Nine Puzzles
ID | 13210966 |
---|---|
Movie Name | Nine Puzzles |
Release Name | Nine.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H264-GPRS |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 29927351 |
Format | srt |
1
00:00:02,169 --> 00:00:04,621
(thunder rumbles)
2
00:00:04,704 --> 00:00:08,125
(object swooshes)
3
00:00:08,208 --> 00:00:10,745
(birds chirp)
4
00:00:12,000 --> 00:00:18,074
5
00:00:25,525 --> 00:00:28,730
(soft somber music)
6
00:00:41,809 --> 00:00:45,613
(soft somber music continues)
7
00:01:06,533 --> 00:01:10,571
(soft somber music continues)
8
00:01:19,813 --> 00:01:22,683
(moans softly)
9
00:01:32,726 --> 00:01:36,097
(soft dramatic music)
10
00:01:37,331 --> 00:01:38,950
(thunder crackles)
11
00:01:39,033 --> 00:01:40,068
Mommy!
12
00:01:42,536 --> 00:01:44,121
What's wrong?
13
00:01:44,204 --> 00:01:45,289
He's back.
14
00:01:45,372 --> 00:01:46,624
Who?
15
00:01:46,707 --> 00:01:47,707
Who's back?
16
00:01:49,310 --> 00:01:50,444
Come on, babe.
17
00:01:52,346 --> 00:01:53,982
There's nobody here.
18
00:01:55,016 --> 00:01:57,035
Don't be afraid, okay?
19
00:01:57,118 --> 00:01:59,353
Nothing will happen to you.
20
00:02:00,254 --> 00:02:02,605
Now please go back to bed, okay?
21
00:02:02,688 --> 00:02:05,075
Let me sing you a song.
22
00:02:05,158 --> 00:02:09,447
♪ Sing lullaby ♪
23
00:02:09,530 --> 00:02:14,735
♪ Bye bye bye baby ♪
24
00:02:15,970 --> 00:02:17,005
♪ Now be quiet ♪
25
00:02:19,572 --> 00:02:20,675
Hey, Mom?
26
00:02:22,609 --> 00:02:25,646
(creature growls)
27
00:02:27,781 --> 00:02:28,816
Screams
28
00:02:31,618 --> 00:02:34,488
(African music)
29
00:02:38,192 --> 00:02:41,129
(animal squeals)
30
00:02:41,762 --> 00:02:42,762
(chanting)
31
00:02:50,905 --> 00:02:55,877
(chanting continues)
32
00:03:07,755 --> 00:03:10,191
Put me down! Put me down!
33
00:03:11,692 --> 00:03:15,796
(singing)
34
00:03:19,032 --> 00:03:20,152
(monster gnashes and growls)
35
00:03:24,605 --> 00:03:25,640
(steel clangs)
36
00:03:26,307 --> 00:03:28,793
(tense music)
37
00:03:28,876 --> 00:03:32,413
(haunting choral music)
38
00:03:39,019 --> 00:03:44,258
(woman grunts) (steel clangs)
39
00:03:45,693 --> 00:03:49,230
(haunting choral music)
40
00:03:55,536 --> 00:03:57,923
(thunder crackles)
41
00:03:58,006 --> 00:03:59,724
♪ Killer where you at ♪
42
00:03:59,807 --> 00:04:00,725
♪ You know what's up ♪
43
00:04:00,808 --> 00:04:01,626
♪ Leave a note with
my Italian club ♪
44
00:04:01,709 --> 00:04:03,027
♪ You're rollin' bud ♪
45
00:04:03,110 --> 00:04:04,628
♪ Hit the beach in about
an hour or two, beautiful ♪
46
00:04:04,711 --> 00:04:07,664
♪ Top down on the 405,
get loose, drink up ♪
47
00:04:07,747 --> 00:04:09,399
♪ Here's a toast to the
soldier who's not around ♪
48
00:04:09,482 --> 00:04:11,735
♪ Goin' out baby, she
from classy side of town ♪
49
00:04:11,818 --> 00:04:13,938
♪ See the cool breeze,
see the palm trees ♪
50
00:04:14,021 --> 00:04:16,407
♪ Smell the fresh
air, Mr. Ooh-wee. ♪
51
00:04:16,490 --> 00:04:18,441
♪ Coolin' out with the
essence inside me ♪
52
00:04:18,524 --> 00:04:20,543
♪ To get plenty love from
the bangers and OGs ♪
53
00:04:20,626 --> 00:04:23,046
♪ City never sleep, party
up through the night life ♪
54
00:04:23,129 --> 00:04:25,381
♪ One thing's for sure, set
grip in this light night ♪
55
00:04:25,464 --> 00:04:27,418
♪ Use it on the script
with another rewrite ♪
56
00:04:27,501 --> 00:04:28,685
♪ But take a piece ♪
57
00:04:28,768 --> 00:04:29,820
♪ Pretty chicks, get
the bottle real quick ♪
58
00:04:29,903 --> 00:04:30,755
♪ Ain't that a bitch ♪
59
00:04:30,838 --> 00:04:31,689
♪ That's what's up, huh ♪
60
00:04:31,772 --> 00:04:32,989
♪ Take this down, huh ♪
61
00:04:33,072 --> 00:04:34,591
♪ The place to be out
in the city with trees ♪
62
00:04:34,674 --> 00:04:35,527
♪ I'm 'bout to fuck with you ♪
63
00:04:35,610 --> 00:04:37,795
♪ California ♪
64
00:04:37,878 --> 00:04:38,862
♪ Six fours ♪
65
00:04:38,945 --> 00:04:40,164
♪ Daytonas ♪
66
00:04:40,247 --> 00:04:43,834
♪ Inside, we ride, LA ♪
67
00:04:43,917 --> 00:04:45,136
♪ Welcome to the West Side ♪
68
00:04:45,219 --> 00:04:47,571
♪ California ♪
69
00:04:47,654 --> 00:04:48,405
♪ G four ♪
70
00:04:48,488 --> 00:04:50,958
♪ Stay fly ♪
71
00:04:52,191 --> 00:04:55,963
(officers chatter quietly)
72
00:04:57,297 --> 00:04:59,834
[Officer] 105, 160, 10-25.
73
00:05:00,900 --> 00:05:03,587
(indistinct chatter)
74
00:05:03,670 --> 00:05:05,922
[Officer] 510-20.
75
00:05:06,005 --> 00:05:08,392
[Officer] 10-21, 10-28.
76
00:05:08,475 --> 00:05:11,179
(sirens wail)
77
00:05:18,519 --> 00:05:21,555
(soft deep music)
78
00:05:22,189 --> 00:05:25,659
(police radio chatter)
79
00:05:29,596 --> 00:05:30,965
Just a baby.
80
00:05:31,699 --> 00:05:33,483
Yeah, only four.
81
00:05:33,566 --> 00:05:36,386
Get the fuck outta my
way. Fuck outta my way.
82
00:05:36,469 --> 00:05:38,623
No, no, no, no, no, no, no,
no, that's my baby girl.
83
00:05:38,706 --> 00:05:40,123
The little girl's father.
84
00:05:40,206 --> 00:05:43,027
Can't imagine what he must
be going through right now.
85
00:05:43,110 --> 00:05:44,145
Yeah.
86
00:05:45,178 --> 00:05:46,314
No one can.
87
00:05:47,247 --> 00:05:48,833
I heard his statement is
that he was coming down
88
00:05:48,916 --> 00:05:51,001
to the garage with his daughter.
89
00:05:51,084 --> 00:05:55,471
A car bolts out of the parking
spot, hits the little girl,
90
00:05:55,554 --> 00:06:00,411
hops out the car, runs, another
car comes, and shoots her.
91
00:06:00,494 --> 00:06:02,012
-Yeah.
-Yeah.
92
00:06:02,095 --> 00:06:04,381
The bandana he's
wearing and his tattoos
93
00:06:04,464 --> 00:06:06,667
indicated gang violence.
94
00:06:09,969 --> 00:06:13,457
Nah, he wasn't running
away when he was shot.
95
00:06:13,540 --> 00:06:14,925
He was facing his killer.
96
00:06:15,008 --> 00:06:17,061
He wasn't shot by any
gang members either.
97
00:06:17,144 --> 00:06:19,029
Judging by the
size of this wound,
98
00:06:19,112 --> 00:06:21,765
he was shot point-blank range.
99
00:06:21,848 --> 00:06:25,486
[Detective] So what
are you suggesting?
100
00:06:27,455 --> 00:06:28,489
Well.
101
00:06:29,722 --> 00:06:33,309
If you had the opportunity
to get away with murder,
102
00:06:33,392 --> 00:06:37,298
and avenge your child's
killer, would you?
103
00:06:39,465 --> 00:06:42,687
Yeah, let's get the father
down to the station.
104
00:06:42,770 --> 00:06:43,987
Calm him down.
105
00:06:44,070 --> 00:06:46,089
Let's see if he wanna
change his statement.
106
00:06:46,172 --> 00:06:46,957
I'm gonna kill whoever - On it.
107
00:06:47,040 --> 00:06:48,091
Fuckin' did this, yo.
108
00:06:48,174 --> 00:06:49,944
No, no, no, no, no.
109
00:06:51,044 --> 00:06:53,397
-Uh, detective.
-Yeah?
110
00:06:53,480 --> 00:06:55,433
Are you coming tonight?
111
00:06:55,516 --> 00:06:56,817
Oh, yeah.
112
00:06:58,118 --> 00:06:59,504
Clarkson's retirement
party, right?
113
00:06:59,587 --> 00:07:01,038
Yeah.
114
00:07:01,121 --> 00:07:03,507
Yeah, it's, yeah I'm sorry,
I won't be able to make it.
115
00:07:03,590 --> 00:07:06,043
It's my daughter's birthday.
116
00:07:06,126 --> 00:07:08,679
Oh, I never knew
how the daughter.
117
00:07:08,762 --> 00:07:10,080
Yeah.
118
00:07:10,163 --> 00:07:11,399
I'm a girl dad.
119
00:07:12,399 --> 00:07:15,103
Well then, wish her
happy birthday for me.
120
00:07:16,770 --> 00:07:17,522
Will do.
121
00:07:17,605 --> 00:07:21,075
(upbeat hip hop music)
122
00:07:31,685 --> 00:07:35,957
(upbeat hip hop music continues)
123
00:07:46,733 --> 00:07:49,187
[Professor Russel]
Dating all the way back
124
00:07:49,270 --> 00:07:52,673
to a time when Africa
ruled the world.
125
00:07:54,307 --> 00:07:57,929
Everyone should have an
idea of an ultimate reality,
126
00:07:58,012 --> 00:08:01,597
and everyone should have an idea
127
00:08:01,680 --> 00:08:05,903
of how we all fit into
that ultimate reality.
128
00:08:05,986 --> 00:08:07,538
Correct?
129
00:08:07,621 --> 00:08:09,741
(student coughs) (student yawns)
130
00:08:09,824 --> 00:08:11,275
Oh, come on.
131
00:08:11,358 --> 00:08:13,511
I know I'm just a
guest lecturer here,
132
00:08:13,594 --> 00:08:15,478
but Professor Linden has told me
133
00:08:15,561 --> 00:08:18,514
just how much you all
love religious theory.
134
00:08:18,597 --> 00:08:20,751
Well, Professor
Linden lied to you.
135
00:08:20,834 --> 00:08:23,604
(class laughs)
136
00:08:25,706 --> 00:08:26,823
Well I'm here
137
00:08:26,906 --> 00:08:27,957
-for the rest of the month.
-Come on, man.
138
00:08:28,040 --> 00:08:29,893
I certainly hope I can
139
00:08:29,976 --> 00:08:32,629
change your mind
about that, Jason.
140
00:08:32,712 --> 00:08:35,165
I'd like for you all to
take a quick survey, hm?
141
00:08:35,248 --> 00:08:36,333
(class groans)
142
00:08:36,416 --> 00:08:39,035
There, there, settle down.
143
00:08:39,118 --> 00:08:44,359
This is so I can determine
your particular worldviews, hm?
144
00:08:44,859 --> 00:08:47,444
♪ Regular people ♪
145
00:08:47,527 --> 00:08:49,446
♪ Irregular people,
they make money rain ♪
146
00:08:49,529 --> 00:08:50,915
♪ I know you've had a lot ♪
147
00:08:50,998 --> 00:08:52,183
♪ Taking it from
me I don't show ♪
148
00:08:52,266 --> 00:08:53,918
♪ I'm smart I can
say I run the show ♪
149
00:08:54,001 --> 00:08:55,819
♪ Make that candy roll
for me, big girl ♪
150
00:08:55,902 --> 00:08:57,121
♪ I know you've had a lot ♪
151
00:08:57,204 --> 00:08:59,122
♪ Make that candy roll
for me, big girl ♪
152
00:08:59,205 --> 00:09:01,959
♪ I know you've had a lot. ♪
153
00:09:02,042 --> 00:09:04,695
(clears throat)
154
00:09:04,778 --> 00:09:06,697
Well Aloni, thank
you for gracing us
155
00:09:06,780 --> 00:09:08,231
with your presence this morning.
156
00:09:08,314 --> 00:09:12,269
Mm. It's always a
pleasure, Professor Russel.
157
00:09:12,352 --> 00:09:15,172
Did I miss anything important?
158
00:09:15,255 --> 00:09:16,674
(audience whistles and giggles)
159
00:09:16,757 --> 00:09:17,791
Please.
160
00:09:19,192 --> 00:09:21,878
Please take a seat, and
complete your survey.
161
00:09:21,961 --> 00:09:26,200
Are you sure that's all
you need for me to do?
162
00:09:27,334 --> 00:09:29,654
Please don't touch.
163
00:09:29,737 --> 00:09:30,771
Okay.
164
00:09:32,205 --> 00:09:33,241
(clears throat)
165
00:09:34,541 --> 00:09:35,743
Thank you.
166
00:09:39,145 --> 00:09:44,385
Questions one to twenty will
fall under general knowledge.
167
00:09:45,318 --> 00:09:47,821
You know Jason saw
all of that, right?
168
00:09:50,792 --> 00:09:51,825
Good.
169
00:09:52,726 --> 00:09:53,577
Serves him right.
170
00:09:53,660 --> 00:09:54,912
(class bell rings)
171
00:09:54,995 --> 00:09:57,514
I will be expecting
fully-filled surveys.
172
00:09:57,597 --> 00:10:00,835
I highly suggest
that you get to it.
173
00:10:02,068 --> 00:10:03,354
-Hey.
-Hey.
174
00:10:03,437 --> 00:10:04,638
You coming?
175
00:10:05,771 --> 00:10:07,592
We're gonna go get some
lunch. Do you wanna come?
176
00:10:07,675 --> 00:10:09,260
-Mm.
-Come on.
177
00:10:09,343 --> 00:10:11,495
Yeah, no, I'm good.
178
00:10:11,578 --> 00:10:15,399
I just wanna make sure Jason
is gone first, that's all.
179
00:10:15,482 --> 00:10:17,268
Anyway, make sure you call me.
180
00:10:17,351 --> 00:10:18,268
-Yeah, I will.
-[Professor Russel] Make
181
00:10:18,351 --> 00:10:20,921
sure you hand in your surveys.
182
00:10:46,013 --> 00:10:49,867
♪ You can have it ♪
183
00:10:49,950 --> 00:10:53,838
♪ You can have it, yeah ♪
184
00:10:53,921 --> 00:10:55,574
♪ You can have it ♪
185
00:10:55,657 --> 00:10:56,408
Here you go.
186
00:10:56,491 --> 00:10:59,110
♪ You, you, you ♪
187
00:10:59,193 --> 00:11:00,145
This is unacceptable.
188
00:11:00,228 --> 00:11:01,278
♪ Close the door behind you ♪
189
00:11:01,361 --> 00:11:02,679
♪ Then turn around,
just breathe ♪
190
00:11:02,762 --> 00:11:06,867
Come on, you can't pretend
with me, professor.
191
00:11:08,602 --> 00:11:10,371
You know, I always.
192
00:11:13,107 --> 00:11:15,309
Always get what I want.
193
00:11:22,516 --> 00:11:24,235
(laughs)
194
00:11:24,318 --> 00:11:25,937
Oh my...
195
00:11:26,020 --> 00:11:28,289
Ow! Get off of me, Jason.
196
00:11:31,057 --> 00:11:33,543
What were you doing
flirting with him?
197
00:11:33,626 --> 00:11:36,514
What do you care who
I flirt with? Huh?
198
00:11:36,597 --> 00:11:39,550
You weren't saying that when
I caught you cheating on me,
199
00:11:39,633 --> 00:11:41,152
and lying.
200
00:11:41,235 --> 00:11:43,254
Aloni, I already apologize
for lying to you,
201
00:11:43,337 --> 00:11:45,756
but I did not cheat on you.
202
00:11:45,839 --> 00:11:49,394
I am not stupid. I found
panties in your bed.
203
00:11:49,477 --> 00:11:51,779
That was a mistake, right?
204
00:11:56,451 --> 00:11:59,571
Aloni, can we talk
about this tonight?
205
00:11:59,654 --> 00:12:01,723
No, okay. I have a date.
206
00:12:03,223 --> 00:12:04,709
Omar.
207
00:12:04,792 --> 00:12:05,710
What?
208
00:12:05,793 --> 00:12:07,595
Oh, who is lying?
209
00:12:08,562 --> 00:12:09,597
Huh?
210
00:12:13,367 --> 00:12:14,719
Come here.
211
00:12:14,802 --> 00:12:16,354
Come on, baby.
212
00:12:16,437 --> 00:12:17,472
Please.
213
00:12:20,841 --> 00:12:23,043
You know I miss you. Hm?
214
00:12:24,745 --> 00:12:27,231
You don't miss big daddy?
215
00:12:27,314 --> 00:12:29,150
-Speak to me.
-Yeah.
216
00:12:30,717 --> 00:12:33,037
I guess we can maybe,
217
00:12:33,120 --> 00:12:36,307
maybe talk about it later.
218
00:12:36,390 --> 00:12:37,425
Tonight.
219
00:12:38,159 --> 00:12:39,711
Okay, I'll call you.
220
00:12:39,794 --> 00:12:40,545
Okay.
221
00:12:40,628 --> 00:12:41,663
Call me.
222
00:12:49,970 --> 00:12:53,274
(exhales sharply)
223
00:12:57,011 --> 00:13:01,248
(gentle R&B music)
224
00:13:07,554 --> 00:13:08,505
♪ I've been sitting here ♪
225
00:13:08,588 --> 00:13:09,740
♪ With my dark shades on ♪
226
00:13:09,823 --> 00:13:11,809
[Lauren] Loni?
227
00:13:11,892 --> 00:13:13,611
Loni, you there?
228
00:13:13,694 --> 00:13:14,678
♪ Money, money, money ♪
229
00:13:14,761 --> 00:13:15,680
♪ Til thy kingdom come ♪
230
00:13:15,763 --> 00:13:16,948
Loni?
231
00:13:17,031 --> 00:13:17,915
♪ Float with the time ♪
232
00:13:17,998 --> 00:13:19,818
♪ Never force my way ♪
233
00:13:19,901 --> 00:13:23,855
(reggae music continues)
234
00:13:23,938 --> 00:13:24,972
(clears throat)
235
00:13:28,775 --> 00:13:30,494
Babe, I need to talk to you.
236
00:13:30,577 --> 00:13:35,683
Okay, well, make it fast
because I am going out.
237
00:13:37,085 --> 00:13:38,386
With Jason?
238
00:13:40,587 --> 00:13:44,909
Loni, I saw him put his
hands on you after class.
239
00:13:44,992 --> 00:13:46,026
I saw it.
240
00:13:46,960 --> 00:13:48,663
Oh, Loni, come on.
241
00:13:50,963 --> 00:13:55,035
Look, Lauren, that's
just Jason being Jason.
242
00:13:57,037 --> 00:13:58,657
Jason being Jason?
243
00:13:58,740 --> 00:13:59,856
Yeah.
244
00:13:59,939 --> 00:14:02,126
And you're still
going out to meet him?
245
00:14:02,209 --> 00:14:03,294
Oh.
246
00:14:03,377 --> 00:14:04,412
Wow.
247
00:14:06,246 --> 00:14:07,865
Wow, Lauren.
248
00:14:07,948 --> 00:14:10,367
Okay, now you're
eavesdropping on me?
249
00:14:10,450 --> 00:14:13,238
-Nobody's eavesdropping.
-You are eavesdropping on me.
250
00:14:13,321 --> 00:14:14,773
Nobody's eavesdropping.
251
00:14:14,856 --> 00:14:15,940
Yes you are.
252
00:14:16,023 --> 00:14:17,141
Can you just stop
253
00:14:17,224 --> 00:14:18,308
-and listen to me?
-No stop for what?
254
00:14:18,391 --> 00:14:19,243
Get off me.
255
00:14:19,326 --> 00:14:21,012
Then listen.
256
00:14:21,095 --> 00:14:23,464
I am scared for you.
257
00:14:24,964 --> 00:14:27,568
Lauren, you don't have
to be scared for me.
258
00:14:30,536 --> 00:14:32,856
I really, really wish that you
259
00:14:32,939 --> 00:14:36,010
would just mind
your own business.
260
00:14:38,245 --> 00:14:41,282
(cellphone rings)
261
00:14:42,984 --> 00:14:44,352
Get off of me.
262
00:14:46,619 --> 00:14:50,608
Well tell Jason to keep his
community penis in his pants.
263
00:14:50,691 --> 00:14:51,992
Yeah, okay.
264
00:14:53,228 --> 00:14:54,645
Jealous much?
265
00:14:54,728 --> 00:14:55,763
Me?
266
00:14:57,131 --> 00:14:58,382
(indistinct)
267
00:14:58,465 --> 00:15:01,435
(cellphone rings)
268
00:15:07,742 --> 00:15:08,776
Hello?
269
00:15:10,177 --> 00:15:11,212
Hey.
270
00:15:12,813 --> 00:15:13,848
Yeah.
271
00:15:15,882 --> 00:15:18,686
I can't wait to see you either.
272
00:15:19,386 --> 00:15:20,421
Mm-hmm.
273
00:15:26,261 --> 00:15:29,029
(gentle music)
274
00:15:30,697 --> 00:15:31,733
(sniveling)
275
00:15:35,135 --> 00:15:36,170
(sniveling continues)
276
00:15:38,505 --> 00:15:42,109
(gentle music continues)
277
00:15:52,018 --> 00:15:53,137
[Rebecca] Hey, it's Rebecca.
278
00:15:53,220 --> 00:15:54,672
I can't come to the
phone right now.
279
00:15:54,755 --> 00:15:56,874
Please leave me a message
and I'll call you right back.
280
00:15:56,957 --> 00:15:57,991
Rebecca.
281
00:15:59,427 --> 00:16:01,495
Look, I know. I know
282
00:16:02,262 --> 00:16:03,342
I know we weren't the best,
283
00:16:05,298 --> 00:16:06,333
before
284
00:16:08,068 --> 00:16:09,604
before she died.
285
00:16:10,504 --> 00:16:13,190
Listen baby, just answer
the phone, please.
286
00:16:13,273 --> 00:16:15,926
Just please, just
answer, answer the phone.
287
00:16:16,009 --> 00:16:16,760
Answer the phone.
288
00:16:16,843 --> 00:16:18,763
(cellphone beeps)
289
00:16:18,846 --> 00:16:20,448
(TV plays indistinctly)
290
00:16:24,051 --> 00:16:25,987
Happy birthday, Brit.
291
00:16:30,557 --> 00:16:32,593
(upbeat hip hop music)
292
00:16:37,097 --> 00:16:38,248
♪ I'm stacking the cash ♪
293
00:16:38,331 --> 00:16:40,517
♪ My girl Cecelia
and I'm stay dapper ♪
294
00:16:40,600 --> 00:16:41,452
♪ I look at the past ♪
295
00:16:41,535 --> 00:16:42,454
♪ I look at the passion ♪
296
00:16:42,537 --> 00:16:43,921
♪ I know I'm a show stopper ♪
297
00:16:44,004 --> 00:16:44,755
♪ I'm not an investor ♪
298
00:16:44,838 --> 00:16:45,956
♪ But I got chess ♪
299
00:16:46,039 --> 00:16:46,891
♪ Cause I'm in the
lab like Dexter ♪
300
00:16:46,974 --> 00:16:47,858
♪ I'm hitting my chest ♪
301
00:16:47,941 --> 00:16:48,825
♪ I'm one of the best ♪
302
00:16:48,908 --> 00:16:49,961
♪ I'm giving a shot to Kesler ♪
303
00:16:50,044 --> 00:16:50,828
♪ My sets are the best ♪
304
00:16:50,911 --> 00:16:51,795
♪ My killer the sets ♪
305
00:16:51,878 --> 00:16:52,830
♪ Call me a lyric infect or ♪
306
00:16:52,913 --> 00:16:53,698
♪ Lyric suspecter ♪
307
00:16:53,781 --> 00:16:54,531
(rapping continues)
308
00:16:54,614 --> 00:16:56,400
♪ Bullet infect or ♪
309
00:16:56,483 --> 00:17:00,488
(rapping)
310
00:17:02,656 --> 00:17:06,694
(rapping)
311
00:17:09,864 --> 00:17:13,902
(rapping)
312
00:17:19,307 --> 00:17:23,344
(rapping)
313
00:17:28,782 --> 00:17:32,820
(rapping)
314
00:17:37,258 --> 00:17:41,445
(rapping)
315
00:17:41,528 --> 00:17:44,448
Good morning, Vivian.
Two sugars as usual.
316
00:17:44,531 --> 00:17:45,483
Thank you.
317
00:17:45,566 --> 00:17:49,604
(rapping)
318
00:17:52,005 --> 00:17:53,291
♪ We stay alive ♪
319
00:17:53,374 --> 00:17:55,059
(rapping)
320
00:17:55,142 --> 00:17:58,746
♪ We trust to stay alive ♪
321
00:18:05,486 --> 00:18:08,589
(mysterious music)
322
00:18:09,489 --> 00:18:10,524
(camera flashes)
323
00:18:11,458 --> 00:18:12,643
(camera flashes)
324
00:18:12,726 --> 00:18:13,761
(camera flashes again)
325
00:18:14,828 --> 00:18:18,800
(mysterious music continues)
326
00:18:32,112 --> 00:18:33,247
Yes, sir.
327
00:18:36,983 --> 00:18:39,020
Yes, we found another one.
328
00:18:44,891 --> 00:18:48,029
(cellphone buzzes)
329
00:18:56,570 --> 00:18:57,487
Viv.
330
00:18:57,570 --> 00:18:59,022
[Vivian] Hi.
331
00:18:59,105 --> 00:19:00,691
What do you got for me?
332
00:19:00,774 --> 00:19:02,092
You okay?
333
00:19:02,175 --> 00:19:04,244
(grunts) Yeah, I'm here.
334
00:19:05,277 --> 00:19:09,299
Well, Brittney's killer
is definitely here.
335
00:19:09,382 --> 00:19:11,335
I'm gonna send you
some information.
336
00:19:11,418 --> 00:19:13,670
(grunts)
337
00:19:13,753 --> 00:19:14,789
(cellphone dings)
338
00:19:16,723 --> 00:19:17,758
(grunts again)
339
00:19:21,329 --> 00:19:22,363
Yeah.
340
00:19:24,197 --> 00:19:26,716
Yeah, these definitely
look the same.
341
00:19:26,799 --> 00:19:28,219
When did you take these?
342
00:19:28,302 --> 00:19:29,420
[Vivian] Last night.
343
00:19:29,503 --> 00:19:30,688
The markings matched
the forensics
344
00:19:30,771 --> 00:19:32,756
from Brittney's autopsy
before she was sent back
345
00:19:32,839 --> 00:19:34,490
to the States last year.
346
00:19:34,573 --> 00:19:37,027
And from what we're looking
at, I'm almost certain
347
00:19:37,110 --> 00:19:40,764
that Brittney's killer
is definitely still here.
348
00:19:40,847 --> 00:19:43,517
How soon do you think
it can get to Ghana?
349
00:19:45,118 --> 00:19:47,037
Ghana? (plane engine roars)
350
00:19:47,120 --> 00:19:48,004
♪ Welcome to Africa ♪
351
00:19:48,087 --> 00:19:49,706
♪ The sounds on the melody ♪
352
00:19:49,789 --> 00:19:53,494
(Man raps at a fast pace)
353
00:19:55,094 --> 00:19:58,799
(Man raps at a fast pace)
354
00:20:01,000 --> 00:20:04,705
(Man raps at a fast pace)
355
00:20:08,709 --> 00:20:12,413
(Man raps at a fast pace)
356
00:20:15,181 --> 00:20:18,886
(Man raps at a fast pace)
357
00:20:23,390 --> 00:20:27,095
(Man raps at a fast pace)
358
00:20:29,162 --> 00:20:32,867
(Man raps at a fast pace)
359
00:20:36,938 --> 00:20:40,741
(rapping)
360
00:20:46,280 --> 00:20:50,084
(rapping)
361
00:20:58,492 --> 00:21:02,213
(Man raps at a fast pace)
362
00:21:02,296 --> 00:21:04,799
How do you
363
00:21:05,532 --> 00:21:06,550
deal
364
00:21:06,633 --> 00:21:08,852
-with all this heat?
-(both laughs)
365
00:21:08,935 --> 00:21:09,853
I love it.
366
00:21:09,936 --> 00:21:11,622
-Yeah?
-(laughs) Yes.
367
00:21:11,705 --> 00:21:12,740
Hi.
368
00:21:15,775 --> 00:21:20,281
And I'm pretty sure that
soon you will love it too.
369
00:21:22,283 --> 00:21:23,317
So.
370
00:21:27,255 --> 00:21:28,289
What?
371
00:21:29,056 --> 00:21:30,340
Stop.
372
00:21:30,423 --> 00:21:31,943
I like what you
did with your hair.
373
00:21:32,026 --> 00:21:33,644
Thanks. I'm trying
something new.
374
00:21:33,727 --> 00:21:34,762
Eh.
375
00:21:37,631 --> 00:21:39,283
(cars honking)
376
00:21:39,366 --> 00:21:42,636
(upbeat synth music)
377
00:21:49,577 --> 00:21:51,345
(birds chirping)
378
00:21:56,584 --> 00:21:59,153
(yawns)
379
00:22:09,896 --> 00:22:10,948
Hey, Aloni?
380
00:22:11,031 --> 00:22:12,066
(knocks twice on door)
381
00:22:14,801 --> 00:22:15,836
Loni?
382
00:22:16,969 --> 00:22:20,174
(soft somber music)
383
00:22:34,420 --> 00:22:37,374
[Aloni] Hey, it's your
girl Aloni. I'm busy.
384
00:22:37,457 --> 00:22:40,076
Or maybe I just don't
feel like talking.
385
00:22:40,159 --> 00:22:44,281
Either way, leave me a message
and I may call you back.
386
00:22:44,364 --> 00:22:45,399
(voicemail beeps)
387
00:22:46,332 --> 00:22:49,554
Hey Aloni, I hope
you're still not mad
388
00:22:49,637 --> 00:22:51,038
about last night.
389
00:22:52,907 --> 00:22:57,695
And I guess you stayed over
at Jason's place, again.
390
00:22:57,778 --> 00:22:59,330
(sighs)
391
00:22:59,413 --> 00:23:00,629
Babe, call me.
392
00:23:00,712 --> 00:23:05,653
Please, just call me and let
me know you're okay, please.
393
00:23:14,561 --> 00:23:15,945
(phones ringing)
394
00:23:16,028 --> 00:23:19,566
(people murmur quietly)
395
00:23:22,068 --> 00:23:24,038
(phones ringing continues)
396
00:23:33,580 --> 00:23:36,017
How many have there been?
397
00:23:37,250 --> 00:23:41,822
Twenty-eight to date, and the
commissioner is concerned.
398
00:23:43,623 --> 00:23:47,844
All of these murders are
of a ritualistic nature,
399
00:23:47,927 --> 00:23:51,682
and they're on the
rise across Africa.
400
00:23:51,765 --> 00:23:55,336
Most recently here, in Ghana.
401
00:23:59,840 --> 00:24:04,094
I told you this is very
different to our other cases.
402
00:24:04,177 --> 00:24:05,462
All of those markings,
403
00:24:05,545 --> 00:24:10,100
and everything associated
with Brittney's body
404
00:24:10,183 --> 00:24:12,937
are all pointing to witchcraft.
405
00:24:13,020 --> 00:24:15,256
-Witchcraft?
-(cellphone dings)
406
00:24:16,389 --> 00:24:17,425
(cellphone dings again)
407
00:24:19,093 --> 00:24:20,128
Yeah.
408
00:24:23,698 --> 00:24:24,732
Okay.
409
00:24:28,368 --> 00:24:31,288
(sighs) Come, John.
We have to go.
410
00:24:31,371 --> 00:24:32,673
What is it?
411
00:24:33,540 --> 00:24:37,178
(uptempo drumming music)
412
00:24:46,152 --> 00:24:49,857
(singer vocalizes deeply)
413
00:25:00,133 --> 00:25:01,385
[Ashorkor] The body of
a university student
414
00:25:01,468 --> 00:25:04,021
was discovered in the
forest earlier today.
415
00:25:04,104 --> 00:25:06,523
She had some symbols
carved into her skin,
416
00:25:06,606 --> 00:25:08,158
and many people are concerned
417
00:25:08,241 --> 00:25:11,362
that there might be some
sort of witchcraft involved.
418
00:25:11,445 --> 00:25:14,398
Now, many comparisons have
been made to this tragedy
419
00:25:14,481 --> 00:25:16,566
with happenings across Africa.
420
00:25:16,649 --> 00:25:18,668
Unfortunately, we
do not have any news
421
00:25:18,751 --> 00:25:21,839
about this individual, but we
promise to keep you posted...
422
00:25:21,922 --> 00:25:23,007
-Vivian.
-[Ashorkor] As soon
423
00:25:23,090 --> 00:25:23,741
-as we have more information.
-Hi.
424
00:25:23,824 --> 00:25:24,708
Hey.
425
00:25:24,791 --> 00:25:25,809
[Ashorkor] My name is Ashorkor.
426
00:25:25,892 --> 00:25:27,110
-Goodness.
-[Ashorkor] Over
427
00:25:27,193 --> 00:25:27,811
-to you, Perry.
-Look what time you've got
428
00:25:27,894 --> 00:25:28,612
us out here.
429
00:25:28,695 --> 00:25:29,913
Matter unfortunate.
430
00:25:29,996 --> 00:25:32,282
Wait until you
actually see the body.
431
00:25:32,365 --> 00:25:33,484
Who is she?
432
00:25:33,567 --> 00:25:35,185
School ID found in her purse.
433
00:25:35,268 --> 00:25:39,089
Her name is Aloni Jordan,
she was murdered last night.
434
00:25:39,172 --> 00:25:40,958
She's a foreign
exchange student.
435
00:25:41,041 --> 00:25:43,860
Ah, the Embassy's about
to have a field day.
436
00:25:43,943 --> 00:25:44,929
Yeah, right.
437
00:25:45,012 --> 00:25:47,315
-Guys, follow me.
-Yeah.
438
00:25:50,484 --> 00:25:53,620
(soft eerie music)
439
00:26:11,505 --> 00:26:14,624
(deep haunting choral music)
440
00:26:14,707 --> 00:26:18,413
(police radio chattering)
441
00:26:19,246 --> 00:26:20,281
Yep.
442
00:26:21,882 --> 00:26:23,367
The exact same markings.
443
00:26:23,450 --> 00:26:26,737
(deep haunting choral music)
444
00:26:26,820 --> 00:26:29,557
(drumming sound)
445
00:26:32,258 --> 00:26:34,529
(drumming sound continues)
446
00:26:35,996 --> 00:26:37,031
John?
447
00:26:38,198 --> 00:26:41,836
(tense mysterious music)
- (heartbeat races)
448
00:26:43,437 --> 00:26:44,472
Detective?
449
00:26:45,806 --> 00:26:46,957
John?
450
00:26:47,040 --> 00:26:48,726
(heartbeat races faster)
451
00:26:48,809 --> 00:26:49,844
John?
452
00:26:51,578 --> 00:26:55,116
(deep mysterious music)
453
00:27:00,487 --> 00:27:02,039
John?
454
00:27:02,122 --> 00:27:03,340
Wait.
455
00:27:03,423 --> 00:27:04,307
(gasps for air)
456
00:27:04,390 --> 00:27:06,177
John, please just wait.
457
00:27:06,260 --> 00:27:08,662
(coughing)
458
00:27:11,732 --> 00:27:13,250
I'm sorry.
459
00:27:13,333 --> 00:27:14,351
I'm sorry you have
to see all of this.
460
00:27:14,434 --> 00:27:15,918
No, no, no.
461
00:27:16,001 --> 00:27:18,155
I should have taken you home
so you can get settled first.
462
00:27:18,238 --> 00:27:19,273
Viv.
463
00:27:20,340 --> 00:27:22,593
I need to be here.
464
00:27:22,676 --> 00:27:25,195
I'm okay. I need to be here.
465
00:27:25,278 --> 00:27:26,497
(exhales sharply)
466
00:27:26,580 --> 00:27:28,115
If you insist.
467
00:27:29,315 --> 00:27:32,836
They'll be transporting
Aloni's body to the coroner.
468
00:27:32,919 --> 00:27:34,370
I'll just take you
back to my place.
469
00:27:34,453 --> 00:27:38,442
No, no, no, no, no, no.
Let's go down to the station.
470
00:27:38,525 --> 00:27:39,743
-No.
-Oh, yeah.
471
00:27:39,826 --> 00:27:41,144
We ought to start
looking into this now.
472
00:27:41,227 --> 00:27:45,048
No, John, no. You've done
enough for today, okay?
473
00:27:45,131 --> 00:27:47,952
We'll pick up on
this case tomorrow.
474
00:27:48,035 --> 00:27:49,070
Let's go.
475
00:27:52,305 --> 00:27:53,807
(police radio chatter)
476
00:28:04,117 --> 00:28:07,321
(deep somber music)
477
00:28:20,734 --> 00:28:24,772
(deep somber music continues)
478
00:28:31,010 --> 00:28:32,262
[Ashorkor] The body of
a university student
479
00:28:32,345 --> 00:28:34,864
was discovered in the
forest earlier today.
480
00:28:34,947 --> 00:28:37,268
She had some symbols
carved into her skin,
481
00:28:37,351 --> 00:28:39,002
and many people are concerned
482
00:28:39,085 --> 00:28:42,139
that there might be some
sort of witchcraft involved.
483
00:28:42,222 --> 00:28:45,176
Now, many comparisons have
been made to this tragedy
484
00:28:45,259 --> 00:28:47,411
with happenings across Africa.
485
00:28:47,494 --> 00:28:49,513
Unfortunately, we
do not have any news
486
00:28:49,596 --> 00:28:50,948
about this individual,
487
00:28:51,031 --> 00:28:52,582
but we promise to
keep you posted
488
00:28:52,665 --> 00:28:55,152
as soon as we have
new information.
489
00:28:55,235 --> 00:28:57,954
My name is Ashorkor.
Over to you, Perry.
490
00:28:58,037 --> 00:29:03,210
[Perry] Hello there.
(speaks indistinctly)
491
00:29:06,412 --> 00:29:09,617
(soft somber music)
492
00:29:15,755 --> 00:29:19,560
(fighters squabble)
493
00:29:35,976 --> 00:29:38,680
(eerie music)
494
00:29:52,259 --> 00:29:55,797
(eerie music continues)
495
00:30:15,615 --> 00:30:18,553
(eerie music continues)
496
00:30:25,092 --> 00:30:28,296
(fighters squabble)
497
00:30:36,537 --> 00:30:41,509
(chanting music)
(indistinct whispers)
498
00:30:51,719 --> 00:30:52,719
(mother grunts)
499
00:31:00,361 --> 00:31:03,264
(fighters squabble)
(steel clangs)
500
00:31:07,600 --> 00:31:10,571
(chanting music continues)
501
00:31:15,575 --> 00:31:18,346
(Vivian yells)
502
00:31:19,646 --> 00:31:22,350
(soft melody)
503
00:31:32,326 --> 00:31:34,094
(soft melody continues)
504
00:31:42,637 --> 00:31:46,106
It is only seven days until
the blue moon is upon us.
505
00:31:47,508 --> 00:31:50,528
And you know what
the prophecy says.
506
00:31:50,611 --> 00:31:52,914
All of you have to be ready.
507
00:31:56,150 --> 00:31:58,536
Have you spoken
to Mother Warrior?
508
00:31:58,619 --> 00:32:01,104
Yes, we were just training.
509
00:32:01,187 --> 00:32:03,691
She's always so hard
on me - (intense music)
510
00:32:05,058 --> 00:32:06,043
When she's not hard on you,
511
00:32:06,126 --> 00:32:09,296
that is when you
should be worried.
512
00:32:23,876 --> 00:32:27,582
(intense music continues)
513
00:32:40,660 --> 00:32:43,364
(eerie music)
514
00:32:52,306 --> 00:32:55,610
(eerie music continues)
515
00:33:26,340 --> 00:33:29,276
(cheerful chime)
516
00:33:33,280 --> 00:33:34,598
Who wants to read for us?
517
00:33:34,681 --> 00:33:35,733
[Group Of Kids] Me.
518
00:33:35,816 --> 00:33:38,352
Dinye, come here in front.
519
00:33:43,322 --> 00:33:46,878
Do you know why she gave
you the sacred sword?
520
00:33:46,961 --> 00:33:48,044
No.
521
00:33:48,127 --> 00:33:49,279
[Priest] It was
the first weapon.
522
00:33:49,362 --> 00:33:51,182
It was passed out
through her lineage.
523
00:33:51,265 --> 00:33:52,915
Each of your weapons are blessed
524
00:33:52,998 --> 00:33:56,404
with holy water for
spiritual warfare.
525
00:33:57,471 --> 00:33:59,524
You are very much
like her Vivian.
526
00:33:59,607 --> 00:34:00,891
All your sisters look up to you.
527
00:34:00,974 --> 00:34:01,825
One, two, three.
528
00:34:01,908 --> 00:34:02,659
[Group] Go.
529
00:34:02,742 --> 00:34:03,593
One, two, three.
530
00:34:03,676 --> 00:34:04,495
[Group] Go.
531
00:34:04,578 --> 00:34:05,262
[Girl] One, two, three.
532
00:34:05,345 --> 00:34:06,647
[Group] Go.
533
00:34:07,680 --> 00:34:10,885
(children squabble)
534
00:34:13,420 --> 00:34:16,290
(children rant)
535
00:34:25,465 --> 00:34:28,335
(children rant)
536
00:34:30,637 --> 00:34:33,340
(people rant)
537
00:34:40,513 --> 00:34:42,866
[Priest] What about the
detective you brought in?
538
00:34:42,949 --> 00:34:44,368
Does he suspect anything?
539
00:34:44,451 --> 00:34:45,569
[Vivian] The more information
540
00:34:45,652 --> 00:34:47,237
we gather about his
daughter's death,
541
00:34:47,320 --> 00:34:49,606
the closer he will be
to finding out about us.
542
00:34:49,689 --> 00:34:50,908
[Priest] You must
be very careful.
543
00:34:50,991 --> 00:34:53,543
Our order of the Nine
cannot be exposed.
544
00:34:53,626 --> 00:34:55,612
[Vivian] Yes, father.
545
00:34:55,695 --> 00:34:57,748
Hey, everything okay?
546
00:34:57,831 --> 00:34:59,450
So I found something.
547
00:34:59,533 --> 00:35:01,084
The university Aloni attends
548
00:35:01,167 --> 00:35:03,587
has a religious theory course
549
00:35:03,670 --> 00:35:04,705
taught by a
550
00:35:05,505 --> 00:35:07,057
Professor Linden
551
00:35:07,140 --> 00:35:09,592
A religious theory course?
552
00:35:09,675 --> 00:35:12,263
I didn't have a course like
that when I was in school.
553
00:35:12,346 --> 00:35:13,364
Yeah, me either.
554
00:35:13,447 --> 00:35:14,899
You know what, Professor Linden
555
00:35:14,982 --> 00:35:16,200
may be able to provide us
556
00:35:16,283 --> 00:35:18,602
with more information
on the tribal symbols
557
00:35:18,685 --> 00:35:20,871
and the relations to the
religions that use them.
558
00:35:20,954 --> 00:35:22,907
[John] Yeah, yeah, yeah.
That's what I was thinking.
559
00:35:22,990 --> 00:35:24,741
Or he may be able
to even interpret
560
00:35:24,824 --> 00:35:28,378
the language carved on
the victim's bodies.
561
00:35:28,461 --> 00:35:32,533
Okay, I will take a
taxi over to the morgue.
562
00:35:34,134 --> 00:35:37,554
They should have moved Aloni's
body over there by now.
563
00:35:37,637 --> 00:35:39,490
Good idea. Call me
when you get something.
564
00:35:39,573 --> 00:35:42,110
[John] Okay. See you soon.
565
00:35:44,245 --> 00:35:45,847
(school bell rings)
566
00:35:47,381 --> 00:35:50,568
(students chatter)
567
00:35:50,651 --> 00:35:54,038
(indistinct chatter)
568
00:35:54,121 --> 00:35:55,156
Oh shit.
569
00:35:56,557 --> 00:35:58,609
What did you do to Aloni?
570
00:35:58,692 --> 00:36:01,712
I know she was with
you last night.
571
00:36:01,795 --> 00:36:03,681
I don't know what you're
even talking about.
572
00:36:03,764 --> 00:36:05,133
Yes you do.
573
00:36:06,399 --> 00:36:10,371
She was with you and
this morning she's dead.
574
00:36:11,438 --> 00:36:12,907
You killed her.
575
00:36:14,641 --> 00:36:15,793
Hey.
576
00:36:15,876 --> 00:36:17,295
Aloni's dead?
577
00:36:17,378 --> 00:36:18,963
What is going on here?
578
00:36:19,046 --> 00:36:20,164
He killed her.
579
00:36:20,247 --> 00:36:21,532
I didn't kill anybody Lauren.
580
00:36:21,615 --> 00:36:23,667
Okay, relax, relax.
581
00:36:23,750 --> 00:36:24,602
What is your name?
582
00:36:24,685 --> 00:36:26,554
His name is Jason.
583
00:36:28,689 --> 00:36:30,624
Hey, hey, hey, hey.
584
00:36:32,393 --> 00:36:34,245
He killed her.
585
00:36:34,328 --> 00:36:35,346
Stop.
586
00:36:35,429 --> 00:36:36,964
He killed her.
587
00:36:37,797 --> 00:36:39,233
Lauren, stop.
588
00:36:40,434 --> 00:36:41,985
It's okay. It's okay.
589
00:36:42,068 --> 00:36:45,039
You know what? This isn't over.
590
00:36:46,073 --> 00:36:48,125
Hey, hey, hey Lauren
591
00:36:48,208 --> 00:36:49,243
Lauren calm down.
592
00:36:50,944 --> 00:36:56,017
Jason, right? Jason, do you
know what happened to Aloni?
593
00:36:57,784 --> 00:36:59,271
No.
594
00:36:59,354 --> 00:37:00,621
Can I go now?
595
00:37:03,056 --> 00:37:05,526
Hey, what you looking at?
596
00:37:07,260 --> 00:37:10,731
Do you all have
nothing better to do?
597
00:37:15,469 --> 00:37:18,956
I'm sorry ma'am,
may I help you Miss?
598
00:37:19,039 --> 00:37:21,058
Vivian Radebe.
599
00:37:21,141 --> 00:37:23,226
Are you Professor Linden?
600
00:37:23,309 --> 00:37:25,695
No, ma'am. I'm Professor Russel.
601
00:37:25,778 --> 00:37:29,099
I'm a visiting instructor for
his class until he returns.
602
00:37:29,182 --> 00:37:34,189
Oh, nice to meet you. So is
Aloni one of your students?
603
00:37:34,888 --> 00:37:35,923
She was.
604
00:37:38,358 --> 00:37:41,762
Do you mind if we
go to a quiet area
605
00:37:42,796 --> 00:37:44,848
just so I can ask
you some questions?
606
00:37:44,931 --> 00:37:47,151
No, sure, of course.
607
00:37:47,234 --> 00:37:48,452
This way.
608
00:37:48,535 --> 00:37:49,754
-Sure, this way?
-Yes.
609
00:37:49,837 --> 00:37:50,872
Cool.
610
00:37:59,646 --> 00:38:03,251
Now, I'll be happy
to help where I can.
611
00:38:04,218 --> 00:38:08,173
Though, I'm not sure if
I can be of much help.
612
00:38:08,256 --> 00:38:09,540
Why is that?
613
00:38:09,623 --> 00:38:10,675
Unfortunately, I haven't been
614
00:38:10,758 --> 00:38:12,710
at this university long enough.
615
00:38:12,793 --> 00:38:14,611
So, I didn't really know Aloni.
616
00:38:14,694 --> 00:38:17,615
So you just travel and
teach different classes,
617
00:38:17,698 --> 00:38:19,216
Travel, yes.
618
00:38:19,299 --> 00:38:21,218
But it's the same class really.
619
00:38:21,301 --> 00:38:22,819
Religious theory.
620
00:38:22,902 --> 00:38:24,605
That's my passion.
621
00:38:25,972 --> 00:38:27,091
I was hoping you could help me
622
00:38:27,174 --> 00:38:30,411
with some details on
specific markings.
623
00:38:31,311 --> 00:38:34,331
Markings? What kind of markings?
624
00:38:34,414 --> 00:38:39,687
Aloni was found with a
distinguishable mark on her body.
625
00:38:40,320 --> 00:38:41,438
Perhaps with your knowledge
626
00:38:41,521 --> 00:38:43,307
in religion, you
can help us gain
627
00:38:43,390 --> 00:38:44,875
some insight on the meaning.
628
00:38:44,958 --> 00:38:47,661
Yes. I saw that on the news.
629
00:38:49,763 --> 00:38:51,132
Morning sir.
630
00:38:53,300 --> 00:38:54,951
I'm sorry Miss Radebe,
631
00:38:55,034 --> 00:38:57,755
but is there any possible way
632
00:38:57,838 --> 00:39:00,957
that we can continue
this another time?
633
00:39:01,040 --> 00:39:03,093
Yeah, of course, of course.
634
00:39:03,176 --> 00:39:06,030
Do you think you can come
to the station later?
635
00:39:06,113 --> 00:39:10,801
Oh, unfortunately I have
back to back classes all day.
636
00:39:10,884 --> 00:39:15,290
And then I have to get
home and see about someone.
637
00:39:16,223 --> 00:39:18,442
I'm her caretaker.
638
00:39:18,525 --> 00:39:21,513
I understand, perhaps tomorrow.
639
00:39:21,596 --> 00:39:23,614
Will you give me a call?
640
00:39:23,697 --> 00:39:27,434
-Yeah, sure, see you then.
-See you then.
641
00:39:32,539 --> 00:39:33,741
All right.
642
00:39:35,509 --> 00:39:36,543
Settle in.
643
00:39:37,745 --> 00:39:40,514
(eerie music plays)
644
00:39:47,921 --> 00:39:51,458
(eerie music continues)
645
00:40:00,835 --> 00:40:03,304
What more can you tell me?
646
00:40:04,004 --> 00:40:05,606
Exsanguination.
647
00:40:06,473 --> 00:40:08,324
The complete drain in the body
648
00:40:08,407 --> 00:40:10,995
of his blood seems to
be a common factor.
649
00:40:11,078 --> 00:40:12,462
As well as all the three symbols
650
00:40:12,545 --> 00:40:14,831
being symmetrical to
each other on either side
651
00:40:14,914 --> 00:40:19,337
of the body and all are
repeated three times.
652
00:40:19,420 --> 00:40:20,737
Three times?
653
00:40:20,820 --> 00:40:22,257
Just like Brit.
654
00:40:23,123 --> 00:40:25,593
(text notification rings)
655
00:40:33,601 --> 00:40:34,635
All right.
656
00:40:41,609 --> 00:40:44,196
[Vivian] Thanks again for
agreeing to meet with me.
657
00:40:44,279 --> 00:40:45,463
It's fine.
658
00:40:45,546 --> 00:40:47,532
Miss Radebe, this is
my friend Jessica.
659
00:40:47,615 --> 00:40:48,615
-Hi.
-Hi.
660
00:40:51,852 --> 00:40:53,888
So, I wanted to ask you
661
00:40:54,755 --> 00:40:55,807
about what you were saying
662
00:40:55,890 --> 00:40:58,343
outside Professor
Russel's class.
663
00:40:58,426 --> 00:40:59,378
Okay.
664
00:40:59,461 --> 00:41:00,411
What makes you think
665
00:41:00,494 --> 00:41:02,563
Jason killed Aloni?
666
00:41:03,463 --> 00:41:06,700
She was with him
the night she died.
667
00:41:07,735 --> 00:41:09,370
And how do you know this?
668
00:41:11,604 --> 00:41:15,343
We had an argument before
she left to meet him.
669
00:41:16,343 --> 00:41:19,347
Jason is a cheating asshole.
670
00:41:20,314 --> 00:41:22,166
And I saw him put
his hands on her.
671
00:41:22,249 --> 00:41:24,001
No, I saw him.
672
00:41:24,084 --> 00:41:27,204
They were always
arguing and breaking up.
673
00:41:27,287 --> 00:41:28,672
When did you find
out she was missing?
674
00:41:28,755 --> 00:41:32,477
She didn't come home
and she didn't pick up
675
00:41:32,560 --> 00:41:34,512
when I tried to call her.
676
00:41:34,595 --> 00:41:36,480
Why, Aloni?
677
00:41:36,563 --> 00:41:37,598
(Lauren gasps for air)
678
00:41:39,666 --> 00:41:41,118
(Lauren gasps for air again)
679
00:41:41,201 --> 00:41:45,590
It's all my fault. I should
have tried harder to stop her.
680
00:41:45,673 --> 00:41:47,825
I said, don't go Aloni.
681
00:41:47,908 --> 00:41:49,160
Okay.
682
00:41:49,243 --> 00:41:51,363
She was mad at me and
she walked out angry.
683
00:41:51,446 --> 00:41:53,765
Lauren, I am very
sorry - I could have-
684
00:41:53,848 --> 00:41:55,166
Okay. I didn't
mean to upset you.
685
00:41:55,249 --> 00:41:58,236
It's okay, I'm sorry.
686
00:41:58,319 --> 00:42:02,005
I think I have to just lie
down a bit. I'm so sorry.
687
00:42:02,088 --> 00:42:03,006
-It's okay.
-Okay.
688
00:42:03,089 --> 00:42:04,292
It's okay.
689
00:42:10,031 --> 00:42:11,114
Uh
690
00:42:11,197 --> 00:42:13,384
I guess I'll see myself out.
691
00:42:13,467 --> 00:42:14,502
Wait.
692
00:42:15,603 --> 00:42:16,520
Do you really think Jason
693
00:42:16,603 --> 00:42:18,656
had something to do with this?
694
00:42:18,739 --> 00:42:20,091
Why?
695
00:42:20,174 --> 00:42:21,459
Is it something you
want to tell me?
696
00:42:21,542 --> 00:42:22,693
No.
697
00:42:22,776 --> 00:42:23,811
No.
698
00:42:24,778 --> 00:42:25,813
I just-
699
00:42:27,147 --> 00:42:28,416
I don't know. Uh.
700
00:42:29,816 --> 00:42:32,503
A murder like this at
the school. It's just-
701
00:42:32,586 --> 00:42:34,305
It's just freaking
me out. That's all.
702
00:42:34,388 --> 00:42:35,774
I bet.
703
00:42:35,857 --> 00:42:37,140
Listen, you and Lauren,
704
00:42:37,223 --> 00:42:39,609
you just need to look
out for each other, okay?
705
00:42:39,692 --> 00:42:42,313
And if there's
anything that you guys
706
00:42:42,396 --> 00:42:46,116
think of or can remember
that can help the case,
707
00:42:46,199 --> 00:42:48,969
just don't hesitate to call me.
708
00:42:51,172 --> 00:42:52,657
Thank you.
709
00:42:52,740 --> 00:42:53,740
Sure.
710
00:42:59,680 --> 00:43:02,083
(eerie music)
711
00:43:12,192 --> 00:43:15,729
(eerie music continues)
712
00:43:18,531 --> 00:43:22,053
Look at you in your greatness
713
00:43:22,136 --> 00:43:23,904
and in all of your glory
714
00:43:25,038 --> 00:43:26,541
No one
715
00:43:29,043 --> 00:43:30,311
can challenge you
716
00:43:32,612 --> 00:43:35,316
Now, you may kiss the bride.
717
00:43:36,149 --> 00:43:37,401
(dart fires)
718
00:43:37,484 --> 00:43:38,686
(Russel gasps for air)
719
00:43:41,322 --> 00:43:44,025
(soft melody)
720
00:43:57,004 --> 00:44:00,274
(soft melody continues)
721
00:44:23,864 --> 00:44:26,901
(telephone rings)
722
00:44:30,071 --> 00:44:31,105
(telephone rings again)
723
00:44:32,339 --> 00:44:33,757
Yes?
724
00:44:33,840 --> 00:44:35,126
[Receptionist] Miss Radebe,
725
00:44:35,209 --> 00:44:36,960
there's someone here to see you.
726
00:44:37,043 --> 00:44:38,396
Who is it?
727
00:44:38,479 --> 00:44:40,898
[Receptionist] He says
his name is Jason.
728
00:44:40,981 --> 00:44:44,885
Oh, okay. I'll be right out.
729
00:44:59,266 --> 00:45:00,217
(recorder beeps)
730
00:45:00,300 --> 00:45:01,502
(door opens)
731
00:45:05,072 --> 00:45:06,323
Wait.
732
00:45:06,406 --> 00:45:07,758
Who is he?
733
00:45:07,841 --> 00:45:10,761
Oh, this is Detective Kerston.
734
00:45:10,844 --> 00:45:13,314
He is helping on Aloni's case.
735
00:45:14,114 --> 00:45:15,867
I hope you don't
mind him being here.
736
00:45:15,950 --> 00:45:17,134
I mean, whatever.
737
00:45:17,217 --> 00:45:20,236
Look, I just want to
clear my name, hmm.
738
00:45:20,319 --> 00:45:22,673
I know you heard all that
shit Lauren said yesterday,
739
00:45:22,756 --> 00:45:25,008
but none of that is true.
740
00:45:25,091 --> 00:45:28,245
So you didn't see Aloni
the night she died?
741
00:45:28,328 --> 00:45:29,530
I saw her.
742
00:45:31,064 --> 00:45:31,916
She came over to me
and then we watched
743
00:45:31,999 --> 00:45:34,518
the game and she left.
744
00:45:34,601 --> 00:45:35,519
Yeah.
745
00:45:35,602 --> 00:45:37,354
Around what time was that?
746
00:45:37,437 --> 00:45:38,589
After the game.
747
00:45:38,672 --> 00:45:39,557
By eleven.
748
00:45:39,640 --> 00:45:40,592
Eleven?
749
00:45:40,675 --> 00:45:41,825
Yeah.
750
00:45:41,908 --> 00:45:45,546
Aloni's time of
death was ten-thirty.
751
00:45:49,182 --> 00:45:53,087
I'll take that back.
She left at halftime.
752
00:45:53,754 --> 00:45:54,955
[Detective Kerston] Hm.
753
00:45:55,823 --> 00:45:56,857
So.
754
00:45:57,524 --> 00:45:59,160
Which one was it?
755
00:46:01,963 --> 00:46:03,080
Damn.
756
00:46:03,163 --> 00:46:06,851
Okay, look, she came over.
757
00:46:06,934 --> 00:46:09,069
We had a fight
and then she left.
758
00:46:09,937 --> 00:46:11,689
She caught me with another girl.
759
00:46:11,772 --> 00:46:13,757
Was this girl with you
for the rest of the night?
760
00:46:13,840 --> 00:46:16,560
No, no, no, she left
right after Aloni did.
761
00:46:16,643 --> 00:46:18,828
What's her name?
762
00:46:18,911 --> 00:46:21,431
We need to talk to
verify your story.
763
00:46:21,514 --> 00:46:24,118
You spoke to her yesterday.
764
00:46:25,686 --> 00:46:26,721
Jessica.
765
00:46:37,598 --> 00:46:38,633
[Vivian] Jessica.
766
00:46:39,733 --> 00:46:40,851
Why didn't you tell me
767
00:46:40,934 --> 00:46:42,970
that you saw Aloni
the night she died?
768
00:46:44,304 --> 00:46:45,690
Because I didn't
want you to know
769
00:46:45,773 --> 00:46:47,791
that I was with Jason.
770
00:46:47,874 --> 00:46:50,561
And I definitely didn't
want Lauren to find out.
771
00:46:50,644 --> 00:46:52,730
Well, you better start
from the beginning.
772
00:46:52,813 --> 00:46:53,932
(recorder beeps)
773
00:46:54,015 --> 00:46:56,083
And tell us what happened.
774
00:46:59,519 --> 00:47:02,539
Okay, Aloni and
Lauren made a pact
775
00:47:02,622 --> 00:47:04,108
to save themselves for marriage.
776
00:47:04,191 --> 00:47:07,194
So Jason and I
started hooking up.
777
00:47:08,127 --> 00:47:10,849
That night she found
out and she was pissed.
778
00:47:10,932 --> 00:47:12,249
Did you two fight?
779
00:47:12,332 --> 00:47:13,518
No, no.
780
00:47:13,601 --> 00:47:16,954
She stormed out and
I ran after her.
781
00:47:17,037 --> 00:47:20,123
She threatened to tell
everyone about Jason and I.
782
00:47:20,206 --> 00:47:22,126
And then I told her
I would tell everyone
783
00:47:22,209 --> 00:47:24,195
that she was harassing
Professor Russel.
784
00:47:24,278 --> 00:47:25,762
Harassing Professor Russel?
785
00:47:25,845 --> 00:47:29,466
Yes, but I didn't kill her.
786
00:47:29,549 --> 00:47:33,287
You have to believe
me. I didn't kill her!
787
00:47:34,321 --> 00:47:36,240
What is the connection here?
788
00:47:36,323 --> 00:47:39,909
I mean, we know the suspect's
relationship with Aloni,
789
00:47:39,992 --> 00:47:41,645
but how are Brittney
and the other victims
790
00:47:41,728 --> 00:47:42,913
connected to that?
791
00:47:42,996 --> 00:47:44,915
You know. Maybe,
792
00:47:44,998 --> 00:47:47,301
maybe there is no
connection between them.
793
00:47:48,234 --> 00:47:49,687
You know, the only thing
they have in common
794
00:47:49,770 --> 00:47:52,206
are these strange markings.
795
00:47:53,339 --> 00:47:56,727
Maybe it's something
entirely different.
796
00:47:56,810 --> 00:47:59,462
Brittney was here on
missionary work when she died.
797
00:47:59,545 --> 00:48:00,665
Yeah, we know that already.
798
00:48:00,748 --> 00:48:05,002
And Aloni is a foreign
exchange student.
799
00:48:05,085 --> 00:48:07,070
All the other victims,
800
00:48:07,153 --> 00:48:10,041
they were visiting
Africa when they died.
801
00:48:10,124 --> 00:48:12,310
So none of them are natives.
802
00:48:12,393 --> 00:48:15,095
(eerie music)
803
00:48:20,501 --> 00:48:24,038
(eerie music continues)
804
00:48:42,122 --> 00:48:44,024
(telephone rings)
805
00:48:45,026 --> 00:48:46,060
(phone beeps)
806
00:48:47,194 --> 00:48:48,412
Yes ma'am.
807
00:48:48,495 --> 00:48:49,680
[Receptionist] Sorry
to disturb you ma'am,
808
00:48:49,763 --> 00:48:51,749
but there's a Professor
Russel here to see you.
809
00:48:51,832 --> 00:48:53,684
Oh yes, of course.
810
00:48:53,767 --> 00:48:55,320
Please send him to the
interrogation room.
811
00:48:55,403 --> 00:48:56,387
We'll be right down.
812
00:48:56,470 --> 00:48:57,421
[Receptionist] Very well, ma'am.
813
00:48:57,504 --> 00:48:58,689
Thank you.
814
00:48:58,772 --> 00:49:01,975
(indistinct background chatter)
815
00:49:14,555 --> 00:49:17,491
Professor Russel,
this way please.
816
00:49:18,692 --> 00:49:20,710
This is Detective Kerston.
817
00:49:20,793 --> 00:49:23,648
Detective, this is
Professor Russel
818
00:49:23,731 --> 00:49:25,081
-Pleasure.
-He's a guest lecturer
819
00:49:25,164 --> 00:49:29,420
at the university in the
absence of Professor Linden.
820
00:49:29,503 --> 00:49:30,654
Yes.
821
00:49:30,737 --> 00:49:33,223
Thank you for lending
your time and expertise.
822
00:49:33,306 --> 00:49:36,427
Absolutely, I mean,
anything I can do to help.
823
00:49:36,510 --> 00:49:38,528
My students mean
everything to me.
824
00:49:38,611 --> 00:49:41,332
You know, being the
expert that you are.
825
00:49:41,415 --> 00:49:49,290
Could you give us some insight
on what these symbols relate to?
826
00:49:52,326 --> 00:49:56,681
I mean, definitely
religious rituals
827
00:49:56,764 --> 00:49:58,114
of some sort.
828
00:49:58,197 --> 00:50:00,100
[Detective Kerston]
Religious rituals? Umm.
829
00:50:01,167 --> 00:50:05,656
Is this something your
students will be privy to?
830
00:50:05,739 --> 00:50:08,125
Oh, that's hard to say.
831
00:50:08,208 --> 00:50:10,160
I have my own curriculum,
so I don't know
832
00:50:10,243 --> 00:50:12,814
what Professor
Linden taught them.
833
00:50:13,513 --> 00:50:14,549
This is um-
834
00:50:15,316 --> 00:50:17,234
this is pretty ancient.
835
00:50:17,317 --> 00:50:20,838
And is common with the
witchcraft practitioners
836
00:50:20,921 --> 00:50:22,440
from the Ulta region.
837
00:50:22,523 --> 00:50:25,125
The Sitso village to be exact.
838
00:50:26,092 --> 00:50:28,579
Many years ago, it is
believed that the people
839
00:50:28,662 --> 00:50:31,147
of Sitso used witchcraft
840
00:50:31,230 --> 00:50:36,337
and voodoo to protect their
village and their people.
841
00:50:37,538 --> 00:50:40,859
They were known to
be fierce warriors.
842
00:50:40,942 --> 00:50:43,428
Powerful guardians,
843
00:50:43,511 --> 00:50:44,511
healers.
844
00:50:45,413 --> 00:50:48,266
People with
supernatural abilities,
845
00:50:48,349 --> 00:50:52,587
but the dark forces are
never to be underestimated.
846
00:50:53,955 --> 00:50:56,207
The entire village
was soon corrupted
847
00:50:56,290 --> 00:51:00,278
and vanquished off the
surface of the earth.
848
00:51:00,361 --> 00:51:02,178
It is believed that
the only survivor
849
00:51:02,261 --> 00:51:05,549
was a young prince who
was exiled soon before,
850
00:51:05,632 --> 00:51:07,485
but he too disappeared.
851
00:51:07,568 --> 00:51:10,588
And with him the
secrets and knowledge.
852
00:51:10,671 --> 00:51:11,706
Hm-mm.
853
00:51:12,706 --> 00:51:15,726
Their people believe
in the power of three
854
00:51:15,809 --> 00:51:17,128
or multiples of three.
855
00:51:17,211 --> 00:51:19,363
The power of three?
856
00:51:19,446 --> 00:51:20,931
I heard about that somewhere.
857
00:51:21,014 --> 00:51:23,618
The number three symbolizes
858
00:51:25,019 --> 00:51:29,174
full circle or completion
for a Grand Witch.
859
00:51:29,257 --> 00:51:30,291
(sighs)
860
00:51:31,691 --> 00:51:33,327
Whoever did this.
861
00:51:34,395 --> 00:51:35,246
(signs again)
862
00:51:35,329 --> 00:51:36,080
Seems like they don't think
863
00:51:36,163 --> 00:51:38,048
they'll ever be caught,
864
00:51:38,131 --> 00:51:40,518
almost as if they believe
they're untouchable.
865
00:51:40,601 --> 00:51:41,786
(Detective Kerston scoffs)
866
00:51:41,869 --> 00:51:44,789
Well, their arrogance
will be their downfall.
867
00:51:44,872 --> 00:51:46,558
I'm sorry, continue on please.
868
00:51:46,641 --> 00:51:49,060
I understand detective,
I want you to catch
869
00:51:49,143 --> 00:51:50,878
this killer and-
870
00:51:52,080 --> 00:51:53,431
I just want to help.
871
00:51:53,514 --> 00:51:55,099
Do you see this?
872
00:51:55,182 --> 00:51:56,918
This is a love spell.
873
00:51:58,285 --> 00:52:01,271
And a spell for
setting the soul free.
874
00:52:01,354 --> 00:52:05,793
It was often used by practitioners
when burring loved ones.
875
00:52:06,860 --> 00:52:09,346
Strange, don't you think?
876
00:52:09,429 --> 00:52:13,217
-Yeah, interesting.
-Yes, very much so.
877
00:52:13,300 --> 00:52:16,537
And what about the
exsanguination?
878
00:52:17,537 --> 00:52:19,891
The victim's bodies
must have been drained
879
00:52:19,974 --> 00:52:23,310
of blood so that it
would maybe delay
880
00:52:24,044 --> 00:52:26,246
the decomposing process.
881
00:52:27,248 --> 00:52:28,282
(sighs)
882
00:52:29,483 --> 00:52:32,069
I'm afraid that is
all I can tell you.
883
00:52:32,152 --> 00:52:33,604
I really do have to be going.
884
00:52:33,687 --> 00:52:35,106
I have-
885
00:52:35,189 --> 00:52:38,041
back to back lectures all day.
(eerie music and whispers)
886
00:52:38,124 --> 00:52:40,444
Hey, we thank you for
your time, professor.
887
00:52:40,527 --> 00:52:43,247
Thank you for coming out and
for your insight and expertise.
888
00:52:43,330 --> 00:52:44,532
Thank you.
889
00:52:51,139 --> 00:52:55,009
Well, he was all of a
sudden in a rush to go.
890
00:52:56,477 --> 00:52:58,880
That thing around his neck.
891
00:53:00,214 --> 00:53:02,232
It had this exact symbol.
892
00:53:02,315 --> 00:53:04,167
-I didn't see it.
-It was glowing.
893
00:53:04,250 --> 00:53:05,570
That's too much
of a coincidence.
894
00:53:07,287 --> 00:53:08,322
(telephone rings)
895
00:53:10,558 --> 00:53:11,592
(telephone rings again)
896
00:53:13,394 --> 00:53:15,180
(low drumming)
897
00:53:15,263 --> 00:53:17,565
(tense music)
898
00:53:20,301 --> 00:53:21,535
(low drumming)
899
00:53:24,272 --> 00:53:27,041
(tense music continues)
900
00:53:31,044 --> 00:53:32,580
(Russel groans)
901
00:53:34,282 --> 00:53:36,050
(low drumming continues)
902
00:53:37,551 --> 00:53:39,053
(Russel groans again)
903
00:53:40,587 --> 00:53:42,456
Look at you...
904
00:53:45,058 --> 00:53:47,028
in your greatness,
905
00:53:48,563 --> 00:53:53,001
and in all of your glory,
906
00:53:56,070 --> 00:53:57,805
no one can challenge you.
907
00:54:00,741 --> 00:54:03,444
(tense music)
908
00:54:15,054 --> 00:54:16,557
Look at you in your greatness,
909
00:54:18,559 --> 00:54:22,930
and in all of your glory.
910
00:54:25,466 --> 00:54:27,368
No one can challenge you.
911
00:54:29,169 --> 00:54:31,873
Now, you may kiss the bride.
912
00:54:45,252 --> 00:54:48,522
And so it begins.
913
00:54:50,023 --> 00:54:52,994
I am now a part of you my love.
914
00:54:54,027 --> 00:54:56,797
My blood will make you stronger
915
00:54:57,864 --> 00:55:00,968
and keep you young
with me forever.
916
00:55:01,835 --> 00:55:05,488
Flesh of my flesh,
blood of my blood.
917
00:55:05,571 --> 00:55:10,428
Your heart grants us life
beyond life and love.
918
00:55:10,511 --> 00:55:12,046
Beyond love.
919
00:55:16,016 --> 00:55:17,051
(dart fires)
920
00:55:18,852 --> 00:55:20,438
My love.
921
00:55:20,521 --> 00:55:24,075
(Ellis gasps for air)
922
00:55:24,158 --> 00:55:25,193
Wait.
923
00:55:26,527 --> 00:55:28,529
(Ellis gasps for air again)
924
00:55:29,530 --> 00:55:30,798
(sword clangs)
925
00:55:31,666 --> 00:55:33,034
Show yourself.
926
00:55:38,339 --> 00:55:40,541
The dart was poisoned.
927
00:55:42,076 --> 00:55:44,779
[Russel] Take her.
928
00:55:45,413 --> 00:55:46,447
Father.
929
00:55:55,323 --> 00:55:56,657
Drop it
930
00:55:58,826 --> 00:56:01,445
You drink the blood of a witch
931
00:56:01,528 --> 00:56:04,549
and condemn your soul to hell.
932
00:56:04,632 --> 00:56:06,349
You will never be king.
933
00:56:06,432 --> 00:56:09,119
You never thought I'd be
good enough to be king.
934
00:56:09,202 --> 00:56:12,990
Now I will be with or
without your permission.
935
00:56:13,073 --> 00:56:15,059
You have no power here.
936
00:56:15,142 --> 00:56:17,729
Soon, I will be
reunited with my bride.
937
00:56:17,812 --> 00:56:19,780
Your bride will die,
938
00:56:20,747 --> 00:56:25,987
and you remain the
foolish little boy.
939
00:56:26,754 --> 00:56:29,006
I have tried to
raise to be a man.
940
00:56:29,089 --> 00:56:32,442
Did you ever think
that marrying a witch
941
00:56:32,525 --> 00:56:36,831
would make you powerful
enough to run my kingdom?
942
00:56:39,332 --> 00:56:43,254
You are still worthless
and always will be.
943
00:56:43,337 --> 00:56:45,539
I order your exile.
944
00:56:47,575 --> 00:56:50,227
You are not my son.
945
00:56:50,310 --> 00:56:52,613
(Russel snares)
946
00:56:54,415 --> 00:56:57,468
(Russel grunts)
947
00:56:57,551 --> 00:56:59,320
(Russel gnashes and growls)
948
00:57:00,688 --> 00:57:01,722
Seize him!
949
00:57:03,691 --> 00:57:05,026
(Russel grunts)
950
00:57:05,993 --> 00:57:09,730
(intense drumming music)
951
00:57:21,441 --> 00:57:24,861
I will prove you wrong, father.
952
00:57:24,944 --> 00:57:26,647
Whatever it takes.
953
00:57:28,783 --> 00:57:31,386
(elder hums)
954
00:57:41,796 --> 00:57:45,433
(elder continues to hum)
955
00:57:50,837 --> 00:57:55,709
The poison is aging her
at an accelerated rate.
956
00:57:58,245 --> 00:58:02,466
The next blue moon
is in three years,
957
00:58:02,549 --> 00:58:06,871
but she will have aged 60 years,
958
00:58:06,954 --> 00:58:10,258
if we do not collect enough
959
00:58:11,724 --> 00:58:15,997
souls to keep her
alive before that.
960
00:58:18,666 --> 00:58:20,951
[Russel] I need help.
961
00:58:21,034 --> 00:58:22,920
Teach me what I need to know.
962
00:58:23,003 --> 00:58:23,988
I will teach you nephew.
963
00:58:24,071 --> 00:58:25,356
Please
964
00:58:25,439 --> 00:58:26,874
Come with me.
965
00:58:31,444 --> 00:58:33,264
What are you doing
standing there?
966
00:58:33,347 --> 00:58:34,382
Come here!
967
00:58:44,491 --> 00:58:45,527
Hey.
968
00:58:47,294 --> 00:58:49,481
We call on you,
969
00:58:49,564 --> 00:58:51,399
powers that be,
970
00:58:52,299 --> 00:58:54,235
ancestors, come to me,
971
00:58:56,236 --> 00:58:57,622
come forth,
972
00:58:57,705 --> 00:58:59,256
come forth.
973
00:58:59,339 --> 00:59:00,674
We are grateful.
974
00:59:02,909 --> 00:59:04,262
Thank you.
975
00:59:04,345 --> 00:59:07,164
(tense upbeat music)
976
00:59:07,247 --> 00:59:09,484
(intense chanting)
977
00:59:14,488 --> 00:59:18,709
[Elder] She will have to
drink the blood of 30 virgins,
978
00:59:18,792 --> 00:59:23,364
not of this land before
the next blue moon.
979
00:59:25,899 --> 00:59:27,535
Not of this land.
980
00:59:31,338 --> 00:59:33,908
[Russel] How is
that even possible?
981
00:59:34,708 --> 00:59:37,011
[Elder] There are ways.
982
00:59:38,111 --> 00:59:40,515
-Don't worry about that.
-Okay. Okay.
983
00:59:41,382 --> 00:59:44,352
[Elder] The key
is the 30th soul.
984
00:59:45,619 --> 00:59:48,055
Has to be of her bloodline.
985
00:59:48,955 --> 00:59:49,990
Only then.
986
00:59:50,757 --> 00:59:55,930
Only then will she
be strong enough
987
00:59:56,763 --> 01:00:00,385
to complete the
spell that will evoke
988
01:00:00,468 --> 01:00:05,706
the great darkness
- (thunder rumbles)
989
01:00:06,473 --> 01:00:09,727
And then the two
of you be planted
990
01:00:09,810 --> 01:00:11,546
immortality.
991
01:00:14,115 --> 01:00:17,118
Okay, I need the three virgins.
992
01:00:17,918 --> 01:00:21,339
Uh. Wait, wait, not
of this land. Um
993
01:00:21,422 --> 01:00:22,939
Uh The 13th must be
of the bloodline.
994
01:00:23,022 --> 01:00:27,111
And how before the...
-Calm down, calm down.
995
01:00:27,194 --> 01:00:28,530
Be patient and cunning
996
01:00:30,497 --> 01:00:34,485
Others will try to take
your power. Don't let them
997
01:00:34,568 --> 01:00:36,971
Since you drank her blood.
998
01:00:39,140 --> 01:00:40,774
You are both bonded.
999
01:00:41,909 --> 01:00:44,812
(low chanting)
1000
01:00:50,918 --> 01:00:54,656
(low chanting continues)
1001
01:01:04,264 --> 01:01:07,217
(intense music)
1002
01:01:07,300 --> 01:01:10,171
(Russel grunts)
1003
01:01:33,159 --> 01:01:36,464
(tribal singing)
1004
01:01:48,909 --> 01:01:51,579
(tribal singing continues)
1005
01:01:57,952 --> 01:02:00,555
(low drumming music)
1006
01:02:04,090 --> 01:02:08,412
[Vivian] And it started to
glow with the infinity symbol.
1007
01:02:08,495 --> 01:02:09,946
[Mother] The prophecy
says the Grand Witch
1008
01:02:10,029 --> 01:02:15,269
will rain eternally and will
empower the supernatural world.
1009
01:02:16,102 --> 01:02:17,188
She has been trying
for centuries
1010
01:02:17,271 --> 01:02:18,889
but came the
closest on the night
1011
01:02:18,972 --> 01:02:22,042
of the blue moon,
three years ago.
1012
01:02:25,146 --> 01:02:27,181
The infinity symbol.
1013
01:02:28,148 --> 01:02:31,552
That is the ultimate
sign of eternity, so.
1014
01:02:33,286 --> 01:02:37,574
This professor could be
more than what he seems.
1015
01:02:37,657 --> 01:02:41,061
The next blue moon
is in a few days.
1016
01:02:43,230 --> 01:02:44,915
Up until now, we
have not been able
1017
01:02:44,998 --> 01:02:48,686
to take power from
this great forest.
1018
01:02:48,769 --> 01:02:50,137
Let us be one.
1019
01:02:51,805 --> 01:02:53,207
And speak to her.
1020
01:02:55,576 --> 01:02:59,980
She will give us the answers.
We just have to listen.
1021
01:03:01,916 --> 01:03:03,217
Mother earth.
1022
01:03:05,052 --> 01:03:07,038
We connect to you as one.
1023
01:03:07,121 --> 01:03:08,322
Speak to us.
1024
01:03:10,157 --> 01:03:13,377
Let our eyes be open to see,
1025
01:03:13,460 --> 01:03:16,464
and our ears open to hear.
1026
01:03:17,298 --> 01:03:20,167
Guide us to the answers we seek.
1027
01:03:21,769 --> 01:03:24,188
Help us to stop this evil
1028
01:03:24,271 --> 01:03:26,857
that started many years ago.
1029
01:03:26,940 --> 01:03:31,095
[Vivian] Mother,
that is the veil
1030
01:03:31,178 --> 01:03:34,415
that we found on
all of the victims.
1031
01:03:36,117 --> 01:03:38,152
Look into this Vivian.
1032
01:03:40,187 --> 01:03:42,156
Right away, mother.
1033
01:03:46,326 --> 01:03:48,596
(indistinct traffic)
1034
01:03:51,698 --> 01:03:54,352
We found some information
about the professor,
1035
01:03:54,435 --> 01:03:55,553
sending it over to you now.
1036
01:03:55,636 --> 01:03:58,022
Thank you, sister.
1037
01:03:58,105 --> 01:04:01,226
Yo, I've been waiting
on the lab results
1038
01:04:01,309 --> 01:04:02,427
and the chemical breakdown
1039
01:04:02,510 --> 01:04:04,162
that I did on the
blood that we found.
1040
01:04:04,245 --> 01:04:06,113
It's taking forever.
1041
01:04:09,382 --> 01:04:11,486
(somber melody)
1042
01:04:13,921 --> 01:04:15,506
(Ellis laughs maniacally)
1043
01:04:15,589 --> 01:04:17,458
(somber melody intensifies)
1044
01:04:19,526 --> 01:04:21,295
(Ellis laughs maniacally again)
1045
01:04:22,263 --> 01:04:23,331
(Detective Kerston grunts)
1046
01:04:24,498 --> 01:04:25,933
What's wrong?
1047
01:04:27,000 --> 01:04:31,138
Something I saw in a
dream, wait a minute this.
1048
01:04:32,206 --> 01:04:33,240
Hold on.
1049
01:04:37,444 --> 01:04:38,479
Oh yeah.
1050
01:04:41,015 --> 01:04:42,033
This mole.
1051
01:04:42,116 --> 01:04:43,818
This mole was never there.
1052
01:04:46,419 --> 01:04:48,871
Yeah, you're right.
1053
01:04:48,954 --> 01:04:51,943
On another note, I was
looking into the professor
1054
01:04:52,026 --> 01:04:53,777
while you were asleep.
1055
01:04:53,860 --> 01:04:54,945
What'd you find?
1056
01:04:55,028 --> 01:04:56,481
Well, it seems
like he knew Aloni
1057
01:04:56,564 --> 01:04:59,017
a lot more than what
he's letting on.
1058
01:04:59,100 --> 01:05:00,185
Look at this.
1059
01:05:00,268 --> 01:05:01,718
Apparently the professor
1060
01:05:01,801 --> 01:05:03,654
is from here and he
has been traveling
1061
01:05:03,737 --> 01:05:06,057
around Africa for
the past three years.
1062
01:05:06,140 --> 01:05:07,542
-What?
-Yep.
1063
01:05:08,709 --> 01:05:12,596
He's been going to different
colleges and universities,
1064
01:05:12,679 --> 01:05:15,733
teaching the religious
theory course.
1065
01:05:15,816 --> 01:05:17,951
Well, I'll be damned.
1066
01:05:19,219 --> 01:05:22,940
So he's picked up
a number of awards,
1067
01:05:23,023 --> 01:05:27,611
but he never stays in the same
place for more than a month.
1068
01:05:27,694 --> 01:05:30,947
And what's even more
suspicious is that the places
1069
01:05:31,030 --> 01:05:35,153
that he goes to, they
coincide with the places
1070
01:05:35,236 --> 01:05:37,155
where we found the bodies.
1071
01:05:37,238 --> 01:05:38,706
Same time frame?
1072
01:05:42,343 --> 01:05:44,812
Wait, no, no, no.
1073
01:05:53,253 --> 01:05:56,339
So this asshole could
have been the one
1074
01:05:56,422 --> 01:06:00,577
who killed my daughter and he
was sitting right across me
1075
01:06:00,660 --> 01:06:01,878
and I didn't fuckin' know it.
1076
01:06:01,961 --> 01:06:03,648
-Okay, John.
-I didn't fuckin' know it.
1077
01:06:03,731 --> 01:06:04,448
John.
1078
01:06:04,531 --> 01:06:05,316
-No.
-No.
1079
01:06:05,399 --> 01:06:06,918
Calm down.
1080
01:06:07,001 --> 01:06:08,052
Nah.
1081
01:06:08,135 --> 01:06:09,321
You don't know, okay.
1082
01:06:09,404 --> 01:06:11,606
And we still don't know.
1083
01:06:16,811 --> 01:06:17,845
Yeah.
1084
01:06:21,648 --> 01:06:24,518
No, we gotta get this asshole.
1085
01:06:29,923 --> 01:06:33,744
♪ You can have it ♪
1086
01:06:33,827 --> 01:06:36,280
♪ You can have it ♪
1087
01:06:36,363 --> 01:06:38,115
♪ Yeah ♪
1088
01:06:38,198 --> 01:06:39,717
♪ You can have it. ♪
1089
01:06:39,800 --> 01:06:40,784
Here you go.
1090
01:06:40,867 --> 01:06:43,154
♪ You, you, you, you ♪
1091
01:06:43,237 --> 01:06:44,155
This is unacceptable.
1092
01:06:44,238 --> 01:06:45,456
♪ Close the door behind you ♪
1093
01:06:45,539 --> 01:06:47,158
♪ Then turn and around
and just breathe ♪
1094
01:06:47,241 --> 01:06:48,626
Come on.
1095
01:06:48,709 --> 01:06:52,112
You can't pretend
with me, professor.
1096
01:06:52,780 --> 01:06:55,349
You know, I always
1097
01:06:57,318 --> 01:06:59,536
always get what I want.
1098
01:06:59,619 --> 01:07:00,604
♪ You let my breath go ♪
1099
01:07:00,687 --> 01:07:01,606
♪ With that dress on ♪
1100
01:07:01,689 --> 01:07:04,742
♪ When it's less on
1101
01:07:04,825 --> 01:07:09,347
And am I what you want Aloni?
1102
01:07:09,430 --> 01:07:10,698
Absolutely.
1103
01:07:12,833 --> 01:07:14,652
What are you doing
later tonight?
1104
01:07:14,735 --> 01:07:15,770
(Aloni laughs)
1105
01:07:16,470 --> 01:07:18,322
I don't know, you tell me.
1106
01:07:18,405 --> 01:07:19,790
♪ You can have it, have it ♪
1107
01:07:19,873 --> 01:07:21,359
♪ You can have it ♪
-(telephone rings)
1108
01:07:21,442 --> 01:07:23,327
♪ You can have it all ♪
1109
01:07:23,410 --> 01:07:24,729
-Hello?
-[Professor Russel] Hey Aloni
1110
01:07:24,812 --> 01:07:25,729
it's Russel Taylor.
1111
01:07:25,812 --> 01:07:27,198
-Hey.
-Are you still studying
1112
01:07:27,281 --> 01:07:28,366
at Jason's tonight?
1113
01:07:28,449 --> 01:07:29,867
Yeah.
1114
01:07:29,950 --> 01:07:31,468
[Professor Russel] Looking
forward to seeing you.
1115
01:07:31,551 --> 01:07:33,237
I can't wait to see you either,
1116
01:07:33,320 --> 01:07:34,104
So, I'll pick you up
1117
01:07:34,187 --> 01:07:34,939
from Jason's Hm-mm.
1118
01:07:35,022 --> 01:07:36,607
After the game.
1119
01:07:36,690 --> 01:07:38,676
♪ Tonight, I call
it the takeover ♪
1120
01:07:38,759 --> 01:07:40,311
♪ You can have it
(you can have it) ♪
1121
01:07:40,394 --> 01:07:42,380
♪ You can have it
(you can have it) ♪
1122
01:07:42,463 --> 01:07:43,714
♪ You can have it
(you can have it) ♪
1123
01:07:43,797 --> 01:07:44,715
♪ You can have it ♪
1124
01:07:44,798 --> 01:07:47,852
♪ You can have it all ♪
1125
01:07:47,935 --> 01:07:49,721
♪ Takeover ♪
1126
01:07:49,804 --> 01:07:51,321
♪ Takeover ♪
1127
01:07:51,404 --> 01:07:52,323
♪ Yeah ♪
1128
01:07:52,406 --> 01:07:55,560
♪ You, you, you, you ♪
1129
01:07:55,643 --> 01:07:56,727
♪ Keep licking your lips ♪
1130
01:07:56,810 --> 01:07:57,694
♪ And talking your shit ♪
1131
01:07:57,777 --> 01:07:59,497
♪ And giving me eyes ♪
1132
01:07:59,580 --> 01:08:00,631
♪ And they look
like they glowing ♪
1133
01:08:00,714 --> 01:08:04,518
(music plays indistinctly)
1134
01:08:07,254 --> 01:08:09,307
♪ And I know you feeling ♪
1135
01:08:09,390 --> 01:08:12,827
♪ What I gotta lie for ♪
1136
01:08:14,161 --> 01:08:16,030
Hey, are you okay?
1137
01:08:16,963 --> 01:08:20,017
♪ I won't stop until
I make them pay ♪
1138
01:08:20,100 --> 01:08:21,302
I'm sorry.
1139
01:08:22,236 --> 01:08:23,270
I'm sorry.
1140
01:08:24,171 --> 01:08:25,755
You want to go out with me
1141
01:08:25,838 --> 01:08:28,392
and I'm sitting up here crying
1142
01:08:28,475 --> 01:08:32,814
because I just found out
Jason is cheating on me.
1143
01:08:35,182 --> 01:08:38,903
With Jessica of all people.
1144
01:08:38,986 --> 01:08:40,521
Shh, shh, shh.
1145
01:08:41,154 --> 01:08:43,624
Don't worry about all that.
1146
01:08:46,760 --> 01:08:48,846
I hate to see you upset.
1147
01:08:48,929 --> 01:08:51,349
♪ Tonight, I call
it the takeover ♪
1148
01:08:51,432 --> 01:08:52,683
♪ You can have it ♪
1149
01:08:52,766 --> 01:08:55,586
God, you probably think
I'm so young and stupid.
1150
01:08:55,669 --> 01:08:56,554
Not at all.
1151
01:08:56,637 --> 01:08:57,388
♪ You can have it ♪
1152
01:08:57,471 --> 01:08:59,724
♪ You can have it all ♪
1153
01:08:59,807 --> 01:09:01,692
♪ Takeover ♪
1154
01:09:01,775 --> 01:09:03,761
♪ Takeover ♪
1155
01:09:03,844 --> 01:09:05,729
♪ You can have it ♪
1156
01:09:05,812 --> 01:09:07,732
♪ You can haver it all ♪
1157
01:09:07,815 --> 01:09:09,600
♪ Takeover ♪
1158
01:09:09,683 --> 01:09:14,272
♪ Takeover ♪
1159
01:09:14,355 --> 01:09:16,674
♪ Yeah ♪
1160
01:09:16,757 --> 01:09:18,909
♪ Ima make your body sing ♪
1161
01:09:18,992 --> 01:09:19,944
I'm sorry.
1162
01:09:20,027 --> 01:09:21,062
No, its.
1163
01:09:22,230 --> 01:09:23,263
Um
1164
01:09:25,098 --> 01:09:27,535
I need to tell you something.
1165
01:09:32,240 --> 01:09:33,607
I'm a virgin.
1166
01:09:36,443 --> 01:09:39,680
It's why Jason keeps
cheating on me.
1167
01:09:41,047 --> 01:09:43,200
Because I'm not
ready to have sex.
1168
01:09:43,283 --> 01:09:44,318
(Russell sighs)
1169
01:09:47,321 --> 01:09:48,355
Honey.
1170
01:09:52,359 --> 01:09:54,729
We don't have to have sex.
1171
01:09:57,131 --> 01:09:58,166
Really?
1172
01:10:02,068 --> 01:10:03,938
I am interested in
1173
01:10:06,340 --> 01:10:08,309
more valuable things.
1174
01:10:10,877 --> 01:10:12,063
(Aloni screams)
1175
01:10:12,146 --> 01:10:15,016
(intense music)
1176
01:10:19,319 --> 01:10:22,423
(low tribal music)
1177
01:10:31,031 --> 01:10:34,802
(low tribal music continues)
1178
01:10:42,510 --> 01:10:43,510
(Russel slams car trunk)
1179
01:10:44,846 --> 01:10:47,081
(Russel hums softly)
1180
01:10:57,324 --> 01:11:00,261
(low beat drumming)
1181
01:11:01,794 --> 01:11:02,830
(metal clangs)
1182
01:11:11,772 --> 01:11:15,143
(indistinct whispers)
1183
01:11:16,143 --> 01:11:19,080
(Russel murmurs)
1184
01:11:22,081 --> 01:11:24,585
(Russel hums softly again)
1185
01:11:28,355 --> 01:11:30,558
(Russel pants)
1186
01:11:31,659 --> 01:11:35,196
[Ellis] Flesh of my flesh.
1187
01:11:36,764 --> 01:11:40,068
And blood of my blood.
1188
01:11:42,435 --> 01:11:45,573
Your heart grants us life
1189
01:11:47,575 --> 01:11:50,611
beyond life and love.
1190
01:11:52,379 --> 01:11:54,582
Beyond love.
1191
01:11:58,552 --> 01:12:01,522
(Russel gasps for air)
1192
01:12:04,824 --> 01:12:06,194
Now we know.
1193
01:12:07,994 --> 01:12:11,532
Lauren, is indeed
of your bloodline.
1194
01:12:13,500 --> 01:12:15,502
With her heart
1195
01:12:16,803 --> 01:12:18,289
our ritual
1196
01:12:18,372 --> 01:12:20,407
will now be complete.
1197
01:12:27,147 --> 01:12:28,682
A great darkness
1198
01:12:30,884 --> 01:12:32,086
will fill me
1199
01:12:35,721 --> 01:12:40,962
and I will become
the greatest Warlock
1200
01:12:41,961 --> 01:12:45,716
this world has ever seen.
1201
01:12:45,799 --> 01:12:47,050
And you -
1202
01:12:47,133 --> 01:12:49,570
you will reign beside me
1203
01:12:50,771 --> 01:12:51,839
as my queen.
1204
01:12:54,075 --> 01:12:55,359
Forever.
1205
01:12:55,442 --> 01:12:56,442
(thunder rumbles)
1206
01:13:00,547 --> 01:13:02,283
It is time.
1207
01:13:03,216 --> 01:13:05,920
(eerie music)
1208
01:13:26,073 --> 01:13:27,108
Oh.
1209
01:13:30,144 --> 01:13:31,179
Really?
1210
01:13:31,812 --> 01:13:34,432
I've been looking for this.
1211
01:13:34,515 --> 01:13:36,817
(shadow swooshes)
1212
01:13:47,929 --> 01:13:51,299
(indistinct whispers)
1213
01:13:52,098 --> 01:13:53,084
(Lauren gasps)
1214
01:13:53,167 --> 01:13:54,567
(Russel roars)
-(Lauren screams)
1215
01:13:58,739 --> 01:14:00,256
[Vivian] We have
to be strategic.
1216
01:14:00,339 --> 01:14:03,093
We have no idea what
this guy is up to,
1217
01:14:03,176 --> 01:14:04,428
or what he's capable of.
1218
01:14:04,511 --> 01:14:05,762
You know what?
1219
01:14:05,845 --> 01:14:08,531
All I know, is that he may
have killed my daughter.
1220
01:14:08,614 --> 01:14:10,735
We getting to the bottom
of this shit tonight.
1221
01:14:10,818 --> 01:14:13,288
Listen to me, okay.
1222
01:14:14,354 --> 01:14:17,308
We cannot let this guy
know what we're thinking.
1223
01:14:17,391 --> 01:14:19,042
It could be dangerous.
1224
01:14:19,125 --> 01:14:22,646
Yeah, and that's why I
brought this and I don't miss.
1225
01:14:22,729 --> 01:14:25,182
I better take the lead
on this one Kerston.
1226
01:14:25,265 --> 01:14:27,084
If he really does have the power
1227
01:14:27,167 --> 01:14:31,856
of the Grand Witch behind him,
that will not even hurt him.
1228
01:14:31,939 --> 01:14:34,625
Yeah, and you can do better?
1229
01:14:34,708 --> 01:14:36,226
(police radio chatter)
1230
01:14:36,309 --> 01:14:37,345
(telephone buzzes)
1231
01:14:39,447 --> 01:14:40,482
Hello?
1232
01:14:43,550 --> 01:14:44,919
Okay, standby.
1233
01:14:47,721 --> 01:14:48,905
Just as I thought.
1234
01:14:48,988 --> 01:14:50,975
I had a friend of mine
look into that necklace
1235
01:14:51,058 --> 01:14:53,010
the professor was wearing.
1236
01:14:53,093 --> 01:14:56,012
It's a totem linked
to witchcraft rituals
1237
01:14:56,095 --> 01:14:58,148
to gain immortality.
1238
01:14:58,231 --> 01:15:00,351
Okay, and what does that mean?
1239
01:15:00,434 --> 01:15:02,453
It means that he's
been using his victims
1240
01:15:02,536 --> 01:15:06,590
for a sacrifice for some reason.
1241
01:15:06,673 --> 01:15:10,577
And maybe it's to bring
someone back to life
1242
01:15:14,248 --> 01:15:15,549
Or
1243
01:15:17,183 --> 01:15:19,387
Or keep someone alive.
1244
01:15:22,221 --> 01:15:25,293
(car engine rumbles)
1245
01:15:32,533 --> 01:15:35,470
(drumming music)
1246
01:15:46,547 --> 01:15:48,465
(intense music)
1247
01:15:48,548 --> 01:15:51,652
(door creaks open)
1248
01:16:11,004 --> 01:16:12,422
(umbrella falls)
1249
01:16:12,505 --> 01:16:14,509
(intense music continues)
1250
01:16:16,343 --> 01:16:17,378
It's fine.
1251
01:16:22,115 --> 01:16:26,470
He did say that he was a
caregiver to a patient.
1252
01:16:26,553 --> 01:16:27,988
Yeah, he did.
1253
01:16:35,094 --> 01:16:36,864
Not just a patient.
1254
01:16:37,931 --> 01:16:38,966
His wife.
1255
01:16:41,635 --> 01:16:44,539
(car engine running)
1256
01:16:47,374 --> 01:16:48,476
My queen.
1257
01:16:50,544 --> 01:16:53,997
(eerie music)
1258
01:16:54,080 --> 01:16:55,683
I know my love.
1259
01:16:58,385 --> 01:16:59,670
I know this gonna sound crazy,
1260
01:16:59,753 --> 01:17:02,906
but I've been seeing this woman
1261
01:17:02,989 --> 01:17:05,442
in my dream for
the past few nights
1262
01:17:05,525 --> 01:17:08,396
With everything we've learned.
1263
01:17:09,529 --> 01:17:11,750
That does not
sound crazy at all.
1264
01:17:11,833 --> 01:17:12,867
Right?
1265
01:17:13,867 --> 01:17:15,236
Wait a minute.
1266
01:17:16,637 --> 01:17:17,889
The mole.
1267
01:17:17,972 --> 01:17:19,590
That fuckin' mole.
1268
01:17:19,673 --> 01:17:20,857
That mole appeared on Aloni
1269
01:17:20,940 --> 01:17:23,226
and my daughter after
they were murdered.
1270
01:17:23,309 --> 01:17:26,764
He's using the victims for her.
1271
01:17:26,847 --> 01:17:29,399
She is the Grand Witch.
1272
01:17:29,482 --> 01:17:30,767
Grand what?
1273
01:17:30,850 --> 01:17:33,136
(door slams shut)
(eerie music continues)
1274
01:17:33,219 --> 01:17:34,589
What the fuck?
1275
01:17:36,556 --> 01:17:37,675
(Door hand rattles)
1276
01:17:37,758 --> 01:17:39,677
Oh, of course.
1277
01:17:39,760 --> 01:17:41,845
It's a binding spell.
1278
01:17:41,928 --> 01:17:44,180
Yo, we gotta get outta here.
1279
01:17:44,263 --> 01:17:45,649
(Ellis laughs maniacally)
1280
01:17:45,732 --> 01:17:47,084
She's here.
1281
01:17:47,167 --> 01:17:50,087
(gun cocks)
-(Ellis laughs maniacally)
1282
01:17:50,170 --> 01:17:51,555
She's here Viv.
1283
01:17:51,638 --> 01:17:52,823
You don't see that that?
1284
01:17:52,906 --> 01:17:54,825
You don't hear that?
1285
01:17:54,908 --> 01:17:56,644
-She'd right there.
-(Ellis wails)
1286
01:17:58,044 --> 01:18:00,564
Okay, I'm going
to get some salt.
1287
01:18:00,647 --> 01:18:01,683
(gun cocks)
1288
01:18:05,218 --> 01:18:08,256
(intense music builds)
1289
01:18:09,723 --> 01:18:11,025
-John?
-(drumming sound)
1290
01:18:12,792 --> 01:18:14,912
What are you doing?
1291
01:18:14,995 --> 01:18:16,979
You killed my daughter.
1292
01:18:17,062 --> 01:18:19,267
-What are you talking?
-What are you talking about?
1293
01:18:20,033 --> 01:18:21,952
(Ellis laughs maniacally)
1294
01:18:22,035 --> 01:18:23,520
Don't give me that shit.
1295
01:18:23,603 --> 01:18:24,788
Don't gimme that shit.
1296
01:18:24,871 --> 01:18:26,690
-You killed.
-My daughter.
1297
01:18:26,773 --> 01:18:29,225
You know you fuckin' did it.
1298
01:18:29,308 --> 01:18:31,495
(Russel laughs maniacally)
1299
01:18:31,578 --> 01:18:32,629
(Gun fires)
1300
01:18:32,712 --> 01:18:33,697
(Vivian strikes
John to the ground)
1301
01:18:33,780 --> 01:18:35,332
(Detective Kerston pants)
1302
01:18:35,415 --> 01:18:37,001
You killed my daughter.
1303
01:18:37,084 --> 01:18:38,635
John, John, please. Wait.
1304
01:18:38,718 --> 01:18:41,021
You killed my daughter.
1305
01:18:41,988 --> 01:18:43,007
-John.
-You killed my daughter.
1306
01:18:43,090 --> 01:18:44,392
Get off me.
1307
01:18:45,258 --> 01:18:46,076
John, please.
1308
01:18:46,159 --> 01:18:47,477
I know you did it.
1309
01:18:47,560 --> 01:18:49,246
You killed my daughter -
(Ellis laughs maniacally)
1310
01:18:49,329 --> 01:18:52,099
You killed my daughter
- (Ellis wails)
1311
01:18:54,768 --> 01:18:56,036
My baby girl.
1312
01:18:58,205 --> 01:18:59,357
Die.
1313
01:18:59,440 --> 01:19:00,256
Die.
1314
01:19:00,339 --> 01:19:01,926
(Detective Kerston grunts)
1315
01:19:02,009 --> 01:19:03,928
(Vivian coughs)
1316
01:19:04,011 --> 01:19:05,764
(Vivian coughs again)
1317
01:19:05,847 --> 01:19:06,997
John.
1318
01:19:07,080 --> 01:19:08,966
Listen to me. Your
under her spell okay?
1319
01:19:09,049 --> 01:19:10,067
Listen.
1320
01:19:10,150 --> 01:19:11,302
(Ellis laughs manically)
1321
01:19:11,385 --> 01:19:12,903
John.
1322
01:19:12,986 --> 01:19:14,405
(Vivian takes a blow to the gut)
1323
01:19:14,488 --> 01:19:15,706
John.
1324
01:19:15,789 --> 01:19:18,708
(intense music builds)
1325
01:19:18,791 --> 01:19:19,844
(Vivian grunts) -
(Detective Kerston grunts)
1326
01:19:19,927 --> 01:19:20,711
Come back.
1327
01:19:20,794 --> 01:19:22,546
You killed my baby.
1328
01:19:22,629 --> 01:19:25,416
(Detective Kerston grunts
as he's hit in the stomach)
1329
01:19:25,499 --> 01:19:28,652
(Vivian pants)
-(wind swooshes)
1330
01:19:28,735 --> 01:19:29,887
(Gun cocks)
1331
01:19:29,970 --> 01:19:32,039
(indistinct whispers
fill the air)
1332
01:19:33,040 --> 01:19:34,308
(Detective Kerston chuckles)
1333
01:19:35,108 --> 01:19:36,427
I see what you are.
1334
01:19:36,510 --> 01:19:37,870
(Detective Kerston
chuckles again)
1335
01:19:38,745 --> 01:19:40,130
You can't hide from me.
-(lightning strikes)
1336
01:19:40,213 --> 01:19:42,532
[Detective Kerston]
I'm gonna get you.
1337
01:19:42,615 --> 01:19:44,918
You can't hide from me.
1338
01:19:46,252 --> 01:19:48,206
(gun fires)
-(drumming music)
1339
01:19:48,289 --> 01:19:50,274
(indistinct whispers)
1340
01:19:50,357 --> 01:19:52,293
(Vivian breathes out)
1341
01:19:54,761 --> 01:19:58,032
(lightning crackles)
1342
01:19:59,199 --> 01:20:01,919
[NINE Assassins] Fear
not, for I am with you.
1343
01:20:02,002 --> 01:20:05,255
Be not dismayed,
for I am your God.
1344
01:20:05,338 --> 01:20:07,058
I will strengthen you.
1345
01:20:07,141 --> 01:20:08,492
I will help you.
1346
01:20:08,575 --> 01:20:11,813
I will hold you with my
righteous right hand.
1347
01:20:15,081 --> 01:20:16,818
(Detective Kerston grunts)
1348
01:20:21,955 --> 01:20:23,573
What's happening?
1349
01:20:23,656 --> 01:20:25,526
Who are these women?
1350
01:20:29,562 --> 01:20:32,099
-They are my sisters.
-(thunder cracks)
1351
01:20:33,334 --> 01:20:35,069
(bullet clinks on the floor)
1352
01:20:41,609 --> 01:20:42,609
(Detective Kerston pants)
1353
01:20:44,178 --> 01:20:45,363
Oh my God.
1354
01:20:45,446 --> 01:20:46,398
Oh my God.
1355
01:20:46,481 --> 01:20:47,899
What did I do?
1356
01:20:47,982 --> 01:20:49,601
Not you, Ellis.
1357
01:20:49,684 --> 01:20:51,603
Ellis is the Grand Witch
1358
01:20:51,686 --> 01:20:54,172
and she's behind
all of the killings.
1359
01:20:54,255 --> 01:20:56,040
Three years ago she started
1360
01:20:56,123 --> 01:20:58,926
an immortality
spell with a prince
1361
01:21:00,361 --> 01:21:03,431
whom we now know is
Professor Russel.
1362
01:21:04,264 --> 01:21:06,416
But she didn't finish it
1363
01:21:06,499 --> 01:21:08,952
As the prophecy states.
1364
01:21:09,035 --> 01:21:11,088
She now needs the pure
blood of thirty virgins
1365
01:21:11,171 --> 01:21:12,323
not off this land.
1366
01:21:12,406 --> 01:21:16,410
By the night of the blue
moon to complete it.
1367
01:21:17,311 --> 01:21:20,181
You knew this whole time, hmm?
1368
01:21:21,315 --> 01:21:22,350
You knew.
1369
01:21:24,018 --> 01:21:25,553
This whole time.
1370
01:21:28,522 --> 01:21:31,158
So what you need me here for?
1371
01:21:32,659 --> 01:21:36,880
Yes John I knew, but
to protect our order,
1372
01:21:36,963 --> 01:21:38,749
I needed to go undercover.
1373
01:21:38,832 --> 01:21:40,869
And we needed you here
1374
01:21:42,069 --> 01:21:46,257
because your daughter was a
key piece to finding the Witch.
1375
01:21:46,340 --> 01:21:49,828
We needed you here to truly know
1376
01:21:49,911 --> 01:21:54,148
and understand what really
happened to Brittney.
1377
01:21:58,653 --> 01:22:00,271
You deserve that.
1378
01:22:00,354 --> 01:22:03,090
I hate to break this up guys.
1379
01:22:04,156 --> 01:22:06,442
The thirtieth virgin
sacrifice has to be tonight
1380
01:22:06,525 --> 01:22:08,011
and we need to find them.
1381
01:22:08,094 --> 01:22:09,479
And time is running out.
1382
01:22:09,562 --> 01:22:11,682
If they complete this ritual,
1383
01:22:11,765 --> 01:22:14,918
they both will become too
powerful for us to stop.
1384
01:22:15,001 --> 01:22:16,303
Stand back.
1385
01:22:18,905 --> 01:22:21,092
This location spell
will help us find them.
1386
01:22:21,175 --> 01:22:22,209
(thunder rumbles)
1387
01:22:33,486 --> 01:22:35,523
I know where they are.
1388
01:22:36,289 --> 01:22:37,324
Let's go.
1389
01:22:41,327 --> 01:22:44,298
(low tone music)
1390
01:22:46,066 --> 01:22:47,167
(trunk opens)
1391
01:22:48,335 --> 01:22:51,338
(low tone music continues)
1392
01:22:53,942 --> 01:22:56,377
(metal sword clangs
on the ground)
1393
01:23:00,580 --> 01:23:04,335
(footsteps rustling
through leaves)
1394
01:23:04,418 --> 01:23:06,236
(tribal chants echo)
1395
01:23:06,319 --> 01:23:07,354
(trunk door slams shut)
1396
01:23:15,963 --> 01:23:17,097
My queen.
1397
01:23:33,780 --> 01:23:35,082
(cane thuds on the ground)
1398
01:23:39,152 --> 01:23:41,556
(footsteps rustling
through the leaves)
1399
01:23:46,293 --> 01:23:47,929
(tribal music intensifies)
1400
01:23:49,563 --> 01:23:51,599
(owl hoots)
1401
01:23:55,068 --> 01:23:56,571
(tribal music continues)
1402
01:23:58,573 --> 01:24:00,441
(Ellis pours salt
onto the ground)
1403
01:24:08,282 --> 01:24:10,284
(owl hoots)
1404
01:24:13,387 --> 01:24:14,838
Do you see anything?
1405
01:24:14,921 --> 01:24:17,058
They should be close.
1406
01:24:18,558 --> 01:24:20,318
(Ellis continues to
pour salt on the ground)
1407
01:24:20,727 --> 01:24:23,413
Ancient one
1408
01:24:23,496 --> 01:24:25,450
We call on you
1409
01:24:25,533 --> 01:24:28,184
Send forth your power
1410
01:24:28,267 --> 01:24:32,172
(car engine hums to a stop)
- (tribal music builds)
1411
01:24:35,742 --> 01:24:40,048
(lightning crackles)
1412
01:24:42,716 --> 01:24:43,751
Stop.
1413
01:24:45,452 --> 01:24:46,337
They should be here.
1414
01:24:46,420 --> 01:24:49,172
They're closing in my love.
1415
01:24:49,255 --> 01:24:51,826
I will summon the others.
1416
01:24:53,393 --> 01:24:57,598
(Ellis shriek erupts
from the woods)
1417
01:25:00,534 --> 01:25:02,453
(A shriek pierces the
air as it awakens)
1418
01:25:02,536 --> 01:25:05,589
(wolf howls)
-(creature growls)
1419
01:25:05,672 --> 01:25:08,509
(creature grunts)
1420
01:25:10,043 --> 01:25:13,514
(Heavy footsteps thunder
through the forest)
1421
01:25:15,949 --> 01:25:19,136
(The creatures' snarls
and growls fills the air)
1422
01:25:19,219 --> 01:25:22,289
(clashing swords and
growls fill the air)
1423
01:25:29,463 --> 01:25:31,114
Vivian, find the professor.
1424
01:25:31,197 --> 01:25:33,116
-We've got this.
-(creature snarls)
1425
01:25:33,199 --> 01:25:37,271
(roars and shouts of
combat fill the air)
1426
01:25:40,439 --> 01:25:44,045
(flames erupt from
the warriors hands)
1427
01:25:48,348 --> 01:25:49,500
(Detective Kerston pants)
1428
01:25:49,583 --> 01:25:52,520
-(Ellis shrieks again)
-(electricity sizzles)
1429
01:25:53,687 --> 01:25:56,590
(electricity sizzles continues)
1430
01:25:57,323 --> 01:26:01,411
(Detective Kerston yells)
1431
01:26:01,494 --> 01:26:02,534
(electricity sizzles ends)
1432
01:26:03,663 --> 01:26:06,500
(knife clangs open) -
(intense music builds)
1433
01:26:07,466 --> 01:26:09,786
(lightning crackles and
shrieks fill the air)
1434
01:26:09,869 --> 01:26:11,772
(Vivian battle cries)
-(Ellis screams)
1435
01:26:13,474 --> 01:26:16,693
(Russel screams)
1436
01:26:16,776 --> 01:26:19,080
(tribal music intensifies)
1437
01:26:20,112 --> 01:26:24,118
(Fierce growls and
battle yells echoes)
1438
01:26:25,251 --> 01:26:27,555
(Assassins grunt) -
(creatures dissolve away)
1439
01:26:30,157 --> 01:26:32,909
(creature snarls and grunts)
1440
01:26:32,992 --> 01:26:38,199
(Russel wails uncontrollably)
1441
01:26:41,267 --> 01:26:42,586
(Russel yells in anguish)
1442
01:26:42,669 --> 01:26:46,657
(Ellis body vanishes in
a swirl of black birds)
1443
01:26:46,740 --> 01:26:51,027
-(indistinct whispers)
-(sword unsheathes)
1444
01:26:51,110 --> 01:26:53,815
-(tribal music intensifies)
-(Russell yells in combat)
1445
01:26:55,248 --> 01:26:58,319
(John gasps for air)
-(crickets chirp)
1446
01:27:02,789 --> 01:27:03,941
(John grunts again)
1447
01:27:04,024 --> 01:27:06,527
(somber music)
1448
01:27:08,428 --> 01:27:10,114
Brit, baby?
1449
01:27:10,197 --> 01:27:11,833
I'm okay daddy.
1450
01:27:13,133 --> 01:27:15,103
I miss you so much.
1451
01:27:15,868 --> 01:27:17,754
We miss you so much baby.
1452
01:27:17,837 --> 01:27:21,475
I love you and I'll
always be with you.
1453
01:27:24,011 --> 01:27:25,095
Brit.
1454
01:27:25,178 --> 01:27:27,048
Brit, don't go baby.
1455
01:27:29,749 --> 01:27:33,437
Mommy misses you
baby. We love you.
1456
01:27:33,520 --> 01:27:38,559
(Assassins heavily
pants) - (drumming sound)
1457
01:27:39,493 --> 01:27:40,312
They are gone.
1458
01:27:40,395 --> 01:27:41,678
Yeah.
1459
01:27:41,761 --> 01:27:42,914
Everybody okay?
1460
01:27:42,997 --> 01:27:44,032
Yeah.
1461
01:27:45,833 --> 01:27:46,868
Vivian.
1462
01:27:48,068 --> 01:27:50,571
(intense music)
1463
01:27:55,141 --> 01:27:57,695
(Russel yells)
1464
01:27:57,778 --> 01:27:59,881
(Blade clang as
metal hits flesh)
1465
01:28:02,750 --> 01:28:04,852
(intense music builds)
1466
01:28:06,219 --> 01:28:07,321
(crown thuds on the ground)
1467
01:28:10,056 --> 01:28:14,095
(glasses thuds on the ground)
1468
01:28:15,162 --> 01:28:18,032
(Russel tears off his
shirt, ready for battle)
1469
01:28:24,136 --> 01:28:25,055
(Russel yells)
-(Vivian battle cries)
1470
01:28:25,138 --> 01:28:27,275
(swords clash, weapons swing)
1471
01:28:29,008 --> 01:28:30,044
(Russel yells)
1472
01:28:30,844 --> 01:28:34,882
(swords clash, weapons swing)
1473
01:28:35,516 --> 01:28:38,253
(tribal music builds)
1474
01:28:42,588 --> 01:28:46,143
(upbeat battle music) -
(indistinct swords clang)
1475
01:28:46,226 --> 01:28:49,997
(swords clash, weapons swing)
1476
01:28:51,497 --> 01:28:54,535
(Vivian shouts in
a loud battle cry)
1477
01:28:55,235 --> 01:28:56,271
(swords collide)
1478
01:28:57,337 --> 01:29:02,443
(sword clash, weapons
swing) - (Russel grunts)
1479
01:29:02,843 --> 01:29:03,727
(Russel pants)
1480
01:29:03,810 --> 01:29:05,162
(Vivian draws her sword)
1481
01:29:05,245 --> 01:29:10,484
(both yell) - (sword
clash, weapons swing)
1482
01:29:12,452 --> 01:29:15,139
(tribal music build continues)
1483
01:29:15,222 --> 01:29:18,726
(Russel yells) - (sword
clash, weapons swing)
1484
01:29:19,626 --> 01:29:20,877
(Vivian shoulders
Russel in a slow motion)
1485
01:29:20,960 --> 01:29:24,982
(Vivian draws her sword
in a loud battle cry)
1486
01:29:25,065 --> 01:29:27,651
(swords collide)
-(drumming music)
1487
01:29:27,734 --> 01:29:30,504
(flames erupts
from Russel's hand)
1488
01:29:32,939 --> 01:29:35,910
(somber music)
1489
01:29:39,211 --> 01:29:42,016
(footsteps rustling
through leaves)
1490
01:29:44,016 --> 01:29:46,287
(Vivian pants and grunts)
1491
01:29:51,824 --> 01:29:53,944
(indistinct whispers)
-(flares crackle)
1492
01:29:54,027 --> 01:29:55,062
(Vivian gasps)
1493
01:30:04,470 --> 01:30:07,708
You cannot hide
your true identity
1494
01:30:08,509 --> 01:30:10,544
from a master warlock.
1495
01:30:16,849 --> 01:30:19,620
(Russel wails)
1496
01:30:22,857 --> 01:30:24,825
You took her from me!
1497
01:30:26,960 --> 01:30:27,778
(Russel sighs)
1498
01:30:27,861 --> 01:30:28,896
And now.
1499
01:30:31,265 --> 01:30:32,416
And now.
1500
01:30:32,499 --> 01:30:35,118
And now you shall join her.
1501
01:30:35,201 --> 01:30:36,553
(Russel yells)
1502
01:30:36,636 --> 01:30:39,140
(Vivian yells in battle
cry) - (lightning crackles)
1503
01:30:41,642 --> 01:30:42,877
(Vivian yells)
1504
01:30:45,646 --> 01:30:47,032
(triumphant music plays)
1505
01:30:47,115 --> 01:30:49,350
(lightning surges) -
(Russel yells in anguish)
1506
01:30:52,053 --> 01:30:54,239
(lightning surge ends)
1507
01:30:54,322 --> 01:30:56,541
(tribal chant music)
1508
01:30:56,624 --> 01:30:59,510
(Russel spits out blood)
1509
01:30:59,593 --> 01:31:02,763
(Russel gasps for air)
1510
01:31:04,297 --> 01:31:06,484
(The totem glows softly,
cradled in defeat)
1511
01:31:06,567 --> 01:31:08,803
(Russel coughs)
1512
01:31:11,305 --> 01:31:14,041
(Russell pants)
1513
01:31:15,308 --> 01:31:17,094
(Russel yells in anguish)
1514
01:31:17,177 --> 01:31:18,212
Sisters.
1515
01:31:19,346 --> 01:31:20,898
(Vivian coughs)
1516
01:31:20,981 --> 01:31:22,198
It's time.
1517
01:31:22,281 --> 01:31:27,521
(flames erupt from
warriors hands)
1518
01:31:28,454 --> 01:31:31,558
(dark spirits erupt,
screeching in defiance)
1519
01:31:34,327 --> 01:31:37,598
(Russell groans in anguish)
1520
01:31:40,299 --> 01:31:44,571
(Assassins chant
indistinct whispers)
1521
01:31:48,309 --> 01:31:50,878
(Russel growls as the
spirits leave his body)
1522
01:31:52,313 --> 01:31:53,131
(Russel gasps for air)
1523
01:31:53,214 --> 01:31:54,498
(Russel coughs)
1524
01:31:54,581 --> 01:31:57,618
(dark spirits erupt,
screeching in defiance)
1525
01:32:00,620 --> 01:32:04,207
(Russel growls
loudly in defiance)
1526
01:32:04,290 --> 01:32:07,678
(lightning crackles as
Russel's body disappears)
1527
01:32:07,761 --> 01:32:10,764
(triumphant tribal music)
1528
01:32:13,666 --> 01:32:14,818
[News Reporter] It
has been confirmed
1529
01:32:14,901 --> 01:32:17,287
that the acclaimed
professor Russel Taylor
1530
01:32:17,370 --> 01:32:20,190
was the serial killer in
the witchcraft murders
1531
01:32:20,273 --> 01:32:24,061
that have plagued Ghana
for the past three years.
1532
01:32:24,144 --> 01:32:25,629
We'll make sure
to keep you posted
1533
01:32:25,712 --> 01:32:27,865
on all events that
follow this case.
1534
01:32:27,948 --> 01:32:30,084
Now, back to you Karen.
1535
01:32:31,117 --> 01:32:33,536
[Karen] Good evening and
welcome to (indistinct).
1536
01:32:33,619 --> 01:32:37,358
For tonight we
anticipating partly cloudy.
1537
01:32:39,959 --> 01:32:43,547
Just like that it's time
for you to leave me.
1538
01:32:43,630 --> 01:32:45,266
Just like that.
1539
01:32:48,401 --> 01:32:50,037
-Mm.
-Thank you.
1540
01:32:51,972 --> 01:32:52,972
I got you.
1541
01:32:54,641 --> 01:32:56,060
Be safe, okay.
1542
01:32:56,143 --> 01:32:57,143
Yeah.
1543
01:32:58,679 --> 01:32:59,679
You too.
1544
01:33:00,848 --> 01:33:02,283
I will. I will.
1545
01:33:05,018 --> 01:33:06,053
Oh.
1546
01:33:10,658 --> 01:33:11,841
Hello.
1547
01:33:11,924 --> 01:33:15,578
[Woman] Hi John, is now
a good time to talk?
1548
01:33:15,661 --> 01:33:18,299
-Yeah.
-I got your messages.
1549
01:33:19,298 --> 01:33:21,669
I didn't know what to say.
1550
01:33:23,303 --> 01:33:27,808
It's hurting so much. Sorry
I didn't call you back.
1551
01:33:30,444 --> 01:33:33,414
(low beat music)
1552
01:33:47,594 --> 01:33:50,949
(Vivian sighs)
1553
01:33:51,032 --> 01:33:54,469
(upbeat intense music)
1554
01:34:10,049 --> 01:34:12,853
(upbeat music)
1555
01:34:23,463 --> 01:34:25,216
♪ I stay on my toes
because I'm the goat ♪
1556
01:34:25,299 --> 01:34:27,017
♪ Step on the scene
I rock the boat. ♪
1557
01:34:27,100 --> 01:34:28,552
♪ I am the criminal antidote ♪
1558
01:34:28,635 --> 01:34:30,687
♪ They calling me winning,
no answer though ♪
1559
01:34:30,770 --> 01:34:32,323
♪ I am a queen, you
nigga's is free ♪
1560
01:34:32,406 --> 01:34:34,090
♪ I am the way and
this is the truth ♪
1561
01:34:34,173 --> 01:34:34,926
♪ I am too sweet ♪
1562
01:34:35,009 --> 01:34:35,960
♪ I got the juice ♪
1563
01:34:36,043 --> 01:34:37,094
♪ I gotta win, I
can never lose ♪
1564
01:34:37,177 --> 01:34:38,629
♪ Hell yeah ♪
1565
01:34:38,712 --> 01:34:39,497
♪ I got power ♪
1566
01:34:39,580 --> 01:34:40,797
♪ Hanging on pole ♪
1567
01:34:40,880 --> 01:34:42,132
♪ I don't ever wanna
walk with you foes ♪
1568
01:34:42,215 --> 01:34:44,201
♪ Trust and believe I'ma
achieve greatness. ♪
1569
01:34:44,284 --> 01:34:45,902
♪ Power, nine,
the number, brah ♪
1570
01:34:45,985 --> 01:34:49,172
♪ I'm the one you
gotta remember ♪
1571
01:34:49,255 --> 01:34:51,408
♪ I'm the one you
gotta remember ♪
1572
01:34:51,491 --> 01:34:53,410
♪ Brah, brah, brah, brah ♪
1573
01:34:53,493 --> 01:34:54,845
♪ We're killing the voodoo ♪
1574
01:34:54,928 --> 01:34:56,780
♪ Brah, brah, brah, brah ♪
1575
01:34:56,863 --> 01:34:58,449
♪ We're killing the
voodoo (the voodoo) ♪
1576
01:34:58,532 --> 01:35:00,284
♪ Brah, brah, brah, brah ♪
1577
01:35:00,367 --> 01:35:01,752
♪ We're killing the
voodoo (the voodoo) ♪
1578
01:35:01,835 --> 01:35:03,554
♪ Brah, brah, brah, brah ♪
1579
01:35:03,637 --> 01:35:04,889
♪ We're killing the
voodoo (the voodoo) ♪
1580
01:35:04,972 --> 01:35:05,756
♪ Try to be a rapper ♪
1581
01:35:05,839 --> 01:35:07,156
♪ The better chapter ♪
1582
01:35:07,239 --> 01:35:08,158
♪ The cats don't recognize
I'm the benefactor ♪
1583
01:35:08,241 --> 01:35:09,093
♪ Incorporator ♪
1584
01:35:09,176 --> 01:35:10,494
♪ Afraid of a innovator ♪
1585
01:35:10,577 --> 01:35:12,230
♪ Pass for the praise
like a center player ♪
1586
01:35:12,313 --> 01:35:13,330
♪ That's who they favor ♪
1587
01:35:13,413 --> 01:35:14,998
♪ That's buzz attacker-_-_-_ ♪
1588
01:35:15,081 --> 01:35:16,466
♪ I really crossed the
line, I'm hard to find ♪
1589
01:35:16,549 --> 01:35:17,534
♪ I made up mind ♪
1590
01:35:17,617 --> 01:35:18,569
♪ That I was sure
one of a kind ♪
1591
01:35:18,652 --> 01:35:19,770
♪ I never lecture mine ♪
1592
01:35:19,853 --> 01:35:20,604
♪ I'm a mastermind ♪
1593
01:35:20,687 --> 01:35:21,771
♪ Words from my under ♪
1594
01:35:21,854 --> 01:35:22,906
♪ Shed some blood,
sparks a bug ♪
1595
01:35:22,989 --> 01:35:24,141
♪ And remember MC's better eat ♪
1596
01:35:24,224 --> 01:35:25,409
♪ And believe in the-_-_-_ ♪
1597
01:35:25,492 --> 01:35:27,311
♪ We supposed to be
in this rap season ♪
1598
01:35:27,394 --> 01:35:28,644
♪ Give a reason 'cause
I hurt feelings ♪
1599
01:35:28,727 --> 01:35:29,913
♪ 'Cause I'm heartless
and thoughtless. ♪
1600
01:35:29,996 --> 01:35:31,115
♪ I may use, Im'ma
use, Im'ma need Jesus ♪
1601
01:35:31,198 --> 01:35:32,183
♪ Star religious ♪
1602
01:35:32,266 --> 01:35:33,517
♪ Defeatful the inner bridges ♪
1603
01:35:33,600 --> 01:35:35,252
♪ The speeches disastrous
I'm so malicious ♪
1604
01:35:35,335 --> 01:35:36,154
♪ Kinda my addiction ♪
1605
01:35:36,237 --> 01:35:37,421
♪ Is in a fiction ♪
1606
01:35:37,504 --> 01:35:38,555
♪ Ain't your addiction
for precipitation ♪
1607
01:35:38,638 --> 01:35:39,956
♪ Of MCs without creative ♪
1608
01:35:40,039 --> 01:35:41,758
♪ Innovative brace of the
leg in the knee back ♪
1609
01:35:41,841 --> 01:35:45,129
♪ And the crack
brazer (brazer) ♪
1610
01:35:45,212 --> 01:35:47,931
♪ The spirit of a lion ♪
1611
01:35:48,014 --> 01:35:51,302
♪ We got the spirit of a lion ♪
1612
01:35:51,385 --> 01:35:54,838
♪ We got the spirit of a lion ♪
1613
01:35:54,921 --> 01:35:58,309
♪ We got the spirit of a lion ♪
1614
01:35:58,392 --> 01:36:01,578
♪ We got the spirit of a lion ♪
1615
01:36:01,661 --> 01:36:05,082
♪ We got the spirit of a lion ♪
1616
01:36:05,165 --> 01:36:08,318
♪ We got the spirit of a lion ♪
1617
01:36:08,401 --> 01:36:12,955
♪ We got the spirit of
a spirit of a lion ♪
1618
01:36:13,038 --> 01:36:15,826
♪ We deny, we two and
nine, we feeling alive ♪
1619
01:36:15,909 --> 01:36:17,561
♪ The keys inside,
women of power ♪
1620
01:36:17,644 --> 01:36:18,795
♪ We coming with nine ♪
1621
01:36:18,878 --> 01:36:20,097
♪ Time with time,
we stronger no lie ♪
1622
01:36:20,180 --> 01:36:21,764
♪ Standing tall, hand in hand ♪
1623
01:36:21,847 --> 01:36:23,367
♪ Empowered to tell
them lets take a stand ♪
1624
01:36:23,450 --> 01:36:25,134
♪ Together we rise,
we journey alive ♪
1625
01:36:25,217 --> 01:36:30,106
♪ Our thirst begun the
power nine (nine) ♪
1626
01:36:30,189 --> 01:36:33,343
♪ We the nine ♪
1627
01:36:33,426 --> 01:36:36,847
♪ We the nine ♪
1628
01:36:36,930 --> 01:36:40,984
♪ We the nine ♪
1629
01:36:41,067 --> 01:36:44,554
♪ We keep the swords up
until the bloods out ♪
1630
01:36:44,637 --> 01:36:45,922
♪ This is the weed of a evil ♪
1631
01:36:46,005 --> 01:36:47,791
♪ This is what the wars bout ♪
1632
01:36:47,874 --> 01:36:51,061
♪ Salute to bravery I stand
to why I live in color ♪
1633
01:36:51,144 --> 01:36:53,497
♪ They lay their lives
down with confidence ♪
1634
01:36:53,580 --> 01:36:57,619
(rapping in foreign language)
1635
01:36:59,553 --> 01:37:01,538
♪ They got the blood
of Queen Amina ♪
1636
01:37:01,621 --> 01:37:03,207
♪ It's more than ordinary ♪
1637
01:37:03,290 --> 01:37:04,907
♪ Such called is so divine ♪
1638
01:37:04,990 --> 01:37:08,712
♪ Including-_-_-_ best
believe that we nine ♪
1639
01:37:08,795 --> 01:37:11,648
♪ The belly of the earth
is just a graveyard ♪
1640
01:37:11,731 --> 01:37:15,318
♪ Coming against the nine
is just another brave card ♪
1641
01:37:15,401 --> 01:37:18,688
♪ It's when to redesign so
that we can save heart ♪
1642
01:37:18,771 --> 01:37:24,011
♪ Remember stay in line together
with the spirit of the lion ♪
1643
01:37:24,677 --> 01:37:27,298
♪ We got the spirit of a lion ♪
1644
01:37:27,381 --> 01:37:30,801
♪ We got the spirit of a lion ♪
1645
01:37:30,884 --> 01:37:34,271
♪ We got the spirit of a lion ♪
1646
01:37:34,354 --> 01:37:37,607
♪ We got the spirit of a lion ♪
1647
01:37:37,690 --> 01:37:40,978
♪ We got the spirit of a lion ♪
1648
01:37:41,061 --> 01:37:44,448
♪ We got the spirit of a lion ♪
1649
01:37:44,531 --> 01:37:49,771
♪ We got the spirit of
a spirit of a lion ♪
1650
01:37:50,171 --> 01:37:52,373
(upbeat music)
1651
01:37:57,477 --> 01:38:00,314
(upbeat melody)
1651
01:38:01,305 --> 01:39:01,615
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm