"Skam" Vi er de største loserne på skolen
ID | 13211912 |
---|---|
Movie Name | "Skam" Vi er de største loserne på skolen |
Release Name | Skam - season 01 - episode 03 - Koulun pahimmat luuserit |
Year | 2015 |
Kind | tv |
Language | Finnish |
IMDB ID | 5571508 |
Format | srt |
1
00:00:03,354 --> 00:00:08,754
Aloitin jo penkkarisuunnittelut.
Vasta kuukausi käyty lukiota.
2
00:00:08,914 --> 00:00:14,394
Ingrid, minulla on sinua ikävä.
- Näytät ihan horolta.
3
00:00:18,034 --> 00:00:19,994
Haenko jonkun kaverin?
4
00:00:20,154 --> 00:00:24,434
Kutsuit tänne porukkaa,
vaikka meidän piti olla kahden.
5
00:00:24,594 --> 00:00:29,314
Näytä viestit.
- Mikset luota minuun?
6
00:00:29,474 --> 00:00:32,834
Noora Sætre
hyväksyi kaveripyyntösi.
7
00:00:34,000 --> 00:00:40,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
8
00:00:46,234 --> 00:00:49,354
Lauantai 17.11
9
00:01:02,274 --> 00:01:05,634
Soitellaan myöhemmin.
- Joo.
10
00:01:14,434 --> 00:01:16,474
Eva, olen pahoillani.
11
00:01:18,274 --> 00:01:22,914
En tiennyt,
miten tärkeä mökkireissu sinulle oli.
12
00:01:23,074 --> 00:01:26,554
Minä en tiennyt,
miten vähän se sinulle merkitsi.
13
00:01:26,714 --> 00:01:29,114
Se oli minulle tärkeä!
14
00:01:34,114 --> 00:01:37,314
Mutta siis...
- Siis mitä?
15
00:01:40,074 --> 00:01:43,714
Kaveritkin ovat tärkeitä.
16
00:01:43,874 --> 00:01:47,194
Olivat ennen sinullekin.
17
00:01:47,354 --> 00:01:51,074
Minua eivät sinun kaverisi kiinnosta.
18
00:01:51,234 --> 00:01:54,914
Minähän sanoin,
että sinäkin voit tuoda jonkun.
19
00:02:02,034 --> 00:02:04,874
Etkö voisi...
- Ai hankkia kavereita?
20
00:02:05,034 --> 00:02:09,434
En minä sitä tarkoittanut.
- Sitähän sinä ajattelit.
21
00:02:11,354 --> 00:02:14,914
En tiedä,
mitä tuohon pitäisi sanoa.
22
00:02:19,034 --> 00:02:23,154
Ole vain ihan rehellinen.
- Niinkö?
23
00:02:28,234 --> 00:02:31,834
Sinä olet mahtavin tyttö,
jonka tiedän.
24
00:02:31,994 --> 00:02:35,514
Ja olet kaunis, suloinen,
fiksu ja hauska.
25
00:02:35,674 --> 00:02:39,914
Mutta minä en tajua,
mitä tässä mättää.
26
00:02:40,074 --> 00:02:45,074
Hanki uusia ystäviä!
27
00:02:45,234 --> 00:02:50,194
Jokainen, joka saa sinusta ystävän,
on hiton onnekas.
28
00:02:54,114 --> 00:02:56,434
Et muka tiennyt, mitä sanoa!
29
00:02:56,594 --> 00:02:58,874
Selvisin siitä.
- Niin teit.
30
00:03:31,674 --> 00:03:34,994
Toivottavasti oli kivaa!
Olet rakas! Äiti
31
00:04:10,114 --> 00:04:16,634
Onneksi olkoon,
kun sait minut ystäväksi!
32
00:04:34,914 --> 00:04:37,634
Hei nainen, miten menee?
33
00:05:00,834 --> 00:05:07,474
Piti kirjoittaa "Hei"
mutta painoin vahingossa enteriä.
34
00:05:07,634 --> 00:05:10,194
Tuli pelkkä H.
Hah hah.
35
00:05:33,834 --> 00:05:37,354
Maanantai 10.29
36
00:05:59,434 --> 00:06:03,034
Hei. Miten menee?
37
00:06:10,794 --> 00:06:13,354
Minä istun tähän.
38
00:06:16,274 --> 00:06:22,874
Hei! Tai H!
-H, H!
39
00:06:23,034 --> 00:06:28,354
Hyvää päivää! Mitä kuuluu?
40
00:06:28,514 --> 00:06:33,954
Tehdään tehtäviä,
joita teillä oli loman ajaksi.
41
00:06:34,114 --> 00:06:36,834
Pitikö tehdä
syyslomalla tehtäviä?
42
00:06:36,994 --> 00:06:38,594
Piti.
- Hitto!
43
00:06:38,754 --> 00:06:44,274
Eva, mitä tarinan
päähenkilö tekee?
44
00:06:49,834 --> 00:06:52,314
Hän tuntee olonsa yksinäiseksi.
45
00:06:52,474 --> 00:06:58,234
Hän tuntee olonsa yksinäiseksi.
- Noora, älä vastaa Evan puolesta.
46
00:06:58,394 --> 00:07:01,474
Hän ei ole vielä
löytänyt tehtäviään.
47
00:07:01,634 --> 00:07:05,394
Autan häntä.
Kysymys oli väärä.
48
00:07:05,554 --> 00:07:10,314
Tarinassa oli
useita päähenkilöitä.
49
00:07:11,394 --> 00:07:13,994
Olet oikeassa.
Anteeksi.
50
00:07:14,514 --> 00:07:18,314
Olen asunut Madridissa.
- Selvä.
51
00:07:18,474 --> 00:07:22,874
Siksi minulla ei ole ystäviä Oslossa.
52
00:07:23,034 --> 00:07:24,594
Ahaa.
53
00:07:27,514 --> 00:07:30,594
Mikä sinun selityksesi on?
54
00:07:32,354 --> 00:07:35,794
Paha hienhaju.
- Selvä.
55
00:07:40,114 --> 00:07:45,514
Tämän minä osaan.
Kuuntele: kulttuurirelativismi.
56
00:07:45,714 --> 00:07:48,834
Siis mikä?
- Kulttuurirelavitismi.
57
00:07:48,994 --> 00:07:52,354
Ei relavitismi
vaan relativismi.
58
00:07:52,514 --> 00:07:55,994
Tästä olisi pitänyt
saada täydet pisteet.
59
00:08:00,034 --> 00:08:03,074
Hei. Kiitos viimeisestä.
- Hei.
60
00:08:03,234 --> 00:08:07,794
Emme tainneet tervehtiä kunnolla.
Vilde. - Eva.
61
00:08:10,554 --> 00:08:15,674
Olit kiltti, kun autoit.
- Eihän se nyt ollut mitään.
62
00:08:15,834 --> 00:08:19,994
Onko sinulla jo penkkarikyyti?
- Ei.
63
00:08:20,154 --> 00:08:23,114
Hyvä!
Vuokrasimme ihan uuden bussin.
64
00:08:23,274 --> 00:08:26,354
Haluaisimme sinut sinne.
65
00:08:26,514 --> 00:08:30,234
En ole vielä alkanut
ajatella penkkareita.
66
00:08:30,394 --> 00:08:34,234
Pitää alkaa,
jos haluaa mahtua kyytiin.
67
00:08:34,394 --> 00:08:37,194
En tiedä,
miten Trondheimissa on, -
68
00:08:37,354 --> 00:08:40,634
mutta täällä pitää
suunnitella ajoissa.
69
00:08:40,794 --> 00:08:44,954
Muuten joutuu
huonoon bussiin tai kävelemään.
70
00:08:45,114 --> 00:08:51,434
Abivuonna myös sosiaalisuus
ja yhteishenki ovat tärkeitä.
71
00:08:55,154 --> 00:08:59,914
Se on kuin lahko,
jossa on jumissa.
72
00:09:00,074 --> 00:09:04,634
Lopulta tehdään
joukkoitsemurha Tryvannilla -
73
00:09:04,794 --> 00:09:07,114
17.5.2018.
74
00:09:07,274 --> 00:09:11,994
Se pelleilee.
Tuletko bussikokoukseen?
75
00:09:12,154 --> 00:09:18,314
Perjantaina koulun jälkeen.
- No hyvä on.
76
00:09:18,514 --> 00:09:23,674
Mahtavaa! Ota kaveritkin,
jos sinulla on sellaisia.
77
00:09:23,834 --> 00:09:28,274
Selvä.
- Nähdään sitten.
78
00:09:41,634 --> 00:09:45,594
Mitä hittoa tuo nyt oli?
- Mikä?
79
00:09:45,754 --> 00:09:50,394
Se imi lusikkaa
ja tuijotti silmiin.
80
00:09:50,554 --> 00:09:53,194
Kuka se oli?
81
00:10:00,834 --> 00:10:03,434
Torstai 14.05
82
00:10:03,874 --> 00:10:07,914
H! Niin kuin "Harrastatko huumeita?"
83
00:10:08,074 --> 00:10:12,154
Tai "Huvittaisiko
tehdä jotain perjantaina?"
84
00:10:12,394 --> 00:10:15,554
Hei.
- Hei.
85
00:10:17,634 --> 00:10:20,194
Vilde, tämä on Noora.
86
00:10:20,394 --> 00:10:23,434
Oletko nähnyt Chrisiä?
- En.
87
00:10:23,594 --> 00:10:27,594
Niillä ei voi pitää kokousta.
Sen äiti pitää viini-illan.
88
00:10:27,754 --> 00:10:32,554
Meillä kotona ei käy.
Voisiko kokous olla teillä?
89
00:10:32,714 --> 00:10:38,434
Ai meillä? Voisi.
Mutta montako meitä tulee?
90
00:10:38,594 --> 00:10:40,954
Tuletko sinä?
- Minne?
91
00:10:41,114 --> 00:10:44,034
Bussikokoukseen.
- Mikä se on?
92
00:10:44,194 --> 00:10:47,634
Hommataan maailman
hienoin penkkarikyyti.
93
00:10:47,794 --> 00:10:50,794
Tuletko mukaan?
- En.
94
00:10:53,914 --> 00:10:57,114
Sitten meitä on kolme.
- Terveisiä Sanalta.
95
00:10:57,274 --> 00:11:00,154
Se haluaa bussikokoukseen.
96
00:11:03,394 --> 00:11:06,834
Mistä te tunnette toisenne?
97
00:11:06,994 --> 00:11:11,234
Tavattiin moskeijassa
ramadanin aikana.
98
00:11:16,074 --> 00:11:19,674
Se pelleilee.
Ollaan samalla saksankurssilla.
99
00:11:19,834 --> 00:11:25,474
Sinä tulet siis bussikokoukseen.
- Niin.
100
00:11:26,554 --> 00:11:32,074
Käykö se?
- Mikä nyt mättää?
101
00:11:32,274 --> 00:11:37,074
Ei... Kun sinä olet muslimi...
102
00:11:37,234 --> 00:11:42,394
Eiväthän muslimit
saa viettää penkkareita?
103
00:11:43,314 --> 00:11:46,514
Ei, siitä kivitetään.
104
00:11:49,834 --> 00:11:52,194
Milloin kokous on?
- Huomenna.
105
00:11:52,354 --> 00:11:54,194
Kenen luona?
- Meillä.
106
00:11:54,354 --> 00:11:58,514
Lähettäkää osoite,
niin katson GPS:llä.
107
00:11:58,674 --> 00:12:00,954
Auf Wiedersehen!
108
00:12:04,594 --> 00:12:09,154
Se tarkoittaa "näkemiin".
- Tuo ei voi tulla bussiin.
109
00:12:09,314 --> 00:12:10,954
Miksei?
110
00:12:11,114 --> 00:12:14,754
Annetaan sille tilaisuus!
Se oli hyvä tyyppi.
111
00:12:14,914 --> 00:12:20,314
Sinähän et tule bussiin.
- Jos se tulee, minäkin tulen.
112
00:12:20,474 --> 00:12:22,634
Mahtavaa!
113
00:12:32,594 --> 00:12:35,794
Perjantai 18.50
114
00:12:37,594 --> 00:12:44,114
Meillä on iso etumatka,
sillä ostin jo iso erän vessapaperia.
115
00:12:44,274 --> 00:12:49,514
Vilde osti vessapaperia
40 000 kruunulla.
116
00:12:49,714 --> 00:12:54,754
Saadaan 60 000 kruunun tienestit.
Tein meille budjetin.
117
00:12:54,914 --> 00:13:01,834
Teidän pitää tienata 50 000 kruunua
vessapaperimyynnin lisäksi.
118
00:13:01,994 --> 00:13:08,714
Kaikilla pitää olla suunnitelma,
miten loput rahat saadaan.
119
00:13:10,434 --> 00:13:13,794
Mitä?
- Vessapaperi on ajanhukkaa.
120
00:13:13,954 --> 00:13:17,314
Meitä ei ole bussissa
tarpeeksi monta.
121
00:13:17,474 --> 00:13:19,914
Talous pitää hallita.
122
00:13:20,074 --> 00:13:22,634
Ollaan koulun pahimmat luuserit.
123
00:13:22,794 --> 00:13:26,794
Tarvitaan strategia,
jottei jouduta luuserikyytiin.
124
00:13:26,954 --> 00:13:29,434
Emme me ole luusereita.
125
00:13:29,594 --> 00:13:33,234
Eikö sinut karsittu
toisesta kyydistä?
126
00:13:33,394 --> 00:13:36,274
Ei varsinaisesti.
- Kyllä karsittiin.
127
00:13:36,434 --> 00:13:37,634
Kuuntele.
128
00:13:37,794 --> 00:13:41,714
On vaikea tehdä yhteistyötä,
jos kiistät tosiasiat.
129
00:13:41,874 --> 00:13:46,074
Myönnä, että ollaan luusereita!
- Oletko itse sitä mieltä?
130
00:13:46,234 --> 00:13:49,994
Olen muslimityttö
uskottomien maassa.
131
00:13:50,154 --> 00:13:55,794
Minä olen luusereista pahin.
- Onpa aikuismainen puhetapa.
132
00:13:55,954 --> 00:14:02,074
Mitä sitten tehdään?
- Pitää värvätä lisää tyttöjä.
133
00:14:02,234 --> 00:14:06,034
Suosittuja. Miten se hoidetaan?
134
00:14:06,194 --> 00:14:11,674
Kysytään niiltä? - Väärin.
Niiden pitää kysyä meiltä.
135
00:14:11,834 --> 00:14:16,074
Mutta ensin pitää hommata jotain,
mitä meillä ei vielä ole.
136
00:14:16,234 --> 00:14:18,394
Yksi sana.
137
00:14:19,434 --> 00:14:22,314
Vipinää kinttuihin.
- Uskottavuutta.
138
00:14:22,474 --> 00:14:26,594
Sanoit kaksi sanaa, Chris.
- Tunnetteko abipoikia?
139
00:14:30,754 --> 00:14:35,034
Otetaan selvää,
kenellä niistä on paras bussi.
140
00:14:35,194 --> 00:14:39,954
Mennään bussijuhlaan
ja hommataan itsemme kyytiin.
141
00:14:40,114 --> 00:14:42,394
Miten se ratkaistaan?
142
00:14:44,034 --> 00:14:46,114
Teidän pitää iskeä niitä.
143
00:14:46,274 --> 00:14:48,394
Pelleiletkö?
- Ai meidän?
144
00:14:48,554 --> 00:14:52,114
Minä en tee sellaista.
- Mitäs sinä sitten teet?
145
00:14:52,274 --> 00:14:57,674
Pelleiletkö? Pelastan tässä kokousta
strategisella suunnitelmalla, -
146
00:14:57,834 --> 00:15:01,634
ja sinä kyselet,
mitä minä teen.
147
00:15:02,594 --> 00:15:05,994
Onko kellään teistä poikaystävää?
- Minulla.
148
00:15:06,154 --> 00:15:09,794
Minkä ikäinen se on?
- 1999 syntynyt.
149
00:15:09,954 --> 00:15:13,674
Jätä se.
- Oikeastiko?
150
00:15:13,834 --> 00:15:18,874
Tuo on kaunein meistä.
Sillä ei kannata olla poikaystävää.
151
00:15:19,034 --> 00:15:26,434
Ei mutta ihan tosi, tuo on hullua.
- Ai mikä?
152
00:15:26,594 --> 00:15:32,914
Ei seksuaalisuudella voi
hommata uskottavuutta.
153
00:15:33,194 --> 00:15:36,034
Olet hullu.
- En, vaan rehellinen.
154
00:15:36,194 --> 00:15:41,234
Norjalaistytöt hommaavat seksillä
rahaa ja suosiota joka päivä.
155
00:15:41,394 --> 00:15:46,914
Et ehkä kannata sellaisia arvoja,
mutta älä väitä, että se olisi uutta.
156
00:15:47,074 --> 00:15:49,474
Se on sinun kulttuuriasi.
157
00:15:49,634 --> 00:15:53,354
Jos se on sinusta hullua,
yritä muuttaa sitä.
158
00:16:00,514 --> 00:16:03,794
Sinä käskit Evaa
jättämään poikaystävän.
159
00:16:03,954 --> 00:16:05,554
Se oli ehdotus.
160
00:16:05,714 --> 00:16:10,154
Jos Eva rakastaa sitä,
se on tärkeämpää kuin tämä.
161
00:16:10,314 --> 00:16:12,474
Miettiköön itse.
162
00:16:18,914 --> 00:16:21,794
Hyvä tästä tulee.
163
00:16:33,994 --> 00:16:37,234
Suomennos: Tuula Tuuva-Hietala
Yle
163
00:16:38,305 --> 00:17:38,898
Tue meitä ja ryhdy VIP jäseneksi
poistaaksesi kaikki mainokset www.OpenSubtitles.org