"Wingman" Bileet
ID | 13211850 |
---|---|
Movie Name | "Wingman" Bileet |
Release Name | Luottomies - season 01 - episode 08 - Bileet.fih |
Year | 2016 |
Kind | tv |
Language | Finnish |
IMDB ID | 6261592 |
Format | srt |
1
00:00:00,360 --> 00:00:01,360
.
2
00:00:01,440 --> 00:00:03,440
(Ovikello.)
3
00:00:05,000 --> 00:00:06,720
Moi, Juhis.
4
00:00:06,800 --> 00:00:08,520
Moi.
5
00:00:08,600 --> 00:00:10,360
Mikä meno?
6
00:00:10,440 --> 00:00:13,040
Pystyks sä lainaan Jaggee taas?
-Miks?
7
00:00:13,120 --> 00:00:17,840
Kaveri tuli pitkältä reissulta. Pitäis
päästä sen bileisiin Laajasaloon.
8
00:00:17,920 --> 00:00:20,320
Mikset mene omallas?
-Se on huollossa.
9
00:00:20,400 --> 00:00:24,240
En millään viittis. Oli hirvee säätö
sen viime kerran jälkeen.
10
00:00:24,320 --> 00:00:28,600
Mä maksoin ne sakot. Kannattaa
aina riitauttaa peltipoliisirapsut.
11
00:00:28,680 --> 00:00:31,320
Kävin kolme kertaa kyttiksellä.
-Samoin.
12
00:00:31,400 --> 00:00:34,560
Lähe kuskiks.
Ei tarvi olla huolissaan. Ajat ite.
13
00:00:34,640 --> 00:00:38,880
En mä. Oon juonu kaks kaljaakin.
-Lähe apukuskiks. Mä ajan sinne.
14
00:00:38,960 --> 00:00:43,000
Juon yhden siiderin, kun sun kaljat
haihtuu, ja sit sä ajat takas.
15
00:00:43,080 --> 00:00:45,240
Pari tuntia.
-Miks mä lähtisin?
16
00:00:45,320 --> 00:00:49,000
Koska on lauantai,
ja sulla on täällä helvetin tylsää.
17
00:00:49,080 --> 00:00:51,680
Tommi! Voitko tulla käymään.
18
00:00:55,640 --> 00:00:59,040
Mehän sovittiin,
että oltais tää ilta kotona. -Tiedän.
19
00:00:59,120 --> 00:01:01,320
Sen kaveri on palannu Suomeen.
20
00:01:01,400 --> 00:01:05,520
Jos rupeis hengaan sen kanssa,
se riivais meitä vähemmän.
21
00:01:05,600 --> 00:01:08,600
Tää vois olla meille hyvä juttu.
-Joo..
22
00:01:08,680 --> 00:01:11,200
Okei. Tunti.
-Max kaks.
23
00:01:11,280 --> 00:01:15,360
Katokin. -Kokeilen
mun uutta punasta neuletta.
24
00:01:17,080 --> 00:01:18,840
46, 48...
25
00:01:18,920 --> 00:01:23,680
Sanoit sä, että se kundi tuli
joltain matkalta? -50. Se on tässä.
26
00:01:23,760 --> 00:01:25,960
Ei, kun se pääsi linnasta.
27
00:01:29,720 --> 00:01:31,440
Oho...
28
00:01:36,160 --> 00:01:38,680
Se kaveri pääsi linnasta? -Niin.
29
00:01:38,760 --> 00:01:42,200
Vankilasta?
-Ei, kun presidentinlinnasta.
30
00:01:42,280 --> 00:01:46,400
Joo, vankilasta. Rauhotu.
Jotain talous- ja verosotkuja.
31
00:01:46,480 --> 00:01:50,840
Kysy siltä osingoista,
se tietää niistä jutuista tosi paljon.
32
00:01:50,920 --> 00:01:53,360
Voit saada hyviä neuvoja.
33
00:01:54,040 --> 00:01:56,360
Moi. Tonin bileet? -Joo.
34
00:02:00,720 --> 00:02:02,720
(Musiikkia.)
35
00:02:03,560 --> 00:02:07,160
Pitäiskö jättää kengät tähän.
-Jätä vaan.
36
00:02:09,280 --> 00:02:11,280
Moi! Onks Toni?
37
00:02:11,360 --> 00:02:13,480
Varmaan ylhäällä.
38
00:02:14,840 --> 00:02:16,560
Toni!
39
00:02:16,640 --> 00:02:18,360
Juhis?
40
00:02:18,440 --> 00:02:20,280
Tonnikala! Moi!
41
00:02:20,360 --> 00:02:23,880
Moro! Mitä äijä?
Kiva kun pääsit. -Kiva kun pyysit.
42
00:02:23,960 --> 00:02:27,240
-Voisiks sä tuoda sen proseccon.
-Joo.
43
00:02:29,000 --> 00:02:30,960
Prosecco Superiore.
44
00:02:33,320 --> 00:02:35,120
Istu alas.
45
00:02:36,480 --> 00:02:41,160
Meniks tästä äsken mun kaveri?
Lippisäijä. -Istu alas.
46
00:02:42,320 --> 00:02:44,840
Älä kaada mulle, olen autolla.
47
00:02:44,920 --> 00:02:50,720
Mihin sun muka pitäis vielä ajaa?
-No, ainahan sitä voi toisen ottaa.
48
00:02:53,960 --> 00:02:57,640
Otat sä?
-Ei... Ei! Ei, kiitos.
49
00:02:57,720 --> 00:03:00,480
Helvetin hyvää kamaa.
-Varmasti.
50
00:03:00,560 --> 00:03:02,800
Ota, ota. -En mä voi.
51
00:03:02,880 --> 00:03:06,840
Oot sä kyttä?
-Ei, mä oon Tommi.
52
00:03:07,480 --> 00:03:09,880
Tommi? Kuka vitun Tommi?
53
00:03:11,080 --> 00:03:13,480
Juhiksen kaveri. Naapuri.
54
00:03:13,560 --> 00:03:16,520
Juhiksen?
-Niin. Juha Manner.
55
00:03:16,600 --> 00:03:19,320
Tunnet sä ketään Juhista? -Äh.
56
00:03:19,400 --> 00:03:22,280
-Oot sä joku vitun kyttä?
57
00:03:24,000 --> 00:03:30,074
58
00:03:31,640 --> 00:03:33,640
(Niistää.)
59
00:03:33,720 --> 00:03:35,680
Anna mennä vaan.
60
00:03:40,600 --> 00:03:42,320
Sori...
61
00:03:45,800 --> 00:03:50,240
En halunnu ottaa, koska oon lääkäri.
Multa voi mennä luvat.
62
00:03:50,320 --> 00:03:54,240
Sä voisitkin kirjottaa mulle
jonkun reseptin. Subuja.
63
00:03:54,320 --> 00:03:58,760
Ei mulla ole mitään lappuja...
-Mulla on! -No sehän sattui.
64
00:03:58,840 --> 00:04:04,920
Onks sellasii unilääkkeitä, jotka
ei väsyttäis, mut olis muuten hyvii?
65
00:04:05,600 --> 00:04:08,160
Kiinnostaisko sauna?
-Voisin käydä.
66
00:04:08,240 --> 00:04:12,040
Pitää kattoo, että Tommilla
on kaikki hyvin. Se on mun kuski.
67
00:04:12,120 --> 00:04:16,520
Oot sit tosi varovainen
näiden diapamien kans.
68
00:04:16,600 --> 00:04:19,600
Kenelle nää panacodit oli?
-Mulle.
69
00:04:19,680 --> 00:04:22,080
Oliko sulle lihasrelaksanttia?
70
00:04:22,160 --> 00:04:25,560
Sillä on kaikki hyvin,
se kirjottelee nimmareita.
71
00:04:25,640 --> 00:04:31,120
Laitan Sirdaludia. Tää lyö
ihan tajuttomaksi alkoholin kanssa.
72
00:04:32,600 --> 00:04:34,600
(Puhelin.)
73
00:04:56,040 --> 00:04:58,080
Mitä mitä mitä?
74
00:04:58,160 --> 00:05:00,760
Mitä helvettiä tää nyt on?
75
00:05:00,840 --> 00:05:02,640
Toni, jumalauta!
76
00:05:02,720 --> 00:05:08,120
Ylös! Nyt lähette kiitään täältä, ketä
ikinä olettekin! Soitan kytät.
77
00:05:08,200 --> 00:05:12,920
-Pari frendii tuli vaan saunomaan. -Ei
kai toi oo mun chardonney, saatana.
78
00:05:13,000 --> 00:05:15,080
Tää on mun kämppä!
79
00:05:15,160 --> 00:05:19,560
Kello on vaikka kuinka paljon jo.
Mä oon hukannu puhelimeni.
80
00:05:19,640 --> 00:05:24,760
Harriet tappaa mut! Se on varmaan
soittanu poliisille. -Ei kai sentään.
81
00:05:27,080 --> 00:05:31,600
Hän ei ole koskaan ollu
yötä pois kotoa ilmoittamatta.
82
00:05:31,680 --> 00:05:38,680
Kyllä tässä jotain häikkää täytyy olla.
-Laitetaan rekisterinumero partioille.
83
00:05:43,280 --> 00:05:45,120
Voi vittu...
84
00:05:45,640 --> 00:05:48,200
Vitun vitun vittu! -Mitä?
85
00:05:48,280 --> 00:05:51,560
Lähtiks ne perään? -Ketkä?
-Poliisit!
86
00:05:56,200 --> 00:06:00,280
Lähtiks ne perään?
-Missä ne on? -Vittu!
87
00:06:00,360 --> 00:06:02,160
Vitun vitun vittu!
88
00:06:02,760 --> 00:06:04,520
Perkele!
89
00:06:11,680 --> 00:06:14,640
Vaihdetaan paikka.
-Mitä sä sekoilet?
90
00:06:14,720 --> 00:06:16,560
Jos ne puhalluttaa...
91
00:06:16,640 --> 00:06:20,680
On mullakin promilleja.
Viisari värähtää. En voi olla kuskina.
92
00:06:20,760 --> 00:06:23,760
Vaihdetaan paikkaa nyt!
-Älä sekoile. Lopeta!
93
00:06:23,840 --> 00:06:27,000
Hei: mä vedin huumeita.
-Mitä? -Mä vedin huumeita.
94
00:06:27,080 --> 00:06:29,880
Multa menee luvat.
Harriet jättää.
95
00:06:29,960 --> 00:06:31,760
Mitä sä nyt teet? Lopeta!
96
00:06:31,840 --> 00:06:35,120
Mitä huumeita? Mistä sä puhut?
-Valkosta jauhetta.
97
00:06:35,200 --> 00:06:38,000
Kauan se näkyy verikokeissa?
-Mikä huume?
98
00:06:38,080 --> 00:06:41,280
Se tatuoitu kundi antoi mulle
valkosta jauhetta.
99
00:06:41,360 --> 00:06:44,240
Odota!
Täytyy laittaa penkki taaksepäin.
100
00:06:44,320 --> 00:06:47,000
Pysy paikoillas nyt! Älä liiku!
101
00:06:48,280 --> 00:06:51,480
-Partiot huomio!
Lehmuskujalta tuli ilmoitus, -
102
00:06:51,560 --> 00:06:55,760
että kaksi miestä autossa
touhuilee outoja lasten nähden.
103
00:06:55,840 --> 00:06:59,080
Könyävät päällekkäin,
eikä toisella ole housuja.
104
00:06:59,160 --> 00:07:01,440
On puhuttu myös huumeista.
105
00:07:01,520 --> 00:07:05,040
Auton rekisterinumero on MMB-219.
106
00:07:06,960 --> 00:07:09,640
Mee nyt istuun kuskin paikalle!
107
00:07:15,200 --> 00:07:17,920
Älä kähmi mua perseestä!
108
00:07:32,080 --> 00:07:33,800
Iltaa.
109
00:07:40,800 --> 00:07:47,120
No niin. Sun kaveri kertoikin meille
tän kuvion. -Okei.
110
00:07:50,160 --> 00:07:55,200
Ymmärrän, että lasten takia voi
tuntua fiksulta pitää kulissia yllä -
111
00:07:55,280 --> 00:07:58,040
ja hoitaa näitä juttuja salassa, -
112
00:07:58,120 --> 00:08:02,920
mut pikkusen paremmin
vois katsoa sen paikan että missä.
113
00:08:04,000 --> 00:08:05,960
Niin, joo... Kyllä.
114
00:08:08,640 --> 00:08:12,120
Mitäs muuta hän kertoi?
-Hän avautui siitä, -
115
00:08:12,200 --> 00:08:16,920
että hänen näkökulmastaan
teidän suhde perustuu seksiin.
116
00:08:17,000 --> 00:08:22,440
Onhan se niinkin. -Hän tietää kyllä,
että te toivoisitte enemmän.
117
00:08:22,520 --> 00:08:25,000
Tää on ollu aika vaikeeta.
118
00:08:26,200 --> 00:08:28,200
Pahoittelut. -Kiitti.
119
00:08:32,120 --> 00:08:37,200
No mutta. Eiköhän tää oo tässä.
Ei me tästä juttua nosteta.
120
00:08:37,280 --> 00:08:39,840
Tämä on tässä?
-Tämä on tässä.
121
00:08:40,760 --> 00:08:46,600
Mä annan sulle vielä mun numeron.
-Kiitos... Kiitos, kiitos.
122
00:08:48,000 --> 00:08:50,080
Mä soitan, jos on jotain?
123
00:08:50,800 --> 00:08:55,960
Jos joskus haluut käydä vaikka
kahvilla tai leffassa tai gymillä.
124
00:08:56,040 --> 00:08:58,440
Tai missä vaan. Mitä haluat.
125
00:09:02,720 --> 00:09:06,640
Niin... -Jess.
Soitellaan ja tota tietä.
126
00:09:10,640 --> 00:09:12,360
Terve!
127
00:09:12,440 --> 00:09:18,040
Mitä mä sanon Harrietille?
-Että sä tarviit omaa tilaa.
128
00:09:18,120 --> 00:09:21,920
Tutkit ja laajennat
mahdollisuuksiasi...
129
00:09:23,760 --> 00:09:28,240
Et sano mitään. Tää unohtuu.
Lähetään kotiin. Väsyttää.
130
00:09:28,320 --> 00:09:32,640
Pitäiskö käydä pyytään anteeks
niiltä lapsilta? -Miks?
131
00:09:40,800 --> 00:09:43,440
Tekstit: Kirsi Lehikoinen
Yle
132
00:09:43,520 --> 00:09:44,520
132
00:09:45,305 --> 00:10:45,582
Tue meitä ja ryhdy VIP jäseneksi
poistaaksesi kaikki mainokset www.OpenSubtitles.org