"Wingman" Laastarisuhde

ID13211884
Movie Name"Wingman" Laastarisuhde
Release Name Luottomies - season 03 - episode 08 - Laastarisuhde
Year2021
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID16060416
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,680 --> 00:00:09,960 WINGMAN: Band-aid relationship 2 00:00:12,800 --> 00:00:17,160 It's hard to guess a woman's age. How old were those? - I don't know. 3 00:00:17,400 --> 00:00:20,080 I could have snapped that mole, - 4 00:00:20,160 --> 00:00:22,840 but it's better that a pro re-examines it. 5 00:00:23,360 --> 00:00:26,760 Or a specialist. - I can no longer guess people's age. 6 00:00:27,040 --> 00:00:30,880 How about those there? - I can't even see that far. 7 00:00:31,120 --> 00:00:34,160 How old is that oldie? - A hundred. 8 00:00:34,400 --> 00:00:36,400 Could be. 9 00:00:36,480 --> 00:00:39,480 Moles also get more common as people live long. 10 00:00:39,560 --> 00:00:43,240 I don't think it's malignant but it's better to check. 11 00:00:43,480 --> 00:00:45,800 Let's hope so. 12 00:00:48,320 --> 00:00:51,040 How do I wear this hat now? 13 00:00:51,280 --> 00:00:53,960 Maybe if I put it like this. 14 00:00:55,400 --> 00:00:58,200 Young Juhis. - Cap behind, life ahead. 15 00:00:58,280 --> 00:01:01,280 I'll take a picture for Harriet. - Please don't. 16 00:01:02,000 --> 00:01:07,080 I'm somehow fed up with myself. I feel that I haven't lived. 17 00:01:07,400 --> 00:01:10,560 I feel the same way. - But you have Harriet and Ilona. 18 00:01:10,720 --> 00:01:14,440 I haven't got anything or anyone. - But you have money. 19 00:01:15,360 --> 00:01:18,120 The freedom to do what you want. 20 00:01:19,040 --> 00:01:21,240 What is it? 21 00:01:29,440 --> 00:01:31,920 She's pregnant. 22 00:01:34,080 --> 00:01:37,280 That explains why... 23 00:01:37,480 --> 00:01:41,040 Let's go. I'll buy you a new coffee. 24 00:01:42,400 --> 00:01:44,640 Where are we going? 25 00:01:46,000 --> 00:01:52,074 26 00:01:53,040 --> 00:01:56,280 Who is she? Why are we following her? 27 00:01:56,680 --> 00:02:01,040 Anna is pregnant. That's why she didn't answer my messages. 28 00:02:04,440 --> 00:02:09,000 Answer your phone. - I can't get it out of my pocket. 29 00:02:09,280 --> 00:02:13,080 The cover is stuck in the seam. - Stop that. 30 00:02:13,280 --> 00:02:17,400 Don't you know what that looks like? We are outside a lingerie shop. 31 00:02:17,760 --> 00:02:22,200 Don't draw attention to us before I know what my strategy with Anna is. 32 00:02:22,480 --> 00:02:26,600 She's nine months pregnant. I don't think your strategy works. 33 00:02:28,400 --> 00:02:32,480 She looked and noticed me. We have to go inside. -No, we don't. 34 00:02:32,720 --> 00:02:36,760 Stop that. We go inside and you ask for something from the assistant. 35 00:02:37,080 --> 00:02:39,640 I try to talk casually to Anna. 36 00:02:39,800 --> 00:02:43,520 Take your hand off your pocket and ask something from the lady. 37 00:02:45,920 --> 00:02:49,880 Can I help you? - I need... a bra. 38 00:02:50,040 --> 00:02:52,720 What kind of bra and what size? 39 00:02:53,120 --> 00:02:56,520 I wonder what kind and what size. 40 00:02:57,160 --> 00:03:01,400 To whom are you buying the bra? - My daughter. 41 00:03:01,960 --> 00:03:04,560 How old is she? - Ten. 42 00:03:04,720 --> 00:03:07,680 I don't think you find it here. 43 00:03:07,760 --> 00:03:10,760 What you need is a girl's top. 44 00:03:12,120 --> 00:03:16,920 It's hard to tell how old people are. They mature so differently. 45 00:03:17,200 --> 00:03:21,240 You said that she was ten. - Yes, she is. 46 00:03:25,760 --> 00:03:28,400 Where is your mate going? 47 00:03:28,480 --> 00:03:31,160 His friend Anna is trying on clothes. 48 00:03:31,480 --> 00:03:35,600 Could you ask him to wait a little further away? 49 00:03:36,360 --> 00:03:38,880 Juhis. 50 00:03:40,800 --> 00:03:44,960 Anna surely asks for an arbiter of taste if she needs one. 51 00:03:45,200 --> 00:03:49,120 We came to buy lace underwear - 52 00:03:49,320 --> 00:03:52,320 to Tommi's new girlfriend. 53 00:03:54,440 --> 00:03:59,400 First to your ten-year old daughter and now to your girlfriend. 54 00:04:01,160 --> 00:04:04,640 I want you to leave my shop. - Why? 55 00:04:04,960 --> 00:04:08,400 I sense that there's something weird about you. 56 00:04:08,680 --> 00:04:13,640 I want you to stop loitering about and not wank by the shop window. 57 00:04:14,040 --> 00:04:16,280 Or I call the security. 58 00:04:16,480 --> 00:04:20,040 My phone is stuck by the cover. - I told you so. 59 00:04:20,280 --> 00:04:23,440 Get out. - Sorry. 60 00:04:27,600 --> 00:04:30,200 A bra for a ten-year-old girl? 61 00:04:30,640 --> 00:04:35,760 I can't lie. And this is the last time that I get mixed up in your business. 62 00:04:37,240 --> 00:04:42,320 She walked by and didn't even say hello. I'm getting a cold shoulder. 63 00:04:43,400 --> 00:04:47,120 Let's give up. - I never give up. Come on. 64 00:04:56,360 --> 00:05:00,920 I was with Anna less than a year ago. Then she suddenly ghosted me. 65 00:05:01,280 --> 00:05:05,800 She did what? - Stopped answering my messages. 66 00:05:06,080 --> 00:05:10,200 She was already pregnant then but couldn't tell me. 67 00:05:10,280 --> 00:05:12,520 That's why she just disappeared. 68 00:05:12,760 --> 00:05:15,760 Do you mean that you could be her child's father? 69 00:05:15,840 --> 00:05:19,800 I can't be the father. - You said that you dated less than a year ago. 70 00:05:19,960 --> 00:05:24,160 But we never went there. I build up slowly. 71 00:05:24,320 --> 00:05:27,440 Why are we following her if you can't be the father? 72 00:05:27,520 --> 00:05:31,640 'Cause I've never been dumped. I want to know why she left me. 73 00:05:32,440 --> 00:05:37,000 Hi, Anna. How are you? It's been a while. 74 00:05:37,920 --> 00:05:40,200 I'm fine, thanks. 75 00:05:40,600 --> 00:05:43,680 Should I know you from somewhere? 76 00:05:43,960 --> 00:05:47,600 We practically dated less than a year ago. 77 00:05:47,960 --> 00:05:50,280 Maybe you don't... 78 00:05:52,480 --> 00:05:54,480 Juhis. 79 00:05:55,240 --> 00:05:58,040 We never dated. We met only once. 80 00:05:58,280 --> 00:06:01,240 But we talked a hundred hours on the phone. 81 00:06:02,640 --> 00:06:06,040 I think I'm in labour. 82 00:06:06,680 --> 00:06:10,560 My man is in the barbershop. Could you please get him here? 83 00:06:11,000 --> 00:06:15,400 I'll get him. It's just that you never answered my messages. 84 00:06:16,600 --> 00:06:18,920 But I'll get him. 85 00:06:19,240 --> 00:06:21,760 Breathe. 86 00:06:22,840 --> 00:06:28,040 Darling, Is everything all right? - Promise that you won't get mad. 87 00:06:29,560 --> 00:06:33,800 When we had the interval I went on one Tinder date. 88 00:06:34,480 --> 00:06:38,240 We talked at least a hundred hours on the phone. - With whom? 89 00:06:38,520 --> 00:06:41,720 With Juhis. - The man who has a band-aid that bleeds. 90 00:06:41,800 --> 00:06:45,680 Did you have a band-aid relationship with this band-aid fellow? 91 00:06:45,840 --> 00:06:48,680 A mole was operated on. - Was it malignant? 92 00:06:48,800 --> 00:06:51,640 They sent it to be examined. - That's good. 93 00:06:52,280 --> 00:06:54,680 Anyway, he was a good listener. 94 00:06:54,960 --> 00:06:58,840 But when we met, I realized that I love only you. 95 00:06:59,080 --> 00:07:03,640 I love you too. I saw at once that you two couldn't have anything going. 96 00:07:03,960 --> 00:07:06,720 Why not? - Well... 97 00:07:08,720 --> 00:07:10,920 I'm giving birth right now! 98 00:07:11,160 --> 00:07:14,320 We leave for the hospital. - The baby's coming now! 99 00:07:14,560 --> 00:07:17,520 Is there a doctor here? 100 00:07:18,120 --> 00:07:21,880 I'm a doctor. - That's true. 101 00:07:23,560 --> 00:07:25,920 Do something! 102 00:07:26,960 --> 00:07:29,880 Let's go to the barbershop. 103 00:07:30,240 --> 00:07:32,800 Breathe deeply. 104 00:07:35,720 --> 00:07:39,880 Remember to breathe deeply and push hard. 105 00:07:44,720 --> 00:07:48,600 Now I understand what life is all about. 106 00:07:48,800 --> 00:07:50,920 This is it. 107 00:07:51,160 --> 00:07:54,080 Congratulations, Anna. I'm happy for you. 108 00:07:54,280 --> 00:07:57,880 Oh my God, fellows. Life really is miraculous. 109 00:07:58,280 --> 00:08:02,720 I didn't know you and now I want you as my daughter's godfathers. 110 00:08:02,800 --> 00:08:05,600 It looks like you have already given birth. 111 00:08:05,680 --> 00:08:07,760 How are you doing? - Real fine. 112 00:08:08,040 --> 00:08:12,360 Did you have someone assisting? - He was the obstetrician. 113 00:08:13,080 --> 00:08:17,760 I know I made the wrong career choice. It has affected everything. 114 00:08:18,600 --> 00:08:22,120 I've been a bad father, an inadequate husband. 115 00:08:22,360 --> 00:08:24,720 I know what I want to do. 116 00:08:25,120 --> 00:08:27,760 I'm gonna be a midwife. 117 00:08:28,680 --> 00:08:31,240 What's that in your forehead? 118 00:08:34,120 --> 00:08:37,320 A mole was removed - 119 00:08:37,640 --> 00:08:41,000 and the stitches got torn a little. 120 00:08:41,480 --> 00:08:44,520 Should we take a look at it? 121 00:08:44,840 --> 00:08:49,160 Maybe. - Come with me to our car and I can clean it. 122 00:08:50,760 --> 00:08:53,160 Okay. 123 00:09:00,240 --> 00:09:03,680 I'll go to the car to have this cleaned. 124 00:09:11,320 --> 00:09:12,320 124 00:09:13,305 --> 00:10:13,602 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm