Aikuiset

ID13211529
Movie NameAikuiset
Release Name AIKUISET - season 01 - episode 12 - Pääsiäinen - Staycation.fih
Year2019
Kindtv
LanguageFinnish
IMDB ID8593810
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,160 --> 00:00:03,240 Okei, eli Maxin lento on täällä 11.20. 2 00:00:03,320 --> 00:00:06,520 Varasin meille kolme yötä St. Johnissa. 3 00:00:06,600 --> 00:00:10,120 Siellä kerron heti, että meidän on järkevintä erota, - 4 00:00:10,200 --> 00:00:13,760 koska etäisyys jne. -Okei. Mitä sitte? 5 00:00:13,840 --> 00:00:17,200 Sit me harrastetaan upeeta break-up-seksii, - 6 00:00:17,280 --> 00:00:22,040 lillutaan spassa, käydään raaka- suklaahoidoissa ja hieronnoissa. 7 00:00:22,120 --> 00:00:25,720 Syödään jotain hateful jaettavii pikkuannoksii. 8 00:00:25,800 --> 00:00:28,840 Puhutaan kaikesta ja itketään. -Arttu. 9 00:00:28,920 --> 00:00:33,960 Sit me poistutaan sieltä vähän surullisina, mut iho vitun pehmeenä. 10 00:00:34,040 --> 00:00:36,520 Paras ero, mitä voi toivoa. -Jep. 11 00:00:36,600 --> 00:00:42,280 Yleensä jätän nopeasti. Nyt hoidan tän tosi aikuisesti ja megalempeästi. 12 00:00:42,360 --> 00:00:46,120 Mutta vedetäänkö jo tänään pienet suojakännit? 13 00:00:46,200 --> 00:00:48,560 Olet darrassa paljon pehmeämpi. 14 00:00:48,640 --> 00:00:51,680 Hyvä idea. -Haen kellarista skumppaa. 15 00:00:57,640 --> 00:00:59,800 (Viheltelee.) 16 00:01:07,200 --> 00:01:09,000 Arttu? 17 00:01:09,800 --> 00:01:11,920 Arttu? 18 00:01:14,040 --> 00:01:16,400 Max jätti mut. 19 00:01:18,520 --> 00:01:23,160 Ää... No mut mahtavaa. Nyt sun ei tarvi jättää sitä. 20 00:01:23,240 --> 00:01:25,400 Ei, ihan perseestä. 21 00:01:25,480 --> 00:01:30,200 Olen viikkokausia miettiny, miten päätän jämäkästi mut lempeästi - 22 00:01:30,280 --> 00:01:35,240 kolmen vuoden suhteemme, ja sit se jättää mut vittu Facetimessa. -Shit. 23 00:01:35,320 --> 00:01:38,720 Olen tosi pahoillani. Erot on ihan kauheita. 24 00:01:39,920 --> 00:01:42,360 Tarkottaako tää nyt sitä, - 25 00:01:42,440 --> 00:01:47,400 että sulla on se luksushotelli varattuna kolmeksi yöksi? -Hm. 26 00:01:47,480 --> 00:01:51,880 Ne sattuu olemaan vapaata myös sun bestiksellä Oonalla, - 27 00:01:51,960 --> 00:01:54,400 koska sen kahvila on kiinni. 28 00:01:54,480 --> 00:01:59,560 Koska on joku vitun pääsiäinen, josta kukaan ei viittiny kertoa mulle. 29 00:01:59,680 --> 00:02:03,000 Miten pääsiäinen voi olla nyt huhtikuussa, - 30 00:02:03,080 --> 00:02:06,880 kun se oli viime vuonna maaliskuussa? -Ne vaihtelee. 31 00:02:06,960 --> 00:02:11,000 Miksei se voi olla kuin jouluaatto, joka vuosi samaan aikaan? 32 00:02:11,080 --> 00:02:16,200 Ei niin, että talvipäivänseisauksesta 18 päivää, miinus kolme viikkoa, - 33 00:02:16,280 --> 00:02:20,760 plus parillisina vuosina jotakin muuta. -On kyl perseestä. 34 00:02:22,120 --> 00:02:27,280 Mutta enemmän perseestä on se, että Max jätti sut naamapuhelulla, - 35 00:02:27,360 --> 00:02:32,520 joten sen kunniaksi, tai kostoksi, minä ja sinä lähdetään staycationille. 36 00:02:32,600 --> 00:02:36,480 Unohdetaan koko tyyppi ja hemmotellaan itseämme. 37 00:02:36,560 --> 00:02:40,680 Saaks laittaa kaks sheetmaskii päällekkäin? -Todellakin. 38 00:02:42,000 --> 00:02:48,074 39 00:02:51,040 --> 00:02:54,600 Jees. Ja jos sais vielä allekirjoituksen tohon. 40 00:02:55,240 --> 00:03:00,080 Kiitos, että kunnioitat mun suruaikaa pukeutumisella. -Totta kai. 41 00:03:00,400 --> 00:03:03,960 Mun pesukone on rikki, että vain nämä oli puhtaina. 42 00:03:04,040 --> 00:03:08,880 Mutta tietenkin ensisijaisesti sun suruajan takia. -Kiitos. 43 00:03:13,280 --> 00:03:15,760 Pääsenkö mä tästä ikinä yli? 44 00:03:15,840 --> 00:03:19,760 Kun Kuisma jätti mut, mä itkin kolme viikkoo putkeen. 45 00:03:19,840 --> 00:03:24,440 Ajattelin, että en selviä, mulle ei tapahdu enää mitään kivaa - 46 00:03:24,520 --> 00:03:29,680 eikä kukaan enää kiinnostu musta, koska on ne kaikki 18-vuotiaatkin. 47 00:03:29,760 --> 00:03:33,280 Joo, mut Kuisma ei jättäny sua, vaan sä jätit sen. 48 00:03:33,360 --> 00:03:37,720 Itkit vain kolme tuntia, jonka jälkeen te palasitte yhteen. 49 00:03:38,840 --> 00:03:41,480 Mut mä ymmärrän sua. 50 00:03:43,160 --> 00:03:48,320 Saisko sen allekirjoituksen? -Joo joo! Vähän sensitiivisyyttä, hei. 51 00:03:57,680 --> 00:04:03,160 Ei jeesus! Tää on upee! -Saaks mennä kengät jalassa, pliis? 52 00:04:03,240 --> 00:04:07,280 Todellakin. Just jätetty saa tehdä ihan mitä haluaa. 53 00:04:07,360 --> 00:04:10,880 Koska mä olen yleensä aivan vitun positiivinen, - 54 00:04:10,960 --> 00:04:13,920 se, joka näkee silverlinen kaikessa, - 55 00:04:14,000 --> 00:04:19,600 niin nyt mulla on kolme päivää oikeus rypeä itsesäälissä ja valittaa. 56 00:04:19,680 --> 00:04:24,000 Todellakin. Sitä paitsi pääsiäinen on just oikea aika erota. -Jep. 57 00:04:24,080 --> 00:04:28,080 Ristiinnaulitseminen eli jätetyksi tuleminen. Check. 58 00:04:28,160 --> 00:04:33,680 Kuolemaan vetäytyminen. Check. Mitenhän se ylösnousemus vielä? 59 00:04:33,760 --> 00:04:36,440 On paremmat ruoatkin. -Eli suklaa. 60 00:04:36,520 --> 00:04:39,200 Punaviini. -Valkoviini. -Ja mämmi. 61 00:04:39,280 --> 00:04:44,720 Hyi. Tykkäät sä mämmistä? -Eiks kaikki tykkää? -Kaikki just ei tykkää. 62 00:04:44,840 --> 00:04:47,240 Okei, tästä ollaan eri mieltä. 63 00:04:47,320 --> 00:04:52,320 Se ei haittaa, koska pääsiäinen on rauhanjuhla. -Kärsimyksen juhla. 64 00:04:52,400 --> 00:04:56,400 Ei kun rauhan ja kärsimyksen juhla. -Amen. 65 00:05:02,280 --> 00:05:06,120 Haloo! Saisko yhden ylösnousemuksen 609:ään? 66 00:05:06,200 --> 00:05:10,440 Otettais tänne myös 24-päkki kolaa. 67 00:05:10,520 --> 00:05:13,040 Ja 24 grammaa... 68 00:05:13,120 --> 00:05:17,160 ...kolaa. -Sori, pääsiäisenä me ei tarjoilla kolaa. 69 00:05:17,240 --> 00:05:20,920 Sit me otetaan mämmii. -Tulee heti. Kerman kanssa. 70 00:05:25,200 --> 00:05:27,520 Mun elämä on ohi. 71 00:05:39,120 --> 00:05:44,600 Koko identiteettini perustuu sille, että mä en ole jätetty vaan jättäjä. 72 00:05:44,680 --> 00:05:49,000 Eiks sua oo ikinä jätetty? -Miks kukaan jättäis mut? -Totta. 73 00:05:49,080 --> 00:05:53,840 Lukiossa jengi kai kilpaili siitä, kuka pääsee sun kanssa abirekkaan. 74 00:05:53,920 --> 00:05:57,520 Joo. Mä tanssin vanhat kuus kertaa. -Kuus kertaa! 75 00:05:57,600 --> 00:06:01,720 Mä kerran. Silloinkin mun piti kiristää poikaystävää, - 76 00:06:01,800 --> 00:06:05,160 että se tanssi mun kanssa. -Mitä lupasit sille? 77 00:06:05,240 --> 00:06:09,400 Että me erotaan lopullisesti enkä enää soittele sille. 78 00:06:09,480 --> 00:06:13,640 Kaikki mun eksät on upeita tyyppejä, jotka asuu ulkomailla, - 79 00:06:13,720 --> 00:06:17,120 tekee mallintöitä ja kirjottaa autofiktioo siitä, - 80 00:06:17,200 --> 00:06:22,440 miten vaikee on olla hyvännäköinen ja just oikealla tavalla ahdistunut. 81 00:06:22,520 --> 00:06:28,000 Mitä mä oon? Mä... -Arttu. Sä oot upein ihminen, ketä mä tiedän. 82 00:06:28,080 --> 00:06:33,160 Enkä sano tätä sun bestiksenä, vaan koska se on absoluuttisesti totta. 83 00:06:33,240 --> 00:06:38,120 Kysy keneltä tahansa ysineloselta Helsingissä, ne on samaa mieltä. 84 00:06:38,200 --> 00:06:43,120 Kiitos. -Sen kunniaksi teen sulle parantavan vesikasteen. -Minkä? 85 00:06:43,200 --> 00:06:46,600 Vesikaste on pääsiäisperinne. -Ei varmasti oo. 86 00:06:46,680 --> 00:06:50,440 Nyt on. Jalat tänne! -Oona, sä oot parasta mun elämässä. 87 00:06:50,520 --> 00:06:52,680 Jalat tänne, syntinen. 88 00:07:02,680 --> 00:07:06,040 Hyi vittu, tää on jotain terveellistä vettä! 89 00:07:19,720 --> 00:07:23,800 Tiesit sä, et tossa on aika paljon palmuöljyä? 90 00:07:25,000 --> 00:07:28,400 Siellä sademetsä palaa ja orankit kuolee, - 91 00:07:28,480 --> 00:07:33,160 kun sä täällä hipsterikavereinesi kuvittelet pelastavasi maailmaa. 92 00:07:33,240 --> 00:07:37,760 Että eiköhän tää vapaan lehmän kevytmaito ole kuitenkin - 93 00:07:37,840 --> 00:07:44,200 pikkusen parempi vaihtoehto kuin toi surullisen orankin palmuöljylitku. 94 00:07:44,280 --> 00:07:46,360 Aivan. -Hm. 95 00:07:58,440 --> 00:08:01,800 Kuinkakohan nopee tulee makuuhaavoja? 96 00:08:01,880 --> 00:08:04,320 Pitäiskö googlaa? 97 00:08:05,240 --> 00:08:09,720 Kauhee nälkä. Pitäiskö wolttaa jotain tähän sänkyyn? 98 00:08:10,840 --> 00:08:12,840 Todellakin. 99 00:08:12,920 --> 00:08:17,920 Mitä tekis mieli? -Oisko jotain beyond meattii tai sushii? Tai tacoi? 100 00:08:18,000 --> 00:08:20,720 Tai thaikkuu? Tai vietnamilaista? 101 00:08:20,800 --> 00:08:26,160 Ja jengi on kehunu sitä uutta ramen-mestaa ja napolipizzamestaa. 102 00:08:27,120 --> 00:08:30,720 Otetaan alkupalaksi sushii, pääruuaksi pizzaa - 103 00:08:30,800 --> 00:08:34,160 ja jälkkäriksi ramenii. -Oisko vähän too much? 104 00:08:34,240 --> 00:08:38,080 Tää on sun viimeinen ehtoollinen. -Sit myös irttareita. 105 00:08:38,160 --> 00:08:42,720 Laitan Kuismalle viestin, et voiks se tuoda. -On kaukaa haettu! 106 00:08:42,800 --> 00:08:47,560 Kato. "Tietty. Oon just kaupassa. Mitä otatte?" Mitä otetaan? 107 00:08:47,640 --> 00:08:53,200 Mistä tiedän, mitä siel on? -Kuisma lähettää mulle kuvan karkkihyllystä. 108 00:08:53,280 --> 00:08:58,880 Mä ympyröin siitä, mitä haluun, ja lähetän kuvan takas. -Pro-meininkiä! 109 00:09:04,000 --> 00:09:08,440 Voi että. Onks tyttöystävällä menkat? 110 00:09:08,520 --> 00:09:13,080 Mitä? -Naisilla kuluu suklaata, kun on se aika kuukaudesta. 111 00:09:13,160 --> 00:09:16,800 Hirvee känkkäränkkä puolukkapäivien aikaan. 112 00:09:16,880 --> 00:09:19,240 No, koita pärjäillä. 113 00:09:20,240 --> 00:09:22,720 I feel juu, veli. 114 00:09:42,440 --> 00:09:44,760 Hey, boomer. -Mitä? 115 00:09:44,840 --> 00:09:50,560 Pitäiskö sun vähän pahoitella, mitä äsken sanoit. -Mitä tarkotat? 116 00:09:50,680 --> 00:09:55,760 Kun teit olettamuksia mun tyttöystävästä ja sen menkoista. 117 00:09:55,840 --> 00:09:59,200 Okei, sä olet tollanen loukkaantujapoika. 118 00:09:59,280 --> 00:10:04,280 Ei, en, vaan ystävällisesti pyydän, että otat loukkaavat sanasi takaisin - 119 00:10:04,360 --> 00:10:08,280 etkä tee olettamuksia kenenkään menkoista. 120 00:10:08,360 --> 00:10:10,880 Just. Koska olen lihaa syövä, - 121 00:10:10,960 --> 00:10:14,800 valkoinen heteromies, mut pitää vaientaa? 122 00:10:14,880 --> 00:10:19,160 Jos haluat profiloitua misogynistisenä idioottina - 123 00:10:19,240 --> 00:10:24,560 etkä halua nähdä yhteiskunnan rakenteellista naisvihaa, se on ok. 124 00:10:24,640 --> 00:10:29,080 Tarjoan sulle vain mahdollisuutta pyytää anteeksi sitä, - 125 00:10:29,160 --> 00:10:34,120 että tunkeuduit mun tilaan ja pakotit mut tähän keskusteluun. 126 00:10:43,960 --> 00:10:46,960 Okei, joo. Sä oot ihan oikeassa. 127 00:10:48,440 --> 00:10:53,840 En mä tiedä, siis... Kun emäntä, mun vaimo, kielsi multa Twitterin, - 128 00:10:53,920 --> 00:10:56,880 johonkin pitää purkaa... -Ahaa. 129 00:10:59,000 --> 00:11:02,440 Sori, mä oon pahoillani. -Ei, ei se mitään. 130 00:11:06,480 --> 00:11:08,760 Haluat sä halata? 131 00:11:17,400 --> 00:11:22,400 (Arttu:) Hymyilenkö mä enää ikinä? Palaako mun ruokahalukaan? 132 00:11:22,480 --> 00:11:26,200 -Söitte aika paljon. -Kuisma, mä oo syöny suruuni. 133 00:11:26,280 --> 00:11:29,640 Se on ihan eri asia kuin syödä nälkäänsä. -Hm. 134 00:11:29,760 --> 00:11:32,400 Arttu on pärjännyt tosi hienosti. 135 00:11:32,480 --> 00:11:35,360 Jeesuskin pärjäs, kun oli pakko. 136 00:11:35,440 --> 00:11:40,520 Niin. Mut hetkinen... Eiks niin, että mä oon tässä se jeesus? 137 00:11:40,600 --> 00:11:43,520 Jeesushan oli kärsijöiden auttaja. 138 00:11:43,600 --> 00:11:47,040 Olen pessyt sun jalat, tilannut sulle irtokarkkia. 139 00:11:47,120 --> 00:11:51,520 Itse asiassa Kuisma on se jeesus, koska Kuisma toi sulle ne karkit. 140 00:11:51,600 --> 00:11:53,920 Mun ei tarvii olla jeesus. 141 00:11:54,000 --> 00:11:59,000 -Mut on jätetty eli heitetty ristille kuolemaan ja tänne mätänemään: 142 00:11:59,080 --> 00:12:05,400 minä olen jeesus. -Pakko kyl komppaa Arttua. -Kiitos, Kuisma. 143 00:12:05,480 --> 00:12:09,040 Fine. Sä voit olla jeesus, jos mä oon se enkeli, - 144 00:12:09,120 --> 00:12:13,160 joka kolmantena päivänä vierittää kiven haudan suulta. 145 00:12:13,240 --> 00:12:15,400 Voit olla se. 146 00:12:16,920 --> 00:12:20,080 Pitäiskö teidän käydä välillä ulkona? 147 00:12:21,160 --> 00:12:25,240 Ei! -Ei! -Kuisma, vierailuaika on nyt päättynyt. 148 00:12:25,320 --> 00:12:27,200 -Okei. 149 00:12:32,560 --> 00:12:37,720 Tuntuu kuin mun päällä olis huppu, joka ei lähde ikinä pois. -Sama. 150 00:12:37,800 --> 00:12:39,720 (Viesti.) 151 00:12:48,840 --> 00:12:51,600 Noni, tämäkin vielä. -Mitä? 152 00:12:51,680 --> 00:12:56,520 Max laitto mulle säälivän viestin. "Mitä sulle kuuluu?" -Näytä. 153 00:12:57,360 --> 00:13:00,560 Ei, kun... Tiedäks sä, mitä tää tarkottaa? 154 00:13:00,640 --> 00:13:03,520 Että olen kosmisella tavalla yksin. 155 00:13:03,600 --> 00:13:08,320 Ei, vaan kaikki tietää, että eksältä tuleva "mitä sulle kuuluu?" - 156 00:13:08,400 --> 00:13:12,360 tarkottaa "mä haluun sut takas". -Eihän tarkota. 157 00:13:12,440 --> 00:13:17,520 Tarkottaahan! Kato nyt tätä. Tässä on ihan selkeästi aneleva sävy. 158 00:13:17,600 --> 00:13:21,200 "Ynnynnyy, mitä kuuluu, mä haluun sut takas." 159 00:13:27,360 --> 00:13:32,360 Eli teknisesti ottaen tää kumoaa sen puhelun, jossa Max jätti mut. 160 00:13:32,440 --> 00:13:37,520 Tässä se katuu ja ottais mut takas. Mutta minäpä oon menny eteenpäin! 161 00:13:37,600 --> 00:13:41,560 Halle-vitun-luja. -Oona, nyt on ylösnousemuksen aika. 162 00:13:41,640 --> 00:13:45,120 Saanko laittaa mun ylösnousemuskengät? -Mitkä? 163 00:13:45,200 --> 00:13:49,920 Otin ne tätä varten, kun ne on mulle liian pienet. -No todellakin! 164 00:13:54,240 --> 00:13:58,680 God show me the way because the Devil's tryin' to break me down. 165 00:14:02,840 --> 00:14:05,880 I walk through the valley of Chi where death is. 166 00:14:05,960 --> 00:14:09,280 Top floor of the view alone will leave you breathless. 167 00:14:09,360 --> 00:14:11,880 Try to catch it, it's kinda hard. 168 00:14:13,320 --> 00:14:16,680 Moi. Me unohdettiin meidän kamat. 169 00:14:16,760 --> 00:14:20,800 Oisko mitään mahista käydä hakemassa ne huoneesta? 170 00:14:20,880 --> 00:14:25,200 -En valitettavasti voi päästää ulkopuolisia huoneisiin. 171 00:14:25,280 --> 00:14:30,080 Jos haluat varata uuden yön, se onnistuu kyllä. 1 800 euroa per yö. 172 00:14:33,160 --> 00:14:37,560 Onko Eeva? Tässä on Jari. Mulle on jääny kaivelemaan se, - 173 00:14:37,640 --> 00:14:41,960 mitä mä sanoin sulle siellä J-P:n ja Tarjan häissä. 174 00:14:42,040 --> 00:14:45,320 Niin, silloin 94. Voitaisko me tavata? 175 00:14:46,480 --> 00:14:48,920 Hei, anteeks. Me suljetaan. 176 00:14:49,560 --> 00:14:52,920 -Tässä keski-ikäinen, valkoinen heteromies - 177 00:14:53,000 --> 00:14:56,400 on vihdoin ymmärtämässä, mitä feminismi tarkoittaa. 178 00:14:56,480 --> 00:14:59,840 Jos me voidaan olla tässä vielä ihan hetki? 179 00:14:59,920 --> 00:15:02,160 -Olkaa ihan rauhassa. 180 00:15:02,280 --> 00:15:05,000 Kiva. Kiitti, hei. -Miten meni? 181 00:15:05,080 --> 00:15:07,920 Smash the patriarchy. -Näin me tehdään. 182 00:15:08,000 --> 00:15:12,560 Muista sitten, kun näette, että pahoittelu ei oo anteeksipyyntö. 183 00:15:12,640 --> 00:15:17,440 Siis "anteeksi että" tai "anteeksi kun", ei "anteeksi jos". -Okei. 184 00:15:17,520 --> 00:15:21,680 Voidaan käydä nää vielä läpi. Onko vielä monta? -Kolmetoista. 185 00:15:21,760 --> 00:15:24,520 Vai lasketaanks kaikki? -Kaikki. 186 00:15:25,800 --> 00:15:27,600 Taina? 187 00:15:28,600 --> 00:15:30,640 Tekstit: Timo Kosonen Yle 188 00:15:30,760 --> 00:15:31,760 188 00:15:32,305 --> 00:16:32,755 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-