"Skam" Nå bånder dere i overkant mye
ID | 13211949 |
---|---|
Movie Name | "Skam" Nå bånder dere i overkant mye |
Release Name | Skam - season 03 - episode 03 - Pipo kireällä |
Year | 2016 |
Kind | tv |
Language | Finnish |
IMDB ID | 6123962 |
Format | srt |
1
00:00:02,674 --> 00:00:05,954
Mistä tietää,
onko poika homo?
2
00:00:08,434 --> 00:00:13,074
Me pidetään etkot perjantaina.
Haluaisitteko tulla?
3
00:00:13,234 --> 00:00:17,234
En oikein tiedä. Taitaa...
- Isakilla on aivovamma.
4
00:00:17,394 --> 00:00:19,314
Tullaan kyllä.
5
00:00:19,474 --> 00:00:23,594
Minä selvitän sen.
- Laita tekstari, monelta tullaan.
6
00:00:23,754 --> 00:00:26,154
Terve.
7
00:00:30,114 --> 00:00:32,834
Tämä on tyttöystäväni Sonja.
8
00:00:32,994 --> 00:00:35,474
Sonja.
- Isak.
9
00:00:37,034 --> 00:00:40,514
Miksi valehtelet?
Juttelin Emman kanssa.
10
00:00:45,394 --> 00:00:49,994
Puhuin kavereidesi kanssa.
Ei teillä ollut muita suunnitelmia.
11
00:00:50,154 --> 00:00:53,274
Älä herätä vääriä toiveita,
paskapää!
12
00:00:53,434 --> 00:00:56,114
Ihan törppöä, ettei vastaa!
13
00:00:56,274 --> 00:01:01,194
Anteeksi, että nimittelin.
Ehkä sinulla oli hyvä syy.
14
00:01:01,354 --> 00:01:02,834
Paskiainen!
15
00:01:03,114 --> 00:01:04,954
LAUANTAI 13.30
16
00:01:06,000 --> 00:01:12,074
17
00:01:14,274 --> 00:01:17,794
Moi.
- Moi, petturi.
18
00:01:17,954 --> 00:01:21,834
Ai petturi?
- Se oli alhaisesti tehty sinulta.
19
00:01:21,994 --> 00:01:27,594
Petit meidät. Mikä juttu se oli?
- Sori, mutta...
20
00:01:27,754 --> 00:01:34,154
On vain kamala stressi.
- Ai miten niin?
21
00:01:36,474 --> 00:01:41,154
Järkkään uusia juhlia.
- Mistä stressistä sinä puhut?
22
00:01:43,834 --> 00:01:48,994
Ihan vain... kun äiti...
23
00:01:49,154 --> 00:01:52,514
Mikä sillä on?
24
00:01:54,194 --> 00:01:56,114
Se stressaa.
25
00:01:56,274 --> 00:02:00,114
Minun äitini on stressannut
siitä lähtien kun synnyin.
26
00:02:00,274 --> 00:02:02,994
Revi siitä.
27
00:02:06,634 --> 00:02:09,714
Miten sillä menee?
28
00:02:11,274 --> 00:02:13,554
Hyvin.
29
00:02:17,554 --> 00:02:20,754
Järkkää nyt vain uudet juhlat.
Se siitä.
30
00:02:20,914 --> 00:02:23,994
Siitä. Se siitä.
- Niin.
31
00:02:28,154 --> 00:02:29,714
MAANANTAI 03.03
32
00:02:49,674 --> 00:02:55,474
Mutta nyt teidät on pesty puhtaiksi
ja tehty pyhiksi ja vanhurskaiksi...
33
00:03:47,394 --> 00:03:51,034
HOMOTESTI
Aloita testi
34
00:03:54,714 --> 00:03:58,634
Viimeisin hiustenleikkuuni maksoi...
35
00:03:58,794 --> 00:04:00,554
Alle 10 dollaria.
36
00:04:00,834 --> 00:04:03,914
Kuka tekee miehille
parhaat olkalaukut?
37
00:04:04,074 --> 00:04:06,074
Mikä on olkalaukku?
38
00:04:10,594 --> 00:04:13,154
Missä Barolo-viini tuotetaan?
39
00:04:13,314 --> 00:04:14,714
Mitä treenaat?
40
00:04:14,874 --> 00:04:17,034
Mitä haluaisit itsellesi?
41
00:04:17,194 --> 00:04:19,114
Milloin itket?
42
00:04:21,314 --> 00:04:28,434
Jos voisit palata ajassa taaksepäin,
minne menisit?
43
00:04:36,274 --> 00:04:38,354
20-prosenttisesti homo.
44
00:04:38,514 --> 00:04:41,554
Ei homo,
mutta heterompikin voisi olla.
45
00:04:50,674 --> 00:04:53,554
Miten voi syttyä naisista,
jos on homo?
46
00:04:56,874 --> 00:05:01,114
Kiinnostavatko naiset,
kun on homo?
47
00:05:01,274 --> 00:05:07,114
Voiko homomies haluta
seksiä naisen kanssa?
48
00:05:18,594 --> 00:05:21,194
Miten saat seisokin tytön kanssa?
49
00:05:21,354 --> 00:05:24,394
Ajattelen hänen
viehättäviä puoliaan.
50
00:05:32,154 --> 00:05:33,994
MAANANTAI 11.53
51
00:05:57,314 --> 00:06:00,634
Hei.
- Voitko pitää tätä?
52
00:06:02,154 --> 00:06:05,114
Lähetän kutsuja.
53
00:06:05,274 --> 00:06:10,994
Ajattelin kysyä,
voivatko etkot olla jo aiemmin.
54
00:06:11,154 --> 00:06:14,354
En minä pidä mitään etkoja.
55
00:06:15,794 --> 00:06:17,954
Mikset?
56
00:06:18,114 --> 00:06:24,314
Minulla on kämppiksiä,
jotka eivät halua etkoja.
57
00:06:24,474 --> 00:06:28,914
Mutta Eskild sanoi,
että se käy hyvin.
58
00:06:29,074 --> 00:06:32,554
Niin, mutta kysyin Linniltä.
59
00:06:32,754 --> 00:06:36,354
Se ei halua
mitään etkoja kotiinsa.
60
00:06:37,554 --> 00:06:41,074
No mitä Linn nyt yleensä haluaisi?
61
00:06:41,234 --> 00:06:44,394
Ei mitään.
Linn on pahasti masentunut.
62
00:06:44,554 --> 00:06:48,714
Linnin kämppiksenä
sinun pitäisi huolehtia, -
63
00:06:48,874 --> 00:06:52,354
että se lähtee joskus
ihmisten ilmoille.
64
00:06:52,514 --> 00:06:55,314
Sinä isännöit perjantaina kuudelta.
65
00:07:26,234 --> 00:07:28,514
Hei.
66
00:07:35,674 --> 00:07:41,434
Hei, mietin yhtä juttua.
Tarvitsisin oikeastaan neuvoa.
67
00:07:41,594 --> 00:07:45,074
Ykkösellä on yksi
hemmetin söpö tyttö.
68
00:07:45,234 --> 00:07:49,234
Onnistuin suututtamaan sen.
69
00:07:52,114 --> 00:07:57,114
Se suuttui ihan aiheesta.
Mokasin, kun meidän piti nähdä.
70
00:07:57,274 --> 00:08:00,914
Olin tosi hölmö.
71
00:08:01,074 --> 00:08:07,674
Niin sitä minä siis mietin,
pitäisikö minun ampua itseni.
72
00:08:07,834 --> 00:08:11,874
Vai antaako se vielä
anteeksi meikäläiselle?
73
00:08:12,034 --> 00:08:17,754
Vaikka siihen menisi 20 vuotta,
kunhan vain joskus antaisi.
74
00:08:17,914 --> 00:08:24,194
Pöhkö.
- Olenko minä sinusta pöhkö?
75
00:08:24,354 --> 00:08:28,194
Hitto! Jo kaksi tyttöä
pitää minua pöhkönä.
76
00:08:28,354 --> 00:08:30,154
Se söpö sekä sinä.
77
00:08:31,554 --> 00:08:36,994
Yrititkö tappaa minut katseellasi?
78
00:08:37,154 --> 00:08:39,714
Olenko minä niin pöhkö?
79
00:10:01,954 --> 00:10:08,194
Hyvää työtä!
Revyyhyn halutaan kuusi tanssijaa.
80
00:10:08,354 --> 00:10:13,314
Saatte tietää viikolla. Kiitos!
81
00:10:15,394 --> 00:10:19,354
Show on ohi, pojat.
- Hemmetin hienoa!
82
00:10:20,914 --> 00:10:24,274
Vau!
- Se oli niin homo!
83
00:10:24,434 --> 00:10:27,554
Etkö nähnyt? Ihan äärihomo!
84
00:10:29,954 --> 00:10:36,834
Miksi mollaat homoseksuaaleja?
- En mollaa. Mutta se näkyi.
85
00:10:36,994 --> 00:10:40,994
Niin. Sinä siis vain huomautit,
että se on homo.
86
00:10:41,154 --> 00:10:44,514
Sairaan tarkkanäköistä, Isak.
87
00:10:44,674 --> 00:10:49,634
Mikä sinua vaivaa? Olet ihan hiilenä.
- Mitä, minäkö?
88
00:10:49,794 --> 00:10:53,594
Itse olet ylimielinen
ihan kaikkea kohtaan.
89
00:10:53,754 --> 00:10:56,314
Jopa luokkahuoneessa!
90
00:10:56,474 --> 00:11:02,194
Mistä sinä puhut?
- Hei, sinulta jäi tämä perjantaina.
91
00:11:04,514 --> 00:11:07,714
Eikö se ole sinun?
92
00:11:07,914 --> 00:11:12,954
Se on kai oikeastaan minun.
- Minne se jäi?
93
00:11:15,834 --> 00:11:18,514
Ruokalaan.
94
00:11:23,074 --> 00:11:30,674
Mikä tyyppi tuo oli?
- Yksi revyynössö Vilden ryhmästä.
95
00:11:30,834 --> 00:11:35,834
Hitto millaista unta näin yöllä!
Vilde oli siinä.
96
00:11:35,994 --> 00:11:40,354
Se oli dominatrix,
joka nai minua rangaistukseksi, -
97
00:11:40,554 --> 00:11:43,554
koska olin
iskenyt ekaluokkalaisen.
98
00:11:43,714 --> 00:11:50,274
Sairain uni, mitä olen ikinä nähnyt.
Ihan hullua.
99
00:11:50,434 --> 00:11:53,794
Dominatrix? Mistä sinä puhut?
100
00:11:53,954 --> 00:11:58,194
Domina...
En tiedä, miten se lausutaan.
101
00:11:58,354 --> 00:12:04,034
Mitä se niin kuin teki?
- Käskytti. Minä en tehnyt mitään.
102
00:12:04,234 --> 00:12:09,714
Oliko mustat vaatteet?
- Ja piiskat ja kaikki.
103
00:12:09,874 --> 00:12:12,834
Ihan sairasta!
- Millaisia ajatuksia!
104
00:12:25,474 --> 00:12:26,954
PERJANTAI 19.20
105
00:12:47,794 --> 00:12:52,234
Mistä musiikista sinä pidät?
- Vaikea sanoa.
106
00:12:52,394 --> 00:12:57,594
Minun lempimusiikkiani on...
Justin Bieber!
107
00:12:57,754 --> 00:13:02,074
Voi luoja!
- Oliko se paha? Voi ei.
108
00:13:02,234 --> 00:13:04,194
Päätä alkoi särkeä.
109
00:13:04,434 --> 00:13:09,034
Saatko Bieberistä migreenin?
Kroonisen Justin-migreenin.
110
00:13:09,194 --> 00:13:12,434
Minä en voi mennä kotiin,
koska asun tässä.
111
00:13:12,594 --> 00:13:15,834
Lennänkö ulos,
koska tykkään Bieberistä?
112
00:13:16,034 --> 00:13:20,754
Mistä musiikista sinä pidät?
- Ysärihiphopista.
113
00:13:20,994 --> 00:13:23,714
Tiedätkö siitä mitään?
114
00:13:24,674 --> 00:13:28,194
En.
- Etkö mitään?
115
00:13:28,354 --> 00:13:30,674
Miten on Nas?
116
00:13:30,834 --> 00:13:33,714
Oletko kuullut Nasista?
- Mitä?
117
00:13:33,874 --> 00:13:37,474
Se teki kaikkien aikojen albumin,
"Illmaticin".
118
00:13:37,634 --> 00:13:39,954
Oletko kuunnellut sitä?
119
00:13:40,114 --> 00:13:43,474
"Illl" niin kuin sairas.
120
00:13:43,954 --> 00:13:47,714
Hei! Kiva nähdä sinut täällä!
121
00:13:47,874 --> 00:13:52,034
Vilde. Hauska tavata.
- Sonja.
122
00:13:52,194 --> 00:13:56,034
En tiedä, tunnetko sitä, mutta...
123
00:13:56,234 --> 00:14:02,314
Tunnetko tässä kaarituen?
124
00:14:02,474 --> 00:14:04,874
Se pistää kainaloon.
125
00:14:05,034 --> 00:14:09,554
Se saa olla niin,
kunnes pääsen kotiin.
126
00:14:09,714 --> 00:14:13,874
Ole iloinen, ettet ole tyttö.
127
00:14:14,034 --> 00:14:19,674
On hemmetin ärsyttävää olla tyttö.
Etenkin, kun on kyse...
128
00:14:34,114 --> 00:14:37,594
Te olette nyt
vähän liian tiiviisti kaksin.
129
00:14:37,754 --> 00:14:40,194
Luulin, että me ollaan tiimi.
130
00:14:40,354 --> 00:14:43,594
Viihtyisyysryhmä!
- Siisti asunto.
131
00:14:43,754 --> 00:14:45,794
Täällä on sikahienoa.
132
00:14:45,954 --> 00:14:50,234
Tämä on soluasunto.
Aina kivoja ihmisiä paikalla.
133
00:14:50,394 --> 00:14:53,314
Kuten Eskild.
Oletko tavannut sen?
134
00:14:54,194 --> 00:14:55,434
En varmaan.
135
00:14:55,594 --> 00:14:58,954
Se on homo ja tosi suloinen.
136
00:14:59,114 --> 00:15:03,394
Rakastan homoja!
Ne ovat ihania.
137
00:15:03,554 --> 00:15:06,834
Eikö tuo ole yleistämistä?
138
00:15:06,994 --> 00:15:10,754
Ai jos rakastaa homoja,
koska ne ovat hauskoja?
139
00:15:10,914 --> 00:15:15,394
Sama kuin sanoisi
kaikkia muslimeja terroristeiksi.
140
00:15:15,594 --> 00:15:19,994
Ei, se meni vähän yli.
Ei se niin ole.
141
00:15:20,154 --> 00:15:24,434
Hauskuushan on tosi hyvä juttu.
142
00:15:24,594 --> 00:15:29,474
Ja terrorismi taas tosi huono.
143
00:15:29,634 --> 00:15:34,034
Ei ole kyse siitä, miten arvotat,
vaan siitä, että yleistät.
144
00:15:34,194 --> 00:15:36,834
Kaikki homot eivät ole hauskoja.
145
00:15:36,994 --> 00:15:40,234
Isak, tule tanssimaan!
146
00:16:47,754 --> 00:16:52,994
Hei! Tilattiin neljä taksia.
Nyt pitää lähteä.
147
00:16:59,074 --> 00:17:05,074
Onko kaikilla liput?
Liput on tosi tärkeitä.
148
00:17:11,234 --> 00:17:14,354
Isak! Minä, Sonja
ja Even jaetaan taksi.
149
00:17:14,514 --> 00:17:15,994
Tuletko siihen?
150
00:17:16,154 --> 00:17:21,434
En. Minä pyöräilen.
- Ahaa, selvä.
151
00:17:45,034 --> 00:17:50,274
Etkö mennyt taksilla muitten kanssa?
- Menen pyörällä.
152
00:18:00,314 --> 00:18:03,674
Oliko Emman kanssa hyvät vibat?
153
00:18:08,794 --> 00:18:11,754
Se on ihan liekeissä.
154
00:18:13,594 --> 00:18:19,714
Minä ja Sonja ollaan oltu kimpassa
siitä kun se oli jotain 15.
155
00:18:21,994 --> 00:18:24,194
Selvä.
156
00:18:26,434 --> 00:18:32,994
Huomaan,
että etäännytään koko ajan.
157
00:18:35,234 --> 00:18:39,354
Mutta en voi jättää Sonjaa.
158
00:18:41,074 --> 00:18:43,114
Selvä.
159
00:18:45,034 --> 00:18:46,914
Jos jätän Sonjan, -
160
00:18:47,074 --> 00:18:51,954
se luulee, että teen sen siksi,
kun sillä on alumiinijalka.
161
00:18:52,114 --> 00:18:55,834
Etkö tiennyt?
- Ai alumiinijalka?
162
00:18:55,994 --> 00:18:59,074
Niin, sen jalka on amputoitu.
163
00:19:01,234 --> 00:19:05,154
Mitä? Miten se tapahtui?
164
00:19:05,354 --> 00:19:11,874
Se astui yhdeksänvuotiaana
Tjømessä maamiinaan.
165
00:19:12,034 --> 00:19:15,154
Hitto.
- Se oli aika paha.
166
00:19:15,314 --> 00:19:18,834
Minä en tiennyt.
167
00:19:18,994 --> 00:19:25,634
Nyt menee jo paremmin.
Se sai apua...
168
00:19:27,674 --> 00:19:33,034
Mitä ne nyt on? Fysioterapeuteilta.
Ne saivat motoriikan käyntiin.
169
00:19:33,194 --> 00:19:40,274
Alumiinitekniikka on kehittynyt.
Tuskin edes huomaa, että se ontuu.
170
00:19:42,034 --> 00:19:46,514
Pelleiletkö sinä?
Sinä pelleilet!
171
00:19:46,674 --> 00:19:50,554
Voi helvetti!
Miten voit laskea tuollaista leikkiä!
172
00:19:50,714 --> 00:19:54,034
Luuletko, että Tjømessä on miinoja?
173
00:19:54,194 --> 00:19:57,834
Hitostako minä tiedän.
Älä pelleile tuollaisella.
174
00:19:57,994 --> 00:20:00,834
Voin minä heittää
paljon pahempaakin.
175
00:20:01,034 --> 00:20:04,434
Tuo leikinlasku oli
ihan hiton kevytmielistä.
176
00:20:04,594 --> 00:20:07,794
Olisin voinut väittää,
että sillä on kulli, -
177
00:20:07,954 --> 00:20:10,554
mutta se olisi ollut liian paksua.
178
00:20:10,714 --> 00:20:14,154
Siis kulli.
- Ihan liian paksua.
179
00:20:21,074 --> 00:20:26,274
Ei alumiinitekniikkakaan sentään...
- Sekö minut paljasti?
180
00:20:29,394 --> 00:20:31,394
Mutta...
181
00:20:33,434 --> 00:20:36,034
Se on suloinen.
182
00:20:41,114 --> 00:20:43,234
Sonja.
183
00:21:30,194 --> 00:21:34,274
Suomennos: Tuula Tuuva-Hietala
Yle
183
00:21:35,305 --> 00:22:35,398