"Aikuiset" Offline

ID13211511
Movie Name"Aikuiset" Offline
Release Name AIKUISET - season 01 - episode 02 - Offline
Year2019
Kindtv
LanguageSwedish
IMDB ID9898212
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:13,480 --> 00:00:16,480 Vad i helvete? 3 00:00:19,800 --> 00:00:24,480 "Raaka Helsinki har offline-invigning i morgon. 4 00:00:24,640 --> 00:00:29,920 �offlineparty �nophotos �novideosplease" 5 00:00:32,080 --> 00:00:39,720 Inte vet jag! Nej, man får inte posta bilder eller videor därifrån. 6 00:00:39,880 --> 00:00:44,280 Vad är det för mening med det? - Var lite tystare. 7 00:00:44,440 --> 00:00:47,080 Nej, det är pappa som gormar. 8 00:00:47,240 --> 00:00:51,920 Det är inte klokt och inte ens kul. - Tydligen inte. 9 00:00:52,080 --> 00:00:58,840 Vad? Nej, jag har fest. Jag sa ju att jag skulle ha fest. 10 00:00:59,000 --> 00:01:02,520 Jag fick inte bjuda dig för att du sörjer Kuisma. 11 00:01:02,680 --> 00:01:05,640 Kom hit! Kom hit! Hej då. 12 00:01:05,800 --> 00:01:08,840 Får man dricka rödvin här? - Såklart. 13 00:01:09,000 --> 00:01:12,120 På Katis fest fick man inte det. - Okej. 14 00:01:12,280 --> 00:01:18,600 Hon var väl rädd för att nån skulle spilla på den vita mattan. 15 00:01:20,640 --> 00:01:25,360 Vad gnälligt! Så jag drack inte rödvin. 16 00:01:26,520 --> 00:01:28,360 Okej. 17 00:01:28,520 --> 00:01:33,720 Men här får man dricka rödvin. - På Katis fest fick man inte det. 18 00:01:33,880 --> 00:01:38,720 VUXNA! 19 00:01:38,880 --> 00:01:42,760 Bara Yola och Tuomas kan ha en offline-invigning. 20 00:01:42,920 --> 00:01:44,920 Jag sa ju det. 21 00:01:45,080 --> 00:01:50,400 Folk flyr från some på grund av slow living, andlighet och hitta sig själv. 22 00:01:50,560 --> 00:01:55,640 Jag hittar hellre mig själv på some än i nån jävla svampskog. 23 00:01:55,800 --> 00:01:58,880 Du kanske borde ta det lite lugnare? - Nej. 24 00:01:59,040 --> 00:02:01,040 Jo. 25 00:02:03,200 --> 00:02:06,360 Bjöd du Pilluminati? - Hon bjöd sig själv. 26 00:02:06,520 --> 00:02:09,880 Det är faktiskt kul att hon är här. 27 00:02:10,040 --> 00:02:15,960 Folk blandar ofta ihop det där. Jag är mer en anarkofeminist. 28 00:02:16,120 --> 00:02:19,480 Ursäkta, vad? - Anarkofeminist! 29 00:02:21,560 --> 00:02:25,360 Du måste gå på invigningen. - Varför? Nej! 30 00:02:25,520 --> 00:02:30,000 Jag vill veta vad som händer, men vägrar Rödbergen. 31 00:02:30,160 --> 00:02:34,880 Är inte det pyjamasen jag köpte till dig? Fan, vad snygg den är! 32 00:02:35,040 --> 00:02:41,760 Den är fin just på dig. I'm geared. I'm so geared. 33 00:02:41,920 --> 00:02:46,440 Vore den bättre utan behå? - Verkligen. Ta av den! 34 00:02:46,600 --> 00:02:49,800 Vill du knulla? - Ja. 35 00:02:51,480 --> 00:02:55,040 Vad är det vi firar? - Den där. 36 00:02:55,200 --> 00:03:00,400 Vem är det? - De grönas riksdagsledamots nya kappa. 37 00:03:00,560 --> 00:03:04,080 Av hundhår. Beställningsjobb. - Wow. 38 00:03:04,240 --> 00:03:09,400 En del av valkampanjen som främst förs på "ungdomarnas some " - 39 00:03:09,560 --> 00:03:16,480 med en "rap-estetik", men "utan kulturell appropriering". 40 00:03:16,640 --> 00:03:18,720 LOL. - Japp. 41 00:03:18,880 --> 00:03:23,320 Så går det när medelålders reklamare bestämmer. 42 00:03:28,560 --> 00:03:31,560 Hej! - Hej. 43 00:03:31,720 --> 00:03:34,960 Läget? - Hur är det? Bra. 44 00:03:35,120 --> 00:03:38,480 Bra här också. - Ursäkta. 45 00:03:38,640 --> 00:03:40,960 Ursäkta. 46 00:03:41,120 --> 00:03:44,240 Har ... Ja. 47 00:03:44,400 --> 00:03:47,760 Jag brukar kalla mig specialist - 48 00:03:47,920 --> 00:03:54,360 inom 2010-talets meme-kultur, digitalkultur och postinternetfilosofi - 49 00:03:54,520 --> 00:04:02,320 och grafiker, illustratör, musiker, dj, formgivare och designer and creator. 50 00:04:02,480 --> 00:04:07,280 Ungefär så. - Jag skriver upp det. 51 00:04:08,440 --> 00:04:13,240 Går du i skolan fortfarande? - Ja. På Torkel. 52 00:04:14,960 --> 00:04:18,480 Hur gammal är du? - 16 ... 53 00:04:18,640 --> 00:04:22,000 ... och ett halvt. - Fan, vad gammal jag är! 54 00:04:22,160 --> 00:04:26,440 Ja, jag ska på toaletten. Du kanske ... 55 00:04:26,600 --> 00:04:30,920 Kul att ... Jag ... Vi ses. - Ja. Vi ses. Hej då. 56 00:04:31,080 --> 00:04:34,560 Jag har lagt ner allt på den där. 57 00:04:34,720 --> 00:04:40,200 Nu står den där, och plötsligt ger den ingenting. 58 00:04:40,360 --> 00:04:44,840 Tomhet. - Du ser lite tom ut. 59 00:04:45,880 --> 00:04:52,400 Det känns som om inget har nån betydelse, jag har ingen betydelse - 60 00:04:52,560 --> 00:04:55,440 och ingen behöver mig. Typiskt. 61 00:04:56,440 --> 00:04:59,800 Men jag kanske bara är jättehungrig. 62 00:04:59,960 --> 00:05:02,480 Vi knullade just. - Kul. 63 00:05:02,640 --> 00:05:06,080 Hey gorgeous! - Där är du ju. 64 00:05:06,240 --> 00:05:10,160 Varför bjöd du Kuisma? - Ni var ihop då. 65 00:05:10,320 --> 00:05:14,040 Du kunde återkallat inbjudan. - Han svarade attending. 66 00:05:14,200 --> 00:05:19,440 Du kunde messat att inte komma. - Jag trodde han skulle fatta det. 67 00:05:23,080 --> 00:05:25,080 Smaka! 68 00:05:27,320 --> 00:05:30,720 Fy fan! Jag vill också ha. 69 00:06:28,200 --> 00:06:33,960 Okej ... "I woke up like this." Varför lägger man upp en sån bild? 70 00:06:34,120 --> 00:06:37,200 Alla fattar ju att man inte vaknar sån. 71 00:06:37,360 --> 00:06:43,280 Du borde börja med nåt andligt eller avstressande. - Som vad? 72 00:06:43,440 --> 00:06:50,440 Ta promenader, gå i kyrkan eller nåt som håller dig borta från some. 73 00:06:50,600 --> 00:06:53,600 Pappa, sånt är yoga till för! 74 00:06:55,360 --> 00:07:01,760 Ditt liv verkar bara lite stressigt. - Ja, när nån alltid kommenterar det! 75 00:07:01,920 --> 00:07:04,320 Lit. 76 00:07:04,480 --> 00:07:06,280 Va? 77 00:07:06,440 --> 00:07:12,560 Jag hörde Arttu säga "lit" till dig. Betyder inte det typ "OK"? 78 00:07:12,720 --> 00:07:19,720 OK? Det betyder inte "OK". Använd aldrig det så. 79 00:07:20,720 --> 00:07:25,440 Vad betyder det, då? - Inte "OK" i alla fall. 80 00:07:25,600 --> 00:07:30,040 Och så kliver vi upp för slutavslappning. 81 00:07:36,720 --> 00:07:40,640 Hej. - Du var på Arttus fest i går. 82 00:07:40,800 --> 00:07:44,840 Kul fest. - Ja. Jag minns dig väl. 83 00:07:45,000 --> 00:07:47,800 Du gick tidigare? - Jag försökte ... 84 00:07:49,920 --> 00:07:53,880 Det var kul, för det var så lätt att bara hänga. 85 00:07:54,040 --> 00:08:00,160 Har du ... Har du yogat länge? - Sex år ungefär, men jag suger. 86 00:08:00,320 --> 00:08:03,480 Jaha. Ja. Wow. 87 00:08:03,640 --> 00:08:11,600 Skulle du vara intresserad av att prata "yoga" över en "kaffe"? 88 00:08:11,760 --> 00:08:15,960 Eller glöm citattecknen, de var bara konstiga. 89 00:08:16,120 --> 00:08:21,080 Visst, eller "visst". - Yes! Coolt! 90 00:08:21,240 --> 00:08:25,520 Jag menar: Shankhacakrsi dharinam. 91 00:08:25,680 --> 00:08:30,560 Men kanske hellre över en bärs. - Ja, verkligen. 92 00:08:30,720 --> 00:08:33,520 Men vi får inte bli aspackade, - 93 00:08:33,680 --> 00:08:38,800 för jag är rädd att bli så bakis att jag spyr och måste ringa ambulans. 94 00:08:38,960 --> 00:08:41,440 Va? - Det var inget. 95 00:08:41,600 --> 00:08:46,480 Men du, hej ... Hej då! - Snygga byxor! 96 00:08:46,640 --> 00:08:51,880 Kommentera inte min rumpa! - Jag kommenterade dina byxor. 97 00:08:55,360 --> 00:08:57,760 Hej då. 98 00:08:59,080 --> 00:09:02,080 Shankhacakrsi dharinam 99 00:09:02,240 --> 00:09:05,040 Sahasra sirasam 100 00:09:05,200 --> 00:09:09,720 svetam patanjalim om dharinam 101 00:09:10,720 --> 00:09:15,240 I praktiken handlar yoga om att be. - Nej. 102 00:09:15,400 --> 00:09:19,480 Mantrana ska avstressa. De är inga böner. 103 00:09:19,640 --> 00:09:23,080 Vad betyder de? - Inte vet jag. 104 00:09:23,240 --> 00:09:26,880 Du kan dem utantill, men vet inte vad de betyder? 105 00:09:27,040 --> 00:09:29,760 Jag tror inte läraren heller vet. 106 00:09:29,920 --> 00:09:33,440 Hur skiljer de sig från "Fader vår"? 107 00:09:34,440 --> 00:09:39,480 Till exempel så att yogans syfte inte är - 108 00:09:39,640 --> 00:09:44,280 att stödja toxisk fundamentalism eller maskulinitet. 109 00:09:44,440 --> 00:09:50,240 Men i praktiken vet du inte om du ber om en ny förintelse? - Jisses! 110 00:10:01,800 --> 00:10:09,080 Just det, nu sopsorterar vi: glas, bio, papper, papp, blandavfall och plast. 111 00:10:09,240 --> 00:10:14,080 Så lite blandavfall som möjligt. Och de här måste sköljas. 112 00:10:16,960 --> 00:10:24,720 Jag har läst att sköljningen tär mer på naturen än att bara slänga den. 113 00:10:24,880 --> 00:10:28,960 Vad är din poäng? - Jag bara sa det. 114 00:10:32,280 --> 00:10:35,440 Ja, nu blir den bioavfall. 115 00:10:44,520 --> 00:10:47,000 Är du nervös? 116 00:10:47,160 --> 00:10:51,000 Nej. Jag är bara så sugen på sex. - Jag med. 117 00:10:51,160 --> 00:10:54,480 Egentligen nu genast. - Jag med. 118 00:10:58,000 --> 00:11:01,720 Vänta. Är det här lite konstigt? - Varför? 119 00:11:01,880 --> 00:11:06,280 Jag vet inte ens vad du heter. - Josi. Och du? 120 00:11:06,440 --> 00:11:10,360 Oona. Trevligt att träffas. Då så. Ja. 121 00:11:17,800 --> 00:11:21,920 Vad jobbar du med, Josi? - Jag är präst. 122 00:11:23,200 --> 00:11:25,960 Jaha, präst? - Ja. 123 00:11:26,120 --> 00:11:28,600 Okej. 124 00:11:28,760 --> 00:11:31,920 På riktigt? - På riktigt. 125 00:11:32,080 --> 00:11:36,280 Du, vet du vad jag kom på? Jag kom på en grej. 126 00:11:39,440 --> 00:11:42,520 Nyligen har jag bildat mig ... 127 00:11:47,840 --> 00:11:51,160 ... en ny typ av uppfattning ... 128 00:11:51,320 --> 00:11:55,160 som inbegriper en teori om - 129 00:11:55,320 --> 00:11:59,720 att jag numera är jätteförtjust i präster, - 130 00:11:59,880 --> 00:12:03,960 alltså såna som du, som verkar trevliga. 131 00:12:04,120 --> 00:12:06,120 Oona. - Ja? 132 00:12:06,280 --> 00:12:08,680 Slappna av. - Ja. 133 00:12:13,480 --> 00:12:18,920 Josi, skulle du kunna ta av den här, för jag har en hemsk nickelallergi. 134 00:12:19,080 --> 00:12:22,440 Självklart. - Ibland ger telefonen ... 135 00:12:22,600 --> 00:12:28,760 Kan du hjälpa till? - Vi tar det om en stund när vi kommit i stämning. 136 00:12:37,800 --> 00:12:40,240 Oh! 137 00:12:40,400 --> 00:12:43,400 Vad är det här, Oona? 138 00:12:49,720 --> 00:12:52,080 Du har fått sex. - Kanske. 139 00:12:52,240 --> 00:13:01,120 Vem? - Hela veckan har jag funderat på varför Tuomas och Yolas kafé ... 140 00:13:01,280 --> 00:13:04,600 ... har fler Instaföljare fastän de inte öppnat än. 141 00:13:04,760 --> 00:13:11,040 Först tänkte jag att det beror på att det bor mer folk i Rödbergen. 142 00:13:11,200 --> 00:13:14,280 Fun fact: Rödbergen har 10 000 invånare. 143 00:13:14,440 --> 00:13:18,000 Gissa hur många som bor i Berghäll. 20 000. 144 00:13:18,160 --> 00:13:23,800 Jag funderade på varför folk inte lägger ut bilder härifrån. 145 00:13:23,960 --> 00:13:29,080 Kan det bero på att stället inte har nåt namn? - Nej. 146 00:13:29,240 --> 00:13:32,440 Mitt kafé har taskig belysning. 147 00:13:32,600 --> 00:13:39,160 I deras kafé ser det alltid ut att vara trevligt dagsljus. Alla ser lyckliga ut. 148 00:13:39,320 --> 00:13:45,520 I mitt kafé ser det ut som i en skitig crack-kvart där nån snart dör. 149 00:13:45,680 --> 00:13:48,200 Inte du. Du dör inte. 150 00:13:48,360 --> 00:13:53,800 Enligt de andliga lagarna betyder döden pånyttfödelse. 151 00:13:53,960 --> 00:13:58,160 Vem är det? - Han är präst. 152 00:13:58,320 --> 00:14:01,760 Riktigt hot. Jag ska träffa honom i dag igen. 153 00:14:01,920 --> 00:14:06,160 En präst? - Ja, men det stör inte mig. 154 00:14:06,320 --> 00:14:11,760 Han är ironiskt präst. Jag tror inte att han är troende på riktigt. 155 00:14:11,920 --> 00:14:17,080 Varför tror du han är ironiskt präst? - Vi hade så bra sex. 156 00:14:17,240 --> 00:14:22,080 Han skulle inte slickat mig på första dejten om han trodde på Jesus. 157 00:14:22,240 --> 00:14:25,840 Det är han. - Det är ju Berghälls kyrkoherde! 158 00:14:26,000 --> 00:14:30,240 Va? Hur vet du det? - Vet inte alla det? 159 00:14:30,400 --> 00:14:34,440 Pratar ni om Josi? - Han är ofta med i kyrkans tidning. 160 00:14:34,600 --> 00:14:40,640 Sen när följer folk religiösa kretsar? - Han festar alltid på Sexan. 161 00:14:40,800 --> 00:14:43,120 Okej. 162 00:14:47,360 --> 00:14:54,560 Du, nästa problem: Vilken musik ska spelas här? Den här funkar inte. 163 00:15:02,880 --> 00:15:06,720 Men Eva är mer skyldig än Adam. - Verkligen. 164 00:15:06,880 --> 00:15:11,040 Adam var svag, men Eva var en skitstövel. 165 00:15:11,200 --> 00:15:16,440 Hur är det med himmelgrejen? Är inte himlen en rätt trist plats? 166 00:15:16,600 --> 00:15:20,080 Det där är ju bara skitsnack. - Hur då? 167 00:15:20,240 --> 00:15:26,080 Ingen är ju i himlen än, utan snarare i väntrummet. 168 00:15:26,240 --> 00:15:33,440 Hur är det då med godhet, ondska och alla andra synder? Vilken röra! 169 00:15:33,600 --> 00:15:37,320 Vem bestämmer vad som är rätt och fel? 170 00:15:37,480 --> 00:15:40,720 Jesus Kristus, vår frälsare. 171 00:15:42,080 --> 00:15:46,680 Sorry. LOL. Skål. - Skål. Eller vad menar du? 172 00:15:46,840 --> 00:15:53,080 Vem bestämmer vad som är rätt och fel? Det är väl ens egen moral? 173 00:15:53,240 --> 00:15:57,800 Det kan ju inte vara en åsiktsfråga. Därför har vi Bibeln. 174 00:16:01,360 --> 00:16:03,360 Ja, ja ... 175 00:16:10,880 --> 00:16:15,320 Vi kanske borde ta en shot. - Det gör vi. Tequila? 176 00:16:15,480 --> 00:16:18,040 Eller en shotbricka? - Shotbricka! 177 00:16:22,000 --> 00:16:26,080 Vad snällt om du kommer. Vi ses snart. Hej då. 178 00:16:27,600 --> 00:16:31,040 Hej! - Hej. 179 00:16:31,200 --> 00:16:33,400 Hej! 180 00:16:33,560 --> 00:16:37,880 Vad konstigt att råka ses på en helt random plats. 181 00:16:40,680 --> 00:16:45,120 Verkligen. Hur är det? - Helt okej. 182 00:16:45,280 --> 00:16:51,400 Jag var på en usel dejt med en präst. 183 00:16:51,560 --> 00:16:56,560 Jag trodde han var ironiskt präst, men han var präst på riktigt. 184 00:16:56,720 --> 00:17:00,080 Så jag gick därifrån. 185 00:17:00,240 --> 00:17:03,840 Ja, ja. - Hur...? Eller ... Ja. 186 00:17:04,000 --> 00:17:08,680 Nu väntar jag på Arttu. Han ska komma med en reservnyckel. 187 00:17:08,840 --> 00:17:13,360 Jag vågar inte släppa in kvällsanvändarna själv, - 188 00:17:13,520 --> 00:17:16,640 för de kan vara psykopater. 189 00:17:16,800 --> 00:17:22,920 Kvällsanvändarna? - Jag hyr ut till kvällsanvändare. 190 00:17:23,080 --> 00:17:30,320 Jag gör det genom en app. Man tjänar mer på det än att sälja kaffe. 191 00:17:30,480 --> 00:17:33,720 Ja, säkert gör man det. 192 00:17:36,800 --> 00:17:39,720 Gissa vad som hände i pizzerian. 193 00:17:39,880 --> 00:17:45,080 Jag beställde en vanlig pizza och fick en familjepizza. 194 00:17:45,240 --> 00:17:47,960 Schyst. Vilken tur. 195 00:17:52,560 --> 00:17:58,680 Det är ingen kronärtskocka i pizzan. - Jag gillar inte heller kronärtskocka. 196 00:17:58,840 --> 00:18:02,800 Ja, jag minns det. - Okej. 197 00:18:05,480 --> 00:18:08,840 Jo, jag funderar bara på ... 198 00:18:09,000 --> 00:18:16,160 ... på vem jag ska äta pizzan med. Jag orkar inte hela ensam. 199 00:18:16,320 --> 00:18:22,840 Du kan ju lägga den i folie och äta i morgon. Pizza är gott nästa dag, - 200 00:18:23,000 --> 00:18:28,840 om det skulle vara så. Du fick ju den gratis av misstag. 201 00:18:30,960 --> 00:18:34,000 Ja. Visst. 202 00:18:34,160 --> 00:18:37,240 Då går jag väl och... - Ja, men ... 203 00:18:37,400 --> 00:18:40,960 ... äter pizza. Det var kul att ... Hej då. 204 00:18:41,120 --> 00:18:43,120 Hej då. 205 00:18:44,640 --> 00:18:47,200 Var det Kuisma? - Ja. 206 00:18:47,360 --> 00:18:52,960 Jag trodde vi var okej, men han var så konstig. - Hur då? 207 00:18:53,120 --> 00:18:56,800 Han hade beställt en familjepizza - 208 00:18:56,960 --> 00:19:00,840 och undrade vem som kunde dela den med honom. 209 00:19:01,000 --> 00:19:03,960 Han kanske ville dela den med dig. 210 00:19:04,120 --> 00:19:06,440 Tror du? - Det är klart. 211 00:19:06,600 --> 00:19:14,160 Mitt livs kärlek vill dela en pizza och jag fattar noll. - Story of your life. 212 00:19:14,320 --> 00:19:18,240 Varför är du inte på invigningen? - Fint folk kommer sent. 213 00:19:18,400 --> 00:19:21,280 Jag vill ha en fullständig rapport. 214 00:19:21,440 --> 00:19:26,240 Hur är stämningen? Är det en Starbuckskopia? 215 00:19:26,400 --> 00:19:31,960 Utbudet: Fint, men äckligt? Eller fint och gott? 216 00:19:32,120 --> 00:19:37,400 Folk: Coola eller wanna-be-coola? - I know. 217 00:19:37,560 --> 00:19:39,040 Du! - Hej. 218 00:19:39,200 --> 00:19:42,080 Är du Oona? - Ja. Vilka är ni? 219 00:19:42,240 --> 00:19:46,240 Vi är kvällsanvändare. - Kvällsanvändare? 220 00:19:46,400 --> 00:19:49,440 Dockteatergruppen. - Välkomna! 221 00:19:49,600 --> 00:19:55,280 Jag förväntade mig psykopater. - Dockteater? Vad övar ni? 222 00:19:55,440 --> 00:19:59,160 En dystopisk splattermusikal från framtidens Esbo. 223 00:19:59,320 --> 00:20:05,120 Den kan också innehålla inslag av crazykomedi. - Kul. Välkomna! 224 00:20:12,840 --> 00:20:17,000 "Thank you all the beautiful people who came to our opening party. 225 00:20:17,160 --> 00:20:21,440 Now feeling so fresh, so grateful, so happy." 226 00:20:21,600 --> 00:20:25,600 Varför skriver de på engelska? - En viss människotyp. 227 00:20:25,760 --> 00:20:29,320 De tror att deras följare är engelskspråkiga - 228 00:20:29,480 --> 00:20:36,400 eller att deras själsspråk är engelska, som basisten i vårt band. 229 00:20:36,560 --> 00:20:40,720 Har du ett band? - Ja, men jag vill inte prata om det. 230 00:20:40,880 --> 00:20:45,320 Jag har en present till dig. - Jag älskar presenter. 231 00:20:45,480 --> 00:20:48,040 Funkar din bluetooth? - Ja. 232 00:20:48,200 --> 00:20:50,920 Okej. Blunda. - Okej. 233 00:20:51,080 --> 00:20:53,720 Är du redo? - Ja. 234 00:20:59,480 --> 00:21:02,360 En Spotifylista för ditt kafé. - Arttu! 235 00:21:02,520 --> 00:21:05,200 Jag förstår inget, men det är perfekt. 236 00:21:05,360 --> 00:21:10,000 Det tog tid att komma på vad som passar. - Det här passar! 237 00:21:10,160 --> 00:21:12,480 Exakt. 238 00:21:36,480 --> 00:21:42,600 Kan du berätta igen hur hemskt det var på festen? 239 00:21:44,440 --> 00:21:47,880 Det var superhemskt. 240 00:21:48,040 --> 00:21:54,000 Uselt käk, uselt kaffe, Mariekex. - Fy satan! 241 00:21:54,160 --> 00:21:59,800 De hade tvingat dit folk som låtsades ha kul. Yola var aspackad. 242 00:21:59,960 --> 00:22:04,280 Mitt livs sämsta fest. - Underbart. 243 00:22:04,440 --> 00:22:07,280 Tack. Tack, Arttu. 244 00:22:30,920 --> 00:22:34,600 Översättning: Petri Knuutila Svensk Medietext 245 00:22:34,760 --> 00:22:35,760 245 00:22:36,305 --> 00:23:36,214 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm