"Wingman" Teatteriretki
ID | 13211861 |
---|---|
Movie Name | "Wingman" Teatteriretki |
Release Name | Luottomies - season 02 - episode 05 - Teatteriretki.fih |
Year | 2018 |
Kind | tv |
Language | Finnish |
IMDB ID | 9497174 |
Format | srt |
1
00:00:00,680 --> 00:00:01,880
.
2
00:00:02,880 --> 00:00:04,080
.
3
00:00:04,160 --> 00:00:05,360
.
4
00:00:06,360 --> 00:00:07,560
.
5
00:00:12,480 --> 00:00:14,960
Juhis! Juhis!
6
00:00:16,280 --> 00:00:18,880
Juhis! Hei, Juhis, herää.
7
00:00:20,400 --> 00:00:23,000
Mulla on hirvee krapula.
8
00:00:23,080 --> 00:00:27,520
Meiän pitää mennä!
-Minne? -Teatteriin.
9
00:00:27,960 --> 00:00:32,560
Mihin vitun teatteriin?
-Mun kummitytön esitykseen.
10
00:00:32,640 --> 00:00:35,640
Sä lupasit eilen lähtee siipimieheks.
11
00:00:35,720 --> 00:00:40,120
Mä olin vähän spontaanilla tuulella
eilen. -Mä en lähe yksin. Nyt ylös.
12
00:00:40,200 --> 00:00:42,200
Ylös nyt! -Äh...
13
00:00:42,280 --> 00:00:44,280
Älä huuda.
14
00:00:46,000 --> 00:00:52,074
15
00:00:57,000 --> 00:01:02,400
Hei. -Hei. Tervetuloa. -Täällä pitäis
olla kaks vapaalippua. -Okei.
16
00:01:02,480 --> 00:01:06,480
Onks teillä vessa jossain?
-Joo, peremmälle ja vasemmalle.
17
00:01:06,560 --> 00:01:08,360
Kiitos.
18
00:01:09,120 --> 00:01:11,720
Mäkinen-Renwall. -Jes.
19
00:01:11,800 --> 00:01:16,120
Jos ei ne löydy, mä voin maksaa
ihan kannatusmielessä.
20
00:01:16,200 --> 00:01:19,200
Paljos ne on? -15 euroa kappale.
21
00:01:19,280 --> 00:01:21,600
Jos ne löytyis sieltä.
22
00:01:24,280 --> 00:01:29,280
Sori... Hirvee jono vessaan.
Onks teillä toista vessaa?
23
00:01:31,280 --> 00:01:35,280
Joo, voit käydä tossa
meidän pukkarissa. -Tänks.
24
00:01:35,720 --> 00:01:39,720
Täältä löytyy liput sulle.
Noin, ole hyvä. -Kiitos.
25
00:01:39,800 --> 00:01:43,400
Saat käsiohjelmankin matkaan.
Hyvää teatteri-iltaa.
26
00:01:44,000 --> 00:01:48,000
Kauan tää kestää?
-Kaks tuntia on väliajan kanssa.
27
00:02:22,000 --> 00:02:27,000
Alkaa olo jo helpottaa. -Miten sä voit
haista vieläkin ihan viinalle?
28
00:02:27,080 --> 00:02:28,680
No, sori.
29
00:02:28,760 --> 00:02:32,160
Se on toi. -Mitä?
-Mun kummityttö.
30
00:02:32,240 --> 00:02:34,240
Toi? -Joo. -Okei.
31
00:02:35,920 --> 00:02:38,000
Lopeta. -Mitä?
32
00:02:38,560 --> 00:02:42,160
Älä tee tommosii ilmeitä.
-Mitä mä tein?
33
00:02:42,240 --> 00:02:46,320
Se on mun kummityttö.
-Sä sanoit sen jo. -Et tee nyt mitään.
34
00:02:46,400 --> 00:02:51,400
Tervetuloa teatteriin. Se, mitä
tällä lavalla tapahtuu, on totta.
35
00:02:51,480 --> 00:02:54,880
Tämä on kuva
Suomestamme sellaisena -
36
00:02:54,960 --> 00:02:58,960
kuin se meille tänä päivänä
ja tulevaisuudessa näyttäytyy.
37
00:02:59,040 --> 00:03:04,040
Minä olen Anni Peltoranta.
Olen 21-vuotias kielten opiskelija.
38
00:03:04,120 --> 00:03:09,120
Elän joka kuukausi yhden viikon
pelkillä kauraryyneillä.
39
00:03:09,200 --> 00:03:13,080
Hiukseni leikkaan itse,
koska muuhun ei ole varaa.
40
00:03:13,160 --> 00:03:15,760
Pitäiskö kerää kolehti? -Hys.
41
00:03:16,320 --> 00:03:18,720
Moikka, Anni. Mitä sä täällä?
42
00:03:18,800 --> 00:03:23,680
-Mä toivotin just meidän yleisön
tervetulleeks. -Okei, nastaa.
43
00:03:23,760 --> 00:03:29,160
-Nykyään ihmiset ei tunnu enää
välittävän toisistaan niinku ennen.
44
00:03:29,240 --> 00:03:32,280
Onks tää jotain postmodernia
terapiateatteria?
45
00:03:32,360 --> 00:03:34,720
Maailma on muuttunu kylmemmäks.
46
00:03:34,800 --> 00:03:38,800
-Miks meistä on
tullu niin epäempaattisia?
47
00:03:39,760 --> 00:03:42,760
Kiky, kiky, kiky, kiky...
48
00:03:46,800 --> 00:03:51,600
Siinähän hän vihdoin onkin,
kansamme johtaja don Juha!
49
00:03:51,680 --> 00:03:53,680
Urhea liikemies, -
50
00:03:53,760 --> 00:03:58,160
joka taistelee hyvinvointi-
yhteiskunnan tuulimyllyjä vastaan.
51
00:03:58,240 --> 00:04:03,440
Haluaisitko sinä kansalaisena sanoa
jotain hänelle? -No... haista paska.
52
00:04:03,520 --> 00:04:06,720
-Kiky, kiky, kiky, kiky....
53
00:04:11,400 --> 00:04:13,400
Loppuks tää?
54
00:04:13,480 --> 00:04:15,560
Tää on väliaika.
55
00:04:19,520 --> 00:04:23,920
Ihan tiukkaa settii, mä tykkään tosta
paljaudesta. -Mäkin tavallaan.
56
00:04:24,000 --> 00:04:28,000
Toisaalta tää vois olla
vielä vähän immersiivisempi.
57
00:04:28,080 --> 00:04:30,680
On se toisaalta aika vintagee.
58
00:04:30,760 --> 00:04:35,760
Mitä sä sanoit, että sen pitäis olla?
Simmer...? -Immersiivisempi.
59
00:04:35,840 --> 00:04:40,840
Siis niinku osallistavampi.
Katsojaa osallistavampi. -Joo, joo.
60
00:04:40,920 --> 00:04:44,520
Että katsojat on
aktiivisemmassa roolissa.
61
00:04:44,600 --> 00:04:47,240
Ei vaan tulla sinne ja möllötetä, -
62
00:04:47,320 --> 00:04:52,320
vaan esitys upottaa katsojaa mukaan
näytelmään. -Pääsee osallistumaan.
63
00:04:52,400 --> 00:04:54,280
Okei, kiitti.
64
00:04:55,280 --> 00:04:57,880
Kyl sä voit lähtee, jos sä haluut. -En.
65
00:04:57,960 --> 00:05:00,960
Mä haluun nähdä tän
sekoilun loppuun asti.
66
00:05:01,040 --> 00:05:05,440
Tää saattaa muuttuu vielä vaikka
kuinka immersiiviseks.
67
00:05:05,520 --> 00:05:09,120
Esitys jatkuu!
-Mä käyn vessassa vielä.
68
00:05:18,880 --> 00:05:20,880
Mihin sä jäit? -Häh?
69
00:05:20,960 --> 00:05:23,160
Mihin sä jäit? -Hys.
70
00:05:23,680 --> 00:05:28,680
On vuosi 2047,
olen 50-vuotias.
71
00:05:29,680 --> 00:05:32,080
Me luotimme hallitukseen, -
72
00:05:32,160 --> 00:05:35,760
ja nyt koko Suomen
terveydenhuolto on yksityistetty.
73
00:05:35,840 --> 00:05:37,880
Minulla on erilaisia oireita, -
74
00:05:37,960 --> 00:05:41,600
joiden epäilen olevan vakavien
sairauksien aiheuttamia.
75
00:05:41,680 --> 00:05:45,680
Mutta minulla ei ole varaa
mennä lääkärille.
76
00:05:45,760 --> 00:05:49,800
Miksi me emme toimineet silloin,
kun kaikki tuhottiin?
77
00:05:49,880 --> 00:05:53,480
Miksi me emme
vastustaneet hallitu...?
78
00:05:55,200 --> 00:05:58,600
Meillä tais nyt joku pyörtyä täällä.
79
00:05:59,200 --> 00:06:04,200
Tuliko joku teistä hänen kanssaan?
-Onks täällä lääkäriä?
80
00:06:05,080 --> 00:06:09,800
Tää kuuluu tähän esitykseen.
Immersiivisyys alkoi just.
81
00:06:09,880 --> 00:06:13,280
Oot sä varma?
-Oon, tää on täyttä vedätystä.
82
00:06:13,360 --> 00:06:17,960
Tässä koko ajan jauhetaan,
että "miksi emme auta toisiamme".
83
00:06:18,040 --> 00:06:21,040
"Parempia ihmisiä pitäis olla".
84
00:06:21,120 --> 00:06:26,120
Ehkä sillä oikeesti on jotain. -Ei sillä
oo mikään. Tää on kyynistä hommaa.
85
00:06:26,200 --> 00:06:29,600
Kato, ihmiset on oikeesti
ihan huolissaan.
86
00:06:29,680 --> 00:06:34,080
Millä oikeudella nää kermaperseet
leikkii tämmöstä?
87
00:06:35,400 --> 00:06:37,400
Mä oon lääkäri, joo.
88
00:06:37,520 --> 00:06:42,520
Mä oon just pyörtyilevien naisten
hoitelemiseen erikoistunu lääkäri.
89
00:06:42,600 --> 00:06:47,600
Voitteko vähän antaa tilaa?
Mä tarvitsen tätä hetkeksi, kiitos.
90
00:06:47,680 --> 00:06:51,680
Kas, täältä saapuu apu
muodos miehen uljaan.
91
00:06:51,760 --> 00:06:56,280
Oih, neito ikiuneen vaipunut onkin,
kenties suudelmani hänet herättävi.
92
00:06:56,360 --> 00:06:59,360
Kieltä korvaan ja muija pystyyn.
Herätys!
93
00:06:59,440 --> 00:07:02,840
Mitä sä jäbä sekoilet?
Lopeta. -Lopeta itte, jäbä.
94
00:07:02,920 --> 00:07:07,320
Sano niille, että lähettää poliisit
samalla. -Mikä ongelma?
95
00:07:07,400 --> 00:07:11,600
Eiks tää immersiivisyys toimi?
Enks mä oo tarpeeks paniikissa?
96
00:07:11,680 --> 00:07:16,080
Mä oon ollu semmosissa paikoissa,
missä ammutaan ihmisiä kohti.
97
00:07:16,160 --> 00:07:19,280
Tämä larppaaminen ei tee
muhun kauheen syvää vaikutusta.
98
00:07:19,360 --> 00:07:23,360
Voisit sä pliis rauhottua?
Tällä ihmisillä on sairaskohtaus.
99
00:07:23,440 --> 00:07:28,440
Susta tuntuu pahalta, kun sun
esitys rupee näyttään latteelta, -
100
00:07:28,520 --> 00:07:32,920
kun tähän tuleekin aikuisen
miehen karismaa lavalle.
101
00:07:33,000 --> 00:07:37,680
Ei mitään hätää, tää on näyttelijä.
Nouse ylös. Vittu, tää on naurettavaa
102
00:07:37,760 --> 00:07:40,360
Poliisit on tulossa. -Poliisit!
103
00:07:46,800 --> 00:07:49,800
Täällähän se lippispäinen sankari on.
104
00:07:49,880 --> 00:07:54,280
Nyt on hyvännäköisiä poliiseja.
Tää on uskottavin osuus tässä.
105
00:07:54,360 --> 00:07:57,360
Mistä noi univormut on?
-Pistä se pullo pois.
106
00:07:57,440 --> 00:08:01,640
Onks toi ase?
Toihan näyttää ihan... Aaah! Aaah!
107
00:08:07,080 --> 00:08:11,680
Mä esiinnyin lääkärinä. Toi yks jätkä
väitti olevansa pääministeri.
108
00:08:11,760 --> 00:08:15,360
Kai täällä saa olla mitä vaan,
tää on teatteri!
109
00:08:15,440 --> 00:08:17,640
Hei, Tommi. -Hei.
110
00:08:17,720 --> 00:08:21,720
Sä olit kattoon esitystä?
-Joo, kiitos lipuista ja esityksestä.
111
00:08:21,800 --> 00:08:25,840
Siinä oli ikävä se välikohtaus,
mutta hän varmaan selviää siitä.
112
00:08:25,920 --> 00:08:30,920
Niin, tosiaan. Mikset sä sanonu
mitään, ku kysyttiin lääkäriä?
113
00:08:32,000 --> 00:08:36,600
Niin, että miks mä en sanonu
äsken mitään? Niin...
114
00:08:36,680 --> 00:08:39,680
Mä en enää tee oikein
lääkärin hommia, -
115
00:08:39,760 --> 00:08:42,360
ja sit siihen tuli se toinen lääkäri.
116
00:08:42,440 --> 00:08:45,440
Joo-o... -Mut sit se ei ollu lääkäri.
117
00:08:45,520 --> 00:08:47,920
Ja sit se sano mulle, että...
118
00:08:49,400 --> 00:08:53,800
...että tää kuuluu esitykseen,
koska se on mun ystävä.
119
00:08:53,880 --> 00:08:58,280
Hei, mun on pakko lähtee,
mulla lähtee juna. -Okei. -Moi.
120
00:08:58,360 --> 00:09:00,360
Kiva, kun kävit.
121
00:09:02,480 --> 00:09:05,080
Teksti: Kari Vetri
Yle
122
00:09:05,160 --> 00:09:06,360
122
00:09:07,305 --> 00:10:07,742
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm