"Arctic Circle" Paluu

ID13211784
Movie Name"Arctic Circle" Paluu
Release Name Ivalo - season 03 - episode 01 - Paluu.fih
Year2023
Kindtv
LanguageFinnish
IMDB ID29902611
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,234 --> 00:00:01,434 . 2 00:00:01,514 --> 00:00:02,714 . 3 00:00:03,714 --> 00:00:04,914 . 4 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Mainosta tuotettasi tai br 5 00:01:05,034 --> 00:01:10,034 (Englantia.) Mikä tuo on? -Meilläpäin sanotaan, että... 6 00:01:11,034 --> 00:01:13,514 ...kerrotaan jos tarvitsee. 7 00:01:35,674 --> 00:01:37,474 Voi paska! 8 00:01:47,234 --> 00:01:50,834 Minä tässä. Piti pysähtyä, poroja. 9 00:01:51,834 --> 00:01:55,434 No, en tiedä miten kauan! Mistä minä poroista tiedän? 10 00:01:55,514 --> 00:01:58,514 Koko tokka on tuossa tukkeena. 11 00:01:58,594 --> 00:02:01,114 Soitan kohta. 12 00:02:23,194 --> 00:02:26,194 Hei! Liikettä! 13 00:02:28,154 --> 00:02:30,674 Pois siitä nyt! 14 00:04:31,394 --> 00:04:34,314 Valitse päämäärä ja reitti. 15 00:04:37,034 --> 00:04:38,834 Ajetaan. 16 00:06:33,634 --> 00:06:37,634 Anteeksi Nina, tuutko käymään tuolla? -Joo. 17 00:06:41,314 --> 00:06:43,314 Erja, anteeksi. 18 00:06:43,394 --> 00:06:47,394 Haluaisin esitellä mun seuraajani, Nina Kautsalo. 19 00:06:47,474 --> 00:06:51,034 Hei. -Mustajoki, Erja. -Hauska tavata. 20 00:06:51,114 --> 00:06:54,514 Kunnanvaltuustossa puheenjohtajana. -Aivan. 21 00:06:54,594 --> 00:06:58,274 Hienoa, että Repen seuraajana jatkaa paikallinen ihminen. 22 00:06:58,354 --> 00:07:01,954 Kenellä on vielä tuon tason kansainvälistä kokemusta. 23 00:07:02,034 --> 00:07:06,874 Mehän olemme täällä pohjoisessa aivan oman onnemme nojassa. 24 00:07:06,954 --> 00:07:11,154 Ei tänne kukaan mittään meiän puolesta kehitä. 25 00:07:11,234 --> 00:07:16,154 Jos menee nappiin, ni on tulossa isoja investointeja. 26 00:07:17,154 --> 00:07:20,154 Helvetin isoja nimiä tänne. -Ai jaa. 27 00:07:20,794 --> 00:07:25,794 Ivalo: maailman paskimmat olosuhteet parhaimmillaan! 28 00:07:25,874 --> 00:07:28,314 -Anteeksi, Erja. Pääsetkö? -No ni. 29 00:07:30,034 --> 00:07:33,634 Eihän kunnanvaltuusto ole mukana päättämässä - 30 00:07:33,714 --> 00:07:38,314 poliisin virkanimityksistä. Miten tuo tiesi mittään minun taustasta? 31 00:07:38,394 --> 00:07:43,914 Nina, sinä tarvitset uuden auton. -Mikä äidin vanhassa on vikana? 32 00:07:43,994 --> 00:07:47,794 Onko sulla tunnesiteitä siihen? -Ei ole. 33 00:07:47,874 --> 00:07:52,594 Katos, kun poliisipäällikkö tulee paikalle, - 34 00:07:52,674 --> 00:07:56,274 niin ei se saa näyttää... kiusalliselta. 35 00:07:56,834 --> 00:08:01,234 En minä välitä autoista. -Ja se on jo ihan turvallisuustekijä. 36 00:08:01,314 --> 00:08:04,914 Huomenna näytän sulle ne budjetointityökalut. 37 00:08:04,994 --> 00:08:09,914 Ja työhöntuloterveystarkastuksen muistat hoitaa. -Joo. 38 00:08:30,954 --> 00:08:35,954 Hypyllä tästä yli. Hei, millä heitit? -Banaanilla. -Banaanilla? 39 00:08:36,274 --> 00:08:39,274 -Banaaninkuorella. -Onko reilua? 40 00:08:39,354 --> 00:08:41,154 Moi! 41 00:08:41,234 --> 00:08:45,634 Moi. -Ootko valmiina ottaan kuokkaan kunnolla? -Moi, kulta. 42 00:08:45,714 --> 00:08:48,394 Isällä on Mika Häkkisen haalari. 43 00:08:48,474 --> 00:08:53,274 -Ei oo, vaan iskän vanhan työkaverin haalari. 44 00:08:53,354 --> 00:08:57,754 Se voitti Mika Häkkisen aina junnuna carting-kisoissa. 45 00:08:57,834 --> 00:09:03,634 Siitä povattiin Formula 1 -kuskia, ja päätyi sitten Ivaloon testikuskiksi. 46 00:09:03,714 --> 00:09:08,194 Eihän sekään ihan huono juttu oo, eihän? -Niin. -Niin. 47 00:09:08,274 --> 00:09:13,674 Kulta, lähetääs tonne äitin puolelle. -Ei vielä. Isä näyttää kuvia töistä. 48 00:09:13,754 --> 00:09:18,434 -Kulta pieni, sie tiiät, että valokuvat on eniten kielletty asia siellä. 49 00:09:18,514 --> 00:09:22,114 Eikö niin? -Mmm. -Ei saa valokuvata siellä. 50 00:09:23,234 --> 00:09:28,234 Tule. -Ens kerralla voitan. Kuulitko? -Katotaan. 51 00:09:32,234 --> 00:09:34,034 Hyvää yötä, Venla. 52 00:09:34,114 --> 00:09:40,514 -Isä ajaa maailman hienoimpia autoja töissä, enkä minä saa siellä käydä. 53 00:09:41,514 --> 00:09:46,514 Se on vähän sama ku äitin töissä, että iso osa niistä on salaista. 54 00:09:46,594 --> 00:09:49,594 Se on tylsää. -Niin, minä tiiän. 55 00:09:50,794 --> 00:09:55,394 Mutta ollaan nyt iloisia, kun isällä on työpaikka mistä se tykkää. 56 00:09:55,474 --> 00:10:00,354 Me asutaan taas kaikki samassa paikassa. Eikö? -Mmm. 57 00:10:06,154 --> 00:10:11,634 70/30-itseajavat autot, niitä kaikki asiakkaamme haluavat. 58 00:10:12,754 --> 00:10:16,834 Meidän on saatava vakuutettua heidät turvallisuudesta. 59 00:10:16,914 --> 00:10:20,634 -Herra Venter, te olette yrityksen kasvot. 60 00:10:20,714 --> 00:10:25,434 Kaikki gallupit tukevat sitä. -Pitääkö perheeni vetää mukaan? 61 00:10:25,514 --> 00:10:28,514 -Mikään ei vakuuta yleisöä niin, - 62 00:10:28,594 --> 00:10:34,234 kuin se, että luotatte lapsenne itseajavan auton kyytiin. 63 00:10:34,314 --> 00:10:37,994 Sitä ei voita mikään. -Luotan kyllä autoihimme. 64 00:10:38,074 --> 00:10:41,474 En pidä siitä, että tyttäreni kuva leviää kaikkialle. 65 00:10:41,554 --> 00:10:46,034 -Herra Venter, luottakaa meihin. Se on tapahtuman tärkein juju. 66 00:10:46,114 --> 00:10:50,394 Lapin maisemat ovat täydelliset tätä varten. Siellä on kaunista. 67 00:10:50,474 --> 00:10:54,554 Mutta näkee, ettei kukaan pärjää siellä omillaan. 68 00:10:54,634 --> 00:10:59,274 -VX06 viedään Ivaloon ensi viikolla viimeisiä testejä varten. 69 00:10:59,354 --> 00:11:02,754 -Se on jo maalattu kuvauksia varten. 70 00:11:02,834 --> 00:11:05,354 -Anteeksi, pitää vastata. 71 00:11:06,194 --> 00:11:08,994 Hei, puhuimme juuri Ivalosta. 72 00:11:12,234 --> 00:11:16,074 Rauhoitu! Mitä ihmettä? 73 00:11:17,994 --> 00:11:19,874 Kuollut? 74 00:11:19,954 --> 00:11:22,714 Hittolainen. Montako? 75 00:11:23,234 --> 00:11:27,234 Kävikö Brendanille mitään? Brendan Goosenille! 76 00:11:29,354 --> 00:11:32,954 Hei, komistus. Miten menee, kamu? 77 00:11:33,034 --> 00:11:36,234 -Ihan hyvin, ihan hyvin kaikilla... 78 00:11:37,234 --> 00:11:39,674 Paitsi turvatiimillä tietysti. 79 00:11:39,754 --> 00:11:43,154 Vaikuttaako tämä tapahtumaan? 80 00:11:43,234 --> 00:11:47,234 -Lähetin jo sinne miehen, joka hoitaa kaiken. 81 00:11:49,154 --> 00:11:53,114 -Kai te vielä tulette? Sinä ja Lotte? -Totta kai. 82 00:11:53,194 --> 00:11:58,674 Lupasin Lottelle, että jäämme sinne talvilomalle. 83 00:11:58,754 --> 00:12:00,674 -Hyvä. 84 00:12:02,714 --> 00:12:06,354 Haluan tavata kummityttöni. -Mahtavaa. 85 00:12:06,434 --> 00:12:09,834 Mekin odotamme sinun tapaamistasi. Nähdään pian! 86 00:12:09,914 --> 00:12:11,714 -Okei. 87 00:12:22,034 --> 00:12:25,034 Vanhempani rakastivat skandimuotoilua. 88 00:12:25,114 --> 00:12:30,394 Ystävillä oli tapetteja, joissa oli raketteja, cowboyta, planeettoja... 89 00:12:30,474 --> 00:12:33,274 Minun huoneeni oli täysvalkoinen. 90 00:12:33,354 --> 00:12:35,954 Huonekalutkin olivat valkoisia. 91 00:12:36,514 --> 00:12:41,274 -Huonoja muistoja? -Helvetin kuoleman väri. 92 00:12:41,994 --> 00:12:44,194 Vihaan valkoista. 93 00:13:20,034 --> 00:13:23,034 "Rovaniemeläinen yksinhuoltaja". 94 00:13:30,754 --> 00:13:32,794 Nina Kautsalo. 95 00:13:39,114 --> 00:13:43,714 Jätä vaan se hiha ylös, otetaan vielä verikokeet. -Aha. 96 00:13:56,234 --> 00:13:58,274 Ei ole auki. 97 00:13:59,194 --> 00:14:03,794 Pitäishän sen olla. -Pitäis. Pitäjän ainoa apteekki. 98 00:14:05,274 --> 00:14:10,274 Mie oon ollu tässä kymmenestä asti. Moni on käyny yrittämässä. 99 00:14:12,154 --> 00:14:15,554 Jaa. -Mie jään varoiks tähän vahtiin. 100 00:14:15,634 --> 00:14:19,234 Minä lähen opettelemaan budjetointia. 101 00:14:19,314 --> 00:14:22,554 Jokkainen kulukee polkunsa. 102 00:15:16,514 --> 00:15:21,994 LDU-ydin oli seuraavaa sukupolvea, samoin ASCC. 103 00:15:22,074 --> 00:15:27,514 Siinä oli kaksi AVM-linkkitutkaa lähinnä LKASin avuksi. 104 00:15:27,594 --> 00:15:31,234 -LKASin? -Kaistallapysymisjärjestelmä. 105 00:15:32,194 --> 00:15:37,114 Uuden ytimen avulla saimme linkattua Ovumin navigaation - 106 00:15:37,194 --> 00:15:41,194 ja muut avustavat järjestelmät lidar-järjestelmiin - 107 00:15:41,274 --> 00:15:43,474 ja ultraäänisensoreihin ensimmäistä kertaa... 108 00:15:43,554 --> 00:15:47,434 -Onko tuo tyttäresi? Ei näytä sinulta. 109 00:15:48,954 --> 00:15:52,954 -Hän on kummityttöni. -Sinä sen sijaan... 110 00:15:54,994 --> 00:15:58,594 Näytät tyypiltä, jota kiusasin koulussa. 111 00:15:59,434 --> 00:16:03,874 -Tuota... -Maallikon termein: Mitä kaappauksessa menetettiin? 112 00:16:03,954 --> 00:16:08,954 -Ovum 9... tai yksikään aiempi Ovum - 113 00:16:09,034 --> 00:16:13,034 eivät ole mitään uusien mallien prototyyppejä. 114 00:16:13,114 --> 00:16:17,954 Ne ovat oikeita alustoja, johon lataamme kaiken teknologiamme. 115 00:16:18,034 --> 00:16:21,074 Ihan kaiken. -Kysyn vielä kerran... 116 00:16:21,154 --> 00:16:24,154 -Mitä menetimme? Maallikon termein. 117 00:16:24,234 --> 00:16:29,194 Etumatkan autoteollisuudessa. Koko tulevaisuutemme. 118 00:16:29,674 --> 00:16:34,674 Ovumin malleissa on itsetuhojärjestelmä. 119 00:16:34,754 --> 00:16:37,954 Juuri tällaisten tapausten varalta. 120 00:16:38,034 --> 00:16:41,754 -No helvetti, räjäytä se sitten. -Se pitää ensin paikantaa. 121 00:16:41,834 --> 00:16:45,634 Kaappaajat kätkivät heti Ovumin signaalin. 122 00:16:54,154 --> 00:16:58,194 Autoa ei voi jäljittää. Lisäksi täällä satoi yöllä lunta. 123 00:16:58,274 --> 00:17:02,874 -Ilmoititko paikallispoliisille? -Mitä apua siitä voisi olla? 124 00:17:02,954 --> 00:17:08,194 Kaappaajat olivat ammattilaisia, tekevät korkean profiilin keikkoja. 125 00:17:08,274 --> 00:17:11,034 Kaikilla sotilastaustaa. -Kuten sinulla, Walter. 126 00:17:11,114 --> 00:17:14,834 -Pitää selvittää, kuka heitä avusti. -Siis kuka heidät palkkasi. 127 00:17:14,914 --> 00:17:17,074 -Tarkoitan yrityksen sisällä. 128 00:17:17,154 --> 00:17:19,274 Joku tiesi julkisen testiajon aikataulun, - 129 00:17:19,354 --> 00:17:22,554 ja joku osasi piilottaa Ovumin meiltä. 130 00:17:25,074 --> 00:17:28,314 -Kiitos, Walter. Päästän sinut töihin. 131 00:17:36,914 --> 00:17:39,314 Pomo, alkaa olla valmista. 132 00:17:43,834 --> 00:17:46,234 Onpa kallis kello. 133 00:17:46,314 --> 00:17:49,954 Onko se Patek Philippe? Pitääkö sekin tuhota? 134 00:17:50,874 --> 00:17:53,474 -Yksityiskohdat ratkaisevat. 135 00:17:53,554 --> 00:17:57,154 -Nuo maksavat enemmän kuin luksusauto. 136 00:17:57,514 --> 00:17:59,474 -Jatkakaa. 137 00:18:02,834 --> 00:18:05,034 Entä omat miehemme? 138 00:18:05,514 --> 00:18:09,514 -En halua selittää kenellekään niitä luodinreikiä. 139 00:18:10,714 --> 00:18:15,234 Heidät pitää polttaa. Lavasta se auto-onnettomuudeksi. 140 00:18:15,314 --> 00:18:18,954 Norjan puolella rajaa, varmuuden vuoksi. -Kyllä, pomo. 141 00:18:31,594 --> 00:18:35,594 Nyt pitää syödä ne vihreetkin. -En haluu. 142 00:18:35,674 --> 00:18:40,154 -Kaikkee pitää maistaa. -Ai, kakkaakin? -Sitäkin. 143 00:18:40,234 --> 00:18:44,634 Tällaista meillä, aika aikuista menoa. 144 00:18:44,754 --> 00:18:48,834 Oon aatellu kosia Almaa. Almahan on harras. 145 00:18:48,914 --> 00:18:53,314 -Ai, että. Mua niin jännitti, että miten Niilo tän kaiken ottaa, - 146 00:18:53,394 --> 00:18:57,994 kun tulee kerralla nää kolme lasta. -Hyvin me on mahduttu tänne. 147 00:18:58,074 --> 00:19:01,674 Vai mitä, lapset? -On kivempi asua lähempänä koulua. 148 00:19:01,754 --> 00:19:06,314 -Vaikka ei nää vielä mua isäks kutsu. -Voinks mä mennä? -Ja me? 149 00:19:06,394 --> 00:19:08,594 -No, menkää nyt leikkimään. 150 00:19:08,674 --> 00:19:12,674 -Perttu, näytäpä se uus laukku. -Onks ihan pakko? 151 00:19:12,754 --> 00:19:16,754 -Joo joo, ku kerrankin on rahalla hankittu. 152 00:19:18,034 --> 00:19:23,634 Entinen parini on nousemassa laajan Lapinmaan ykkösseriffiksi. 153 00:19:24,034 --> 00:19:28,154 Näillä korkeuksilla ei tuon ylemmäksi yletä. -No ni. 154 00:19:28,234 --> 00:19:32,954 Kiitos, kun kutsuitte. -Kiitokseks riittää jämerä palkankorotus Niilolle. 155 00:19:33,034 --> 00:19:37,274 -Niin, nyt on näitä suita ruokittavana. 156 00:19:37,354 --> 00:19:39,154 Syötkö vielä? 157 00:19:39,234 --> 00:19:43,434 Mites se Toni? Mikä siinä kävi, joiko se? -Alma. 158 00:19:43,514 --> 00:19:47,914 Tämähän ei varsinaisesti meille kuulu. -Punaviiniä joi ruuan kanssa. 159 00:19:47,994 --> 00:19:51,994 Monet entiset urheilijatkin juo. Jääkiekkoilijat etenkin. 160 00:19:52,074 --> 00:19:55,474 Ei ollu Tonissa vika vaan minussa. 161 00:19:59,874 --> 00:20:03,274 Toni halus lapsen, minä en. 162 00:20:04,274 --> 00:20:08,874 Olis ollu väärin sitä kohtaan jäähä siihen. Sinne. 163 00:20:08,954 --> 00:20:13,554 Sitten Ylikorpi keksi ehdottaa, että jos minusta tulis hänen seuraaja. 164 00:20:13,634 --> 00:20:17,634 Sitten me lähettiin. -Mikset sinä lapsia haluu? 165 00:20:17,714 --> 00:20:21,714 Venlakin on niin ihana. -On tietenkin. 166 00:20:23,474 --> 00:20:26,074 Ihanin maailmassa. 167 00:20:29,634 --> 00:20:34,834 Minä mietin sitä, että miten se sitten pärjää, kun minua ei enää ole. 168 00:20:35,914 --> 00:20:39,554 Pelkäätkö, että jos toinenkin...? 169 00:20:43,714 --> 00:20:49,114 Millos se Arttu muuten vapautuu? -Loppukeväästä. Kuinka niin? 170 00:20:50,314 --> 00:20:55,314 Te olette nyt yhessä, ja Artun lapset asuu teidän kanssa. 171 00:20:55,394 --> 00:20:57,394 Mietin, että miten...? 172 00:20:57,474 --> 00:21:00,874 Yritin soittaa sinne vankilaan monta kertaa. 173 00:21:00,954 --> 00:21:03,954 Ja kirjeenkin pistin, että mitä on tapahtunu. 174 00:21:04,034 --> 00:21:07,834 Mitäs se? -Ei mitään. Ei ikinä mitään. 175 00:21:13,394 --> 00:21:15,474 Tämmönen. -Joo. 176 00:21:15,714 --> 00:21:21,594 Ostin sen ihan itse internetistä. Siis ihan ulkomailta asti. -Ai jaa. 177 00:21:22,074 --> 00:21:24,394 On kyllä tosi hieno. -Eikö ole? 178 00:21:24,474 --> 00:21:26,594 Tosi hieno. 179 00:21:56,194 --> 00:21:58,394 Ei se aukea. 180 00:21:59,994 --> 00:22:04,794 Mistä sinä voit tietää? Tämä budjettisivu on ihan susi. 181 00:22:04,874 --> 00:22:09,714 Ei, apteekki. Mulla on sydänlääkkeet aivan finito. 182 00:22:10,274 --> 00:22:12,674 Limppu lepattaa. 183 00:22:14,434 --> 00:22:16,434 Kumma juttu. 184 00:22:22,634 --> 00:22:27,034 Aurinko otti siihen lasiin, ni se heijastu. 185 00:22:27,434 --> 00:22:32,394 Siellä näky jotain aivan mustaa lattialla. 186 00:22:32,874 --> 00:22:34,874 Mitä mustaa? 187 00:22:36,434 --> 00:22:38,434 Apteekissa. 188 00:22:41,434 --> 00:22:43,834 En minä näe mittään. 189 00:22:44,834 --> 00:22:47,434 Kirkinen ei vastaa. 190 00:22:51,834 --> 00:22:54,034 Anna sen soida. 191 00:22:55,034 --> 00:22:57,234 Kuuluu tuolta sisältä. 192 00:23:14,034 --> 00:23:16,234 Hyi helevetti. 193 00:23:16,514 --> 00:23:19,114 Tarkista sinä kassa. 194 00:23:20,234 --> 00:23:23,634 Sehän piti tätä yksinään. 195 00:23:26,634 --> 00:23:30,074 Ei valvontakameroita. Pihi äijä. 196 00:23:31,674 --> 00:23:33,474 Tyhjä. 197 00:23:34,474 --> 00:23:36,474 Hilutkin on viety. 198 00:23:36,994 --> 00:23:41,994 Kirkisen Sami... Sen pikkusisko oli minun siskon kaveri koulussa. 199 00:23:42,634 --> 00:23:46,634 Eikös se Helena muuttanu Helsinkiin? 200 00:23:46,714 --> 00:23:50,114 Pientä kaliiberia ja ammuttu läheltä. 201 00:23:52,594 --> 00:23:55,834 Oliko Kirkisellä perhettä? -Ei, se... 202 00:23:55,914 --> 00:23:58,354 Yksinhän se asui. 203 00:23:59,634 --> 00:24:04,434 Alma, sehän tietää tällaiset. -Minä ilmoitan. Häke 315. 204 00:24:11,034 --> 00:24:16,034 Ei lapsia, oli eronnut tai asumuserossa rouvasta. 205 00:24:16,114 --> 00:24:19,514 Rouva oli alkujaan Rovaniemeltä. 206 00:24:19,594 --> 00:24:24,594 Meidän Alma ei tienny, että onko se palannu takaisin sinne. -Okei. 207 00:24:24,674 --> 00:24:29,354 Pitää hankkia inventaariolista ja selvittää, mitä täältä on viety. 208 00:24:29,434 --> 00:24:33,034 Ei ainakaan vitamiineja. -Ryöstömurhako tämä on? 209 00:24:33,114 --> 00:24:36,114 Siltä kovasti vaikuttaa. -Jaaha. 210 00:24:36,194 --> 00:24:40,394 No, minä hoidan Reitalan ja Johanssonin tänne. -Reitalan? -Niin. 211 00:24:40,474 --> 00:24:43,074 Sehän on ihan täys... -Juoppo. 212 00:24:43,154 --> 00:24:47,354 No, niinhän se on. Mutta et sinä tämmöseen ehdi ryhtyä. 213 00:24:47,434 --> 00:24:51,234 Sun pitäis kohta pyörittää koko meidän puljua. -Nimenomaan. 214 00:24:51,314 --> 00:24:55,314 Tämähän voi olla minun viimeinen kenttätehtävä. 215 00:24:55,394 --> 00:24:59,794 Kuule Nina, minun pitäis näyttää sinulle kaiken maailman asioita. 216 00:24:59,874 --> 00:25:03,274 Kehityskeskustelu, meidän strategiat ja... 217 00:25:03,354 --> 00:25:07,354 Tuskin tämä on mikkään kovin monimutkainen tapaus. 218 00:25:07,434 --> 00:25:11,474 Pitäjän rahattomat narkkarit on äkkiä käyty läpi. 219 00:25:11,554 --> 00:25:16,554 Nina, minä liisasin laitoksen piikkiin sinulle uuden virka-auton. 220 00:25:17,954 --> 00:25:22,794 Minä kuitenkin käytän sitä omaani. Tuolta haet auton huomenna. 221 00:25:22,874 --> 00:25:28,474 Hoidat sen, ja sitten saatte Aikion kanssa tämän keikan ottaa. -Kiitos. 222 00:26:28,834 --> 00:26:33,834 Kato Perttu. Onks toi uus laukku? -Joo. -Siisti. 223 00:26:35,154 --> 00:26:37,554 Pitää vihkii käyttöön. 224 00:26:37,634 --> 00:26:42,114 -Voitaisko jutella siitä kesätyö- harjottelupaikasta? -Myöhemmin. 225 00:26:42,194 --> 00:26:44,594 Älkää myöhästykö tunnilta. -Ei. 226 00:26:44,674 --> 00:26:46,874 Perttu, eiköhän mennä. 227 00:26:51,434 --> 00:26:55,434 Jos sä haluut tän, ni... -Auttakaa ny vittu sitä. 228 00:26:55,514 --> 00:26:57,554 -Sä saat sen. 229 00:26:57,834 --> 00:27:02,714 Mie vihhaan mun isäpuolta, se on ihan hirvee. Sie saat tän. 230 00:27:04,034 --> 00:27:07,034 -Pidä sitä, homo. Mikke saa kuvaa. 231 00:27:14,514 --> 00:27:18,114 Älä vittu kuvaa mun munaa. -Älä kuse mun käsille. 232 00:27:18,194 --> 00:27:20,594 -Pidä sitä kunnolla, homo. 233 00:27:21,114 --> 00:27:25,114 Tässä me kustaan Hamarin räkälaukkuun. 234 00:27:39,474 --> 00:27:44,474 (Englantia.) Tässä on tietoa hotellista, jonka korvaamme, - 235 00:27:44,554 --> 00:27:47,554 ja muista myöhästymiskorvauksista... 236 00:27:47,634 --> 00:27:50,634 -Tuo seuraava lento Tukholmaan. -Mitä siitä? 237 00:27:50,714 --> 00:27:53,714 -Haluan sille. Onko se täynnä? -Minä tarkistan. 238 00:27:59,754 --> 00:28:05,314 Päästäkää irti! Päästäkää! 239 00:28:07,474 --> 00:28:11,074 -Rouva Matsuda, olemme Pharadasta, tulkaa mukaamme. 240 00:28:11,154 --> 00:28:14,594 -Olen menossa lomalle, tästä sovittiin kuukausi sitten. 241 00:28:14,674 --> 00:28:18,674 -Ymmärrän, mutta teidän on palattava kanssamme Ivaloon. 242 00:28:27,154 --> 00:28:32,154 Me ollaan yhteydessä heti, jos ilmenee jottain. Joo, kiitos. 243 00:28:32,234 --> 00:28:33,634 Hei. 244 00:28:34,314 --> 00:28:36,514 Kirkisen leski? -Joo. 245 00:28:36,594 --> 00:28:38,794 Alman tiedot oli hyvät. 246 00:28:38,874 --> 00:28:43,274 Leski asuu Rollossa. Avioero on ollu tekeillä jo viidettä vuotta. 247 00:28:43,354 --> 00:28:47,354 Ei ole vissiin kummallekaan ollu sen kiireempi juttu. 248 00:28:47,434 --> 00:28:49,834 Kuulostihan se järkyttyneeltä. 249 00:28:49,914 --> 00:28:55,314 Uuttakin tietoa tuli: Kirkisen sisko on vissiin käymässä täällä nyt. 250 00:29:00,434 --> 00:29:04,434 Pharada keskittää testaustoimintansa Ivaloon. 251 00:29:04,514 --> 00:29:06,514 Tänne siis rakennetaan - 252 00:29:06,594 --> 00:29:10,994 ulko- ja sisäratoja, varastoja, labroja, asuintiloja. 253 00:29:11,074 --> 00:29:14,834 Tänne muuttaa satoja rakennusmiehiä moneks vuodeks. 254 00:29:14,914 --> 00:29:17,314 Mihin ne laitetaan asumaan? 255 00:29:17,394 --> 00:29:21,394 -Sinne huoneistohotelliin? -Meiän huoneistohotelliin. 256 00:29:21,474 --> 00:29:25,474 Etsin sijoittajia, ja sinä nyt satut sijoittamaan ammatikses. 257 00:29:25,554 --> 00:29:30,234 -Niin, muiden rahoja. Ja arvopapereihin. 258 00:29:30,314 --> 00:29:34,314 -Esko teki sen. Eikö oo hieno? -Mmm. 259 00:29:41,314 --> 00:29:45,314 Miten varma se Pharadan suunnitelma on? 260 00:29:45,394 --> 00:29:49,994 -Kunnanvaltuusto käsittelee pian poikkeusluvan ja kaavamuutokset. 261 00:29:50,074 --> 00:29:53,234 Sen pitäis olla läpihuutojuttu. 262 00:29:54,234 --> 00:29:56,634 Hei. -Nina, hei. -Hei. 263 00:29:57,154 --> 00:30:01,834 Olis vähän asiaa Helenalle. Kahen kesken. 264 00:30:03,114 --> 00:30:04,114 Aha. 265 00:30:11,434 --> 00:30:13,434 Ammuttu? 266 00:30:15,994 --> 00:30:17,994 Minkä takia? 267 00:30:18,794 --> 00:30:21,354 Sitä selvitellään vielä. 268 00:30:22,634 --> 00:30:28,034 Ehkä Sami ei totellu ryöstäjää tai ryöstäjiä. 269 00:30:31,274 --> 00:30:34,314 Mitä helvettiä? -Minä oon pahoillani. 270 00:30:43,594 --> 00:30:46,594 Asutko sinä nyt siellä Samin luona? 271 00:30:46,674 --> 00:30:51,154 Mmm. Sehän on meiän molempien koti. 272 00:30:51,314 --> 00:30:56,314 Mä käyn täällä aina joka vuosi hiihtolomalla. 273 00:30:57,314 --> 00:31:02,194 Voisin tulla myöhemmin käymään ja kyselemään tarkemmin. 274 00:31:02,274 --> 00:31:04,874 Pärjäätkö sinä? -Joo. 275 00:31:05,714 --> 00:31:10,714 Oulun labra tutkii huomenna surma- paikan ja vie ruumiin patologisiin. 276 00:31:10,794 --> 00:31:14,794 Kaikki apteekista viedyt rohdot on sellasia, - 277 00:31:14,874 --> 00:31:18,874 joita voi käyttää huumaavassa tarkotuksessa. 278 00:31:18,954 --> 00:31:24,354 Keräsin tähän sellasten nimiä, joilla on huumetuomioita. 279 00:31:25,354 --> 00:31:30,354 Okei. Hanki osoitetiedot kans. Koti ja työpaikka, jos sellanen on. 280 00:31:31,354 --> 00:31:34,354 Ei oo perusteita pyytää kettään tänne. 281 00:31:34,434 --> 00:31:37,434 Voijaan korkeintaan käyvä kyselemässä, - 282 00:31:37,514 --> 00:31:40,914 että missä ihmiset on toissailtana ollu. 283 00:31:49,954 --> 00:31:54,954 Viimesen kerran näin Samin tiistaina, aikaisin aamulla. 284 00:31:55,514 --> 00:31:57,714 Se oli menossa töihin. 285 00:31:57,794 --> 00:32:02,194 Etkö ihmetelly, ku sitä ei näkyny pariin päivään? -En. 286 00:32:02,274 --> 00:32:06,874 Sillä oli usein tapana kadota. -Niinkö? 287 00:32:08,074 --> 00:32:10,474 Sellanen se oli. 288 00:32:13,354 --> 00:32:15,954 Täällä on sen varastohuone. 289 00:32:21,034 --> 00:32:24,034 Luontokuvaus, sen harrastus. 290 00:32:25,754 --> 00:32:30,154 Pari päivää tunturissa joka viikko läpi vuoden. 291 00:32:31,274 --> 00:32:36,274 Ei Sami niistä retkistä kenellekään etukäteen ilmotellu. 292 00:32:37,114 --> 00:32:41,514 Mullakin on noita kuvia kotona Helsingissä vaikka kuinka paljon. 293 00:32:41,594 --> 00:32:43,594 Joululahjoja. 294 00:32:43,674 --> 00:32:46,274 Niistä oon aina tykänny. 295 00:32:46,354 --> 00:32:51,354 Sami oli vanhanaikainen, se halus kuvata kaiken filmille. 296 00:32:51,434 --> 00:32:55,434 Täällä kotonako se näitä vedosteli? -Siis...? 297 00:32:55,514 --> 00:33:00,514 Oliko sillä täällä kotona studio tai pimiö? -Ei. 298 00:33:01,394 --> 00:33:04,194 Ei täällä mitään sellasta oo. 299 00:33:08,314 --> 00:33:10,114 (Puhelin soi.) 300 00:33:11,754 --> 00:33:14,794 Haloo. Joo, mä oon just lähössä. 301 00:33:16,754 --> 00:33:19,154 Tuo vainajalta... mitkä? 302 00:33:19,914 --> 00:33:23,314 Mitä luulet, että sieltä löytyy? -Jaa-a. 303 00:33:38,034 --> 00:33:40,234 Mitä tämä on? 304 00:33:42,234 --> 00:33:44,234 Harrastus? 305 00:33:46,834 --> 00:33:49,234 Toinen harrastus. 306 00:33:58,034 --> 00:34:01,034 Nämä on kuvattu kaukaa. 307 00:34:01,434 --> 00:34:03,234 Salaa. 308 00:34:05,994 --> 00:34:11,794 Onko tämä se testiradan portti? -Testing Land, Inarintien kuppeessa. 309 00:34:11,874 --> 00:34:16,874 Tuollasia teippejä käytetään autossa, ettei hahmota niiden muotoa. 310 00:34:16,954 --> 00:34:20,954 Olethan sinäkin nähny niitä täällä kuleksimassa. 311 00:34:29,394 --> 00:34:33,394 Hei, sinä siellä! Voitko tulla auttamaan? 312 00:34:34,034 --> 00:34:37,034 Puhu hänelle, pidä tajuissaan. 313 00:34:46,114 --> 00:34:49,114 Hei, kuuletko minua? Kuuletko? 314 00:34:49,194 --> 00:34:51,994 Kuuletko? Pysy hereillä. 315 00:35:00,314 --> 00:35:03,274 (Englantia.) Tapa minut. -En! 316 00:35:03,354 --> 00:35:07,794 Kukaan ei näe nyt. Ole kiltti. 317 00:35:07,874 --> 00:35:10,314 Mikä sinun nimesi on? 318 00:35:10,794 --> 00:35:15,114 Brendan. -Brendan! Et kuole. 319 00:35:15,194 --> 00:35:17,194 Hei! 320 00:35:17,994 --> 00:35:21,994 Älä kuole! Brendan, älä kuole! 321 00:35:49,674 --> 00:35:52,874 Tämä ei ole laillista. 322 00:35:56,834 --> 00:36:00,834 -Avatkaa se minulle. -Mitä luulette minun tehneen? 323 00:36:08,834 --> 00:36:11,234 Ette voi pitää minua täällä. 324 00:36:12,234 --> 00:36:16,634 -Teitä ei enää ole olemassa tämän huoneen ulkopuolella. 325 00:36:19,794 --> 00:36:21,594 Ymmärrättekö? 326 00:36:27,634 --> 00:36:31,634 Minulle sanottiin, ettei ketään vahingoiteta. 327 00:36:33,434 --> 00:36:35,834 -Niin he aina sanovat. 328 00:36:46,354 --> 00:36:50,914 Lähetämmekö autokuskin kotiin? Taisi olla Briteistä. 329 00:36:50,994 --> 00:36:54,994 -Pitkä sairasloma. Varmista, ettei hän puhu tästä. 330 00:37:41,434 --> 00:37:45,434 Hei, rakas! Jos olisit pelannu Änärissä, en ois lopettanu koskaan! 331 00:37:45,514 --> 00:37:49,114 Miksi sinä oot täällä? -Mie en oo nähny sinuu kahteen viikkoon. 332 00:37:49,194 --> 00:37:51,594 Me erottiin, idiootti! 333 00:37:51,674 --> 00:37:55,834 Mulla on uus patologivitsi. Ajoin 300 kilometrii, et voisin kertoo sen. 334 00:37:55,914 --> 00:37:59,954 Me erottiin, eikä se ollu helppoa! -Patologian laitos... -Ei. 335 00:38:00,034 --> 00:38:05,034 Siellä on kaks ikivanhaa patologia ja nuori kesätyöharjottelija. 336 00:38:05,114 --> 00:38:10,474 Minä en halua kuulla. -Ne vanhat patologit sanoo harjottelijalle... 337 00:38:10,554 --> 00:38:12,954 Minä en halua kuulla! Lopeta. 338 00:38:13,034 --> 00:38:17,434 Ne sanoo sille: "Tuolla ruumiilla on korkki perseessä". 339 00:38:17,514 --> 00:38:21,914 "Kun me ollaan lounaalla, ni mitä ikinä teetkin, älä ota korkkia pois". 340 00:38:21,994 --> 00:38:23,994 Sama se, anna tulla. 341 00:38:24,074 --> 00:38:28,474 Kesäharjottelija jää sitten putsailemaan välineitä. 342 00:38:28,554 --> 00:38:32,954 Ja varmaan se ottaa sen korkin pois. -Äläpä nyt. 343 00:38:33,034 --> 00:38:35,634 Lounastauko venyy. 344 00:38:35,714 --> 00:38:39,714 Lopulta nää patologit palaa lounaalta - 345 00:38:39,794 --> 00:38:43,794 ja löytää tän kesäharjottelijan aivan poissa tolaltaan. 346 00:38:43,874 --> 00:38:48,874 Ne tajuaa heti, että se on ottanu korkin pois sen perseestä. 347 00:38:48,954 --> 00:38:55,954 Itkuisin silmin kesätyöharjottelija sanoo, että "mitä helvettiä tää oli?" 348 00:38:57,114 --> 00:39:02,274 No, mitä ne sitten sano sille? -Sitä mie en kerro siulle ikinä. 349 00:39:02,354 --> 00:39:07,954 Sinä et tiedä, miten sinun tyhmät vitsit ikinä loppuu! Sinä et tiiä! 350 00:39:08,034 --> 00:39:13,434 Ehkä en. Mut sen mie tiiän, et meiän juttu ei voi päättyä tälleen. -Hei... 351 00:39:16,834 --> 00:39:18,434 Älä. 352 00:39:24,834 --> 00:39:28,434 Me puhuttiin tämä jo. Minä en halua lasta. 353 00:39:28,514 --> 00:39:32,514 Minussa on jotakin vikana. -Sinussa ei oo mitään vikaa. -Lopeta. 354 00:39:32,594 --> 00:39:36,194 En miekään haluu lasta. -Sinulle tuli vaan ikävä minua. 355 00:39:36,274 --> 00:39:41,274 Paskat mistään ikävästä. Mie en voi elää ilman sinuu. -Älä! 356 00:39:51,114 --> 00:39:55,954 Petturi löytyi, mutta ei kertonut uutta kaappaajista tai päämiehestä. 357 00:39:56,034 --> 00:39:59,474 He viestivät verkon kautta. Löysin jotain parempaa. 358 00:39:59,554 --> 00:40:01,954 -Parempaa? -Naisen sähköposteista. 359 00:40:03,634 --> 00:40:07,634 -Walter, minulla on huone täynnä fiksuja ja huolestuneita ihmisiä. 360 00:40:07,714 --> 00:40:12,114 -Iskun jälkeen kaappaajat kysyivät Matsudalta monta kertaa, - 361 00:40:12,194 --> 00:40:15,194 missä hänen lupaamansa ajoneuvo on - 362 00:40:15,274 --> 00:40:18,274 ja missä heidän tiiminsä on. -Mitä ihmettä? 363 00:40:18,354 --> 00:40:22,354 -He eivät saaneet Ovumia. Luulivat, että se on vielä meillä. 364 00:40:23,834 --> 00:40:29,754 -Eli... -Se on yhä täällä. Jossain. Kukaan ei siepannut sitä. 365 00:40:29,834 --> 00:40:33,474 Meidän on vain löydettävä se ennen muita. -Walter. 366 00:40:33,554 --> 00:40:37,194 -Niin, pomo? -Teit meidät onnelliseksi. 367 00:40:37,274 --> 00:40:41,274 Yritä sinäkin näyttää vähän onnellisemmalta. 368 00:40:41,354 --> 00:40:43,154 -Tämä on onnellinen ilmeeni. 369 00:40:43,234 --> 00:40:45,674 -Hyvä luoja sentään, Walter! 370 00:41:01,034 --> 00:41:03,234 Mie rakastan sinnuu. 371 00:41:06,794 --> 00:41:09,194 Minullakin oli ikävä sinuu. 372 00:41:10,394 --> 00:41:13,074 Toni Tiikeri. -Huomenta. 373 00:41:20,314 --> 00:41:22,314 Muutatko sä tänne? 374 00:41:22,394 --> 00:41:26,794 -Mitäpä jos mie tulin hakemaan teiät pois täältä? 375 00:41:26,874 --> 00:41:29,674 -Niin, mutta mun etäkoulu. -Mikä? 376 00:41:29,794 --> 00:41:34,714 -Tietokoneella. Alkaa viiden minuutin päästä. Mulla on ollu ikävä sua. 377 00:41:34,794 --> 00:41:39,194 -Minullakin on ollu ikävä sinuu. -Tule. -No, mie tuun. 378 00:42:02,834 --> 00:42:05,634 Täältä tulee aamupalaa. 379 00:42:15,714 --> 00:42:20,114 En minä ehi syyä. Käskettiin käyä terveysasemalla. 380 00:42:21,674 --> 00:42:24,274 Mitä jos miekin muutan tänne? 381 00:42:25,114 --> 00:42:27,114 Teoriassa. 382 00:42:27,194 --> 00:42:29,794 Mitä täällä vois tehä? 383 00:42:29,874 --> 00:42:34,274 Mie alan poronhoitajaks. -En halua, että tuhlaat elämääs minun kanssa. 384 00:42:34,354 --> 00:42:36,354 Voisin valmentaa kiekkoo. 385 00:42:36,434 --> 00:42:41,314 Sinä löyvät jonkun toisen. -En mie halua löytää ketään toista. 386 00:42:41,394 --> 00:42:46,194 Minä löyvän toisen. Sellasen, joka ei taho lapsia. 387 00:42:47,834 --> 00:42:52,434 Nina. -Sano Venlalle hei hei. Sano sillä lailla, että se ymmärtää, - 388 00:42:52,514 --> 00:42:57,514 että se on oikeesti viimeinen kerta, ku te näätte. Oikeesti. 389 00:42:57,594 --> 00:43:02,194 Sano sillä lailla, että sille jää hyvä mieli. -Nina. 390 00:43:44,594 --> 00:43:49,354 Eihän tämä oo mahollista. -Eihän mikään ehkäisy oo pomminvarma. 391 00:43:49,434 --> 00:43:53,034 Etkö sä ihmetelly, ku sulla jäi kuukautiset pois? 392 00:43:53,114 --> 00:43:57,874 Tässä on ollu nyt muutakin ihmeteltävää. -Kuunnellaas vähän. 393 00:43:57,954 --> 00:43:59,954 (Sydänääniä.) 394 00:44:09,314 --> 00:44:13,914 Otetaan sulle kuitenkin kuva. Noin, sieltä tulee. 395 00:44:13,994 --> 00:44:17,074 Tää on liikkuvainen kaveri. No, nyt. 396 00:44:19,794 --> 00:44:22,834 Onko sulla isästä tietoa? 397 00:44:23,434 --> 00:44:28,434 Ei ole mittään isää, ei tule mittään isää, eikä tule mittään lasta. 398 00:44:30,834 --> 00:44:34,834 Tää tais tulla sulle aikamoisena šokkina. 399 00:44:36,634 --> 00:44:41,034 Nina, jos sä aiot keskeyttää tän raskauden, - 400 00:44:41,114 --> 00:44:45,114 ni sun täytyy varata aika todella nopeesti. 401 00:44:45,194 --> 00:44:48,594 Varsinkin, kun sikiö on noin hyvävoimaisen oloinen. 402 00:44:48,674 --> 00:44:51,274 Sulla alkaa nyt 11. raskausviikko. 403 00:44:51,354 --> 00:44:56,554 Ehdoton takaraja abortille on 7 päivän kuluttua. Lain mukaan. 404 00:44:59,834 --> 00:45:01,834 (Vauvojen itkua.) 405 00:45:02,434 --> 00:45:04,194 Mieti. 406 00:45:09,554 --> 00:45:12,154 Tekstit: Kari Vetri Yle 406 00:45:13,305 --> 00:46:13,531 Mainosta tuotettasi tai br