Dromkaken

ID13210645
Movie NameDromkaken
Release NameDrömkåken
Year1993
Kindmovie
LanguageSwedish
IMDB ID106779
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:40,960 --> 00:00:45,400 –Göran! –Pappa! 3 00:00:46,720 --> 00:00:52,280 Hej! Vi har haft det jättehärligt. Det blåste så där lagom. 4 00:00:52,440 --> 00:00:56,520 –Skönt. – Vad brun och fin du är. –Sluta! 5 00:00:56,680 --> 00:00:59,920 –Anton, fick du nån fisk? –Ja! 6 00:01:00,080 --> 00:01:03,720 –Hur har du haft det? –Det ska du få se. 7 00:01:03,880 --> 00:01:07,920 Men Göran, vad gör du? 8 00:01:09,320 --> 00:01:14,440 Vad är det här? Vad är det som är så hemligt? 9 00:01:15,880 --> 00:01:18,200 Göran! 10 00:01:26,800 --> 00:01:29,360 Vart ska vi? 11 00:01:30,480 --> 00:01:35,000 Jag måste hinna tvätta. Jag jobbar imorgon. 12 00:01:38,480 --> 00:01:40,840 Välkommen hem. 13 00:01:45,600 --> 00:01:52,560 Exekutiv aktion! Jag måste slå till och jag kunde inte ringa er på sjön. 14 00:01:52,720 --> 00:01:56,840 7Det är precis den sortens hus vi har tittat på. 15 00:01:57,000 --> 00:02:00,160 Har du köpt det? 16 00:02:02,600 --> 00:02:08,160 Vi kan ställa bokhyllan där. Jag har burit tunga böcker hela veckan. 17 00:02:08,320 --> 00:02:12,040 Tv:n kanske man kan ha där borta. 18 00:02:12,200 --> 00:02:17,160 Och du – kolla den utsikten! Vad söt du är. 19 00:02:17,320 --> 00:02:22,600 –Tack. –Och när ni ser på tv allihop... 20 00:02:26,800 --> 00:02:31,800 Då kan jag sitta där och jobba. Tänk att vi bott tolv år i en tvåa. 21 00:02:31,960 --> 00:02:35,320 Och vill man ha frisk luft... 22 00:02:35,960 --> 00:02:39,960 Så är det tyst... 23 00:02:41,920 --> 00:02:44,720 Anton... 24 00:02:59,200 --> 00:03:04,160 Petra, här är ditt rum. Inte så tokigt, va? 25 00:03:05,720 --> 00:03:08,960 Det här är kul. 26 00:03:09,120 --> 00:03:13,520 Du som är morgontrött kan få upp frukosten direkt. 27 00:03:15,960 --> 00:03:18,120 Jag fixar det. 28 00:03:24,240 --> 00:03:29,560 –Men herregud! –Vilken grej! 29 00:03:29,720 --> 00:03:33,520 –Är du okej? –Hissen är lagad. 30 00:03:33,680 --> 00:03:38,960 Vi kan få kåken i toppskick för strax under hundra tusen. 31 00:03:40,000 --> 00:03:43,360 –Har du köpt den? –Vi har köpt den. 32 00:03:46,120 --> 00:03:49,960 Gud, vad skönt. 33 00:03:51,720 --> 00:03:55,120 Duschen på Götgatan... 34 00:03:56,920 --> 00:04:00,280 Tänk att det är vårt. 35 00:04:01,520 --> 00:04:04,280 Kan du vrida åt kranen? 36 00:04:06,400 --> 00:04:09,320 Den är åtdragen. 37 00:04:54,960 --> 00:04:57,200 Göran! 38 00:04:58,560 --> 00:05:00,920 Göran... 39 00:05:03,160 --> 00:05:06,440 Det är fullt med vatten här. 40 00:05:07,320 --> 00:05:10,240 Vi får kanske måla om här. 41 00:05:16,240 --> 00:05:20,360 Göran, hur är det? Vad händer? 42 00:05:20,520 --> 00:05:25,840 Finns det nån sprit här, tror du? Jag vill ha en kopp...sprit. 43 00:05:49,440 --> 00:05:52,880 Då var man hemmansägare, då. 44 00:06:08,160 --> 00:06:13,080 Det är helt sanslöst! Du hörde väl vad som hände? 45 00:06:13,240 --> 00:06:17,640 Gunsan hade somnat ute i sin bil... Ja, i Porschen. 46 00:06:17,800 --> 00:06:23,920 Hon sov, för hon blir ju så trött. Janne fyllde hela bilen med vatten. 47 00:06:24,080 --> 00:06:29,440 Hur går det? Blir det nåt vatten snart, tror du? 48 00:06:29,600 --> 00:06:33,760 –Hon kunde ha drunknat. –De har seglat. 49 00:06:33,920 --> 00:06:38,840 Vänta ett tag. – Låna vatten av grannen, jag jobbar. 50 00:06:39,000 --> 00:06:43,920 Vad sa du? Jag vet. Hon blev ju så himla glad. 51 00:07:01,760 --> 00:07:05,880 "Kalsonger! Jag är trött på att vara kvinna." 52 00:07:07,080 --> 00:07:09,880 Här är jag! 53 00:07:15,640 --> 00:07:20,000 Hej, jag heter Göran Karlgren. 54 00:07:21,080 --> 00:07:26,160 Vi har flyttat in i kåken där och en olycka inträffade i natt. 55 00:07:26,320 --> 00:07:30,080 –Vi har inget vatten. –Borde du inte ta slangen? 56 00:07:35,440 --> 00:07:38,000 Tack. 57 00:07:44,680 --> 00:07:50,160 –Det här lär dra iväg. –Jaså? 58 00:07:50,320 --> 00:07:56,120 –Vi hamnar nog på omkring 50 000. –50? Oj... 59 00:07:56,280 --> 00:08:01,960 –Om du inte är lite händig förstås. –Nej, ja, det... 60 00:08:05,240 --> 00:08:07,520 Jo, vars. 61 00:08:12,880 --> 00:08:16,760 Hej, det är jag. Har de kommit? 62 00:08:16,920 --> 00:08:20,680 Vad säger de om läckan? Jippie... 63 00:08:25,560 --> 00:08:29,760 –Hur går det med läckan? –Det går på 50 000 kr. 64 00:08:29,920 --> 00:08:34,040 –Tur att du har en sån händig man. –Vilket stöd du är. 65 00:08:34,200 --> 00:08:37,960 Det är det vänner är till för. 66 00:08:38,120 --> 00:08:42,280 Så köper du grenrören GS90 och fäster dem på böjen. 67 00:08:42,440 --> 00:08:49,160 –Där alltså? –Nej, vid kallraset. 68 00:08:50,040 --> 00:08:53,760 –Hajar du? –Ja, för fasen. 69 00:08:53,920 --> 00:08:56,960 Jag hade fyra i slöjd. 70 00:10:24,960 --> 00:10:31,840 Jag ställde ju in den på fintvätt din spastiska, tyska lilla skit! 71 00:10:32,000 --> 00:10:34,400 Plats! 72 00:10:49,360 --> 00:10:52,960 Jag såg slangen i trädgården. Kan jag tvätta? 73 00:10:53,120 --> 00:10:59,520 Det blir chili con carne. Fast jag gör den lite kryddsvagare. 74 00:10:59,680 --> 00:11:06,040 Det blir för starkt för ungarna. Och så blir vi av med bönorna. 75 00:11:06,200 --> 00:11:09,920 Det kommer att bli jättegott. 76 00:11:10,080 --> 00:11:14,960 Blir det nåt över kan vi frysa in det. 77 00:11:18,120 --> 00:11:20,120 Vad gott... 78 00:11:24,760 --> 00:11:27,400 Lägg av! 79 00:11:29,320 --> 00:11:32,760 Det är iskallt, jag måste få varmvatten. 80 00:11:32,920 --> 00:11:38,160 –Då får du sätta på mer varmvatten. –Det tar hundra år! 81 00:11:38,320 --> 00:11:41,000 Allting tar hundra år. 82 00:11:42,680 --> 00:11:45,960 –Hur går det? –Fint! 83 00:12:07,040 --> 00:12:12,320 Jajamänsan, där satt den. Då går vi över till sport. 84 00:12:14,480 --> 00:12:19,720 Vilken svensk kanotist lyckades ta sex olympiska guldmedaljer? 85 00:12:19,880 --> 00:12:23,680 Väldigt bra frågor du fick ihop den här veckan. 86 00:12:25,360 --> 00:12:30,920 Jag försökte prata med Petra, hon trivs inte här. 87 00:12:31,080 --> 00:12:34,960 Det går över, det är åldern. 88 00:12:35,120 --> 00:12:41,520 Hur känns tummen? Jag ser ju att du har ont. 89 00:12:41,680 --> 00:12:44,160 Få se på tummen. 90 00:12:49,680 --> 00:12:54,240 Tiddelo! Det fanns ingen dörr, så jag klev på. 91 00:12:54,400 --> 00:12:56,920 Hejsan! 92 00:12:57,080 --> 00:13:04,040 Jag heter Susanna Björkman, men alla kallar mig bara för Sanna. 93 00:13:05,200 --> 00:13:10,720 En liten välkomstpresent. Jag har en second–handbutik. 94 00:13:10,880 --> 00:13:15,920 Fattar ni? Där borta ligger mitt hus. 95 00:13:16,080 --> 00:13:20,840 Det där programmet tycker jag är jätteroligt. 96 00:13:21,000 --> 00:13:25,680 –Tycker inte ni det också? –Göran skriver frågorna. 97 00:13:25,840 --> 00:13:29,920 Då måste du känna Tommy Körberg. 98 00:13:30,080 --> 00:13:36,560 Jag måste få fråga en sak: har han nån annan just nu? 99 00:13:36,720 --> 00:13:41,920 –Jag vet inte... –Han går förbi affären varje dag. 100 00:13:42,080 --> 00:13:46,280 Jag har en second–handbutik. Sa jag det? 101 00:13:46,440 --> 00:13:48,920 –Jo... –Vill du ha kaffe? 102 00:13:49,080 --> 00:13:53,360 Tack, två bitar. Jag måste fråga dig... 103 00:13:53,520 --> 00:13:59,440 Den här engelskan han var gift med, hur var hon egentligen? 104 00:13:59,600 --> 00:14:04,360 –Jag kände inte henne heller. –Han är engelsman. 105 00:14:04,520 --> 00:14:07,400 Fast han är svensk också. 106 00:14:07,560 --> 00:14:13,040 Hans mamma var engelska och han växte upp där. 107 00:14:13,200 --> 00:14:19,520 Men han åkte till Sverige varje sommar – till släkten. 108 00:14:19,680 --> 00:14:24,800 På pappans sida. Sen blev han militär i engelska armén. 109 00:14:24,960 --> 00:14:30,920 De säger att han var spion under världskriget. 110 00:14:31,080 --> 00:14:36,480 –Oj då. –Man vet inte vad man ska tro. 111 00:14:37,840 --> 00:14:44,840 Jag måste säga att jag förstår ändå att hon skilde sig. 112 00:14:45,000 --> 00:14:51,960 Även om han inte dricker så mycket, och det gör ju inte Woody. 113 00:14:52,120 --> 00:14:57,320 Jag tror de hade det exakt som Liz och Richard. 114 00:14:57,480 --> 00:15:00,480 –Kaffet är kanske slut? –Ja. 115 00:15:00,640 --> 00:15:03,280 Jag ska väl gå då. 116 00:15:03,440 --> 00:15:08,320 Jag vet inte om jag har samma färger som Michelle Pfeiffer. 117 00:15:08,480 --> 00:15:13,200 Jag tror att jag skulle kunna ha samma frisyr. 118 00:15:13,360 --> 00:15:18,160 Fast inte luggen förstås. Jag blir så platt då. 119 00:15:18,320 --> 00:15:25,240 Oj då. Annars har jag funderat på svinrygg som är så inne nu. 120 00:15:25,400 --> 00:15:32,320 –Hur blir man muslim? –Jag tänkte också på Janet Jackson. 121 00:15:32,480 --> 00:15:37,960 Men syrran, La Toya, hennes frisyr är jättefin. 122 00:15:53,280 --> 00:15:56,880 Göran? 123 00:16:01,840 --> 00:16:07,760 Polisen har inga spår efter de sprängstavar som stals från Bofors. 124 00:16:07,920 --> 00:16:12,840 Säkerheten kring sprängämnes– tillverkningen ska ses över. 125 00:16:13,000 --> 00:16:16,000 Villapriserna sjunker igen. 126 00:16:42,840 --> 00:16:46,640 Det var marigt, men jag fick till det. 127 00:16:46,800 --> 00:16:50,880 Jag gjorde som du sa med T75:or och det blev kanon. 128 00:16:51,040 --> 00:16:55,360 Där borta har jag inte gjort mer innan vi stämmer av. 129 00:16:55,520 --> 00:16:58,840 För övrigt känns det rätt klart. 130 00:17:03,320 --> 00:17:06,080 Nej. 131 00:17:11,200 --> 00:17:13,960 –Nej... –Jo. 132 00:17:16,720 --> 00:17:20,440 –Nej. –Göran! 133 00:17:20,600 --> 00:17:23,320 Jag kommer inte ut! 134 00:17:24,240 --> 00:17:29,120 Göran! Jag kommer inte ut. 135 00:17:29,280 --> 00:17:32,680 Har du kilat överstycket? 136 00:17:32,840 --> 00:17:38,840 Det är ju en sak att du håller på i källaren där du vet vad du gör. 137 00:17:39,000 --> 00:17:42,640 Använd hantverkare! 138 00:17:48,920 --> 00:17:51,640 Överstycket... 139 00:18:13,080 --> 00:18:18,600 Kan jag få förskott på några veckor till? Jag har köpt hus. 140 00:18:18,760 --> 00:18:22,480 –Martin! –Ja. 141 00:18:22,640 --> 00:18:27,960 –Han vill ha förskott. –Nej, det går inte. 142 00:18:28,120 --> 00:18:32,640 –Det kan jag inte ordna. –Han har tydligen köpt hus. 143 00:18:32,800 --> 00:18:36,960 –Är det veckans frågor? –Ja. 144 00:18:37,120 --> 00:18:42,200 Tänk nu på att inte göra frågorna för komplicerade. 145 00:18:42,360 --> 00:18:47,440 Jag har sagt det förut: frågor upp till fempoängsnivå ska vara så enkla– 146 00:18:47,600 --> 00:18:50,360 –att ett barn ska klara dem. 147 00:18:50,520 --> 00:18:55,720 –Sist var de för enkla, sa du. –Jo, men ändå inte. 148 00:18:57,640 --> 00:19:02,640 En annan grej – det ska vara kul. Lite tivoli och skoj. 149 00:19:02,800 --> 00:19:06,120 Tänk på att vi sysslar med underhållning. 150 00:19:06,280 --> 00:19:10,440 Jag skrattade inte en gång förra veckan. 151 00:19:11,560 --> 00:19:17,600 –Hur vill du ha dem? –Det fixar du. Det ska vara... 152 00:19:20,480 --> 00:19:22,840 Show biz. 153 00:19:48,080 --> 00:19:52,280 Jag blir tokig! Han lovade oss vatten! 154 00:19:52,440 --> 00:19:56,680 Det var visst nåt rör som inte fanns i lager. 155 00:19:56,840 --> 00:20:02,480 –Han lovade bergsäkert på tisdag. –Vad betyder det för en rörmokare? 156 00:20:03,800 --> 00:20:09,200 Det väntar en överraskning på dig, i sovrummet! 157 00:20:18,000 --> 00:20:19,480 Varför inte? 158 00:20:25,880 --> 00:20:28,640 Voila. 159 00:20:29,680 --> 00:20:33,760 –Du sa ju gult. –Jag sa citrongult. 160 00:20:33,920 --> 00:20:38,520 Det här är ju... Jag vet inte vad. 161 00:20:40,480 --> 00:20:44,960 Vi får sova nån annanstans, inte i den här lukten. 162 00:20:45,120 --> 00:20:49,240 –Kom. –Jag måste jobba med frågorna. 163 00:21:57,640 --> 00:22:01,960 Man tackar. Imorrn har ni vatten. 164 00:22:02,880 --> 00:22:06,640 –Är det säkert? –Ja, bergsäkert. 165 00:22:08,920 --> 00:22:12,880 Du har ingen capuccino? Nehej. 166 00:22:33,280 --> 00:22:39,000 –Oj... –Ja, hela avloppet är ruttet. 167 00:22:39,160 --> 00:22:43,920 Allt måste bytas ut.. Det kan paja när som helst. 168 00:22:44,080 --> 00:22:49,240 –Men det blir kanon, va? –Det får vi väl se! 169 00:22:57,240 --> 00:23:02,640 –Fint... –Det här kommer att bli kanon. 170 00:23:02,800 --> 00:23:06,200 Vad bra. Ta en bulle. 171 00:23:06,360 --> 00:23:11,520 Två bitar, ingen mjölk. Golvet verkar lite lattjo. 172 00:23:13,080 --> 00:23:16,320 Lattjo? 173 00:23:21,960 --> 00:23:24,920 Bergsäkert. 174 00:23:27,160 --> 00:23:33,040 Det är 14 dar sen han lovade vatten. Han svarar inte när vi ringer. 175 00:23:33,200 --> 00:23:37,040 Han har ju telefonsvararen. 176 00:23:37,200 --> 00:23:41,280 Vi får sätta på mer. Jag går på toa. 177 00:23:41,440 --> 00:23:45,440 Du! Jag glömde säga...en sak. 178 00:24:08,320 --> 00:24:15,320 Hej, Tina! Såg du filmen som gick på ettan igår? 179 00:24:15,480 --> 00:24:22,480 –Nej, jag såg inte den. –Michael York är så himla snygg! 180 00:24:22,640 --> 00:24:28,600 Men han är ju inte lika snygg som Tommy Körberg. 181 00:24:28,760 --> 00:24:32,440 Jag blir tokig på den människan. 182 00:24:32,600 --> 00:24:36,480 Men vi har bra grannar också. 183 00:24:55,760 --> 00:25:00,600 Låt pappa hjälpa er nu. 184 00:25:00,760 --> 00:25:03,800 Så där, ja. 185 00:25:23,760 --> 00:25:26,480 Förlåt. 186 00:25:55,240 --> 00:25:57,480 Nej! 187 00:25:59,760 --> 00:26:02,120 Nej, nu jävlar! 188 00:26:28,800 --> 00:26:33,920 Hej, Tina. Det körde ihop sig med Ernst idag. Nej... 189 00:26:34,080 --> 00:26:37,680 Hej, gumman. Vi har inget vatten. 190 00:26:37,840 --> 00:26:42,080 Tina, det här... 191 00:26:49,560 --> 00:26:51,720 Vad är det? 192 00:26:54,840 --> 00:26:58,560 Vad är det som är så kul? 193 00:26:58,720 --> 00:27:01,880 Jaså! Jaha! 194 00:27:25,160 --> 00:27:27,400 Fy fan, vad dyrt! 195 00:27:28,480 --> 00:27:31,280 Snacka om lattjo golv. 196 00:27:37,160 --> 00:27:40,520 Otroligt vad lite vatten kan ställa till med. 197 00:27:40,680 --> 00:27:45,400 Det har krupit längs väggarna och ätit upp golvet. 198 00:27:48,040 --> 00:27:53,880 –Det kan ta fyra veckor. –Snarare fem–sex, tror jag. 199 00:27:54,040 --> 00:27:58,920 Det kan dra iväg ännu längre. Minns ni Berglunds? 200 00:27:59,080 --> 00:28:03,080 Berglunds! Vad hände med dem? 201 00:28:03,240 --> 00:28:08,200 Livets ord. Visa honom kokplattan, så langar jag ut spisen. 202 00:28:09,240 --> 00:28:13,840 Lasse fick en miljon volt genom kroppen. 203 00:28:16,760 --> 00:28:22,840 Ni har en vattenskada. Du får låna den så länge. 204 00:28:23,680 --> 00:28:26,800 Vattenskada... 205 00:28:26,960 --> 00:28:29,680 Göran! 206 00:28:29,840 --> 00:28:32,800 Hallå, är du hemma! 207 00:28:35,720 --> 00:28:40,560 Hej! Är ni redan hemma? Är det en skjorta till mig? 208 00:28:42,960 --> 00:28:49,920 Det blev lite tokigt med Ernst idag. Jag vet inte hur vi gör med vatten... 209 00:28:50,080 --> 00:28:53,520 ...med vattengrejer. 210 00:29:03,960 --> 00:29:09,560 –Det är inte så illa som det verkar. –Vi går ner i källaren. 211 00:29:09,720 --> 00:29:14,600 Hur ska kunna...när spisen... 212 00:29:14,760 --> 00:29:19,400 –Gumman... –Hur ska vi kunna borsta tänderna? 213 00:29:20,360 --> 00:29:23,520 Vi har fått låna en spis. 214 00:30:06,680 --> 00:30:12,560 Goddag. Jag heter Tina Karlgren. Ni har träffat min Göran. 215 00:30:12,720 --> 00:30:16,880 Ja! Trevligt att träffas. 216 00:30:37,560 --> 00:30:40,680 Ska jag hjälpa dig? 217 00:30:41,400 --> 00:30:44,120 Nej, det går fint. 218 00:30:44,280 --> 00:30:48,120 Vi är bjudna på middag. 219 00:30:48,280 --> 00:30:53,160 –Vart då? –Till den trevlige engelsmannen. 220 00:30:54,160 --> 00:30:58,360 –Nej, jag måste jobba. –Vad ska du äta, då? 221 00:31:01,120 --> 00:31:03,840 Torsk. 222 00:31:15,560 --> 00:31:21,360 –Hur går det för Göran? –Han försöker verkligen. 223 00:31:21,520 --> 00:31:25,760 Men han är så fruktansvärt opraktisk. 224 00:31:25,920 --> 00:31:29,560 Som en elefant i en porslinsbutik. 225 00:31:29,720 --> 00:31:33,520 Eller snarare en ögonkirurg i en centrifug. 226 00:31:34,600 --> 00:31:40,400 "De klumpigaste clowner har alltid de mest ädla av hjärtan." 227 00:31:40,560 --> 00:31:42,360 John F Pickering. 228 00:31:56,680 --> 00:32:01,040 Smaka av såsen så den inte blir för stark för Petra. 229 00:32:04,920 --> 00:32:09,800 –Vem är det? –Det är jag. Och Ong Ghan Ngien. 230 00:32:09,960 --> 00:32:14,280 –En mycket skicklig soldat. –Hur är man då? 231 00:32:23,400 --> 00:32:27,160 Jag behöver 15 000 i förskott. 232 00:32:28,520 --> 00:32:32,160 Till vad då? 233 00:32:32,320 --> 00:32:34,960 Det är billigt. 234 00:32:36,120 --> 00:32:42,000 Jag är pank. Jag har inga pengar. 235 00:32:47,200 --> 00:32:49,280 Grabbar! 236 00:32:49,440 --> 00:32:52,760 –Vad kallas det här? –Cello. 237 00:32:52,920 --> 00:32:59,040 Violoncell. Ett vackert instrument som spelades av en vacker kvinna. 238 00:32:59,200 --> 00:33:03,520 –Vem då? –Isabelle. 239 00:33:05,600 --> 00:33:09,040 Vem var det? 240 00:33:09,200 --> 00:33:13,280 Min fru. Vill du höra henne spela? 241 00:33:13,440 --> 00:33:16,400 Här sitter hon i orkestern. 242 00:33:16,560 --> 00:33:22,720 Du ska få höra Bachs d–mollkonsert. 243 00:33:40,560 --> 00:33:44,680 Vilka fina sköldpaddor. 244 00:33:46,160 --> 00:33:50,080 Måste de vara där inne? 245 00:33:56,800 --> 00:34:00,840 Ingen deg, inget kneg. Ha ett bra liv. 246 00:34:06,920 --> 00:34:09,480 Snacka om lean cuisine! 247 00:35:04,280 --> 00:35:07,200 Gå före, så kommer jag. 248 00:35:44,560 --> 00:35:46,160 Tina! 249 00:35:46,320 --> 00:35:51,920 Antingen tänkte jag komma så här på invigningsfesten– 250 00:35:52,080 --> 00:35:58,440 –eller så tar jag kanske Garbo–looken. 251 00:36:01,880 --> 00:36:05,320 Fan, säger jag bara! 252 00:36:06,080 --> 00:36:09,240 Grannjävlar! 253 00:36:12,840 --> 00:36:14,960 Mamma gick upp. 254 00:36:15,400 --> 00:36:18,800 Jävla förbannade idiotjävel! 255 00:36:19,800 --> 00:36:25,560 Jävla förbannade idiot jävel! Satans jävlar! 256 00:36:31,920 --> 00:36:35,320 Vill nån gå på bio? 257 00:36:37,120 --> 00:36:40,160 Så! 258 00:36:45,920 --> 00:36:48,120 Vänta, Tina! 259 00:36:50,760 --> 00:36:56,640 –Jag vet att det är rörigt i huset. –Du kan sälja det utan att fråga mig. 260 00:36:56,800 --> 00:37:00,880 Vi flyttar hem till mamma och pappa. 261 00:37:03,120 --> 00:37:04,480 Mamma... 262 00:37:09,640 --> 00:37:12,520 Nu åker vi till mormor och morfar. 263 00:38:13,200 --> 00:38:15,680 Ja... 264 00:38:28,920 --> 00:38:31,920 Hallå! Är det nån hemma? 265 00:38:34,400 --> 00:38:37,400 Nej, det är lugnt. Jag kan lacka om. 266 00:38:39,040 --> 00:38:42,800 Jag såg att de stack och jag vet hur det känns. 267 00:38:43,600 --> 00:38:46,160 Kan jag hjälpa dig med nåt? 268 00:38:55,400 --> 00:39:01,040 Gamla skeppare Fornstam skulle gråta om han såg det här. 269 00:39:01,200 --> 00:39:04,800 Underlig gubbe som alltid var för sig själv. 270 00:39:04,960 --> 00:39:08,760 Det är snyggt med så högt i tak. 271 00:39:14,880 --> 00:39:19,840 Välkommen ombord på Pigge. Klockan var nio. 272 00:39:20,000 --> 00:39:26,200 Frugan kärade ner sig i en lärare på samma skola– 273 00:39:26,360 --> 00:39:31,520 –och så stack hon bara. Jag vet hur det känns att bli ensam. 274 00:39:33,240 --> 00:39:36,880 Det värsta var att killen var min bästa vän. 275 00:39:51,320 --> 00:39:56,920 Jag förstår inte – om din fru har stuckit, vem är det då som... 276 00:39:57,080 --> 00:40:02,640 –"Sitter du och super nu igen?" –Jag glömde ju att låsa! 277 00:40:02,800 --> 00:40:06,760 –Låsa? –Låsa in henne. 278 00:40:06,920 --> 00:40:11,000 –Låser du in henne? –Ja, henne. 279 00:40:11,160 --> 00:40:13,720 "Jag är så trött på allting." 280 00:40:15,480 --> 00:40:18,120 Det är ju hon. 281 00:40:20,120 --> 00:40:23,480 Förlåt, men jag trodde det var... 282 00:40:23,640 --> 00:40:27,400 Förstår du nu varför jag bor i båten? 283 00:40:27,560 --> 00:40:31,120 –Skål, frugan! –"Aldrig ett ord till tack." 284 00:40:31,280 --> 00:40:36,400 Ernst, skål för din idé med kyrkogården. 285 00:40:36,560 --> 00:40:39,520 För de döda. 286 00:41:34,320 --> 00:41:40,440 –Tänk att båtkyrkogårdar finns. –Allt med själ måste begravas. 287 00:41:40,600 --> 00:41:44,160 –Båtar är som människor. –Det borde du veta. 288 00:41:44,320 --> 00:41:48,120 Lasta i skiten nu! 289 00:42:16,800 --> 00:42:19,320 "Super du nu igen!" 290 00:42:19,480 --> 00:42:23,840 –Vad du skräms! –Förlåt! Ville kolla att det funkar. 291 00:42:28,040 --> 00:42:30,640 Kom igen! 292 00:43:26,880 --> 00:43:29,680 Kommer du! 293 00:43:29,840 --> 00:43:35,840 –Jag har en överraskning åt dig. –Jag med. Min först. 294 00:43:37,840 --> 00:43:41,240 Jag hittade den här på vinden. 295 00:43:41,400 --> 00:43:45,600 –Det gungar nästan. –Värre ska det bli. 296 00:43:45,760 --> 00:43:48,000 Tackar. 297 00:43:51,400 --> 00:43:55,600 Rött, vitt, champagne och grogg. 298 00:43:57,840 --> 00:44:01,240 Ismaskin, två bitar. 299 00:44:03,840 --> 00:44:09,160 Var så artig. Men vi börjar med champagne. 300 00:44:09,320 --> 00:44:13,760 Trivs den sorten i mun på herrn? 301 00:44:15,440 --> 00:44:17,600 Här ska du se... 302 00:44:20,400 --> 00:44:24,640 Hur ska jag kunna tacka dig, Ernst? 303 00:44:24,800 --> 00:44:29,000 –Vad ska jag säga? –Säg skål. 304 00:44:29,160 --> 00:44:32,040 Skål. 305 00:44:33,920 --> 00:44:40,760 Jo du, det här måste vara gamla gubben Fornstams. 306 00:44:41,400 --> 00:44:47,400 Gamla loggböcker och nån slags signalpistol. 307 00:44:48,400 --> 00:44:53,720 Den här tänkte jag att du skulle få. 308 00:44:53,880 --> 00:44:56,560 Den passar till sjöss. 309 00:44:58,680 --> 00:45:01,280 Det står Pigge här. 310 00:45:04,680 --> 00:45:07,080 Vad konstigt. 311 00:45:08,280 --> 00:45:12,120 Vilken tur. 312 00:45:12,280 --> 00:45:17,000 –Jag vet inte vad jag ska säga. –Säg skål bara. 313 00:45:17,160 --> 00:45:19,400 Skål bara. 314 00:45:26,320 --> 00:45:30,000 –Då äter vi. –Vi skålar först. 315 00:45:34,360 --> 00:45:36,840 "Fan ta alla karlar." 316 00:45:40,080 --> 00:45:44,080 Hallå! Det var svårt att få tag på dig. 317 00:45:44,240 --> 00:45:47,720 –Jaså? –Ledningen är på mig. 318 00:45:47,880 --> 00:45:53,280 De tycker att frågorna är lite för manliga. 319 00:45:53,440 --> 00:45:56,480 Malou tar över hälften av jobbet. 320 00:45:56,640 --> 00:46:02,840 Vi behöver en kvinnlig profil till hela konceptet. 321 00:46:03,000 --> 00:46:07,160 Ditt jobb kommer ju att minska en del. 322 00:46:07,320 --> 00:46:10,760 –Jaså? –Halva jobbet, halva lönen. 323 00:46:10,920 --> 00:46:13,720 Det är 50 procent. 324 00:46:13,880 --> 00:46:17,840 –Akta bilen! –Den är nyvaxad. 325 00:46:18,000 --> 00:46:23,280 Ryck upp dig. "A man's got to do what a man"... 326 00:46:23,440 --> 00:46:26,040 Hej! 327 00:46:51,080 --> 00:46:54,240 Nej, jag får... 328 00:47:05,960 --> 00:47:10,480 –Jo, i och för sig. –Varför söker han inte upp mig? 329 00:47:10,640 --> 00:47:16,040 Om du inte ens vill prata i telefon blir han förstås osäker. 330 00:47:18,360 --> 00:47:21,640 Jag tycker så mycket om honom! 331 00:47:40,880 --> 00:47:46,240 Det ordnar sig. Han tycker så mycket om dig också. 332 00:47:50,240 --> 00:47:52,760 Krya på dig. 333 00:48:05,480 --> 00:48:08,040 Fredrik! 334 00:48:32,000 --> 00:48:36,080 Hej! Karin Fornstam heter jag. 335 00:48:36,240 --> 00:48:40,920 Förlåt att jag tittar in, men farfar bodde här. 336 00:48:41,080 --> 00:48:47,920 Jag är hemma på besök i Sverige och tänkte fråga dig– 337 00:48:48,080 --> 00:48:54,960 –om jag fick komma in och titta lite. Jag lekte här på somrarna som barn. 338 00:48:56,600 --> 00:48:59,760 Det går väl bra. 339 00:48:59,920 --> 00:49:02,000 Tack. 340 00:49:08,440 --> 00:49:13,000 Kan man bada i den där? 341 00:49:13,160 --> 00:49:17,560 Vad rätt det känns med citrongult i sovrummet. 342 00:49:17,720 --> 00:49:21,360 Gud, vad fint det är! 343 00:49:21,520 --> 00:49:24,600 Det här hade farfar gillat. Han var sjökapten. 344 00:49:24,760 --> 00:49:27,600 Var har ni fått tag på allt? 345 00:49:27,760 --> 00:49:31,080 –På kyrkogården. –Va? 346 00:49:32,360 --> 00:49:36,400 –På båtkyrkogården. –Jaha! 347 00:49:36,560 --> 00:49:42,200 Jag jobbar som inredningsarkitekt, men har aldrig sertt nåt liknande. 348 00:49:43,680 --> 00:49:49,360 –Badrummet är helt fantastiskt. –Jodå, det är lite kul. 349 00:49:58,920 --> 00:50:04,360 Jaha... Tack för titten. 350 00:50:05,080 --> 00:50:09,840 –Vet du vad klockan är? –Kvart över tre. 351 00:50:10,000 --> 00:50:14,160 Nej... Herregud. 352 00:50:14,320 --> 00:50:19,560 Får jag låna din telefon? Jag måste ringa min chef i Paris. 353 00:50:19,720 --> 00:50:22,760 Jag betalar förstås för samtalet. 354 00:50:23,520 --> 00:50:25,480 Den står i vardagsrummet. 355 00:50:25,640 --> 00:50:29,560 Det är Karin. Hur är det? 356 00:50:32,280 --> 00:50:37,600 Va? Herregud... 357 00:50:39,640 --> 00:50:42,840 Vad säger du? 358 00:50:43,000 --> 00:50:47,160 Men vad säger du? 359 00:50:47,320 --> 00:50:52,480 Nej! När hände det? 360 00:51:01,360 --> 00:51:05,720 –Vad var det? –Min lägenhet har brunnit upp. 361 00:51:10,280 --> 00:51:12,840 Hela huset har brunnit ner. 362 00:51:14,240 --> 00:51:19,440 –Hur då? –Jag vet inte. 363 00:51:21,520 --> 00:51:25,280 Herregud, alla saker och papper! 364 00:51:25,440 --> 00:51:28,480 Förlåt! 365 00:51:29,840 --> 00:51:32,200 Herregud! 366 00:51:32,880 --> 00:51:35,200 Är du hungrig? 367 00:51:42,160 --> 00:51:45,440 –Jo... –Nej. 368 00:51:45,600 --> 00:51:49,680 –Jo. –Jag kan inte mer. 369 00:51:49,840 --> 00:51:54,240 –Det är klart du kan. –Jag känner inget. 370 00:51:57,840 --> 00:52:00,880 –Ja. –Just det. Bra. 371 00:52:01,040 --> 00:52:05,040 –Vad var det då? –Salvia. 372 00:52:05,200 --> 00:52:08,280 Salvia... 373 00:52:08,440 --> 00:52:13,120 –I såsen. Köttet är limemarinerat. –Vad duktig du är. 374 00:52:18,880 --> 00:52:23,400 –Vad är det? –Glapp i proppskåpet. 375 00:52:25,360 --> 00:52:30,160 Jag känner en jätteduktig elektriker som jag använder. 376 00:52:30,320 --> 00:52:34,480 Berättade jag inte hur jag haft det med hantverkare? 377 00:52:34,640 --> 00:52:38,760 Just därför. Han är jättebra och billig. 378 00:52:38,920 --> 00:52:42,240 –Du kan få numret. –Ja, i och för sig. 379 00:52:42,400 --> 00:52:46,680 Jag måste hitta ett hotell. Planet går tidigt imorgon. 380 00:52:46,840 --> 00:52:51,160 Du, jag tänkte på en sak... 381 00:52:51,320 --> 00:52:54,000 Du får inte missuppfatta det här. 382 00:52:58,280 --> 00:53:00,640 Godkväll. 383 00:53:43,320 --> 00:53:45,680 Nej, nej, nej. 384 00:54:13,440 --> 00:54:16,280 –Tjena. –Hallå. 385 00:54:21,560 --> 00:54:25,720 Här har du kultur för 150 000 kronor. 386 00:54:26,600 --> 00:54:30,320 –Det syns, han har ju vräkt på färg. –Självklart. 387 00:54:30,480 --> 00:54:35,640 Det är ju handmålat alltihop. Han är laktografiker. 388 00:54:35,800 --> 00:54:40,400 –Är de antikgamla? –Det är ju Bellman – 1500–tal. 389 00:54:40,560 --> 00:54:45,760 Om två år säljer jag klabbet och får igen tredubbelt. 390 00:54:45,920 --> 00:54:51,080 Det satsar jag sen i nåt nytt projekt. 391 00:54:51,240 --> 00:54:55,920 Konst är nåt enormt, Malou. 392 00:55:04,240 --> 00:55:08,040 Anneli på kontoret sa att jag har fått sparken. 393 00:55:08,200 --> 00:55:12,800 –Hade vår lunch kommit? –Var inte så dramatisk! 394 00:55:12,960 --> 00:55:15,880 Kolla in mitt klipp här. 395 00:55:16,040 --> 00:55:20,640 Ska hon där ensam skriva allmänbildande frågor? 396 00:55:20,800 --> 00:55:25,920 –Vem? –Vi behöver kvinnliga perspektiv. 397 00:55:26,080 --> 00:55:30,720 Försök vara lite ödmjuk. Du är oödmjuk. 398 00:55:30,880 --> 00:55:34,480 En massa kärringar i klimakteriet tittar på det här. 399 00:55:34,640 --> 00:55:38,960 –Nu är jag hungrig. –Du har sårat mig. 400 00:55:39,120 --> 00:55:43,640 Du har satt mig i kontakt med min sorg. 401 00:55:48,480 --> 00:55:51,000 Jag är ju skorpion. 402 00:56:00,840 --> 00:56:03,600 Gör inget så kommer jag strax. 403 00:56:05,520 --> 00:56:08,080 Hallå där. 404 00:56:17,200 --> 00:56:19,920 Vill ni rita? 405 00:56:23,560 --> 00:56:28,600 Göran! Har du tid eller är du stressad? 406 00:56:28,760 --> 00:56:35,400 Skansen behöver en kombinerad guidebok och årsberättelse. 407 00:56:35,560 --> 00:56:42,000 Du verkar ha den sortens kunskap och den bildning som vi behöver. 408 00:56:42,160 --> 00:56:46,040 Jag har hur mycket tid som helst i höst. 409 00:56:46,200 --> 00:56:50,440 Bra! Kom och ät med mig på Skansen nästa vecka. 410 00:56:50,600 --> 00:56:57,400 Har du ätit kalvöra nån gång? Livet är fullt av överraskningar. 411 00:57:03,160 --> 00:57:05,320 Göran! 412 00:57:18,120 --> 00:57:22,640 –Var är han? –Jag vet inte! Ingen aning! 413 00:57:22,800 --> 00:57:26,840 Det här är mitt! Släpp! Ta hit mitt badlakan! 414 00:57:38,160 --> 00:57:41,840 Jag hämtar resten av mina saker sen. 415 00:57:43,000 --> 00:57:47,120 –Har du badat? –Nej, badkaret var upptaget. 416 00:57:53,040 --> 00:57:55,640 Du är jävligt oromantisk! 417 00:57:56,680 --> 00:57:59,680 Inte tummen... 418 00:58:03,840 --> 00:58:05,480 Typiskt! 419 00:58:05,640 --> 00:58:08,120 Det ser otäckt ut. 420 00:58:11,200 --> 00:58:15,400 Inte för att det angår mig, men kan jag göra nåt? 421 00:58:15,560 --> 00:58:18,800 Vad gör man åt en otrogen fru? 422 00:58:18,960 --> 00:58:22,920 "En dåre! Jag mötte en dåre i skogen!" 423 00:58:23,080 --> 00:58:25,560 "En komplett dåre." 424 00:58:38,680 --> 00:58:41,200 Vad håller du på med? 425 00:58:41,360 --> 00:58:45,480 Jag letar efter proppskåpet. 426 00:58:47,080 --> 00:58:50,200 Elektrikern... 427 00:58:50,360 --> 00:58:53,280 Det sitter ju där uppe. 428 00:58:54,440 --> 00:58:57,000 Är det ett sånt! 429 00:58:58,280 --> 00:59:01,480 Jaha, hej! 430 00:59:01,640 --> 00:59:07,840 Jag är så ledsen för det där med din fru. Det blev så dumt. 431 00:59:08,000 --> 00:59:11,200 Det kan inte du rå för. 432 00:59:11,360 --> 00:59:16,120 –Åkte inte du i morse? –Förlåt, det här är Robert. 433 00:59:16,280 --> 00:59:20,960 Elektrikern jag pratade om. Jag ringde i morse. 434 00:59:21,120 --> 00:59:24,560 –Jag är elektrikern. –Göran. 435 00:59:26,560 --> 00:59:30,440 Jag är elektrikern. 436 00:59:34,080 --> 00:59:36,560 Vilken tur att han var ledig. 437 00:59:37,720 --> 00:59:41,520 Hallå! Kom ut en minut. 438 00:59:43,920 --> 00:59:50,200 När Isabelle och jag bodde i Eton hade vi en grannfru– 439 00:59:50,360 --> 00:59:56,400 –som var en riktig apa. Du tycker kanske likadant om mig nu. 440 00:59:56,560 --> 01:00:01,080 Ett av ålderns privilegier är att få lägga sig i. 441 01:00:03,600 --> 01:00:08,120 Det gör ont att se två människor såra varandra över ett missförstånd. 442 01:00:08,280 --> 01:00:14,640 Det är inget missförstånd. Jag såg henne hångla med nån på jobbet. 443 01:00:14,800 --> 01:00:16,960 En ny stjärna. 444 01:00:17,120 --> 01:00:21,800 –Är du säker på det? –Jag såg dem ju! 445 01:00:21,960 --> 01:00:25,560 Jag har ju sett dig med en annan kvinna. 446 01:00:25,720 --> 01:00:30,160 –Men det är ju inget mellan oss. –Jag vet! 447 01:00:30,320 --> 01:00:36,200 Och jag är lika säker på att det inte är nånting mellan Tina och...honom. 448 01:00:36,360 --> 01:00:40,080 Hur kan du veta det? Du var ju inte där. 449 01:00:40,240 --> 01:00:45,520 Men jag har varit i fjärran land. 450 01:00:46,480 --> 01:00:48,920 Och tillbaka igen! 451 01:00:49,080 --> 01:00:55,080 MItt jobb har handlat om att bedöma vilka man kan lita på– 452 01:00:55,240 --> 01:01:00,440 –eller inte. Vänta nu i tre minuter. 453 01:01:00,600 --> 01:01:05,720 Och gör mig nu en tjänst. Gå in och ring till henne. 454 01:01:10,920 --> 01:01:13,720 Jag ska prata med henne. 455 01:01:15,400 --> 01:01:17,440 Hej då. 456 01:01:24,240 --> 01:01:27,920 Är du dum, eller? Sätt dig! 457 01:01:28,080 --> 01:01:30,320 Sätt dig! 458 01:01:31,560 --> 01:01:37,240 Vad du tror eller inte tror om pappa avgör du, men att tiga är elakt. 459 01:01:37,400 --> 01:01:42,680 Tror du att han sliter med kåken för vår skull och sen går och är otrogen? 460 01:01:42,840 --> 01:01:46,880 Hur fan kan du tro det? Jävla klimakterie–kossa! 461 01:01:56,080 --> 01:01:58,600 Nå? 462 01:01:58,760 --> 01:02:02,360 Hon skrek att hon inte ville prata. 463 01:02:02,520 --> 01:02:06,720 –Utmärkt! –Vad menar du? 464 01:02:06,880 --> 01:02:10,360 Hon älskar dig! 465 01:02:10,520 --> 01:02:13,920 Annars hade hon inte blivit så upprörd. Kom. 466 01:02:14,080 --> 01:02:20,480 Du ska se att ni är ett par inom en vecka. 467 01:02:22,640 --> 01:02:24,960 Ursäkta. 468 01:02:29,320 --> 01:02:32,600 Nu ska jag kratta. 469 01:02:45,120 --> 01:02:48,760 Han kommer att döda mig. Jag minns inte! 470 01:02:48,920 --> 01:02:55,120 Ta det lugnt. Säg som det är. Nu är vi inne iallafall. 471 01:03:53,520 --> 01:03:58,560 –Vad gör du? –Köttet ska marineras i två timmar. 472 01:03:58,720 --> 01:04:01,680 Men det blir godis! 473 01:04:01,840 --> 01:04:05,280 Jag har stört dig tillräckligt länge. 474 01:04:05,440 --> 01:04:10,880 Jag flyger hem imorgon. Jag har bokat rum på Sheraton. 475 01:04:12,800 --> 01:04:15,760 Jag vill att du stannar. 476 01:05:00,960 --> 01:05:04,520 Letar du efter din elektriker? 477 01:05:07,080 --> 01:05:12,680 De sa på bilregistret att han heter Fornstam. Tar du hit din man– 478 01:05:12,840 --> 01:05:15,600 –och påstår att han är elektriker. 479 01:05:15,760 --> 01:05:20,480 –Det är inte som du tror. –Vi hör med polisen. 480 01:05:20,640 --> 01:05:24,920 –De dödar Robert om du gör det. –Vilka de? 481 01:05:29,360 --> 01:05:35,160 De heter Fille, Tomas och Mats. 482 01:05:35,320 --> 01:05:38,160 Mats är ledaren. 483 01:05:38,320 --> 01:05:44,440 För två år sen stal de sprängstavar för sabotageverksamhet från Bofors. 484 01:05:44,600 --> 01:05:48,840 Mats hade tänkt utpressa flygbolag. 485 01:05:49,000 --> 01:05:52,160 –Hur då? –Robert har berättat om det. 486 01:05:52,320 --> 01:05:56,960 Robert är min bror. Vi har inte setts så mycket. 487 01:05:57,120 --> 01:06:02,760 Han är snäll och velig och kan inte säga nej. 488 01:06:03,760 --> 01:06:09,320 Nåt gick snett med Mats plan. Ligan åkte fast men Robert kom undan. 489 01:06:09,480 --> 01:06:15,960 Vitsen med sprängstavarna är att de kan placeras ut i förväg– 490 01:06:16,120 --> 01:06:19,040 –och sen utlösa dem med en telefon. 491 01:06:19,200 --> 01:06:23,000 Varje stav har ett nummer som man ringde. 492 01:06:23,160 --> 01:06:27,960 –Vad har allt med mig att göra? –Robert bodde här. 493 01:06:28,120 --> 01:06:34,960 Här gömde han sprängstavarna. Han bad Mats i fängelset att få hoppa av. 494 01:06:35,120 --> 01:06:40,520 De höll hans huvud under vattnet på en toa så han fick hjärtstillestånd. 495 01:06:40,680 --> 01:06:45,960 I sju månader låg han i koma. Jag visste inget! 496 01:06:48,880 --> 01:06:53,800 Jag var i Paris och ringde några gånger, men... 497 01:07:01,400 --> 01:07:04,160 Vill du ha nåt? 498 01:07:09,680 --> 01:07:16,480 När han vaknade upp hade huset sålts på exekutiv auktion. 499 01:07:18,040 --> 01:07:21,360 Inga räkningar hade betalats under sjukhustiden. 500 01:07:21,520 --> 01:07:27,440 Och ni hade flyttat in. Han var här på nätterna och letade. 501 01:07:27,600 --> 01:07:32,200 –Visste han inte... –Han fick minnesluckor efter komat. 502 01:07:32,360 --> 01:07:35,640 Vissa saker är helt svarta. 503 01:07:35,800 --> 01:07:42,120 Han kontaktade mig och jag reste hem. Om jag fick in Robert– 504 01:07:42,280 --> 01:07:45,240 –kanske han skulle minnas igen. 505 01:07:47,360 --> 01:07:50,080 Förlåt mig! 506 01:07:51,600 --> 01:07:54,840 –Vad gör vi nu? –Vi måste göra nåt. 507 01:07:55,000 --> 01:08:00,520 De släpps imorrn. Robert ska be dem vänta tills han hittat stavarna. 508 01:08:00,680 --> 01:08:05,920 –Vi måste ringa polisen. –Då hämnas de på din familj. 509 01:08:06,080 --> 01:08:10,320 Vi måste hitta sprängstavarna så de kan hämta dem. 510 01:08:10,480 --> 01:08:14,680 Sen kan vi tipsa polisen så de fastnar i en "trafikkontroll". 511 01:08:21,680 --> 01:08:24,640 Se till att vi kommer iväg. 512 01:08:25,800 --> 01:08:30,120 –Tomas. –Tyckte jag såg en kopparorm. 513 01:08:30,280 --> 01:08:33,920 Skit i det nu! 514 01:08:34,080 --> 01:08:37,560 Han har gömt dem nån annanstans. 515 01:08:39,360 --> 01:08:43,920 –Han är säker på att de är här. –Karlgren. 516 01:08:46,000 --> 01:08:51,920 Robert? Var är ni? 517 01:08:52,080 --> 01:08:55,320 Du måste... Hallå? 518 01:08:57,760 --> 01:09:02,440 Han är på väg. Vi måste åka. 519 01:09:07,720 --> 01:09:11,080 De kommer att riva huset. 520 01:09:14,720 --> 01:09:17,480 Hallå? 521 01:09:22,760 --> 01:09:26,440 Vad gör du? 522 01:09:27,680 --> 01:09:32,000 Du är inte klok. Jag måste hitta Robert. 523 01:09:48,720 --> 01:09:53,080 Tjena. Jag måste fixa förtöjningen. 524 01:09:53,240 --> 01:09:56,120 Vad vill du? 525 01:10:16,000 --> 01:10:18,800 Akta den där. 526 01:10:25,360 --> 01:10:27,360 Okej? 527 01:10:28,720 --> 01:10:30,080 Bra. 528 01:10:30,240 --> 01:10:37,200 "Satanus protectus il aegonis viene con il crio." 529 01:10:37,360 --> 01:10:40,840 "Ein bier und ein knödel, bitte." 530 01:10:42,040 --> 01:10:44,800 Det är latin, Tomas. 531 01:10:44,960 --> 01:10:49,920 Satan beskyddar de sina. Han kommer när de ropar. 532 01:10:50,080 --> 01:10:54,400 –Varför säger du så? –Det är sista maj idag. 533 01:10:54,560 --> 01:10:59,440 För 500 år sedan brände de Agata Askeborn. 534 01:10:59,600 --> 01:11:03,080 Den värsta häxa som funnits. 535 01:11:04,520 --> 01:11:06,880 Vad är det med det? 536 01:11:07,040 --> 01:11:10,720 Innan lågorna åt upp henne svor hon på– 537 01:11:10,880 --> 01:11:14,480 –att återvända denna natt vart hundrade år. 538 01:11:14,640 --> 01:11:19,920 Med sitt korpsvarta hår och sina svarta naglar– 539 01:11:20,080 --> 01:11:26,600 –skulle hon slita hjärtat ur varje man som bar vitt. 540 01:11:26,760 --> 01:11:30,120 Hon kommer efter dig! 541 01:11:30,280 --> 01:11:33,640 –När någon åkallar Satan! –Satan! 542 01:11:33,800 --> 01:11:38,520 –Nej! –Jag blir ju skrynklig! 543 01:11:47,320 --> 01:11:51,160 Kommer de inte genom ytterdörren? 544 01:11:51,320 --> 01:11:55,160 Jo, men man vet ju aldrig. 545 01:12:08,280 --> 01:12:13,520 –Vad är frågan? –Det gäller litteratur, och... 546 01:12:13,680 --> 01:12:17,200 Frågan är så här: 547 01:12:17,360 --> 01:12:22,440 "Vilken kvinna har skrivit de allra roligaste böckerna?" 548 01:12:24,600 --> 01:12:29,280 Är det frågan? Kan du upprepa den? 549 01:12:29,440 --> 01:12:36,240 "Vilken kvinna har skrivit de allra roligaste böckerna?" 550 01:12:39,880 --> 01:12:42,920 –Det behövs fler. –I källaren. 551 01:12:43,080 --> 01:12:49,080 Hej, det är jag. Det här har inget med henne att göra. 552 01:12:49,240 --> 01:12:55,760 Men du får absolut inte komma hit ikväll. Jag får förklara sen. 553 01:12:57,040 --> 01:13:02,280 Vad får dig att tro att jag är på väg till dig nu? 554 01:13:02,440 --> 01:13:05,360 Kommer du också att bli så? 555 01:13:46,640 --> 01:13:50,880 Snacka om julstämning! Du är inte lite knäpp. 556 01:13:52,320 --> 01:13:56,920 –Det är jag kanske. –Jag menade inte så. 557 01:13:58,480 --> 01:14:01,280 Jo, lite kanske. 558 01:14:02,800 --> 01:14:05,480 Ska jag säga förresten. 559 01:14:07,400 --> 01:14:12,920 Du vet, båten jag har? Jag har aldrig varit ute med den. 560 01:14:14,080 --> 01:14:19,040 Jag är lite rädd för vatten. En liten fobi jag har. 561 01:14:22,680 --> 01:14:26,080 (Pratar ryska) 562 01:14:28,560 --> 01:14:30,840 "Da." 563 01:14:37,040 --> 01:14:42,760 "Siq hoc et satis. Recimine dobre novis." 564 01:14:42,920 --> 01:14:45,720 Är du rädd nu, Robban? 565 01:14:47,400 --> 01:14:51,160 Natten är kommen, Satan kallar. 566 01:14:51,320 --> 01:14:54,760 Agata Askeborn! 567 01:14:59,320 --> 01:15:02,000 Agata, är du där? 568 01:15:06,040 --> 01:15:08,080 Nej! 569 01:15:31,880 --> 01:15:35,320 Vad glor du på? Har du en lök i arslet? 570 01:15:35,480 --> 01:15:38,880 Stackarn. 571 01:15:43,080 --> 01:15:47,600 Bettan, nu kommer det säkert kändisar. 572 01:15:47,760 --> 01:15:54,120 En hel rockgrupp. Och de är utklädda! 573 01:16:32,800 --> 01:16:35,000 Hallå? 574 01:16:37,600 --> 01:16:40,040 Hallå! 575 01:16:43,000 --> 01:16:47,280 –Vi drar, va? –Kolla på övervåningen. 576 01:16:47,440 --> 01:16:50,920 Kolla övervåningen. 577 01:16:51,080 --> 01:16:54,800 –Du skulle ju... –Tjafsa inte! 578 01:16:56,680 --> 01:16:58,840 Tomas! 579 01:17:12,040 --> 01:17:14,840 Det är tomt här, va? 580 01:17:17,760 --> 01:17:20,320 Okej? 581 01:17:21,160 --> 01:17:24,360 Då tar väl jag mitt godis själv. 582 01:17:31,560 --> 01:17:34,160 Sega gubbar... 583 01:17:53,040 --> 01:17:57,200 Tomas? Kan man stänga av musiken? 584 01:17:59,480 --> 01:18:03,640 Sa du nåt? 585 01:18:16,960 --> 01:18:20,840 –Tomas! –Vi sticker. 586 01:18:21,000 --> 01:18:25,080 Vi måste få tag på grejerna! Sätt igång och minns nu! 587 01:18:25,240 --> 01:18:28,760 Var lite bussig... 588 01:18:30,400 --> 01:18:34,640 –Jag minns inget... –Kokos. 589 01:18:46,080 --> 01:18:49,680 –Gå och ta honom. –Aldrig. 590 01:18:49,840 --> 01:18:53,320 Jaså? 591 01:19:14,480 --> 01:19:18,240 Aj, jag ska! 592 01:19:18,400 --> 01:19:22,800 Aj! Jag ska! 593 01:20:29,080 --> 01:20:32,960 Går det bra, Fille? 594 01:20:49,280 --> 01:20:53,160 Mats! Det känns tjockt i huvudet. 595 01:21:04,880 --> 01:21:09,920 Jag är trött på ditt minne och dina manchesterbyxor. 596 01:21:11,160 --> 01:21:14,560 –Nu igen. –Använd skallen! 597 01:21:31,200 --> 01:21:33,240 Kom. 598 01:21:46,080 --> 01:21:49,560 Kom, annars skär jag halsen av honom. 599 01:21:51,920 --> 01:21:55,040 Jag skär halsen av honom! 600 01:22:02,560 --> 01:22:05,800 Jag är laddad! 601 01:22:05,960 --> 01:22:09,960 Jag kapar skallen av honom. 602 01:22:10,120 --> 01:22:13,080 Jag vet inte var stavarna är. 603 01:22:13,240 --> 01:22:16,480 Här är de. 604 01:22:19,160 --> 01:22:21,280 Förlåt. 605 01:22:31,320 --> 01:22:35,920 –Plocka upp dem. –Det är fyra meter ner. 606 01:22:36,080 --> 01:22:39,680 Man kan gå in genom källaren. 607 01:22:39,840 --> 01:22:43,000 Då går vi dit. 608 01:22:45,840 --> 01:22:47,840 Var är Tomas? 609 01:22:48,000 --> 01:22:54,000 Om jag inte får tillbaka Göran sätter de mig på barnprogrammen. 610 01:22:54,160 --> 01:23:00,560 Vilken ångest! "Vilken kvinnlig författare skrev roligast böcker?" 611 01:23:00,720 --> 01:23:04,640 Har vi åkt förbi de stora bokstäverna? 612 01:23:04,800 --> 01:23:07,840 Jesus! 613 01:23:14,120 --> 01:23:18,600 Jag tycker jag ser Agata med svarta håret. 614 01:23:19,320 --> 01:23:22,080 Där är den. 615 01:23:26,040 --> 01:23:28,400 Visa pappa vad du går för. 616 01:23:59,680 --> 01:24:02,520 Min kostym! 617 01:24:09,240 --> 01:24:12,120 Ja! 618 01:24:18,440 --> 01:24:21,200 Härligt! 619 01:24:40,120 --> 01:24:44,520 Det kunde gått illa. Är du sur? 620 01:24:48,240 --> 01:24:51,440 Jävlar! Gräsfläckar! 621 01:24:51,600 --> 01:24:56,560 Hämta väskan i köket. Vi ska göra upp nu. 622 01:24:56,720 --> 01:24:58,200 Vakta de två pajsarna. 623 01:24:58,360 --> 01:25:03,880 Håll dig jävligt lugn nu. 624 01:25:04,040 --> 01:25:06,000 En kopparorm. 625 01:25:17,000 --> 01:25:19,400 Martin! 626 01:25:20,320 --> 01:25:23,760 Hämta dem då! 627 01:25:27,800 --> 01:25:32,840 Nu din påhittiga jävel ska du få årets klipp! 628 01:25:34,360 --> 01:25:37,160 Det bryr väl inte du dig om. 629 01:25:38,680 --> 01:25:43,920 –Mari, min älskling. –Robert, skärp till dig. 630 01:25:44,080 --> 01:25:46,280 Ska du bort? 631 01:25:46,440 --> 01:25:48,480 Tackar! 632 01:25:51,960 --> 01:25:53,680 Mamma. 633 01:25:55,800 --> 01:25:58,120 Vänta! 634 01:25:58,280 --> 01:26:04,640 Tröjan, Martin! Jag kan blåsa! 635 01:26:04,800 --> 01:26:07,560 De har tagit ecstacy! 636 01:26:08,440 --> 01:26:12,000 Hejsan. Nu är jag här. 637 01:26:13,720 --> 01:26:18,440 Agata Askeborn. – Fille, hon är här. 638 01:26:18,600 --> 01:26:21,040 Då var jag bjuden. 639 01:26:22,560 --> 01:26:27,160 –Snacka om laddad! –Fille, det växer! 640 01:27:03,560 --> 01:27:06,000 En hockeymålvakt. 641 01:27:10,360 --> 01:27:12,400 Plocka den här. 642 01:27:18,880 --> 01:27:21,240 Ta honom! 643 01:27:37,320 --> 01:27:39,840 Är du pacifist, eller? 644 01:28:14,560 --> 01:28:17,680 Var du rolig nu? 645 01:28:31,800 --> 01:28:35,880 Jag måste bara ringa Bettan. 646 01:28:39,120 --> 01:28:41,520 Vill du ha te? 647 01:29:17,960 --> 01:29:20,480 Du behöver nog whiskey. 648 01:29:20,640 --> 01:29:25,040 Jag ska se till att polisen tar hand om det där. 649 01:29:25,200 --> 01:29:29,120 Militärhemligheter. Det kan du få tio år för. 650 01:29:29,280 --> 01:29:33,400 Men hur...? 651 01:29:33,560 --> 01:29:38,880 Okej. Vi får göra om det nån gång. 652 01:29:39,040 --> 01:29:41,240 Tack, det var trevligt. 653 01:30:02,320 --> 01:30:04,320 Hoppa! 654 01:30:07,480 --> 01:30:10,400 Lägg dig, jag ringde Tina. 655 01:30:12,480 --> 01:30:14,600 Gott nytt år. 656 01:30:15,960 --> 01:30:18,040 Tack för allt. 657 01:30:19,960 --> 01:30:23,000 Mamma, jag ska till Skansen. 658 01:30:25,600 --> 01:30:29,160 Akta bilen! 659 01:30:53,840 --> 01:30:58,200 Såna ska ha handikappbidrag. 660 01:31:10,880 --> 01:31:13,440 "Vad gör jag nu då?" 661 01:31:25,560 --> 01:31:29,360 Det går aldrig... 662 01:31:49,880 --> 01:31:52,760 "Det är ju bara vatten." 663 01:32:04,640 --> 01:32:07,080 Hej, älskling. 664 01:32:07,240 --> 01:32:12,920 –En spis. –Karin har berättat. Polisen var här. 665 01:32:16,120 --> 01:32:18,560 Vad har du gjort? 666 01:32:18,720 --> 01:32:23,480 Tycker du om det? Tina! 667 01:32:30,560 --> 01:32:34,200 Britt Ekland var gift med Peter Sellers. 668 01:32:34,360 --> 01:32:36,960 Men Körberg skulle passa henne. 669 01:32:37,120 --> 01:32:40,560 –Tycker du om ostron? –Vad du pratar! 670 01:32:40,720 --> 01:32:44,280 Ursäkta, är bilen ledig nu? 671 01:32:52,840 --> 01:32:55,880 Är inte det citrongult stryper jag dig. 672 01:32:57,880 --> 01:33:01,360 Gud, vad fint! 673 01:33:03,440 --> 01:33:06,200 Vad fint! 674 01:33:39,280 --> 01:33:43,160 –Skål för vatten. –För min underbare man. 675 01:33:43,320 --> 01:33:46,040 För fantastiska grannar. 676 01:33:47,240 --> 01:33:53,360 Tiddelo! Jag fattade inte var ni var! 677 01:33:53,520 --> 01:33:57,160 Visst är det konstigt med alla olika människor? 678 01:33:57,320 --> 01:34:03,280 På så olika ställen, hela tiden, alldeles samtidigt? 679 01:34:03,440 --> 01:34:06,280 Tänk att Körberg dök upp. 680 01:34:06,440 --> 01:34:11,280 Lika otroligt som att Omar Sharif dök upp i Dallas. 681 01:34:11,440 --> 01:34:16,360 –Men Dallas ligger ju i Texas... –Ernst! 682 01:34:57,800 --> 01:35:02,440 Text: Anki Blombergsson www.sdimedia.com 683 01:35:03,305 --> 01:36:03,661 Annonsera din produkt eller ditt märke här kontakta www.OpenSubtitles.org idag