"Skam" Hva er det som gjør deg kåt?
ID | 13211914 |
---|---|
Movie Name | "Skam" Hva er det som gjør deg kåt? |
Release Name | Skam - season 01 - episode 05 - Mikä sinua panettaa |
Year | 2015 |
Kind | tv |
Language | Finnish |
IMDB ID | 5571526 |
Format | srt |
1
00:00:03,434 --> 00:00:06,594
Hei.
- Tuo on Williamin bussiryhmässä.
2
00:00:06,754 --> 00:00:13,554
Kuka on William?
- Kaikkein komein abi.
3
00:00:13,754 --> 00:00:17,834
Kutsu minut teille syömään.
- Käykö perjantaina?
4
00:00:17,994 --> 00:00:23,154
Arvatkaa, ketkä on kutsuttu
Penetrators-poikien bussijuhlaan!
5
00:00:23,314 --> 00:00:26,874
William kysyi,
lähtisinkö ulos.
6
00:00:28,114 --> 00:00:29,994
Miten se päivällinen?
7
00:00:32,114 --> 00:00:34,394
Mitä hittoa?
8
00:00:40,594 --> 00:00:42,674
Lauantai 16.11.
9
00:00:44,394 --> 00:00:48,274
Onko Jonas kotona?
- Olohuoneessa.
10
00:00:50,000 --> 00:00:56,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
11
00:01:05,914 --> 00:01:08,714
Hei, tyttöystäväsi tuli.
12
00:01:08,874 --> 00:01:11,354
Moro.
- Hei.
13
00:01:20,954 --> 00:01:23,954
Mikä peli tuo on?
- FIFA.
14
00:01:28,114 --> 00:01:30,994
Miten menee?
- Mikä?
15
00:01:33,154 --> 00:01:38,834
Eikö sinulla ollut bussikokous?
Eikö teillä ole hirveä kiire?
16
00:01:38,994 --> 00:01:43,634
Penkkareihin on enää
kaksi vuotta ja seitsemän kuukautta.
17
00:01:43,794 --> 00:01:45,834
Painakaa täysillä!
18
00:01:47,634 --> 00:01:50,434
Olen kateellinen teille, -
19
00:01:50,594 --> 00:01:53,994
jotka voitte keskittyä
kehittäviin asioihin -
20
00:01:54,154 --> 00:01:57,314
kuten pelaamaan
koko viikonlopun.
21
00:01:57,474 --> 00:02:03,714
Mistä sinä nyt kiukuttelet?
- Pelleilin. Vähän huumoria.
22
00:02:08,474 --> 00:02:12,074
Meidän pitää jutella.
23
00:02:12,234 --> 00:02:14,914
Draamaa tiedossa!
24
00:02:17,594 --> 00:02:22,754
Mikä sinua vaivaa?
- Mikä itseäsi?
25
00:02:22,914 --> 00:02:27,754
Ei mikään.
- Selvä.
26
00:02:27,914 --> 00:02:33,634
Mikset ole vastannut viesteihini?
- On ollut kiireitä.
27
00:02:35,794 --> 00:02:40,514
Et siis mökötä eilisestä?
28
00:02:40,674 --> 00:02:45,994
En. Hitot minä siitä.
- Niinkö?
29
00:02:46,154 --> 00:02:49,234
Niin, ei mitään hätää.
30
00:02:50,594 --> 00:02:53,714
No sepä hyvä.
- Hyvä.
31
00:03:00,474 --> 00:03:05,634
Minä sitten lähden.
- Voit sinä jäädäkin.
32
00:03:05,794 --> 00:03:08,754
Ei, minulla on paljon tekemistä.
33
00:03:17,234 --> 00:03:20,954
Minä soitan sinulle.
- Joo.
34
00:03:24,794 --> 00:03:30,234
Hitto! Isak teki hienon potkun.
35
00:03:32,434 --> 00:03:34,034
Maanantai 15.11
36
00:03:34,194 --> 00:03:39,914
Se väittää, ettei mökötä,
mutta en usko.
37
00:03:40,074 --> 00:03:42,994
Se mököttää vain,
koska luulee, -
38
00:03:43,154 --> 00:03:47,314
ettet halua
esitellä sitä äidillesi.
39
00:03:47,514 --> 00:03:49,114
Luuletko niin?
40
00:03:49,274 --> 00:03:53,394
Joo. Anna niiden tavata.
Mitä se haittaa?
41
00:03:53,554 --> 00:03:56,834
Sanoin Chrisille,
että sanoo Sanalle, -
42
00:03:56,994 --> 00:04:00,034
ettei voida ottaa Sanaa mukaan.
- Miksei?
43
00:04:00,194 --> 00:04:04,754
Se melkein pilasi meidän aseman.
Sain selvitellä asiaa.
44
00:04:04,914 --> 00:04:08,354
Selitin Penetrators-pojille, -
45
00:04:08,514 --> 00:04:11,514
ettei meillä ole
tapana dramatisoida.
46
00:04:12,274 --> 00:04:15,594
Ehkä se ei ollut Sanan vika.
47
00:04:15,754 --> 00:04:19,274
Oletko tavannut sen?
Se on älyttömän röyhkeä.
48
00:04:19,434 --> 00:04:22,474
Sara ja Ingrid
eivät ole kovin kilttejä.
49
00:04:22,634 --> 00:04:27,074
Tunnen ne hyvin,
eivätkä ne metelöi turhasta.
50
00:04:30,554 --> 00:04:33,234
William...
- Miten menee?
51
00:04:33,394 --> 00:04:36,714
Mennään varmaan sänkyyn.
52
00:04:38,394 --> 00:04:44,234
Selvä.
- Eikö teidän pitäisi ensin tutustua?
53
00:04:44,394 --> 00:04:46,954
Miksi?
Sehän on täydellinen.
54
00:04:47,114 --> 00:04:51,794
Haluan ekan kerran mieluummin
komeimman abipojan kanssa -
55
00:04:51,954 --> 00:04:55,034
kuin jonkun taviksen.
56
00:04:55,514 --> 00:04:58,994
Eka kerta pysyy
mielessä koko elämän.
57
00:04:59,154 --> 00:05:03,314
Sitä paitsi William on
kuulemma hyvä sängyssä.
58
00:05:03,474 --> 00:05:06,714
Yleensä ekalla kerralla
ei saa orgasmia, -
59
00:05:06,874 --> 00:05:09,434
mutta sen kanssa saa.
60
00:05:09,594 --> 00:05:12,234
Tiedän viisi,
jotka ovat saaneet.
61
00:05:13,714 --> 00:05:19,154
Teen sen myös teidän takianne!
Päästään taatusti bussiin.
62
00:05:19,314 --> 00:05:22,314
Vilde...
63
00:05:24,994 --> 00:05:30,474
Ajattelin yhtä juttua.
Saisinko lainata teiltä e-pillereitä?
64
00:05:30,634 --> 00:05:36,514
Ei niitä voi lainata.
- Ihan vain viikoksi.
65
00:05:36,674 --> 00:05:39,274
Ei minulla ole.
- Ei minullakaan.
66
00:05:39,434 --> 00:05:41,634
Ettekö te harrasta seksiä?
67
00:05:41,794 --> 00:05:45,154
Et taatusti halua
lainata ehkäisyrengastani.
68
00:05:45,314 --> 00:05:48,674
Mistä sellaisen saa?
- Lääkäriltä.
69
00:05:48,834 --> 00:05:53,634
Hankalaa.
Eikö voi tilata netistä?
70
00:05:53,794 --> 00:05:58,354
En tiedä.
- Mene koululääkärille.
71
00:05:58,514 --> 00:06:02,914
Voitteko tulla mukaan?
On kiusallista mennä yksin.
72
00:06:03,074 --> 00:06:06,554
Onko se vähemmän kiusallista,
jos ollaan mukana?
73
00:06:06,714 --> 00:06:08,714
Tietysti voidaan tulla.
74
00:06:08,994 --> 00:06:10,474
William!
75
00:06:21,554 --> 00:06:24,754
Keskiviikko 0.35
76
00:06:29,954 --> 00:06:34,874
Hei, oletko hereillä?
- En saa unta.
77
00:06:38,354 --> 00:06:41,834
Mitä sinä teet?
- Yhtä tylsää työtä.
78
00:06:52,834 --> 00:06:57,634
Ei ihme, että arvosanat laskevat,
jos et ikinä nuku.
79
00:06:59,834 --> 00:07:04,994
Ei nukuta sekään,
jos pitää puhua arvosanoista.
80
00:07:12,034 --> 00:07:16,714
Viihtyivätkö Ingrid ja Sara?
- Mitä sinä nyt tenttaat?
81
00:07:16,874 --> 00:07:23,994
Se oli ihan yksinkertainen kysymys.
- Viihtyivät.
82
00:07:35,154 --> 00:07:38,114
Minulla on nyt poikaystävä.
83
00:07:39,634 --> 00:07:42,034
Ai jaa.
84
00:07:46,874 --> 00:07:50,354
No kuka?
- Ai kuka?
85
00:07:51,794 --> 00:07:56,354
Ajattelin,
että saisit tavata sen.
86
00:07:59,274 --> 00:08:03,314
Ennen kuin taas lähdet.
87
00:08:03,474 --> 00:08:08,714
Pyydetään se vaikka
huomenna syömään.
88
00:08:08,874 --> 00:08:11,874
Milloin sinä lähdet?
- Lauantaiaamuna.
89
00:08:13,994 --> 00:08:17,154
No jos sitten perjantai-iltana.
90
00:08:25,074 --> 00:08:27,634
Sepäs mukavaa.
91
00:08:52,994 --> 00:08:55,434
Keskiviikko 13.15
92
00:09:11,434 --> 00:09:13,434
Hei!
93
00:09:14,994 --> 00:09:18,194
Oletteko taas ystäviä?
94
00:09:18,394 --> 00:09:22,674
Tämä on Noora,
josta olen kertonut.
95
00:09:22,834 --> 00:09:27,114
Hei. Jonas.
- Pitää mennä koululääkärille.
96
00:09:27,274 --> 00:09:31,434
Entäs Vilde?
- Vilde tulee sinne.
97
00:09:31,594 --> 00:09:36,594
Mitä te lääkärillä?
- Autetaan yhtä ystävää naimaan.
98
00:09:36,754 --> 00:09:40,794
Ahaa. No onnea vain.
- Kiitos!
99
00:10:12,034 --> 00:10:17,234
Vitsi mitä vitkastelijoita te olette!
Onko teillä ohjelmaa perjantaiksi?
100
00:10:17,394 --> 00:10:20,154
Täällähän te!
- Mitä tuo tekee täällä?
101
00:10:20,314 --> 00:10:22,394
Pakko kertoa yksi juttu.
102
00:10:22,554 --> 00:10:26,114
Miten löysit meidät?
- Evan poikaystävä sanoi.
103
00:10:26,274 --> 00:10:30,714
Kerroitko poikaystävällesi?
- Sana myi kaikki vessapaperit!
104
00:10:30,874 --> 00:10:33,794
Vilde Lien.
- Miten se siinä onnistui?
105
00:10:33,954 --> 00:10:35,434
Ei hajuakaan.
106
00:10:35,594 --> 00:10:38,834
Se tarvitsee
tilinumeron ja osoitteen.
107
00:10:38,994 --> 00:10:41,994
Vitsailetko?
- Antaa sen tulla bussiin!
108
00:10:42,154 --> 00:10:45,994
Ei kai se ole laitonta?
- Ei, sehän on muslimi.
109
00:10:46,154 --> 00:10:50,874
Muslimit joutuvat helvettiin,
jos tekevät jotain laitonta.
110
00:10:51,034 --> 00:10:53,114
Sitä se ei halua.
111
00:10:53,274 --> 00:10:56,914
Tervetuloa, te kaikki.
Miten voin auttaa teitä?
112
00:10:57,074 --> 00:11:01,474
Tuo menee sänkyyn pojan kanssa.
- Voi mikä onni!
113
00:11:03,594 --> 00:11:06,194
Ensimmäistä kertaa.
114
00:11:06,354 --> 00:11:10,794
Ei se niin vain käy.
- Mitä meinaat?
115
00:11:10,954 --> 00:11:15,794
Serkku vuosi ekalla kerralla
niin paljon, että sai anemian.
116
00:11:15,954 --> 00:11:20,194
Ensimmäisessä yhdynnässä
voi esiintyä verenvuotoa.
117
00:11:20,354 --> 00:11:25,834
Isot vuodot pitää ottaa vakavasti.
Niihin voi jopa kuolla.
118
00:11:27,954 --> 00:11:31,314
Serkku oli vain vähän väsynyt.
- Onneksi.
119
00:11:31,514 --> 00:11:38,234
Yksi potilas vuosi niin paljon,
että pelkäsimme hänen kuolevan.
120
00:11:38,394 --> 00:11:42,434
Seksin takiako?
- Ei, hän oli viillellyt itseään.
121
00:11:42,594 --> 00:11:48,874
Hän vuosi niin paljon,
että tarvittiin verensiirto.
122
00:11:52,154 --> 00:11:56,674
Tuo tarvitsee vain e-pillereitä.
- Milloin yhdyntä tapahtuu?
123
00:11:56,834 --> 00:11:59,354
Perjantaina.
- Perjantainako?
124
00:11:59,514 --> 00:12:04,674
Minä yritin sanoa!
Voidaan pitää juhlat Evan kellarissa.
125
00:12:04,834 --> 00:12:10,754
Sinunhan sitä seksiä piti harrastaa.
- En voi juoda yksin!
126
00:12:10,914 --> 00:12:16,674
Miksi sinun pitää juoda?
- Ei se käy. Jonaksen pitää tulla.
127
00:12:16,834 --> 00:12:21,314
Olkaa kilttejä!
- Oletteko nähneet tällaista ennen?
128
00:12:22,714 --> 00:12:26,554
Haluaako joku näyttää,
miten kondomi asetetaan?
129
00:12:32,594 --> 00:12:37,634
Onpa vaikea avata.
Ne ovat yleensä...
130
00:12:40,394 --> 00:12:44,034
Katsotaanpa. Noin!
131
00:12:53,434 --> 00:12:56,034
Perjantai 19.47
132
00:13:03,634 --> 00:13:08,034
Sanokaa rehellisesti,
miten paljon se sattuu.
133
00:13:08,194 --> 00:13:11,474
Minä en muista
ekasta kerrasta mitään.
134
00:13:11,634 --> 00:13:14,554
Juot vain,
niin et tunne mitään.
135
00:13:14,714 --> 00:13:18,394
Haluatko olla niin kännissä,
ettet muista mitään?
136
00:13:18,554 --> 00:13:22,034
Olitko sinä kännissä ekalla kerralla?
- En.
137
00:13:22,194 --> 00:13:25,834
Nipistä minua kädestä
niin paljon kuin se sattuu.
138
00:13:26,674 --> 00:13:30,714
Oikeastiko?
- Ei sitä voi verrata nipistykseen.
139
00:13:30,874 --> 00:13:36,274
Olet vain rentona, niin se ei satu.
- Mitä sinä siitä tiedät?
140
00:13:36,434 --> 00:13:42,154
Williamin pitäisi tekstata kohta.
Mitä se kirjoitti viimeksi?
141
00:13:42,314 --> 00:13:45,994
"Haen sinut seiskan maissa,
niin keksitään jotain."
142
00:13:46,154 --> 00:13:51,754
Kello on 19.50. Soita sille.
- En halua vaikuttaa epätoivoiselta.
143
00:13:51,914 --> 00:13:56,834
Entä jos se ei otakaan yhteyttä?
- Olisin melkein helpottunut.
144
00:13:56,994 --> 00:13:59,754
Ei sinun tarvitse naida,
jos et halua.
145
00:13:59,914 --> 00:14:02,994
Haluan minä.
En vain halua, että se sattuu.
146
00:14:03,154 --> 00:14:05,754
No sitten vain rentoudut.
147
00:14:06,274 --> 00:14:10,194
Mikä siinä sytyttää sinut?
148
00:14:10,354 --> 00:14:13,754
Ai miten sytyttää?
- Mikä sinua alkaa panettaa?
149
00:14:13,914 --> 00:14:17,034
Ei minua paneta.
- Eikö ikinä?
150
00:14:17,194 --> 00:14:20,234
Ei. Panettaako sinua?
- Joo.
151
00:14:20,394 --> 00:14:23,074
Mikset sinä sitten harrasta seksiä?
152
00:14:23,234 --> 00:14:29,154
Minä saan sinut varmasti syttymään.
- Ei minua lesboilut kiinnosta.
153
00:14:29,314 --> 00:14:35,154
Ei se ole mitään lesboilua.
Käy selällesi ja sulje silmät.
154
00:14:42,034 --> 00:14:45,914
Kuvittele sinut ja
William makuuhuoneeseen.
155
00:14:46,074 --> 00:14:48,074
Mitä sinä näet edessäsi?
156
00:14:48,234 --> 00:14:51,714
Mitä tapahtuu?
Kuvaile!
157
00:14:51,874 --> 00:14:54,874
Me seisomme makuuhuoneessa.
158
00:14:55,034 --> 00:14:57,994
Minulla on valkoinen mekko.
159
00:14:58,154 --> 00:15:00,434
Hyvä. Jatka.
160
00:15:00,594 --> 00:15:07,194
Mekko on kuin se Stella McCartneyn,
jossa on alhaalla verkko.
161
00:15:07,354 --> 00:15:11,314
Mutta minulla ei ole verkkoa.
162
00:15:11,474 --> 00:15:13,394
Ja hiukset on auki.
163
00:15:13,554 --> 00:15:17,994
Ei kun ylhäällä
mutta vähän löysästi.
164
00:15:18,154 --> 00:15:24,714
Huulipuna on vaaleaa,
mutta ei sitä Macin vaaleinta sävyä.
165
00:15:26,194 --> 00:15:28,274
Tämähän toimii!
166
00:15:28,434 --> 00:15:30,634
Ihanko tosi?
- Niin kai.
167
00:15:30,794 --> 00:15:35,394
Sytytkö vaatteista ja meikeistä?
- Joo!
168
00:15:35,554 --> 00:15:38,034
Eri ihmisiin tehoavat eri asiat.
169
00:15:38,194 --> 00:15:42,594
Näin dokumentin kylästä,
jossa kaikki innostuivat aaseista.
170
00:15:42,754 --> 00:15:45,554
Eva!
- Tullaan!
171
00:15:45,714 --> 00:15:50,594
Teidän pitää nyt mennä.
- Williamista ei ole vielä kuulunut.
172
00:15:50,754 --> 00:15:54,354
Odota kotona.
- Minähän olen juonut.
173
00:15:54,514 --> 00:15:58,034
Mehän voisimme istua täällä.
Olemme ihan hiljaa.
174
00:15:58,194 --> 00:16:01,594
Eva!
- Tullaan!
175
00:16:01,754 --> 00:16:04,874
Olkaa sitten
ihan hiiskahtamatta -
176
00:16:05,034 --> 00:16:08,314
ja menkää ikkunasta ulos.
177
00:16:17,954 --> 00:16:21,234
Hei.
- Eikö poikaystäväsi pitänyt tulla?
178
00:16:21,394 --> 00:16:27,794
Se laittoi tekstarin,
että myöhästyy.
179
00:16:30,034 --> 00:16:32,034
Missä hitossa sinä olet?
180
00:16:32,194 --> 00:16:37,034
Ihana tuoksu. Tarvitsetko apua?
- En, kyllä tämä tästä.
181
00:16:37,194 --> 00:16:38,954
Mikä tuo oli?
182
00:16:39,114 --> 00:16:44,074
Unohdin varmaan
sammuttaa leffan.
183
00:16:53,154 --> 00:16:56,674
Mitä sinä täällä teet?
- Onko Vilde täällä?
184
00:16:56,834 --> 00:16:59,994
On, mutta et voi tulla tänne.
- Hei.
185
00:17:00,154 --> 00:17:02,954
Hauska tavata.
- William.
186
00:17:03,114 --> 00:17:08,754
Ei tämä ole minun poikaystäväni
vaan Vilden.
187
00:17:08,914 --> 00:17:12,914
Kuka on Vilde?
- Yksi ystävä.
188
00:17:13,074 --> 00:17:16,834
Vilde ei ole täällä,
joten Williamin pitää lähteä.
189
00:17:17,914 --> 00:17:23,314
Chris, Noora, Vilde!
Mitä te täällä teette?
190
00:17:25,794 --> 00:17:30,074
Minähän lainasin sinulta takkia.
191
00:17:30,234 --> 00:17:34,834
Piti palauttaa se,
mutta sinä et ollut kellarissa.
192
00:17:34,994 --> 00:17:40,954
Laitoimme sen laukkusi viereen.
Ei kun ikkunan.
193
00:17:41,114 --> 00:17:45,554
Kiitos.
Mutta teidän pitää kai nyt mennä?
194
00:17:45,714 --> 00:17:48,274
Niin, me...
195
00:17:48,474 --> 00:17:55,074
Pitää palauttaa monta takkia.
- Nähdään.
196
00:17:55,234 --> 00:17:57,874
Heippa!
197
00:17:59,034 --> 00:18:01,834
Mitä täällä tapahtuu?
- Ei mitään.
198
00:18:01,994 --> 00:18:06,074
Ovatko tytöt humalassa?
- Eivät.
199
00:18:06,234 --> 00:18:10,274
Missä sinä olet?
-Sori, en pääse.
200
00:18:10,434 --> 00:18:15,634
Ai miten niin?
- Lupasin auttaa äitiä.
201
00:18:15,794 --> 00:18:22,114
Etkö voi auttaa huomenna?
- Ei, se pitää tehdä nyt.
202
00:18:22,274 --> 00:18:24,754
Kuka tuo oli?
- Sisko.
203
00:18:24,914 --> 00:18:28,714
Jonas!
- Pitää mennä nyt. Sori!
204
00:18:44,154 --> 00:18:48,234
Suomennos: Tuula Tuuva-Hietala
Yle
204
00:18:49,305 --> 00:19:49,702
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm