra mig. 939 01:27:22,320 --> 01:27:27,560 -Tror hon på storken? -Naturligtvis inte. 940 01:27:27,640 --> 01:27:33,720 Han är nog mer pålitlig som familje- försörjare än den som flög på dig. 941 01:27:33,800 --> 01:27:39,000 Vad ser hon hos honom? Är hon synsvag och täppt i näsan? 942 01:27:39,080 --> 01:27:44,720 Jag förstår inte varför ni hackar så på honom. Han är världens snällaste. 943 01:27:44,800 --> 01:27:51,480 Hon är dum i huvudet. - Här är en som är dum i huvudet om ni vill se! 944 01:27:51,560 --> 01:27:56,160 Hur dum du än är så förstår du väl att du inte kan bo här? 945 01:27:56,240 --> 01:28:00,880 Vem har sagt att jag ska bo här? Jag ska bo i hans hus i backen. 946 01:28:00,960 --> 01:28:05,320 Jag träffade några bybor som var vänliga nog att visa vägen. 947 01:28:05,400 --> 01:28:09,520 Har han köpt ett hus till? 948 01:28:09,600 --> 01:28:15,800 Ska han gå här emellan, hade han tänkt? 949 01:28:15,880 --> 01:28:19,560 Ska han vara här och äta och sen gå dit och... 950 01:28:21,600 --> 01:28:25,360 Han ska inte sätta sin fot här. Det ska jag se till. 951 01:28:25,440 --> 01:28:30,880 Din lilla... - Var har du varit så länge? 952 01:28:30,960 --> 01:28:35,120 -Badat. -Du skulle ju bara tvätta händerna. 953 01:28:35,200 --> 01:28:39,760 -Jag håller på att explodera. -Rakel... 954 01:28:39,840 --> 01:28:44,040 Jag har inte doppat mig. 955 01:28:45,320 --> 01:28:52,040 -Är det nåt litet jag kan göra? -Jag behöver hjälp med din mor. 956 01:28:52,120 --> 01:28:55,320 -Och din far... -Jag börjar helst med maten. 957 01:28:55,400 --> 01:28:58,120 -Jag dukar i köket. -Vi ska äta ute. 958 01:28:58,200 --> 01:29:02,320 Din mor är så chockad att hon knappt kan gå. 959 01:29:02,400 --> 01:29:07,000 Men vi har väl ätit ute förr? 960 01:29:09,000 --> 01:29:12,400 Inte över det. Över din far. 961 01:29:12,480 --> 01:29:16,320 Varför ska vi äta ute om mor har svårt att ta sig ut? 962 01:29:16,400 --> 01:29:23,880 Din far kommer inte in i huset mer. Kvällsmaten blir hans sista måltid. 963 01:29:23,960 --> 01:29:27,600 Ska han börja banta? 964 01:29:29,840 --> 01:29:35,640 Lennart? Ser det ut som om jag är på skämthumör? 965 01:29:35,720 --> 01:29:42,640 Nej, men varför är Rakel så arg på lille far? 966 01:29:42,720 --> 01:29:46,120 Förlåt, Lennart. 967 01:29:46,200 --> 01:29:50,120 Du vet ju ingenting om det här. 968 01:29:53,120 --> 01:29:56,000 Sätt dig. 969 01:30:01,760 --> 01:30:05,040 Lennart? 970 01:30:08,000 --> 01:30:14,400 Jag har hittat en postanvisning med barnbidrag... 971 01:30:14,480 --> 01:30:21,200 -...adresserad till Nils-Erik. -Dra mig i en liten låda. 972 01:30:23,040 --> 01:30:26,120 -Och vet du? -Ja. 973 01:30:26,200 --> 01:30:31,560 -Vet du? -Ja...nej. Jo, kanske lite. 974 01:30:31,640 --> 01:30:38,200 Döm inte far för hårt. Han menade inget illa. Det är ju bara pengar. 975 01:30:38,280 --> 01:30:44,400 -Jag bryr mig väl inte om pengar. -Nej, men det gör han. 976 01:30:44,480 --> 01:30:48,880 Visste du? Och så sa du inget? 977 01:30:48,960 --> 01:30:53,640 -Han ville väl bara ha lite roligt. -Lite roligt?! 978 01:30:53,720 --> 01:31:00,360 -Försvarar du honom? -Nej...ja. Det blir nja. 979 01:31:00,440 --> 01:31:08,080 Han blev väl frestad. Man vet ju inte själv hur man hade betett sig. 980 01:31:14,200 --> 01:31:18,240 Menar du att du själv skulle kunna... 981 01:31:18,320 --> 01:31:21,800 Stå still. 982 01:31:22,480 --> 01:31:29,040 Lennart... Karlar har äcklat mig i hela mitt liv- 983 01:31:29,120 --> 01:31:34,720 -tills jag träffade dig. Du kom in som ett varmt ljus i mitt liv. 984 01:31:34,800 --> 01:31:39,400 Det ljuset har brunnit så vackert i ett helt år- 985 01:31:39,480 --> 01:31:43,840 -men nu har det slocknat. 986 01:31:43,920 --> 01:31:49,920 Så nu kan du ha din lilla ljusstump för dig själv. 987 01:31:50,000 --> 01:31:54,320 Jag blir nunna. 988 01:31:55,400 --> 01:31:59,320 Men den sista måltiden vill jag inte missa. 989 01:32:09,480 --> 01:32:14,480 Dag-Otto, är du säker på att du såg en främmande kvinna på gården? 990 01:32:14,560 --> 01:32:18,080 Jag såg henne själv. Tror du att jag är dum? 991 01:32:18,160 --> 01:32:21,240 Är det en kuggfråga? 992 01:32:21,320 --> 01:32:26,200 -Hur såg hon ut? -Hon hade bröst. 993 01:32:26,280 --> 01:32:31,920 -I ansiktet. -Nej, de satt längre ner. 994 01:32:32,360 --> 01:32:35,160 Lennart! 995 01:32:35,240 --> 01:32:39,520 Har det varit en kvinna här hos er idag? 996 01:32:39,600 --> 01:32:42,920 Rakel ska bli nunna. 997 01:32:43,000 --> 01:32:46,400 Då blir du munk. 998 01:32:46,480 --> 01:32:51,320 Lyssna nu. Har det varit en kvinna här hos er idag? Var är hon, då? 999 01:32:51,400 --> 01:32:56,400 -Jag vet inte. -Här har hon varit. 1000 01:32:56,480 --> 01:33:01,080 Det är väl ditt as till far som har gömt henne nånstans. 1001 01:33:02,080 --> 01:33:06,160 Här har hon suttit. 1002 01:33:06,240 --> 01:33:10,320 Jag ger mig inte förrän jag har hittat henne. 1003 01:33:10,600 --> 01:33:15,440 -Rakel ska bli nunna. -Och du munk. 1004 01:33:15,520 --> 01:33:19,400 Då kan jag vara en sån där abbot. 1005 01:33:24,000 --> 01:33:29,080 Orkar hon äta? Hon får inte missa det här sista fyrverkeriet. 1006 01:33:29,160 --> 01:33:33,440 -Lennart, gå in och hämta maten. -Ska ni ha kalas? 1007 01:33:33,520 --> 01:33:37,640 Så roligt. Nu blir jag överraskad. 1008 01:33:37,720 --> 01:33:41,920 -Här kommer fler överraskningar. -Slå dig ner, Lennart. 1009 01:33:42,000 --> 01:33:47,360 -Annars slår jag gärna ner honom. -Gröt? Blir det ingen baltunga? 1010 01:33:47,440 --> 01:33:49,880 Det är Nils-Eriks flyttgröt. 1011 01:33:49,960 --> 01:33:54,840 Då flyttar jag den hit, gröt är gott. 1012 01:33:56,360 --> 01:34:01,200 Du kan lika gärna ge barnbidraget till Nils-Erik så är vi av med honom. 1013 01:34:01,280 --> 01:34:07,840 Kan vi inte bara erkänna och betala tillbaka pengarna, så blir allt bra? 1014 01:34:07,920 --> 01:34:14,240 Bra? Fruktansvärt bra, Lennart. 1015 01:34:14,320 --> 01:34:20,840 Det är klart att han ska springa runt och göra folk med barn hit och dit... 1016 01:34:20,920 --> 01:34:25,240 -...och sen är det bra! -Vad då göra barn? 1017 01:34:25,320 --> 01:34:30,520 Det vet du väl, Lennart? Det är ju bara att tälja. 1018 01:34:31,120 --> 01:34:34,520 Det kan jag visa dig sen. 1019 01:34:34,600 --> 01:34:39,360 Tror du inte att vi vet att han är otrogen med subban som springer här? 1020 01:34:39,440 --> 01:34:44,680 -Otrogen? -Är hon här? 1021 01:34:44,760 --> 01:34:49,640 -Det är ju Valdemars fruntimmer. -Du pratar skit. 1022 01:34:49,720 --> 01:34:55,800 Det är sant. Han är inne i skjulet och letar efter henne just nu. 1023 01:34:55,880 --> 01:35:02,840 Hittar han henne inte där så kan han leta i järnspisen eller i kakelugnen. 1024 01:35:03,280 --> 01:35:07,720 -Valdemar? -Vad är det här? 1025 01:35:07,800 --> 01:35:11,960 Valdemar! - Här kommer Valdemar... 1026 01:35:12,040 --> 01:35:15,840 ...med sin kvinna. 1027 01:35:15,920 --> 01:35:21,360 Det är inte Valdemars. Det är Dag-Ottos. 1028 01:35:21,440 --> 01:35:26,160 Den har jag pillat på hela eftermiddagen. 1029 01:35:28,240 --> 01:35:33,080 Titta inte, Matilda. Vi skyndar oss att äta så vi kommer härifrån. 1030 01:35:33,160 --> 01:35:37,880 -Förklara vad det är för en kvinna. -Vi känner inte varandra. 1031 01:35:37,960 --> 01:35:41,280 Inte den! 1032 01:35:43,680 --> 01:35:48,120 -Ditt fruntimmer. -Ebba-Britta? Har ni sett henne? 1033 01:35:48,200 --> 01:35:52,120 -Ebba-Britta? -Ebba-Britta? 1034 01:35:52,200 --> 01:35:58,000 -Det var ett roligt namn. -Jag har ju träffat en kvinna. 1035 01:35:58,080 --> 01:36:02,080 -Hon har inget med far att göra. -Det har hon visst. 1036 01:36:02,160 --> 01:36:05,360 Han har gömt henne här nånstans. 1037 01:36:05,440 --> 01:36:09,760 Är det ditt fruntimmer som springer här och är med barn? 1038 01:36:09,840 --> 01:36:16,520 -Det är ju mitt barn. -Jaså? Då blir det en spädgris. 1039 01:36:17,760 --> 01:36:21,320 Det är mitt barn. 1040 01:36:21,400 --> 01:36:27,520 Hörde du? Det är Valdemars fruntimmer som springer här och är med barn. 1041 01:36:27,600 --> 01:36:32,560 Jag är på tjocken. Det är besöket som jag har väntat på hela dagen. 1042 01:36:32,640 --> 01:36:36,080 Visitor...eller nåt. 1043 01:36:36,160 --> 01:36:40,000 -Var är Nils-Erik? -Vad har jag gjort? 1044 01:36:40,080 --> 01:36:46,320 -Han har väl inte tagit livet av sig? -Det vore väl synd om Matilda. 1045 01:36:46,400 --> 01:36:49,800 Nu när jag är upptagen. 1046 01:36:49,880 --> 01:36:52,920 -Well, well... -Valdemar! 1047 01:36:53,000 --> 01:36:57,440 Ebba-Britta! Min lilla smula. 1048 01:36:57,520 --> 01:37:01,040 -Bulle. -Sockerkaka. 1049 01:37:01,120 --> 01:37:04,000 Får jag presentera min fästmö Ebba-Britta. 1050 01:37:04,080 --> 01:37:09,320 Ny husmor på Valdemarsgården. Snart också mor till mitt barn. 1051 01:37:09,400 --> 01:37:12,800 My baby. 1052 01:37:12,880 --> 01:37:18,520 Kära hjärtanes, Valdemar. - Vill ni inte ta och stiga fram här? 1053 01:37:18,600 --> 01:37:23,240 Jag håller mig så långt borta som möjligt. Kom hit, Valdemar. 1054 01:37:23,320 --> 01:37:26,800 Jag ber om ursäkt för vårt uppförande- 1055 01:37:26,880 --> 01:37:32,040 -men det har skett ett litet, litet rejält missförstånd. 1056 01:37:32,120 --> 01:37:35,240 -Tack. -Vill ni inte ha lite gröt? 1057 01:37:35,320 --> 01:37:41,680 -Det kan ju bli inflyttningsgröt. -Stopp och belägg, vi går ingenstans. 1058 01:37:41,760 --> 01:37:47,000 -Inte förrän Nils-Erik har sett dig. -Ja, var är Nils-Erik? 1059 01:37:47,080 --> 01:37:51,360 Här hittade jag en liten pilsner. 1060 01:37:51,440 --> 01:37:55,640 Nu vet jag nog var han håller hus. 1061 01:37:57,080 --> 01:38:01,000 -Nu jädrar... -Vad fan? 1062 01:38:05,000 --> 01:38:09,200 Aj, som satan! 1063 01:38:10,240 --> 01:38:14,120 God morgon! 1064 01:38:14,200 --> 01:38:22,120 Det här är min kvinna som jag har försatt i välsignat tillstånd. 1065 01:38:23,880 --> 01:38:27,640 Fy fan, då blir det en sån till. 1066 01:38:28,600 --> 01:38:33,320 -Det här med barnbidraget... -Jag vet att det var dumt av mig. 1067 01:38:33,400 --> 01:38:39,800 Jag försökte få förskott av staten, men jag ska ställa det till rätta. 1068 01:38:39,880 --> 01:38:50,560 Då var du i alla fall inte otrogen? 1069 01:38:50,640 --> 01:38:54,600 Otrogen? Trodde ni det? 1070 01:38:54,680 --> 01:38:58,680 Skulle jag vara otrogen? 1071 01:38:58,760 --> 01:39:05,360 -Med en sån grann kvinna i huset? -Svärfar, jag får be om ursäkt. 1072 01:39:05,440 --> 01:39:09,840 -För att du försökte sälja gården? -Vad sa du? 1073 01:39:09,920 --> 01:39:16,520 Har inte det uppdagats än? Vet ni vad den här lycksökerskan ska göra? 1074 01:39:16,600 --> 01:39:20,880 -Hon ska sälja gården med förtjänst. -Vad pratar han om? 1075 01:39:20,960 --> 01:39:24,520 -Nu går vi hem. -De kanske ska skälla på Nils-Erik. 1076 01:39:24,600 --> 01:39:28,600 Det vill jag inte missa. 1077 01:39:28,680 --> 01:39:33,920 Jag har nog hört hur du har pratat med spekulanter och husmäklare. 1078 01:39:34,000 --> 01:39:38,480 -Tror ni mig inte? Titta här, då. -Nej! 1079 01:39:40,280 --> 01:39:44,560 -Här är beviset. -Ge mig den! 1080 01:39:45,720 --> 01:39:49,640 -Vad är det för en lapp? -Jag skäms. 1081 01:39:52,560 --> 01:39:57,480 "Baltunge. Tag grisblod, grovt rågmjöl..." 1082 01:39:57,560 --> 01:40:00,960 "...sirap och salt och blanda..." 1083 01:40:01,040 --> 01:40:05,280 Det är ju ett recept på baltunge. 1084 01:40:05,360 --> 01:40:09,360 Hon måste ha en annan lapp. Vem har du pratat med i telefon? 1085 01:40:09,440 --> 01:40:14,360 Jag ringde till Dagmar för att få receptet av hennes väninna. 1086 01:40:14,440 --> 01:40:19,600 -Med fläsk. -Det går lika bra med ister. 1087 01:40:19,680 --> 01:40:22,400 Varför frågade hon inte mig? 1088 01:40:22,480 --> 01:40:26,800 Och tala om att jag inte kan laga Lennarts älsklingsrätt? 1089 01:40:26,880 --> 01:40:30,920 -Jag ville vara duktig. -Lilla Rakel... 1090 01:40:31,000 --> 01:40:36,840 Är ni sams nu? Då kan vi gå. 1091 01:40:36,920 --> 01:40:40,480 -Jag vill höra mer. -Jag förklarar för dig sen. 1092 01:40:40,560 --> 01:40:48,240 Du har en hel del att förklara. Elchocker, till exempel. 1093 01:40:48,320 --> 01:40:51,640 Vad för nåt? 1094 01:40:54,400 --> 01:40:59,040 -Det var så, ja. Min cowboy. -Kom nu, så går vi. 1095 01:40:59,120 --> 01:41:05,320 Försiktigt, min lilla småfranska. - Jag tänkte på de här ungarna. 1096 01:41:05,400 --> 01:41:10,160 De kommer ju att bli jämngamla. Då kan du sitta barnvakt. 1097 01:41:10,240 --> 01:41:15,080 Sitting baby. 1098 01:41:16,680 --> 01:41:21,760 Jaså, Nils-Erik. Hade du tänkt att ha barnbidraget för dig själv? 1099 01:41:21,840 --> 01:41:26,920 Nej, det är till vår lilla son. 1100 01:41:27,000 --> 01:41:30,200 Nils-Erik. 1101 01:41:30,280 --> 01:41:34,120 -Nils-Erik? -Ja, han heter så. 1102 01:41:34,200 --> 01:41:38,400 Far döpte honom efter mig och tog ut bidraget i förskott. 1103 01:41:38,480 --> 01:41:42,000 -Det gjorde Valdemar också. -Valdemar? 1104 01:41:42,080 --> 01:41:45,560 Har du hört vilket nöt? 1105 01:41:45,640 --> 01:41:52,840 När Ebba-Britta kom trodde vi att det var kontrollanten. Mest jag, förstås. 1106 01:41:54,480 --> 01:42:00,200 Varför har ni inte frågat mig innan? Jag visste precis hur det låg till. 1107 01:42:00,280 --> 01:42:04,320 Jag äger ju gården nu. 1108 01:42:04,400 --> 01:42:11,160 Heter min unge Nils-Erik så vill jag att vi glömmer hela den här dagen. 1109 01:42:11,920 --> 01:42:17,520 Vad är det för kontrollant? Det har jag aldrig hört talas om. 1110 01:42:17,600 --> 01:42:23,000 Då får jag tacka för gröten och för pilsnern. 1111 01:42:23,080 --> 01:42:27,080 Den satt som pricken över i. 1112 01:42:34,040 --> 01:42:40,200 Mor förstår att när man får barn skickar staten ut en kontrollant- 1113 01:42:40,280 --> 01:42:46,440 -för att se att allt står rätt till. Han måste inte vara anställd för det. 1114 01:42:46,520 --> 01:42:51,000 Nån i statens tjänst som ändå har ärenden. 1115 01:42:51,080 --> 01:42:54,520 Vi ser till att allt är som det ska i bygderna. 1116 01:42:54,600 --> 01:42:59,400 En man i statens tjänst lurar man inte ostraffat. 1117 01:42:59,480 --> 01:43:02,520 Därmed bastu. 1118 01:43:02,600 --> 01:43:07,280 Är det Dag-Otto som är kontrollant? Då är det ju ofarligt. 1119 01:43:07,360 --> 01:43:12,080 Dag-Otto? Kom här lite grann. 1120 01:43:14,320 --> 01:43:19,560 Nu har du väl ändå slagit distriktsrekord i dumhet? 1121 01:43:19,640 --> 01:43:25,400 Här har du letat hela dagen efter en kontrollant som kunde ha varit du. 1122 01:43:25,480 --> 01:43:29,000 Här har väl du slagit nåt slags rekord. 1123 01:43:29,080 --> 01:43:32,400 Här finns ju inget att kontrollera. 1124 01:43:32,480 --> 01:43:37,120 Du kanske skulle kontrollera om det finns ett barn eller inte. 1125 01:43:37,200 --> 01:43:41,280 -Finns det ett barn? -Nej. 1126 01:43:41,360 --> 01:43:46,760 Man kan väl inte kontrollera att nåt finns om det inte finns. 1127 01:43:46,840 --> 01:43:51,480 Det begriper ju minsta barnrumpa. 1128 01:43:51,560 --> 01:43:55,920 Men när ni får barn, då kommer jag. 1129 01:43:56,000 --> 01:44:00,320 Och fy fasen vad jag ska kontrollera då. 1130 01:44:00,400 --> 01:44:05,840 Ibland är det rätt spännande att känna Dag-Otto. 1131 01:44:05,920 --> 01:44:11,680 Rakel lilla... Ska vi ta och leka lite tittut? 1132 01:44:11,760 --> 01:44:15,000 Tittut? 1133 01:44:16,760 --> 01:44:21,120 -Var är Rakel? -Var är Rakel? Tittut! 1134 01:44:21,200 --> 01:44:24,600 Var är Rakel? Tittut! 1135 01:44:25,440 --> 01:44:28,200 Tittut! Titt... 1136 01:44:40,520 --> 01:44:45,680 Jag stod här och tänkte på att nu ska ju Valdemar ha barn- 1137 01:44:45,760 --> 01:44:51,680 -och Lennart och Rakel ska ha. Ska vi gå upp på kammaren och se... 1138 01:44:51,760 --> 01:44:57,480 ...om det tar sig? Ja, tjurens ålder är det ju inga problem med. 1139 01:44:57,560 --> 01:45:02,800 Men det är ju skillnad på kviga och kviga. 1140 01:45:08,480 --> 01:45:15,720 Jag fick en liten fundering när jag satt där inne bland gaserna. 1141 01:45:15,800 --> 01:45:19,560 Man skulle kunna ta och såga av dasset. 1142 01:45:20,600 --> 01:45:25,880 Ungefär här. Med dynamit eller nåt. 1143 01:45:25,960 --> 01:45:30,440 Sen kan man lägga på ett tak med ett hål i. 1144 01:45:30,520 --> 01:45:33,320 Då sticker huvudet upp i friska luften- 1145 01:45:33,400 --> 01:45:37,400 -så kan rumpan vara där nere i lukten själv. 1146 01:45:50,440 --> 01:45:53,720 Nej... 1147 01:45:53,800 --> 01:45:59,120 Då kan man ju inte bajsa när det regnar. 1148 01:46:02,280 --> 01:46:07,640 Dag-Otto... Vi pratade just om att vi kanske skulle skaffa barn- 1149 01:46:07,720 --> 01:46:10,880 -men jag tror inte att vi behöver det. 1150 01:46:10,960 --> 01:46:13,960 Vi har ju dig, Dag-Otto. 1151 01:46:14,040 --> 01:46:17,680 Tur det! 1152 01:46:36,000 --> 01:46:40,200 Textning: Jenny Sundell SpråkCentrum, Stockholm 2004 1153 01:46:41,305 --> 01:47:41,159