"Aikuiset" Moona
ID | 13211563 |
---|---|
Movie Name | "Aikuiset" Moona |
Release Name | AIKUISET - season 02 - episode 08 - Moona.fih |
Year | 2021 |
Kind | tv |
Language | Finnish |
IMDB ID | 13582924 |
Format | srt |
1
00:00:00,160 --> 00:00:05,520
Okei, mä oon superhuono tuomaan
kaupasta vain jonkun yhden asian.
2
00:00:05,600 --> 00:00:09,000
Mä tuon kaikkee muuta
paitsi sen yhden.
3
00:00:12,800 --> 00:00:17,480
Ajattelin, et sun on hyvä tietää,
ennen ku tää menee vakavammaksi.
4
00:00:17,560 --> 00:00:21,840
Että jos sä esim. nyt haluut
panna mua, se voi johtaa siihen, -
5
00:00:21,920 --> 00:00:26,200
että mä en ikinä muista
tuoda sulle röökiä kaupasta.
6
00:00:26,600 --> 00:00:29,040
No, hirveetä.
7
00:00:29,720 --> 00:00:32,000
Mä en kyl polta röökiä.
8
00:00:32,080 --> 00:00:34,520
It's OK.
-No, toinen juttu.
9
00:00:34,600 --> 00:00:39,280
Saan jäätäviä hikkakohtauksia,
jotka voi kestää monta tuntia.
10
00:00:39,360 --> 00:00:41,400
Ihan söpöä.
11
00:00:41,480 --> 00:00:46,680
Kerran turistit otti musta videoo,
kun hikkasin niin kovaa. -Sensation!
12
00:00:46,760 --> 00:00:49,920
Okei, vielä yksi.
-No? No?
13
00:00:51,360 --> 00:00:53,720
Jos pompin trampoliinilla, -
14
00:00:53,800 --> 00:00:57,120
mulle tulee aina
vähän kusta housuun. -Ohhoo!
15
00:01:03,600 --> 00:01:05,600
Tuu, tuu...
16
00:01:10,720 --> 00:01:13,920
(Donna Summer: Bad Girls.)
17
00:01:15,000 --> 00:01:21,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
18
00:01:26,160 --> 00:01:28,360
Toi on kova...
19
00:01:32,760 --> 00:01:35,000
Joo, joo, joo!
20
00:01:50,560 --> 00:01:53,440
Siis mitä?
Sulla on ollu kulmakoru.
21
00:01:53,520 --> 00:01:57,000
Yhm. -Ai sun toinen nimi
on Johan? Pesso Johan.
22
00:01:57,080 --> 00:01:59,480
-Faija oli suomenruotsalainen.
23
00:01:59,560 --> 00:02:04,400
-Siksi ootkin niin hyvännäkönen.
-Ou, thanks. -Pesso, tuu kattoo!
24
00:02:06,000 --> 00:02:10,040
Ihana! -Miks mä en tienny,
että sen isä on suomenruotsalainen?
25
00:02:10,120 --> 00:02:12,560
Nii tai et sen isä on kuollu.
-Niin!
26
00:02:12,640 --> 00:02:16,880
Ootte tapailleet vasta pari viikkoa.
Mä oon seurustellu 2 kuukautta.
27
00:02:17,000 --> 00:02:19,880
En silti tiedä Tuukan toista nimeä.
-Elmeri.
28
00:02:19,960 --> 00:02:23,840
Se on instanimessä, tuukkaelmeri.
-Mä en seuraa sitä instas.
29
00:02:23,920 --> 00:02:28,520
Oikeesti? -Sovittiin, ettei sotketa
sosiaalista mediaa parisuhteeseen.
30
00:02:28,600 --> 00:02:31,120
Säilyy mielenterveys.
-Nerokasta.
31
00:02:31,200 --> 00:02:34,480
Pitäiskö munkin unfollaa Pesso
instassa? -Et voi.
32
00:02:34,560 --> 00:02:36,880
Pesso ei oo instas.
-Ai niin.
33
00:02:36,960 --> 00:02:41,120
Sain viestin Huaweilta.
Ne tarjos duunii. -Mahtavaa, Arttu.
34
00:02:41,200 --> 00:02:45,920
Ihan perseestä. Teenks mä ikuisesti
jotain fuckin instamainoksii?
35
00:02:46,000 --> 00:02:49,080
Mitä sä sit haluaisit tehdä?
-Jotain omaa.
36
00:02:49,160 --> 00:02:54,080
Taidetta. Kiinnostaaks vain se,
mitä äppei ja jääteetä suosittelen?
37
00:02:54,160 --> 00:02:57,640
Saithan sen yhden videon
virtuaaligalleriaan. -Joo, -
38
00:02:57,720 --> 00:03:02,960
mut se saitti kaatu ennen avajaisia,
niin sekään ei menny ihan putkeen.
39
00:03:03,040 --> 00:03:06,720
Joka kerta kun teen
uuden kaupallisen yhteistyön -
40
00:03:06,800 --> 00:03:10,160
eli mainoksen,
mun sielusta lähtee palanen.
41
00:03:10,240 --> 00:03:12,480
Saanks mä siitä palan?
42
00:03:12,560 --> 00:03:14,560
Sinne meni vika.
43
00:03:14,640 --> 00:03:17,840
(Karaoke-isäntä:)
Ja seuraavana Päivi.
44
00:03:17,920 --> 00:03:21,560
-Ei vittu, mä vihaan karaokee.
-Sehän on just parasta.
45
00:03:21,640 --> 00:03:25,080
Siinä kaikista paskimmat laulajat
on parhaimpia.
46
00:03:25,160 --> 00:03:28,840
Ei kukaan haluu kuulla,
jos joku laulaa hyvin.
47
00:03:29,000 --> 00:03:31,320
Mies tuli vuonolta...
48
00:03:31,400 --> 00:03:34,160
Sä oot salee hyvä laulaa.
-En oo.
49
00:03:34,240 --> 00:03:37,040
-Kaikki Kallion lukion käyneet on.
50
00:03:37,120 --> 00:03:40,520
-Mä en. -Vahvistan.
-Sä kyl näytät siltä, et osaat.
51
00:03:40,600 --> 00:03:43,400
-Hei, lol, mä en vain osaa laulaa.
52
00:03:43,480 --> 00:03:45,800
En missään tapaukses.
53
00:03:45,880 --> 00:03:48,880
-No mee sit laulaa.
-Todellaki meen.
54
00:03:49,400 --> 00:03:51,240
Auts.
55
00:03:52,760 --> 00:03:55,760
Jotenkin kireellä, oudolla vireellä...
56
00:03:55,840 --> 00:04:00,760
Moona, mitä sä teet työkses?
-Sori, mun nimi on Oona, ei Moona.
57
00:04:00,840 --> 00:04:04,440
Moona oli se eksä.
-Ai sori, Oona.
58
00:04:06,200 --> 00:04:08,320
Ei se mitään.
59
00:04:08,400 --> 00:04:12,480
Moona, Oona...
Ketäs meitä on ollu? Aika monia.
60
00:04:12,560 --> 00:04:14,800
Oliko joku Joonakin?
61
00:04:14,880 --> 00:04:16,800
Ei varmaan.
62
00:04:17,320 --> 00:04:19,960
Ei se mitään, ei oikeesti haittaa.
63
00:04:20,040 --> 00:04:22,120
Mutta mä en siis oo Moona.
64
00:04:22,200 --> 00:04:24,520
Enkä eksä. Joo...
65
00:04:26,600 --> 00:04:28,920
Joo.
-Mä käyn...
66
00:04:33,600 --> 00:04:38,560
Siis mitä? Pessolla on ollu eksä,
jonka nimi on Moona. -Mitä sitte?
67
00:04:38,640 --> 00:04:42,800
Miksen mä tienny tästä?
-En mäkään tiedä Tuukan eksiä.
68
00:04:42,880 --> 00:04:46,280
Eihän niistä heti puhuta.
-Arttu, kaikki tietää, -
69
00:04:46,360 --> 00:04:50,640
että Tuukka on seurustellu
Mert Otsamon kaa. -Mitä helvettiä?
70
00:04:50,720 --> 00:04:53,040
Ja Antti Holman. -Antti Holman!
71
00:04:53,120 --> 00:04:56,080
Ei sun tarvi tuntee
alemmuudentunnetta.
72
00:04:56,160 --> 00:05:00,200
En tunnekaan. Ihmettelen vain,
miksi niin vanhojen kanssa.
73
00:05:00,280 --> 00:05:02,840
Mert Otsamo on ysikymppinen.
-Okei.
74
00:05:02,920 --> 00:05:05,240
Mä laulaisin Bohemian Rhapsodyn.
75
00:05:05,320 --> 00:05:08,480
Lol, etkä laula. -Kaks salmarii, kiitti.
76
00:05:08,560 --> 00:05:10,560
-Kiitoksia, Päivi.
77
00:05:10,640 --> 00:05:14,200
-Mitä? Aika helppo.
-Arttu, se on sairaan vaikee biisi.
78
00:05:14,280 --> 00:05:16,120
Aivan sama.
79
00:05:16,200 --> 00:05:19,920
-Seuraavaksi Oona ja Arttu.
Bohemian Rhapsody.
80
00:05:20,000 --> 00:05:22,320
Arttu, ei! -Ole hyvä, beibi.
81
00:05:22,400 --> 00:05:24,400
Ei!
82
00:05:24,480 --> 00:05:28,880
Easy come, easy go, will you
let me go? Bismillah! No...
83
00:05:32,080 --> 00:05:34,480
I see a little silhouetto of a man.
84
00:05:34,560 --> 00:05:38,080
Scaramouche, Scaramouche,
will you do the Fandango?
85
00:05:38,160 --> 00:05:41,800
Thunderbolt and lightning,
very, very frightening me!
86
00:05:41,880 --> 00:05:45,560
Hyi helvetti,
tää kurkkusalaatti on hyvää.
87
00:05:45,640 --> 00:05:47,760
Arvaa mitä?
88
00:05:47,840 --> 00:05:53,680
Yks niistä sun kavereista sekoitti
mut sun eksään, Moonaan.
89
00:05:53,760 --> 00:05:55,720
Eikä! -Jep.
90
00:05:55,800 --> 00:05:58,640
Sori.
-Ei-ei se mitään.
91
00:06:01,920 --> 00:06:04,200
Kerro siitä jotain.
92
00:06:05,680 --> 00:06:07,800
Moonasta? -Niin.
93
00:06:07,880 --> 00:06:10,560
Mitä sä haluut tietää?
-Jotain vaan.
94
00:06:10,640 --> 00:06:15,880
Me oltiin kaks ja puol vuotta yhdessä
ja erottiin about vuosi sitten.
95
00:06:17,320 --> 00:06:20,000
Me oltiin enemmän frendei.
96
00:06:20,080 --> 00:06:24,280
Ta-daa. Ettei oo mitään ihmeellistä.
-Millanen se oli?
97
00:06:24,360 --> 00:06:27,280
Ihan tavallinen.
-Ihan tavallinen?
98
00:06:27,360 --> 00:06:32,960
No ei tollanen vitun upee, kuuma
kokkolalainen paketti niinku sinä.
99
00:06:35,600 --> 00:06:39,960
Sulta tippuu ihan just
kurkkusalaattia nenänpäästä. -Mitä?
100
00:06:40,040 --> 00:06:42,160
No tippuu. -Eihän tipu.
101
00:06:42,240 --> 00:06:46,800
Mä en ota tätä. Koita ite.
Toi on niin herkullinen. Tee näin.
102
00:06:46,880 --> 00:06:50,200
Yrität vaihtaa puheenaihetta.
-Luota.
103
00:06:50,280 --> 00:06:53,520
Tee näin. Siis nenänpää...
104
00:06:53,600 --> 00:06:55,320
Nou!
105
00:06:55,400 --> 00:06:57,760
No tässä, ota.
106
00:06:58,480 --> 00:07:01,360
Mä kerään.
-Kiitti. -Ole hyvä.
107
00:07:10,440 --> 00:07:14,040
Siis tää Moona
on puoliks japanilainen, -
108
00:07:14,120 --> 00:07:16,040
kuvanveistäjä.
109
00:07:16,120 --> 00:07:20,680
Se veistelee moottorisahalla
human size puuveistoksia, -
110
00:07:20,760 --> 00:07:24,560
jotka on ollu Voguessa
ja Solangen musavideolla.
111
00:07:24,640 --> 00:07:27,840
Siis tää Moona.
Sen duunit on vitun siistejä.
112
00:07:27,920 --> 00:07:31,920
Arttu! Sit se on vielä
155 senttiä pitkä eli lyhyt.
113
00:07:32,000 --> 00:07:37,600
Siis vitun söpö ja pieni. -En tajuu,
miks kaikki muijat haluu olla lyhyitä.
114
00:07:37,680 --> 00:07:41,120
Se on kolmekymppinen,
mut sellanen ärsyttävä, -
115
00:07:41,200 --> 00:07:46,000
joka vaikuttaa kakskymppiseltä
mut on kuitenkin jo seesteinen, -
116
00:07:46,080 --> 00:07:48,600
rauhallinen, fiksu, aikuinen jne.
117
00:07:48,680 --> 00:07:51,400
Vaikee skene noi kolmekymppiset.
118
00:07:51,480 --> 00:07:56,160
Eiks sen pitäis mennä niin, että
nuorempi, eli minä, on se coolimpi.
119
00:07:56,240 --> 00:08:00,600
Eikö naisen kuulu niinku
menettää markkina-arvoaan -
120
00:08:00,680 --> 00:08:02,840
eikä saada sitä lisää?
121
00:08:02,920 --> 00:08:07,240
Älä käytä sanaa markkina-arvo,
tai kuulostat Sanna Ukkolalta.
122
00:08:07,320 --> 00:08:10,400
En ihan ymmärrä,
miks sä obsessoit tollasesta.
123
00:08:10,480 --> 00:08:14,920
Siihen lienee hyvät syynsä,
miksi se on eksä ja sä olet nyksä.
124
00:08:15,000 --> 00:08:18,120
Juu, mutta miks Pesso haluais
olla mun kaa, -
125
00:08:18,200 --> 00:08:20,960
jos sillä on ollu tollanen taiteilija?
126
00:08:21,040 --> 00:08:23,520
Pessohan on sun kaa!
127
00:08:23,600 --> 00:08:27,480
En mä edes osaa mitään.
-Kyllähän sä osaat vaikka mitä.
128
00:08:28,520 --> 00:08:30,760
Kuten.
129
00:08:30,840 --> 00:08:34,320
No, sä osaat tehdä
ihan vitun hyvää aeropressii.
130
00:08:34,400 --> 00:08:37,800
Sit sä osaat
laittaa sun kielen sun nenään -
131
00:08:37,880 --> 00:08:40,520
ja osaat puhua Kokkolan murretta.
132
00:08:40,600 --> 00:08:45,120
Ei mun kielikään enää yletä nenään.
Se on jotenkin lyhentyny.
133
00:08:46,840 --> 00:08:48,640
Kiitos.
134
00:08:57,000 --> 00:09:00,600
Pistänkö tän vai tän?
-Riippuu, mihin oot menossa.
135
00:09:00,680 --> 00:09:04,840
Tapaan Sampo Fredrikssonin.
Sillä on mulle kuulemma duunia.
136
00:09:04,920 --> 00:09:08,320
Sen Amos Rexin johtajan,
jota fanitat? -Jep.
137
00:09:08,400 --> 00:09:12,040
Haluu varmaan,
että mä teen kaupallista yhteistyötä.
138
00:09:12,120 --> 00:09:14,560
Mikä on "kaupallinen yhteistyö"?
139
00:09:14,640 --> 00:09:18,120
Se on mainos, mut sitä ei sanota,
koska jengi ei halua, -
140
00:09:18,200 --> 00:09:21,920
et kukaan luulee, et ne mainostaa.
-Monimutkaista.
141
00:09:22,000 --> 00:09:26,200
Influencerit on merkki siitä,
et maailmanloppu tulee. -Aivan.
142
00:09:26,280 --> 00:09:29,400
Iskä, sä et edes tiedä,
mikä influencer on.
143
00:09:29,480 --> 00:09:32,320
Tiedän.
Se on semmonen... tubettaja.
144
00:09:32,400 --> 00:09:35,200
Toinen merkki maailmanlopusta
on se, -
145
00:09:35,280 --> 00:09:38,560
et mun taidenäyttely
poistettiin koulun aulasta, -
146
00:09:38,640 --> 00:09:41,840
koska se ei muka ollut "sopiva".
-Törkeetä.
147
00:09:41,920 --> 00:09:44,680
Jep. Taiteen pitäisi olla vapaata.
148
00:09:44,760 --> 00:09:47,800
-Senhän vois laittaa tänne.
Eiks niin?
149
00:09:47,880 --> 00:09:49,920
Jep. Todellakin...
150
00:09:50,000 --> 00:09:54,280
Oikeesti? -Sä oot aina sanonu,
että haluat taidetta tänne seinille.
151
00:09:54,360 --> 00:09:57,200
Se sopis varmaan sikahyvin.
-Joo, miksei.
152
00:09:57,280 --> 00:10:00,680
Totta kai. -Mahtavaa!
Sä oot mun mesenaatti.
153
00:10:03,120 --> 00:10:05,280
Oke. Toivota onnea.
154
00:10:05,360 --> 00:10:09,000
Arttu, sä oot paras.
-Tsemppistä, Arttu. -Kiitos.
155
00:10:09,080 --> 00:10:11,160
(Naureskelevat.)
156
00:10:11,240 --> 00:10:13,080
Joo. -Joo.
157
00:10:18,120 --> 00:10:23,280
Siis ymmärsinkö oikein? Sä haluut,
et mä teen Flow'hun installaation, -
158
00:10:23,360 --> 00:10:26,120
jonka Flow ja
Amos Rex kustantaa, -
159
00:10:26,200 --> 00:10:31,840
mut sen ei tarvii liittyy kumpaankaan
vaan olla ennemminkin anti-Flow?
160
00:10:31,920 --> 00:10:33,720
-Jep.
161
00:10:33,800 --> 00:10:37,880
-Ja budu kakskytviis tonnii
ja vapaat kädet? -Jep.
162
00:10:37,960 --> 00:10:39,960
-Ei saatana.
163
00:10:40,040 --> 00:10:43,640
Pakko sanoo, et kiitos paljon,
et pyysitte mua.
164
00:10:43,720 --> 00:10:46,720
Tää on ihan törkeen siistii.
-Jep.
165
00:10:49,120 --> 00:10:51,600
Sä et taida sanoo muuta ku "jep"?
166
00:10:51,680 --> 00:10:53,480
-Jep.
167
00:10:54,480 --> 00:10:56,720
Eli tästä tännepäin?
168
00:10:56,800 --> 00:10:59,680
Ei, poispäin itestä. Varovasti.
169
00:10:59,760 --> 00:11:03,560
Ettei sattuis mitään...
-Sun pitää kannustaa mua.
170
00:11:03,640 --> 00:11:06,520
Miten sua yhtäkkiä
kiinnostaa puutyöt?
171
00:11:06,600 --> 00:11:10,800
Onhan ne aina kiinnostanu mua.
-Ei ole nimenomaan ikinä.
172
00:11:10,880 --> 00:11:13,760
Ihmisen mieli voi muuttua.
173
00:11:14,840 --> 00:11:19,160
Vai haluutko sä vaan tehdä
vaikutuksen Pessoon? -Ei, hyst.
174
00:11:19,240 --> 00:11:21,800
Haluan oppia jonkun uuden taidon.
175
00:11:21,880 --> 00:11:25,960
Liian usein ihmiset jumiutuu
tekemään samoja juttuja, -
176
00:11:26,040 --> 00:11:29,680
vaikka yhtä hyvin
vois opetella uusia taitoja -
177
00:11:29,760 --> 00:11:32,360
niinku esim. minä tässä...
178
00:11:32,440 --> 00:11:35,240
Käviks pahasti? -Ei, ei täs mitään.
179
00:11:35,320 --> 00:11:37,680
Moi. Voinko olla avuksi?
180
00:11:37,760 --> 00:11:42,600
-No joo. Teen yhtä installaatiota,
niin tulin hakee inspiraatiota siihen.
181
00:11:42,680 --> 00:11:47,480
Etin jotain, mikä ois samaan aikaan
ihan vitun hieno ja vitun hirvee.
182
00:11:47,560 --> 00:11:49,600
Niinku joku antivaate.
183
00:11:49,680 --> 00:11:54,040
Tosi epäesteettinen, mut sitä kautta
sit jo ihan omaa estetiikkaansa.
184
00:11:54,120 --> 00:11:57,440
-Taidan tietää, mitä sä tarkotat.
-Okei.
185
00:11:58,040 --> 00:12:01,280
Mites tää?
-Ei vittu, tää se on. Ihan hirvee.
186
00:12:01,360 --> 00:12:06,320
-Tää on mega-rare, maksaa normisti
yli huntin, mut sä saat tän ilmaseks.
187
00:12:06,400 --> 00:12:09,400
-What? -Etkö sä oo
Tuukan poikaystävä? -Oon.
188
00:12:09,480 --> 00:12:12,480
-Tuukka anto mulle
mun ekat stailauskeikat.
189
00:12:12,560 --> 00:12:15,880
Mä oon sille vähän niinku velkaa.
-Voin maksaakin...
190
00:12:15,960 --> 00:12:19,720
-Mä vaadin. Tää huutaa sua.
-Okei. Kiitos.
191
00:12:19,800 --> 00:12:21,800
Kiitos paljon.
192
00:12:24,440 --> 00:12:28,320
Voitko antaa sieltä
sen sinikahvaisen työkalun?
193
00:12:28,400 --> 00:12:30,200
Joo.
194
00:12:32,160 --> 00:12:36,000
Kiitos. -Oletitko, etten tiedä
sen nimeä, koska olen tyttö?
195
00:12:36,080 --> 00:12:40,160
Suurin osa ihmisistä ei tiedä.
-Mistä tiiät, että mä en tiiä?
196
00:12:40,240 --> 00:12:45,720
Okei, tän ohjainlaakeriprässin lisäks
ojennatko yhden speiserin.
197
00:12:46,320 --> 00:12:48,200
Okei.
198
00:12:54,600 --> 00:12:56,520
Läppä!
199
00:12:59,080 --> 00:13:00,880
Kiitos.
200
00:13:02,160 --> 00:13:03,960
Ei.
201
00:13:04,800 --> 00:13:07,040
Kiitos ei.
-Ota.
202
00:13:08,840 --> 00:13:12,080
Mä otan tän tosissaan.
-Otatko? -Otan!
203
00:13:12,160 --> 00:13:15,840
No mä otan tän läpällä,
mut tehdään se kuitenkin.
204
00:13:17,400 --> 00:13:20,600
Kiitos, kulta.
-Ei, älä sano kulta...
205
00:13:20,680 --> 00:13:23,680
Hei, sä kosit mua.
Sä oot mun kulta.
206
00:13:26,240 --> 00:13:28,520
Mitä sä teet tässä?
207
00:13:28,600 --> 00:13:32,160
-Kerään äänikirjastoa
mun installaatiota varten.
208
00:13:32,240 --> 00:13:35,400
Mua kiinnostaa kaikki epä-äänet.
-Cool.
209
00:13:36,040 --> 00:13:40,240
No nyt ei, Tarja,
häiritä Arttu-kummia. No disturbos.
210
00:13:40,320 --> 00:13:43,120
-Ou! Sori, on aina vähän innokas...
211
00:13:43,200 --> 00:13:48,080
Onks se Arttu? Hei. Muistat sä, me
tavattiin Studio Viivin tupareissa?
212
00:13:48,160 --> 00:13:51,280
-Joo. Sori, en huomannu,
kun keskityin tähän.
213
00:13:51,360 --> 00:13:55,160
-Mitä Tuukalle kuuluu?
-No mitäs, hyväähän sille. Töitä.
214
00:13:55,240 --> 00:13:58,720
-Voit sä sanoo terveiset?
-Totta kai. -Nähdään.
215
00:13:58,800 --> 00:14:04,080
-"Hei hei, koirakaveri!" -Minkä takia
se ei kysyny mitään mun teoksesta?
216
00:14:04,160 --> 00:14:08,040
-Anteeks, mistä teoksesta?
-No tästä, mitä mä teen.
217
00:14:08,120 --> 00:14:11,600
-Jos hän ei huomannu,
että sulla on siinä teos...
218
00:14:11,680 --> 00:14:13,880
Hyvä Tarja! Hyvä pissa.
219
00:14:13,960 --> 00:14:17,480
Buenos urinatas.
-Hei, pissaaks se nyt?
220
00:14:18,040 --> 00:14:20,560
-Tarja, urinata, por favor.
221
00:14:22,080 --> 00:14:26,320
Siis mitä tää nyt on? -Voitko sä
näyttää, miten tätä käytetään?
222
00:14:26,400 --> 00:14:29,880
Mistä sä oot sen saanu?
-Lainasin Kallion kirjastosta.
223
00:14:29,960 --> 00:14:32,800
Laita se pois päältä.
-Nyt neuvot mua, -
224
00:14:32,880 --> 00:14:37,360
tai katon Youtubesta How to use
a chainsaw -videon! -Joo, näytän.
225
00:14:37,440 --> 00:14:42,240
Pane se hetkeks sivuun. Kato, kun
noi ei oo suoja- vaan aurinkolasit.
226
00:14:42,320 --> 00:14:44,600
Jos ei pidettäis kiirettä.
227
00:14:44,680 --> 00:14:49,920
Mutta kun Pesso on just kaks tuntia
tukussa, ja teen tätä sille ylläriksi.
228
00:14:50,000 --> 00:14:53,280
Just. Ja mikä tästä on tulossa?
229
00:14:53,360 --> 00:14:55,160
Pöytä.
230
00:14:55,240 --> 00:14:57,040
Just.
231
00:15:00,680 --> 00:15:02,880
Joo, nää on kyllä...
232
00:15:02,960 --> 00:15:05,840
Kiinnostava materiaalivalinta.
-Jep.
233
00:15:05,920 --> 00:15:10,040
Oot sä tehny lasituksen ite?
-Joo. Ei ollu edes vaikeeta.
234
00:15:10,120 --> 00:15:14,280
Saako kysyä, miks nää otettiin
pois sieltä koulun aulasta?
235
00:15:14,360 --> 00:15:17,880
Alettiin puhua oppilaiden
itsemääräämisoikeudesta -
236
00:15:17,960 --> 00:15:21,920
ja siitä, onko ok altistaa
ihminen geenitaalikuvastolle.
237
00:15:22,000 --> 00:15:26,040
Sitten joku vertas näitä dickpiceihin.
Haen vielä viimeisen.
238
00:15:26,960 --> 00:15:29,280
Tää on kyllä kerta kaikkiaan...
239
00:15:29,360 --> 00:15:34,240
Hieno. -Ei... En tiedä, voinko mä
pitää näitä täällä. -Totta kai voit.
240
00:15:34,320 --> 00:15:38,240
Eikö nää oo pikkusen liikaa?
-No, jos ei kato sinnepäin.
241
00:15:38,320 --> 00:15:41,080
Ei, nyt se tulee...
Toi on ihan valtava.
242
00:15:41,200 --> 00:15:44,160
Täältä tulis tää isoin vielä.
-Okei, joo...
243
00:15:44,240 --> 00:15:47,920
Tänne voi... -Onks sulla
iskuporakonetta? Paan sen tähän.
244
00:15:48,000 --> 00:15:50,800
Joo, mä haen. Upea!
-Hyvä...
245
00:15:50,880 --> 00:15:54,880
En tiedä, miten Ikean kassit,
Elon Musk, Rosson raastepöytä -
246
00:15:54,960 --> 00:15:58,720
ja Enya liittyy toisiinsa,
mut varmaan ne jotenkin liittyy.
247
00:15:58,800 --> 00:16:01,840
Tekisin sellaistakin,
mikä ei liity mihinkään!
248
00:16:01,920 --> 00:16:06,760
-Ooks mä kertonu mun Elon Musk
-vaiheesta? -Et. Kuulostaa upeelta.
249
00:16:06,840 --> 00:16:10,920
Nyt pääsen ekaa kertaa tekemään
jotain oikeesti siistii, -
250
00:16:11,000 --> 00:16:15,040
ja hate to say this maaretkallio-sana,
mut omannäköstä.
251
00:16:15,120 --> 00:16:18,440
-Kato! -Moi.
-Miten menee? -Hyvin.
252
00:16:18,520 --> 00:16:23,000
-Tuukka, täs on Amos Rexin...
-Mitä äijä? Onks tukka kasvanu?
253
00:16:23,080 --> 00:16:25,160
-On vähän. -Ai vähän.
254
00:16:25,240 --> 00:16:29,520
Tuukka oli ennen kalju, tiesit sä?
-En. Te siis tunnette?
255
00:16:29,600 --> 00:16:32,400
-Me perustettiin eka firma yhdessä.
256
00:16:32,480 --> 00:16:37,120
-Tai Tuukka perusti, mä yritin
vain hoitaa meille rahaa. -Nice.
257
00:16:37,200 --> 00:16:41,000
-Otatko lasillisen?
-Kiitti, kun vinkkasit Artusta.
258
00:16:41,080 --> 00:16:44,000
Just oikee tekijä meille.
-Eipä mitään.
259
00:16:46,760 --> 00:16:48,960
(Arttu:) Tota, tota...
260
00:16:49,040 --> 00:16:51,600
Mun pitää hei käydä tos, tos...
261
00:16:55,680 --> 00:16:57,880
Kiitos petnatista.
262
00:17:06,280 --> 00:17:08,680
Mikä sulle tuli?
-Ei mikään.
263
00:17:10,040 --> 00:17:12,400
Suutuit sä jostain?
-En.
264
00:17:12,480 --> 00:17:15,560
-Suutuithan.
-No niin suutuinkin. -Mistä?
265
00:17:15,640 --> 00:17:19,920
-Vituttaa, että sain duunin vain,
koska sä hommasit sen mulle.
266
00:17:20,000 --> 00:17:22,640
-Hei, eihän se nyt noin mene.
267
00:17:22,720 --> 00:17:27,960
Joo, kyllä. Mä autoin sua.
Mitä sitten? Oisit kiitollinen.
268
00:17:28,040 --> 00:17:32,680
-Oisin kiitollinen! Voi vittu.
Kiitos, armon herra, kiitos paljon!
269
00:17:32,760 --> 00:17:34,800
-En oikeesti ymmärrä.
270
00:17:34,880 --> 00:17:38,800
-Olisin halunnu saada
sen duunin omilla ansioillani.
271
00:17:38,880 --> 00:17:42,400
Vihaan nepotismia
ja hyvä veli -kerhoja.
272
00:17:42,480 --> 00:17:45,480
Maksoit sä sille?
-En tietenkään.
273
00:17:45,560 --> 00:17:49,120
Tuleeks sulle uutisena,
että maailma toimii näin?
274
00:17:49,200 --> 00:17:52,640
-En halua, että mut tunnetaan
vain sun kautta -
275
00:17:52,720 --> 00:17:57,880
ja oon joku trophywife Willa, jolle
annetaan armosta taideprojekteja!
276
00:17:57,960 --> 00:18:01,280
-Ei se ole noin.
-Vittu, tää paska ei aukee!
277
00:18:01,360 --> 00:18:04,400
Vittu!
-Puhutaan tää nyt. -En halua.
278
00:18:04,480 --> 00:18:08,400
Haluan nyt lähtee vittuun tästä
ja olla näkemättä sua.
279
00:18:10,520 --> 00:18:13,880
Siinä on sun palatsin avain,
ole hyvä. Ole hyvä!
280
00:18:14,840 --> 00:18:17,040
Oli kiva tuntee.
281
00:18:18,600 --> 00:18:21,200
-Ei me voida erota näin. -Voidaan.
282
00:18:21,280 --> 00:18:26,240
Sä tarviit pikkuvaimon ja mä jonkun,
joka ei holhoa... Vittu! -Arttu!
283
00:18:27,760 --> 00:18:30,560
-Älä koske, kun se on mun pyörä!
284
00:18:32,400 --> 00:18:34,600
Hyvää loppuelämää!
285
00:18:43,840 --> 00:18:46,920
Siisti toi. -Kiitos.
-Oot sä tehny ite?
286
00:18:47,000 --> 00:18:49,280
Ai ton. En, en...
287
00:18:49,360 --> 00:18:52,560
Se on mun... kummilapsen tekemä.
288
00:18:56,640 --> 00:18:58,440
Tota...
289
00:18:59,000 --> 00:19:01,520
Mikä sen nimi on?
-Joonatan.
290
00:19:01,600 --> 00:19:04,000
Joonatan. Okei, kiva nimi.
291
00:19:06,240 --> 00:19:08,240
Kuin vanha se on?
292
00:19:08,320 --> 00:19:11,480
Joonatan vai?
-Niin. -Kakstoista.
293
00:19:11,560 --> 00:19:16,360
Joo. No mutta... Jos mä kysyn vielä
jotain muuta tähän liittyvää, -
294
00:19:16,440 --> 00:19:21,320
jatkatko sä tätä Joonatan-juttua
vai myönnätkö, että teit tän ite?
295
00:19:21,400 --> 00:19:24,120
Mitä? Mistä sä tiesit?
-Mä näin.
296
00:19:24,200 --> 00:19:28,400
Sunhan piti olla tukussa.
-No, siihen tuli pari muuttujaa.
297
00:19:30,680 --> 00:19:34,160
Jäiks sua vaivaa
se Moona-juttu, vai?
298
00:19:34,480 --> 00:19:38,760
Sun ei tarvii osaa vuolla jotain
puutikkui, vaik mun eksä osais.
299
00:19:38,840 --> 00:19:41,000
Joo, mä tiiän.
300
00:19:44,320 --> 00:19:48,560
Et sä muka ite oo ikinä
mustasukkanen mistään?
301
00:19:48,640 --> 00:19:50,560
Oon.
302
00:19:50,640 --> 00:19:54,640
No mistä? -Vaikka sun
täydellisestä eksästä Kuismasta, -
303
00:19:54,720 --> 00:19:58,800
joka on vegaani, maailmanpelastaja.
Sun faija ikävöi sitä.
304
00:19:58,880 --> 00:20:01,280
Ei, sanoiko se niin?
-Kyllä.
305
00:20:01,360 --> 00:20:05,720
Sori. -Ei se mitään. Ois varmaan
mullaki ikävä tätä Guismaa.
306
00:20:05,800 --> 00:20:09,240
Mut ehkä siihen on joku syy,
miks se on sun eksä -
307
00:20:09,320 --> 00:20:13,400
ja miks tämmönen hampuusi
makaa nyt sun sängyllä.
308
00:20:13,480 --> 00:20:16,840
Kukas hampuusi
täällä mun sängyssä onkaan?
309
00:20:16,920 --> 00:20:20,920
Oot sä nähny sitä Pessoa? -En.
-Se oli hetki sitten täällä.
310
00:20:21,000 --> 00:20:23,120
Se on semmonen...
311
00:20:23,200 --> 00:20:26,520
Se ei haise ihan näin yököttävältä.
(Nauraa.)
312
00:20:26,600 --> 00:20:28,520
Ai! -Hei!
313
00:20:31,240 --> 00:20:33,720
Voi sun käsi...
-Onks kipee?
314
00:20:33,800 --> 00:20:37,120
No ei. -Vedit sä ton
sillä moottorisahalla?
315
00:20:37,200 --> 00:20:40,320
En...
-Oli aika menoa ja meininkiä.
316
00:20:40,400 --> 00:20:42,360
(Pärinää.)
317
00:20:43,800 --> 00:20:45,800
Yäk! Yäk!
318
00:20:45,880 --> 00:20:47,960
Hei...
319
00:20:54,280 --> 00:20:56,640
Otatko? ...Enkä anna!
320
00:21:04,120 --> 00:21:06,320
Tekstit: Timo Kosonen
Yle
321
00:21:06,400 --> 00:21:07,400
321
00:21:08,305 --> 00:22:08,757
Mainosta tuotettasi tai br