"Skam" Escobar Season
ID | 13211952 |
---|---|
Movie Name | "Skam" Escobar Season |
Release Name | Skam - season 03 - episode 06 - Escobar season |
Year | 2016 |
Kind | tv |
Language | Finnish |
IMDB ID | 6123972 |
Format | srt |
1
00:00:02,674 --> 00:00:05,674
Hitto! Sinullahan oli synttärit.
- Niin.
2
00:00:05,834 --> 00:00:12,034
Minä olin perhepäivällisillä.
Tosi tylsää.
3
00:00:12,954 --> 00:00:17,154
Minä kerroin Sonjalle sinusta.
4
00:00:18,714 --> 00:00:22,274
Päätettiin pitää taukoa.
5
00:00:25,914 --> 00:00:30,874
Lämmittelit minua,
vaikka olet homo.
6
00:00:31,074 --> 00:00:33,794
Tule ulos kaapista.
7
00:00:33,954 --> 00:00:39,714
Häivytään.
- Tyypillä on perhepäivälliset.
8
00:00:41,000 --> 00:00:47,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
9
00:01:45,834 --> 00:01:46,954
Varo!
10
00:01:47,114 --> 00:01:50,794
MAANANTAI 09.58
11
00:02:01,034 --> 00:02:03,594
Hei.
- Moi.
12
00:02:07,514 --> 00:02:11,594
Miten menee?
- Ei mitään erityistä.
13
00:02:22,354 --> 00:02:28,634
Vieläkö Mahdi on suutuksissa?
- Kukaan ei ole sinulle suuttunut.
14
00:02:28,794 --> 00:02:31,954
Varmastiko?
- Niin.
15
00:02:37,834 --> 00:02:43,354
Ollaan vain huolissamme.
Ei tajuta, mikä sinua vaivaa.
16
00:02:43,514 --> 00:02:48,154
Olet käyttäytynyt
ihan sairaan oudosti.
17
00:02:48,314 --> 00:02:50,914
Niin. Sori.
18
00:02:51,074 --> 00:02:55,794
On niin paljon kaikkea
perheen kanssa ja muuten.
19
00:02:55,954 --> 00:03:02,874
En saa nukuttuakaan.
Sitten kilahdan tosi äkkiä.
20
00:03:06,634 --> 00:03:09,394
No selvä.
21
00:03:09,554 --> 00:03:13,554
Sano, jos haluat puhua siitä.
22
00:03:24,314 --> 00:03:29,154
TIISTAI 02.03
23
00:03:29,314 --> 00:03:35,194
Sehän on...
Minäkin olen ajatellut sitä.
24
00:03:37,314 --> 00:03:39,314
Niin.
25
00:03:41,314 --> 00:03:44,114
Rakastuneena luulee, -
26
00:03:44,594 --> 00:03:49,034
että rakkauden pitää olla
samanlaista kuin elokuvissa.
27
00:03:49,194 --> 00:03:53,234
Mutta eihän se niin mene.
28
00:03:53,394 --> 00:03:55,794
Minä luulin ihan tosissani, -
29
00:03:55,954 --> 00:04:01,034
että olen Williamin kanssa ikuisesti.
30
00:04:06,034 --> 00:04:11,554
Eihän kukaan elä
koko elämäänsä onnellisena.
31
00:04:11,714 --> 00:04:18,714
Todellisuudessa
loppujen lopuksi -
32
00:04:18,914 --> 00:04:26,794
kukaan ole valmis uhraamaan
rakkauden hyväksi enää mitään.
33
00:04:28,794 --> 00:04:34,074
Herätinkö sinut?
- Mitä sinä siinä teet?
34
00:04:34,234 --> 00:04:37,274
Eskild toi jonkun pojan mukanaan.
35
00:04:37,434 --> 00:04:39,594
Kävin tähän nukkumaan, -
36
00:04:39,754 --> 00:04:42,674
koska olkkarin seinät
ovat tosi ohuet.
37
00:04:42,834 --> 00:04:45,794
Ei ne paksut ole täälläkään.
38
00:04:45,954 --> 00:04:50,034
En pysty nukkumaan,
kun sinä jauhat täällä paskaa.
39
00:04:50,194 --> 00:04:52,474
Kello on kaksi.
40
00:04:52,634 --> 00:04:55,194
No hyvä on.
41
00:04:57,314 --> 00:05:01,834
Sori, mutta minun
on ihan pakko nukkua.
42
00:05:02,834 --> 00:05:05,554
Joo, tajuan.
43
00:05:05,714 --> 00:05:11,354
Voin tietysti jutella
Evan kanssa huomennakin.
44
00:05:13,194 --> 00:05:15,674
Joo. Kerro terveisiä.
45
00:05:24,834 --> 00:05:32,074
Ja William on idiootti,
jos ei pidä sinusta kiinni.
46
00:05:35,034 --> 00:05:38,874
Hyvää yötä, Isak.
- Hyvää yötä, Noora.
47
00:05:44,914 --> 00:05:50,634
22. Kiitos.
- Heippa.
48
00:05:54,034 --> 00:05:57,754
Onko lämpimiä leipiä?
- Voin lämmittää lisää.
49
00:05:57,914 --> 00:06:01,634
Lämmitätkö minullekin yhden?
- Joo.
50
00:06:05,594 --> 00:06:07,914
25.
51
00:06:18,634 --> 00:06:21,354
Yksi kruunu puuttuu.
52
00:06:31,474 --> 00:06:35,034
Noin. Kiitos.
53
00:06:59,074 --> 00:07:01,674
Kiitos.
54
00:07:07,674 --> 00:07:10,394
Hei.
- Hei.
55
00:07:15,994 --> 00:07:19,314
Siinä ei ole kardemummaa.
56
00:07:25,994 --> 00:07:28,794
Kardemummaa!
57
00:07:37,554 --> 00:07:40,754
Mutta...
- Pitää mennä.
58
00:07:46,474 --> 00:07:47,994
TORSTAI 14.08
59
00:07:48,154 --> 00:07:52,554
Karkailiko siltä virtsaa?
- Joo, se alkoi treenata.
60
00:07:52,714 --> 00:07:55,874
Sitä valui housuille ja kengille.
61
00:07:56,034 --> 00:08:02,474
Paikat löystyvät pahasti,
jos ei jumppaa.
62
00:08:02,634 --> 00:08:06,834
Kysyin, onko se
työntänyt sormen sisään -
63
00:08:06,994 --> 00:08:09,114
ja puristanut kunnolla.
64
00:08:09,314 --> 00:08:15,074
Se ei tuntenut mitään.
- Isak Valtersen.
65
00:08:15,234 --> 00:08:19,434
Se oli jo menossa lääkäriin.
66
00:08:20,954 --> 00:08:23,354
No niin.
67
00:08:23,514 --> 00:08:27,994
Ei muuta kuin istumaan.
- Kiitos.
68
00:08:33,434 --> 00:08:38,034
Sinähän olet koululääkäri.
- Lääkäri ja lääkäri.
69
00:08:38,194 --> 00:08:40,754
No, tavallaan.
70
00:08:40,914 --> 00:08:45,954
Ovessa luki...
- Se kyltti on vuodelta 1962.
71
00:08:46,114 --> 00:08:49,274
Miten voin auttaa?
72
00:08:52,194 --> 00:08:56,354
En ole viime aikoina
saanut nukutuksi.
73
00:08:56,514 --> 00:09:02,754
Se on todella vaikeaa.
Koulukin kärsii.
74
00:09:03,994 --> 00:09:07,034
Se on tyhmää.
- Niin.
75
00:09:08,914 --> 00:09:14,394
Ajattelin,
että voisinko saada joitain pillereitä.
76
00:09:14,554 --> 00:09:18,994
Vaikka univaikeudet
eivät ehkä ole se pahin.
77
00:09:19,154 --> 00:09:21,994
Univaikeudet ovat tosi vakavia.
78
00:09:22,154 --> 00:09:26,554
Mikä määrä onnettomuuksiakin
olisi jäänyt tapahtumatta, -
79
00:09:26,754 --> 00:09:30,554
jos ihmiset eivät olisi
nukahtaneet rattiin.
80
00:09:31,674 --> 00:09:37,234
No minähän en aja autoa...
- Et, mutta liikut liikenteessä.
81
00:09:39,194 --> 00:09:44,394
Yksikin tarkkaamaton hetki riittää.
Törmäät perävaunuun, -
82
00:09:44,554 --> 00:09:49,034
niskasi murtuu, halvaannut
ja päädyt pyörätuoliin.
83
00:09:49,194 --> 00:09:51,194
Niin ystävälleni kävi.
84
00:09:51,354 --> 00:09:55,714
Miten kauan sinulla on
ollut nukahtamisvaikeuksia?
85
00:09:58,674 --> 00:10:00,554
Jonkin aikaa, -
86
00:10:00,714 --> 00:10:04,514
mutta viime viikkoina
ne ovat pahentuneet.
87
00:10:04,674 --> 00:10:09,994
Nukuin viime yönä ehkä tunnin.
88
00:10:10,154 --> 00:10:16,994
Lähetetään sinut nuorisopsykiatrille.
- Mitä se tarkoittaa?
89
00:10:17,154 --> 00:10:24,714
Saat jutella jonkun kanssa,
joka auttaa selvittämään ajatuksia.
90
00:10:24,874 --> 00:10:27,994
Ei mitään sellaista. Ei.
91
00:10:28,194 --> 00:10:32,274
Ei se sitä ole.
Antaa sitten olla.
92
00:10:32,434 --> 00:10:35,994
Ihan oikeasti.
En lähde sellaiseen.
93
00:10:40,314 --> 00:10:45,154
Isak.
Pidätkö ihmisistä?
94
00:10:48,034 --> 00:10:51,514
Totta kai.
95
00:10:51,674 --> 00:10:57,434
Kun ymmärräthän,
että jokainen ihminen on saari.
96
00:10:57,634 --> 00:11:02,834
Ja ainoa silta muiden luo
ovat sanat.
97
00:11:02,994 --> 00:11:05,194
Jos emme puhu toisillemme, -
98
00:11:05,354 --> 00:11:09,834
olemme yksinäisiä pikku saaria,
jotka popsivat pillereitä.
99
00:11:09,994 --> 00:11:13,114
Ihan niin kuin Ibiza. Tajuatko?
- En.
100
00:11:13,274 --> 00:11:15,554
Ihan ymmärrettävää.
101
00:11:15,714 --> 00:11:19,914
Sekoitin siihen
Inger Hagerupin runon.
102
00:11:20,074 --> 00:11:25,634
Mutta ajatus on se,
ettet voi eristäytyä.
103
00:11:25,794 --> 00:11:28,154
Kaikki on vaikeampaa yksin.
104
00:11:28,314 --> 00:11:31,074
Kuule...
105
00:11:31,234 --> 00:11:34,994
Eikö sinulla ole ketään,
kenen kanssa voit jutella?
106
00:11:50,434 --> 00:11:54,434
PERJANTAI 13.59
107
00:12:04,914 --> 00:12:07,434
Moi.
- Morjens.
108
00:12:10,514 --> 00:12:13,834
Onko sinulla illalla ohjelmaa?
109
00:12:13,994 --> 00:12:17,914
Ei. Ajattelin mennä kotiin
katselemaan telkkaria.
110
00:12:18,074 --> 00:12:20,954
Okei. Mitä sinä nyt teet?
111
00:12:21,114 --> 00:12:25,954
Ajattelin lähteä kotiin.
Entäs sinä?
112
00:12:29,234 --> 00:12:32,514
Maistuisiko kebab?
Minulla on rahaa.
113
00:12:32,674 --> 00:12:37,714
Joo. On minulla omaakin rahaa.
Kuka nyt kebabista kieltäytyisi?
114
00:12:38,874 --> 00:12:41,474
Ei kukaan.
115
00:12:53,554 --> 00:12:56,994
Pidätkö tätä?
- Pidän.
116
00:12:58,514 --> 00:13:00,594
Missä istutaan?
117
00:13:00,754 --> 00:13:05,594
Tuolla.
- Eikö tuolla?
118
00:13:10,794 --> 00:13:16,634
Näin, että se flirttaili
yhden tytön kanssa.
119
00:13:16,794 --> 00:13:22,674
Se seisoi tytön edessä,
kumartui sitten eteenpäin -
120
00:13:22,834 --> 00:13:29,114
ja alkoi oksentaa tytön jaloilla
aivan tajuttoman paljon.
121
00:13:29,274 --> 00:13:32,234
Sitä tuli koko ajan lisää.
122
00:13:32,594 --> 00:13:37,274
Kun se lopetti, tyttö huusi:
"Mitä hittoa?"
123
00:13:37,434 --> 00:13:43,834
Sitten se oksensi vielä lisää.
Sitä tuli kuin painepesurista.
124
00:13:44,034 --> 00:13:48,554
Aina ne oksentavat,
joilta sitä ei ikinä odottaisi.
125
00:13:48,714 --> 00:13:52,154
Kävi tosi paljon sitä sääliksi.
126
00:14:13,834 --> 00:14:20,434
Sinähän tiedät, että minä olen
ollut viime aikoina vähän outo.
127
00:14:29,714 --> 00:14:33,874
Se johtuu yhdestä ihmisestä,
josta tykkään.
128
00:14:35,994 --> 00:14:38,234
Emmastako?
129
00:14:40,274 --> 00:14:43,154
Ei.
130
00:14:44,434 --> 00:14:49,674
Arvaa.
- En minä osaa arvata.
131
00:14:52,274 --> 00:14:54,674
Yritä.
132
00:14:59,194 --> 00:15:00,754
Onko se Vilde?
133
00:15:00,914 --> 00:15:04,074
Vildekö?
Mitä sinä minusta oikein luulet?
134
00:15:04,234 --> 00:15:08,954
Mistä hitosta minä tietäisin!
Etkö voi sanoa?
135
00:15:12,634 --> 00:15:16,994
Saat yhden vihjeen.
- Ai vihjeen?
136
00:15:22,914 --> 00:15:25,834
Se ei ole tyttö.
137
00:15:38,594 --> 00:15:43,954
Olenko se minä?
- Ei! Sinäkö? Et, et!
138
00:15:44,114 --> 00:15:47,354
En tiedä. Kerro.
139
00:15:47,554 --> 00:15:52,034
Siis mitä,
eikö meikä ole yhtään viehättävä?
140
00:15:52,234 --> 00:15:55,594
No en minä sitä,
mutta se et ole sinä.
141
00:15:59,874 --> 00:16:05,714
Onko se se tyyppi
sieltä Vilden revyyryhmästä?
142
00:16:05,874 --> 00:16:08,754
On.
143
00:16:10,394 --> 00:16:13,114
Mikä sen nimi on?
- Even.
144
00:16:20,994 --> 00:16:26,314
Siisti tyyppi!
- Täh?
145
00:16:26,474 --> 00:16:31,154
Niin, mitä pitäisi sanoa?
- En minäkään tiedä.
146
00:16:33,754 --> 00:16:38,634
No mutta...
Mitä teillä oikein on?
147
00:16:39,794 --> 00:16:41,834
No jaa.
148
00:16:43,394 --> 00:16:48,114
En tiedä.
Se soutaa ja huopaa.
149
00:16:48,274 --> 00:16:51,234
Ja sitten sillä on tyttöystävä.
150
00:16:51,394 --> 00:16:53,554
Ai jaa.
151
00:17:07,234 --> 00:17:10,114
Se on kyllä minun.
152
00:17:14,834 --> 00:17:18,154
Haloo.
153
00:17:18,314 --> 00:17:21,194
Istun kebabilla.
154
00:17:22,994 --> 00:17:26,994
Ai huomenna? Käy. Missä?
155
00:17:31,274 --> 00:17:34,754
Lämmin leipä
ilman kardemummaa.
156
00:17:34,914 --> 00:17:38,714
Samaan aikaan
toisessa universumissa:
157
00:17:38,874 --> 00:17:41,434
Lämmin leipä ilman kardemummaa.
158
00:17:42,914 --> 00:17:46,554
Mikä se on?
- Se on Eveniltä.
159
00:17:56,434 --> 00:17:59,754
Se saa luvan
lempata tyttöystävänsä.
160
00:18:49,714 --> 00:18:53,794
Suomennos: Tuula Tuuva-Hietala
Yle
160
00:18:54,305 --> 00:19:54,257
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm