Ella ja kaverit: Operaatio Saukko
ID | 13212004 |
---|---|
Movie Name | Ella ja kaverit: Operaatio Saukko |
Release Name | Ella ja kaverit |
Year | 2025 |
Kind | movie |
Language | Swedish |
IMDB ID | 35668539 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:18,474 --> 00:00:22,594
Men vi har inte plats för fler barn.
3
00:00:22,754 --> 00:00:26,514
I så fall får ni se er om
efter en ny rektor!
4
00:00:47,394 --> 00:00:50,154
Hur har ni kommit in?
5
00:00:56,914 --> 00:00:58,874
Ni är den där ...
6
00:00:59,034 --> 00:01:01,034
... Ettan.
7
00:01:05,994 --> 00:01:10,194
En vacker liten ö.
Har vi en sån?
8
00:01:10,354 --> 00:01:13,554
Skriv upp det. En sån ska vi skaffa.
9
00:01:13,714 --> 00:01:18,554
Skulle det inte vara kul
att gå i pension nu? Frisk och rik?
10
00:01:18,714 --> 00:01:20,314
Hur då?
11
00:01:20,674 --> 00:01:26,434
Du säger i fullmäktige att skolan kan
ta emot hur många barn som helt.
12
00:01:26,594 --> 00:01:31,874
Och så börjar du aktivt
verka för rivning av små skolor.
13
00:01:32,034 --> 00:01:35,474
Men jag förespråkar små skolor.
- Byt sida.
14
00:01:35,634 --> 00:01:38,674
Kom med i vinnarlaget.
15
00:01:38,834 --> 00:01:41,474
Det lönar sig alltid.
16
00:02:04,794 --> 00:02:08,314
ELLA OCH HENNES VÄNNER
17
00:04:04,794 --> 00:04:08,234
Jag heter Ella och går i tvåan.
18
00:04:08,394 --> 00:04:14,274
Vi har en trevlig skola,
en trevlig klass och en trevlig lärare.
19
00:04:14,914 --> 00:04:17,394
Fast han är lite trött ibland, -
20
00:04:17,554 --> 00:04:22,514
för lärarjobbet är världens viktigaste
och mest krävande jobb.
21
00:04:22,674 --> 00:04:25,394
Det säger han ofta.
22
00:04:26,194 --> 00:04:29,794
Tiina är min kompis.
Hon är alldeles vanlig.
23
00:04:29,954 --> 00:04:33,394
Så vanlig att det är ganska ovanligt.
24
00:04:34,154 --> 00:04:38,074
Min kompis Hanna
är jättebra på allt praktiskt.
25
00:04:38,234 --> 00:04:40,794
Hon kan reparera vad som helst.
26
00:04:40,954 --> 00:04:44,914
Gick det bra?
- Ja, nu är den helt ljudlös.
27
00:04:45,074 --> 00:04:49,354
Samppa är den snällaste pojken
i klassen. - Hej mamma.
28
00:04:49,514 --> 00:04:52,674
Kanske i hela världen.
29
00:04:52,834 --> 00:04:57,914
Tuukka vet allt.
Han är nämligen ett geni.
30
00:05:00,274 --> 00:05:02,634
Och Pate ...
31
00:05:03,554 --> 00:05:05,954
Tja, Pate är Pate.
32
00:05:07,874 --> 00:05:14,034
Så har vi Bråkis. Han ser till
att läraren inte har det långtråkigt.
33
00:05:28,834 --> 00:05:31,554
Vem hämtar ett glas vatten åt mig?
34
00:05:31,714 --> 00:05:33,874
Jag går med Ella!
35
00:05:34,034 --> 00:05:36,034
Jag går inte med nån.
36
00:05:36,714 --> 00:05:39,474
Hej mamma.
- Låt bli näsan, Pate.
37
00:05:39,634 --> 00:05:41,954
Kan vi prata?
- Javisst.
38
00:05:42,114 --> 00:05:47,074
Skriv klart era uppsatser,
annars blir det inga ugglestämplar.
39
00:05:48,874 --> 00:05:52,354
All världens blanketter!
40
00:05:52,514 --> 00:05:55,354
Vad tänker de på,
där på Skolverket?
41
00:05:55,514 --> 00:05:58,834
Tror de vi har tid att skriva brev?
42
00:05:58,994 --> 00:06:01,514
Jag är här för att fostra barn!
43
00:06:01,674 --> 00:06:04,994
Jag gillar inte det här, jag heller.
44
00:06:07,394 --> 00:06:09,754
Det är nåt i görningen.
45
00:06:11,274 --> 00:06:16,194
Jag tror att de tänker
lägga ner skolor. - Lägga ner?
46
00:06:16,354 --> 00:06:19,874
Vad ska de göra
med pengarna de sparar?
47
00:06:21,714 --> 00:06:24,754
Blanketten ska skickas senast i kväll.
48
00:06:24,914 --> 00:06:30,034
Beskriv din arbetsdag,
konstigare är det inte. 1 500 ord.
49
00:06:30,194 --> 00:06:33,274
Och stämpla inte ugglor på den.
50
00:06:38,594 --> 00:06:42,154
Vi hade i uppgift
att skriva om en djurskötare -
51
00:06:42,314 --> 00:06:46,794
som vi hade träffat
på en klassutflykt till ett zoo.
52
00:06:46,954 --> 00:06:49,434
Ella, du som skriver så bra -
53
00:06:49,594 --> 00:06:54,594
får skriva din uppsats
på ett sånt här specialpapper.
54
00:06:57,354 --> 00:06:59,874
"Flygande kalakukkon ..."
55
00:07:01,394 --> 00:07:04,234
"Flygande kalakukkon ..."
56
00:07:12,474 --> 00:07:15,034
Där stämplar vi ugglor.
57
00:07:15,194 --> 00:07:18,154
Hanna ... Duktig flicka.
58
00:07:18,874 --> 00:07:22,354
Pate ...
En för mamma också. - Tack.
59
00:07:23,634 --> 00:07:26,194
Var är din uppsats?
- I mitt huvud.
60
00:07:26,354 --> 00:07:30,834
Jag biter dig i fjäderpennan
om jag måste skriva ut den.
61
00:07:30,994 --> 00:07:33,394
Du slipper.
62
00:07:36,634 --> 00:07:39,874
Och Tiina ... Varsågod.
63
00:07:40,034 --> 00:07:42,274
Jaha, Ella.
64
00:07:44,874 --> 00:07:47,714
Just så! Duktigt jobbat.
65
00:07:49,474 --> 00:07:54,794
Nu får de en sån berättelse
att de säkert fattar.
66
00:07:54,954 --> 00:07:58,074
Fattar vad?
- Vad lärarjobbet går ut på.
67
00:07:58,234 --> 00:08:02,634
Jag ska bli lärare.
- Var inte ledsen. Pengar är inte allt.
68
00:08:02,794 --> 00:08:08,114
Jag ger föräldrarna läxor om jag
måste bli lärare. - Du slipper.
69
00:08:09,274 --> 00:08:15,874
Det här tycker jag vi firar med
att sjunga "Flygande kalakukkon ..."
70
00:08:21,994 --> 00:08:24,434
Var är Pate?
71
00:08:24,594 --> 00:08:28,474
Pate kan konsten
att försvinna i rättan tid.
72
00:08:28,634 --> 00:08:31,074
Pate, Pate, Pate ...
73
00:08:34,914 --> 00:08:37,954
Hej Martti! Hur är läget?
74
00:08:41,074 --> 00:08:44,514
Hej mamma.
Här sitter jag med Martti.
75
00:08:44,674 --> 00:08:46,874
Vem är Martti?
76
00:08:47,034 --> 00:08:50,754
Ta det inte så hårt.
Han är kanske mer lik sin far.
77
00:08:50,914 --> 00:08:53,754
Martti, vill du träffa min mamma?
78
00:08:53,914 --> 00:08:56,274
Visst vill han det.
79
00:08:56,434 --> 00:08:58,754
Får jag se?
80
00:09:06,594 --> 00:09:10,394
För bort den!
- Ja! Jag vill inte ha den i min mat!
81
00:09:10,554 --> 00:09:13,074
Vad händer här?
82
00:09:15,354 --> 00:09:19,234
En liten inspektion i skafferiet, bara.
83
00:09:19,394 --> 00:09:23,674
I mitt skafferi
har ingen nåt att skaffa!
84
00:09:23,834 --> 00:09:27,954
Martti är tydligen av annan åsikt.
- Vem är Martti?
85
00:09:33,554 --> 00:09:37,794
Aldrig hade vi hört köksan
skrika så högt.
86
00:09:40,514 --> 00:09:44,994
Morgonen därpå
hade Skolverket fått min uppsats.
87
00:09:46,834 --> 00:09:51,634
"På morgonen kollar jag först
att alla har ätit nåt, -
88
00:09:51,794 --> 00:09:55,474
för annars är de helt omöjliga."
89
00:09:55,634 --> 00:10:01,234
"Jag håller dem noga inburade.
De skriker och skakar galler."
90
00:10:01,394 --> 00:10:04,714
Den märkliga lilla skolan på kullen!
91
00:10:07,554 --> 00:10:11,914
"Ibland glömmer jag
att räkna efter att alla är kvar.
92
00:10:12,074 --> 00:10:16,554
I vintras rymde en,
och det blev bokstavligen en soppa, -
93
00:10:16,714 --> 00:10:19,354
för rymlingen bröt sig in i köket -
94
00:10:19,514 --> 00:10:22,714
och kackade i kastrullen"!
- Kackade?
95
00:10:31,834 --> 00:10:35,914
Samma morgon
byttes våra pulpeter ut mot nya.
96
00:10:36,074 --> 00:10:39,194
Ingen hade sagt nåt om det till oss.
97
00:10:46,314 --> 00:10:51,114
Läraren!
Varför står våra pulpeter i en bur?
98
00:10:53,914 --> 00:10:57,194
Det är ert nya klassrum.
Nej då ...
99
00:10:58,674 --> 00:11:02,074
Rasten är slut, dags för lektion.
100
00:11:05,194 --> 00:11:07,874
Ni hörde vad han sa.
101
00:11:18,354 --> 00:11:23,314
"Ibland försöker jag lära dem saker,
men ingenting går hem.
102
00:11:23,474 --> 00:11:26,354
I går visade den största långnäsa.
103
00:11:26,514 --> 00:11:31,514
När jag visade tillbaka blev den arg
och visade ... ni vet vad."
104
00:11:33,234 --> 00:11:36,954
"Det är såna de är.
Om nån av dem blir riktigt arg -
105
00:11:37,114 --> 00:11:41,954
är enda utvägen att dra ner
byxorna och ..." - Och vad då?
106
00:11:42,114 --> 00:11:44,234
"... visa rumpan."
107
00:11:44,394 --> 00:11:46,434
Får jag se?
108
00:11:46,594 --> 00:11:52,914
Vet du Martta, det här kräver en
expertinsats. Jag ringer efter hjälp.
109
00:12:16,314 --> 00:12:18,474
Var är er lärare?
110
00:12:18,634 --> 00:12:21,714
Vi undrar också var han dröjer.
111
00:12:21,874 --> 00:12:25,994
De talar!
- Var håller rektorn hus, då?
112
00:12:26,154 --> 00:12:28,594
Har hon också varit grym mot er?
113
00:12:28,754 --> 00:12:32,154
Hon tvingade mig att diska i går.
- Omöjligt!
114
00:12:32,314 --> 00:12:34,714
Pate måste städa också.
115
00:12:34,874 --> 00:12:37,634
Och äta svamp.
- Svamp!
116
00:12:37,794 --> 00:12:41,394
Martti tål de inte alls,
hon och läraren.
117
00:12:41,554 --> 00:12:46,314
Just det! Martti måste vara
i en liten låda hela dan.
118
00:12:48,474 --> 00:12:52,674
Ursäkta att jag är sen.
Slå upp böckerna på sidan ...
119
00:13:01,514 --> 00:13:04,274
Dröjer det länge innan ni är klara?
120
00:13:07,194 --> 00:13:11,674
Se till att få bort de gamla
pulpeterna från gården i dag.
121
00:13:17,314 --> 00:13:21,594
Jaha, ska ni hämta dem?
Det var raskt marscherat.
122
00:13:21,754 --> 00:13:26,474
Hur visste ni om det?
- Gubbarna där inne sa det.
123
00:13:27,794 --> 00:13:30,514
Jaha, här har vi dem.
124
00:13:30,674 --> 00:13:33,954
I sorgligt skick är de, varenda en.
125
00:13:34,114 --> 00:13:38,834
Ni kan ju göra lampfötter
eller pallar eller nåt av dem.
126
00:13:38,994 --> 00:13:42,874
Som yrkesfolk vet ni ju
vad ni gör med dem. Se här ...
127
00:13:43,034 --> 00:13:45,794
Nu visar han rumpan!
128
00:13:45,954 --> 00:13:49,074
Herregud! Vad är det här?
129
00:13:49,234 --> 00:13:53,514
Handklovar.
- Det har skett nåt missförstånd!
130
00:13:54,914 --> 00:13:58,834
Gäller det utredningen?
Den ska vi sköta om genast.
131
00:13:58,994 --> 00:14:02,434
För den här skolans del
är utredningen klar.
132
00:14:02,594 --> 00:14:05,994
Vi ska bara diskutera ...
- Stäng dörren.
133
00:14:15,914 --> 00:14:18,794
Nya skolan är en trevlig inrättning.
134
00:14:18,954 --> 00:14:22,234
Där behandlas ni som människor.
Raska på.
135
00:14:22,394 --> 00:14:27,474
Kan vi inte prata lite först?
- Jomen visst ska vi prata.
136
00:14:27,634 --> 00:14:33,874
På det nya stället finns det gott om
elever. - De är riktigt trevliga.
137
00:14:34,034 --> 00:14:38,234
Jag tror att blanketterna
har blivit hopblandade.
138
00:14:38,394 --> 00:14:42,834
Ni kommer säkert att trivas
i Nya skolan.
139
00:14:42,994 --> 00:14:44,954
En, två, tre, fyra ...
140
00:14:45,114 --> 00:14:48,834
Fyra gånger fyra.
- Har nån tappat en kula?
141
00:16:26,874 --> 00:16:28,794
Toppen ...!
142
00:16:30,914 --> 00:16:33,234
Titta!
143
00:16:37,274 --> 00:16:42,834
Flickan hette Anna. Hon hade letat
jättelänge efter sitt klassrum.
144
00:16:50,594 --> 00:16:53,634
Kom, här finns inget
att vara rädd för.
145
00:16:55,074 --> 00:16:57,434
Vänta.
- Vad är det?
146
00:16:58,634 --> 00:17:00,994
Känner ni lukten?
147
00:17:02,034 --> 00:17:04,514
Bensin. Högoktanig.
148
00:17:04,674 --> 00:17:08,914
Jag visste väl det!
Sorry, måste sticka. - Nej, vänta!
149
00:17:10,674 --> 00:17:12,674
Just så ...
150
00:17:28,994 --> 00:17:31,074
Där är nån!
151
00:17:36,834 --> 00:17:39,274
Kommer genast!
152
00:17:40,474 --> 00:17:42,954
Ursäkta, min herre ...
153
00:17:44,714 --> 00:17:46,914
Nu blev det fel.
154
00:17:47,074 --> 00:17:50,874
Jag sa ju att jag ska gå först.
Ursäkta.
155
00:17:51,034 --> 00:17:54,514
Vad gör ni här?
- Det tänkte vi fråga dig.
156
00:17:54,674 --> 00:17:57,514
Fråga vad då?
- Kan du hämta rektorn?
157
00:17:57,674 --> 00:18:00,474
Jag är rektorn.
- Skrik inte så.
158
00:18:00,634 --> 00:18:03,954
Vi börjar om.
Hej, jag heter Ella.
159
00:18:05,874 --> 00:18:10,034
Nu kommer han.
- Nej, vänta ...!
160
00:18:10,194 --> 00:18:13,234
Hem med er! Marsch!
161
00:18:53,194 --> 00:18:55,234
Välkommen.
162
00:19:05,514 --> 00:19:07,674
Stig in.
163
00:19:08,834 --> 00:19:11,954
En sån overall hade jag på dagis!
164
00:19:12,114 --> 00:19:16,154
Det är en racerdräkt.
- En formeldräkt. Brandsäker.
165
00:19:16,314 --> 00:19:18,394
Det kan behövas.
166
00:19:44,754 --> 00:19:48,914
Hörni ...
Det är nog bäst att vi sticker.
167
00:19:50,154 --> 00:19:52,154
Kom nu!
168
00:19:56,114 --> 00:20:00,034
Ni var i stor fara nyss.
Pojken är Eff Ettan, -
169
00:20:00,194 --> 00:20:03,034
och den andra är hans pappa.
170
00:20:03,194 --> 00:20:07,474
Ni ska inte ha nånting
med dem att göra, hör ni det?
171
00:20:07,634 --> 00:20:09,514
Ella?
172
00:20:11,514 --> 00:20:17,114
Ja, visst. Tror ni pojken kan följa med
när vi kommer härifrån?
173
00:20:17,274 --> 00:20:22,154
Vem har sagt att ni kommer
härifrån? Glöm er gamla skola.
174
00:20:22,314 --> 00:20:26,434
Varför det?
Det här är ju bara ett missförstånd.
175
00:20:29,114 --> 00:20:33,194
Er skola ska rivas.
Effs pappa har redan köpt den.
176
00:20:33,354 --> 00:20:37,594
Han har gjort sig ofattbart rik
på vadslagning.
177
00:20:37,754 --> 00:20:40,314
Hur vet du allt det här?
178
00:20:41,114 --> 00:20:46,354
Nu måste jag gå. Och ni med.
Kvarsittning vill ni inte ha, tro mig.
179
00:20:46,514 --> 00:20:50,314
Här. Sök upp ert klassrum
och anpassa er.
180
00:20:50,474 --> 00:20:52,554
Jag hade svårt att tro -
181
00:20:52,714 --> 00:20:57,154
att en pojke och hans pappa
hade kunnat göra nåt så elakt.
182
00:20:57,314 --> 00:20:59,994
Men nu hade vi inte tid att grubbla.
183
00:21:00,154 --> 00:21:03,354
Det gällde att hitta vår nya klass.
184
00:21:03,514 --> 00:21:05,994
Ner för trappan, och sen ...
185
00:21:06,154 --> 00:21:08,594
Men det här är ju omöjligt.
186
00:21:10,554 --> 00:21:13,034
Aha! Hitåt.
187
00:21:13,194 --> 00:21:17,074
Usch! - Det var Martti.
Han har grymma gasbesvär.
188
00:21:17,994 --> 00:21:22,034
Jag litar inte på den där flickan.
Hon döljer nåt.
189
00:21:22,194 --> 00:21:27,394
Precis som du. - Jag visste inte
att det var ett officiellt papper!
190
00:21:27,554 --> 00:21:31,554
Jag menar Eff!
- Va? Vad försöker du påstå?
191
00:21:36,194 --> 00:21:38,914
Hallå, kompisar!
192
00:21:43,634 --> 00:21:46,234
Vi har gått vilse.
193
00:21:46,394 --> 00:21:48,594
Var är Pate?
194
00:21:50,754 --> 00:21:53,074
Kom ut nu, Martti.
195
00:21:57,954 --> 00:21:59,834
Här är han.
196
00:22:04,074 --> 00:22:06,354
Martti mår inte bra här.
197
00:22:17,954 --> 00:22:19,994
Hör ni?
198
00:22:20,154 --> 00:22:25,874
Ljudet gick inte att missta sig på.
Inget låter som lärarens dragspel.
199
00:22:26,034 --> 00:22:28,754
Läraren!
200
00:22:41,474 --> 00:22:44,034
Äntligen kommer ni.
201
00:22:46,154 --> 00:22:48,634
Publiken rymmer! Efter dem!
202
00:22:56,194 --> 00:23:00,474
Musikklassen hade tröttnat på
att vänta på sin publik -
203
00:23:00,634 --> 00:23:03,794
och ville ogärna
låta oss komma undan.
204
00:23:08,114 --> 00:23:13,554
Vår lärare hade alltid sagt att den
klassiska musiken är odödlig.
205
00:23:13,714 --> 00:23:16,834
Nu började vi faktiskt tro på det.
206
00:23:16,994 --> 00:23:19,074
Sten, sax, påse!
207
00:23:31,034 --> 00:23:32,834
Ursäkta!
208
00:23:41,674 --> 00:23:43,514
Här är det!
209
00:23:50,514 --> 00:23:53,274
Vårt nya klassrum var hemskt.
210
00:23:55,394 --> 00:23:59,194
Det hade nästan varit bättre
att inte hitta det.
211
00:23:59,714 --> 00:24:02,034
2Ö (TIDIGARE 2A)
212
00:24:02,754 --> 00:24:06,794
Läraren är kvar i finkan.
- Ja. Hur ska vi få ut honom?
213
00:24:06,954 --> 00:24:10,354
Vem har mer makt än polisen?
- Våran mamma.
214
00:24:10,514 --> 00:24:12,754
Ella?
215
00:24:12,914 --> 00:24:17,874
Ella är inte min mamma. - Ella
kan ge polisen order, menar hon.
216
00:24:18,034 --> 00:24:22,754
Kan du det? - Jag menar att Ella
får hitta på vad vi ska göra.
217
00:24:37,954 --> 00:24:40,554
Jag har en idé.
218
00:24:40,714 --> 00:24:43,554
Tuukkas idé var genial, som vanligt.
219
00:24:43,714 --> 00:24:47,034
Först skulle vi befria läraren.
220
00:24:47,194 --> 00:24:49,794
Steg 2 kunde ingen minnas, -
221
00:24:49,954 --> 00:24:54,394
men steg 3 skulle rädda
både skolan och världen.
222
00:25:08,554 --> 00:25:11,674
Julen är visst tidig i år.
223
00:25:15,434 --> 00:25:19,354
Minsann.
Vad är ni för ena tomtar?
224
00:25:19,514 --> 00:25:22,274
Vi är presidenter.
225
00:25:22,434 --> 00:25:24,434
Och jag är Batman.
226
00:25:26,554 --> 00:25:29,314
Har vi Batman som president?
227
00:25:29,474 --> 00:25:32,074
Det valet har jag missat.
228
00:25:32,234 --> 00:25:36,554
Jag visste inte att vi har
sju presidenter här i landet.
229
00:25:36,714 --> 00:25:41,514
Jo då, och vi är mycket höga herrar.
Vi får bestämma över alla.
230
00:25:41,674 --> 00:25:45,114
Vad skulle herrarna
vilja bestämma, då?
231
00:25:45,274 --> 00:25:48,474
Vår lärare ska bli frigiven. Genast.
232
00:25:50,834 --> 00:25:53,194
Jag vet inte riktigt ...
233
00:25:54,114 --> 00:25:57,234
En bilhandlare har vi här, -
234
00:25:57,394 --> 00:26:01,514
och några riksdagsledamöter,
men ingen lärare.
235
00:26:03,154 --> 00:26:05,314
Jag beklagar.
236
00:26:05,474 --> 00:26:09,474
Men kanske vi får bjuda er
på presidentskjuts?
237
00:26:09,634 --> 00:26:11,634
Som lön för mödan.
238
00:26:16,954 --> 00:26:20,274
Läraren fick skjuts
av lite annat slag, -
239
00:26:20,434 --> 00:26:23,634
han som inte hade cyklat på åratal.
240
00:26:36,994 --> 00:26:39,034
Vad nu?
241
00:26:40,594 --> 00:26:42,794
Det här är en cykelväg!
242
00:26:43,754 --> 00:26:45,874
Milda makter!
243
00:26:46,394 --> 00:26:48,434
Hjälp! Vad nu?
244
00:26:51,594 --> 00:26:53,474
Mamma!
245
00:27:00,634 --> 00:27:03,074
Nå just så ...
246
00:27:43,514 --> 00:27:46,514
Det är säkert gympaläraren.
247
00:27:54,754 --> 00:27:56,674
Hallå!
248
00:27:58,474 --> 00:28:00,514
Ursäkta!
249
00:28:03,474 --> 00:28:05,714
Vart ska de här?
250
00:28:10,194 --> 00:28:13,394
Vi hittade dem på polisstationen.
251
00:28:16,034 --> 00:28:18,554
Var ligger matsalen?
252
00:28:18,714 --> 00:28:20,794
Där nånstans.
253
00:28:21,514 --> 00:28:26,954
Ja! Mat! - God fortsättning
på dagen, herrar presidenter.
254
00:28:27,994 --> 00:28:30,074
Förresten ...
255
00:28:30,954 --> 00:28:34,914
Det står en husbil på gården.
256
00:28:35,074 --> 00:28:38,754
Felparkerad.
- Jaha?
257
00:28:38,914 --> 00:28:43,314
Just, just. Jag måste väl se efter.
- Bra, tack.
258
00:28:44,274 --> 00:28:47,034
Vi går och pratar med rektorn.
259
00:28:54,274 --> 00:28:56,274
Den måste flyttas.
260
00:28:56,434 --> 00:28:59,034
Sir, lunchen är klar.
- Vad sa han?
261
00:28:59,194 --> 00:29:01,394
Lunch.
- Inte nu.
262
00:29:04,594 --> 00:29:07,354
Er son ...
- Inte nu!
263
00:29:07,514 --> 00:29:09,354
... sova.
264
00:29:28,114 --> 00:29:31,034
Bilen ska flyttas ...
- Min son är här!
265
00:29:31,194 --> 00:29:34,354
Vad gör han efter en träning?
Han sover!
266
00:29:34,514 --> 00:29:39,194
Och när han sover, låter vi
honom sova, har jag sagt! - Ja.
267
00:29:39,354 --> 00:29:42,394
Är inte lunchen klar snart?
268
00:29:43,194 --> 00:29:45,314
Lunch.
269
00:30:01,074 --> 00:30:04,954
Vad är ni för ena?
- Vi är ...
270
00:30:05,794 --> 00:30:07,674
... rektorer.
271
00:30:07,834 --> 00:30:10,354
Vi ska serveras riktig mat.
272
00:30:10,514 --> 00:30:12,994
Jaha? Vad skulle det vara?
273
00:30:13,154 --> 00:30:15,154
Jag tar en hamburgare.
274
00:30:15,314 --> 00:30:18,474
Kycklingsallad.
- Mammas köttbullar.
275
00:30:18,634 --> 00:30:22,034
Chateaubriand
och en god rödvinbärssaft.
276
00:30:22,194 --> 00:30:25,154
Jag tar allt det där plus dagens.
277
00:30:25,314 --> 00:30:29,114
Dubbla portioner.
- Saken är klar.
278
00:30:35,314 --> 00:30:38,554
Läraren kunde gärna komma snart.
279
00:30:58,314 --> 00:31:00,754
Kolla här.
280
00:31:09,554 --> 00:31:12,154
Vilken ovanlig konsistens.
281
00:31:12,314 --> 00:31:16,594
Jättegott!
Farsan lagar sånt här varje lördag.
282
00:31:20,034 --> 00:31:24,754
Låt bli! Det är myskoklimpar.
De duger inte att äta.
283
00:31:24,914 --> 00:31:27,754
Du, Ella ...
284
00:31:27,914 --> 00:31:31,234
Om ni behöver hjälp
när jag inte är med, -
285
00:31:31,394 --> 00:31:35,234
så blås bara i hornet.
- Tack!
286
00:31:35,394 --> 00:31:40,874
Vår lärare hittade aldrig nåt på
våra naturexkursioner. - Jo, en potta.
287
00:31:41,034 --> 00:31:45,554
En soldathjälm. Sen tappade han
bort den i svampskogen.
288
00:31:45,714 --> 00:31:48,594
Och nu har vi tappat bort honom.
289
00:31:50,194 --> 00:31:54,994
Hörni ... Den där hjälmen,
var den rostig och grön?
290
00:31:55,154 --> 00:31:59,154
Har du sett vår lärare?
- Han yrade omkring i skogen.
291
00:31:59,314 --> 00:32:04,234
Jag ville visa honom vägen, men
han sa att han inte tar råd av barn.
292
00:32:04,394 --> 00:32:08,794
Sen stack han iväg åt fel håll.
- Det låter som vår lärare.
293
00:32:08,954 --> 00:32:10,794
Följ mig!
294
00:32:12,554 --> 00:32:14,674
Vänta!
295
00:32:17,754 --> 00:32:19,874
Var håller lunchen hus?
296
00:32:25,394 --> 00:32:29,594
Han påstår sig vara ...
- Vara vad då?
297
00:32:29,754 --> 00:32:31,754
Lärare.
298
00:32:33,074 --> 00:32:36,154
Tillhör den er, den här rishögen?
299
00:32:37,394 --> 00:32:39,394
Husbilen.
300
00:32:39,554 --> 00:32:44,554
Min son behöver mer lugn och ro
än andra barn. Han sover nu.
301
00:32:44,714 --> 00:32:47,794
Vi har visst inte träffats, herr ...?
302
00:32:47,954 --> 00:32:51,034
"Herr läraren" för er.
303
00:32:51,194 --> 00:32:53,714
Vad är klockan?
304
00:32:53,874 --> 00:32:57,994
Halv elva.
- Jaha, då är det lunchrast.
305
00:32:58,154 --> 00:33:02,434
Hämta er grabb nu,
innan jag gör det själv.
306
00:33:05,554 --> 00:33:08,874
Det värsta läraren visste var skolk, -
307
00:33:09,034 --> 00:33:13,194
oavsett om det gällde
egna eller andras elever.
308
00:33:13,354 --> 00:33:16,154
Ett allvarligt fel har begåtts.
309
00:33:16,314 --> 00:33:18,354
Just det.
310
00:33:21,074 --> 00:33:24,954
Det kan få svåra följder.
- Det vore allt skäl.
311
00:33:25,114 --> 00:33:29,794
Hela skolan får lida.
Hela kommunen, kanske hela landet.
312
00:33:29,954 --> 00:33:32,514
Vi ska inte skrämma upp pojken.
313
00:33:32,674 --> 00:33:36,954
Men visst är det allvarligt.
- Där sa du ett sant ord.
314
00:33:37,114 --> 00:33:40,154
Det är läge att be om ursäkt.
315
00:33:40,314 --> 00:33:44,634
Jag föreslår att du faller på knä
och kysser hans hand.
316
00:33:44,794 --> 00:33:48,234
Så långt behöver vi inte gå.
317
00:33:51,274 --> 00:33:54,034
Jag?
- Vem annars?
318
00:33:58,434 --> 00:34:03,954
Du har riskerat formelbaneprojektet!
- Vilket projekt?
319
00:34:04,114 --> 00:34:06,474
Vet han inte?
320
00:34:06,634 --> 00:34:12,474
Er lilla skola står
där längsta rakan ska dras.
321
00:34:12,634 --> 00:34:15,434
Jag får nog över honom på vår sida.
322
00:34:15,594 --> 00:34:19,754
Det var nån polis
som tjafsade om parkeringen.
323
00:34:19,914 --> 00:34:22,794
Ingen fara, det tar jag hand om.
324
00:34:53,994 --> 00:34:55,714
Läraren!
325
00:35:09,474 --> 00:35:14,194
Förlåt, Ella, att jag har
blandat in dig i det här.
326
00:35:14,354 --> 00:35:17,954
Det ordnar sig säkert. Inte sant?
327
00:35:18,114 --> 00:35:20,914
Nej, jag misstänker nog ...
328
00:35:21,074 --> 00:35:23,874
... att vi är riktigt i klistret.
329
00:35:25,954 --> 00:35:30,914
Att hitta läraren i skolkansliet
var inte alls lika underligt -
330
00:35:31,074 --> 00:35:36,274
som att han vågade ta oss
hem till sig, för att pyssla dessutom!
331
00:35:39,954 --> 00:35:43,194
Du kan väl laga lite myskoklimpar?
332
00:35:43,354 --> 00:35:47,034
Oten gillar dem också.
- Helst inte.
333
00:35:54,474 --> 00:35:58,834
Vad har du där, Ella?
- Jag fick hornet av den där flickan.
334
00:35:58,994 --> 00:36:02,634
Hon sa att om vi råkar i nöd
ska vi blåsa i det.
335
00:36:02,794 --> 00:36:06,514
Kan du blåsa nu? Jag är jättenödig.
336
00:36:06,674 --> 00:36:10,674
Mamma! Toapappret är slut!
337
00:36:14,114 --> 00:36:16,074
Stopp!
338
00:36:16,954 --> 00:36:18,794
Jag ...
339
00:36:18,954 --> 00:36:21,634
Jag vill ge den tillbaka.
340
00:36:21,794 --> 00:36:26,914
Hör hit, ärade flickor och pojkar,
damer och herrar.
341
00:36:27,074 --> 00:36:30,674
Nu är det dags.
- Ja! Matdags!
342
00:36:30,834 --> 00:36:33,514
Nej, först ska vi kämpa.
343
00:36:36,634 --> 00:36:40,674
Saken är klar. Vi äter alltså först.
344
00:36:40,834 --> 00:36:43,114
Varsågoda.
345
00:36:55,874 --> 00:37:00,194
Bulldozrarna var på plats
på skolgården i god tid.
346
00:37:00,354 --> 00:37:03,674
Men det var också vi, och vi var redo.
347
00:37:03,834 --> 00:37:06,554
Barn, är skyltarna klara?
348
00:37:06,714 --> 00:37:08,994
Ja.
- Fint.
349
00:37:09,154 --> 00:37:11,154
Ella?
350
00:37:11,794 --> 00:37:13,594
Ella?
351
00:37:15,194 --> 00:37:18,914
KÄRLEK
INTE RACERBANOR
352
00:37:19,074 --> 00:37:21,034
Fint!
353
00:37:21,874 --> 00:37:26,434
Då, så. I bästa vinterkrigs-
och ... Koijärvi-anda!
354
00:37:30,274 --> 00:37:34,114
Skolan ska bevaras!
Skolan ska bevaras!
355
00:37:40,274 --> 00:37:42,994
Skolan ska bevaras!
356
00:37:47,714 --> 00:37:49,314
Hallå där!
357
00:37:50,914 --> 00:37:53,434
Menar de allvar?
358
00:37:53,594 --> 00:37:56,114
De väjer nog.
359
00:38:16,034 --> 00:38:18,634
Skolan ska bevaras!
360
00:38:23,074 --> 00:38:27,074
Håll ställningarna! De väjer nog.
361
00:38:36,874 --> 00:38:40,754
De väjer nog! Håll ställningarna!
362
00:38:43,594 --> 00:38:46,474
Är nöden tillräckligt stor nu?
363
00:38:49,794 --> 00:38:52,394
Inte väjer de alls.
364
00:38:52,594 --> 00:38:55,234
Va?
- De sätter inte fart!
365
00:38:55,394 --> 00:38:57,554
"Sätter fart"...?
366
00:38:57,714 --> 00:38:59,954
Ja, vi sätter väl fart, då.
367
00:39:14,354 --> 00:39:16,434
Mamma!
368
00:39:26,394 --> 00:39:28,714
Inte krossar de nånting!
369
00:39:36,314 --> 00:39:38,794
Bäst vi låter Ettan sköta det.
370
00:39:38,954 --> 00:39:42,354
Vad kan en permanentad fjant
uträtta här?
371
00:39:42,514 --> 00:39:44,874
Han kan ju inte ens köra själv.
372
00:39:45,034 --> 00:39:48,954
Därför gör han sånt nummer
av sin stumma grabb.
373
00:39:49,114 --> 00:39:51,914
Det har du ju sagt själv.
374
00:39:55,394 --> 00:39:57,874
Står han bakom mig?
375
00:39:59,034 --> 00:40:03,554
Vi snackade om en kompis ...
Nycklarna? Javisst.
376
00:40:12,714 --> 00:40:16,114
De väjer ju inte!
- Visst väjer de.
377
00:40:16,954 --> 00:40:19,394
De väjer helt visst.
378
00:40:21,834 --> 00:40:24,954
Pate, ge mig klimpar.
- Aldrig i livet!
379
00:40:25,114 --> 00:40:27,754
Jo, jag har en plan!
- Aha!
380
00:40:30,474 --> 00:40:32,634
Vi ska väl ...
381
00:40:44,194 --> 00:40:46,874
Hylla utvecklingen, barn!
382
00:40:54,354 --> 00:40:57,114
Hit med de andra nycklarna!
383
00:41:10,514 --> 00:41:12,434
Mums!
384
00:41:16,274 --> 00:41:18,394
Ajöss med er.
385
00:41:34,794 --> 00:41:38,834
Pate hade rätt:
Myskoklimpar är inte så tokiga.
386
00:41:38,994 --> 00:41:42,834
De kan täppa till
rätt så rejäla motorer.
387
00:42:04,314 --> 00:42:07,314
Vi har träffats lite för många gånger.
388
00:42:07,474 --> 00:42:09,954
Nästa gång, snorungar ...!
389
00:42:20,354 --> 00:42:22,314
Älskling!
390
00:42:26,434 --> 00:42:28,794
Yes, yes, yes!
391
00:42:28,954 --> 00:42:31,914
Jamen ... Pappa Ettan var här ...
392
00:42:32,074 --> 00:42:36,274
Han vågar inte göra nåt.
Det är bara snack.
393
00:42:47,474 --> 00:42:49,474
Åttahundrasextio.
394
00:42:50,394 --> 00:42:52,674
Åttahundrasextio?
395
00:42:56,434 --> 00:42:59,354
Åttahundrasextio?
396
00:43:02,194 --> 00:43:04,794
Nu kollar vi hörnet där borta.
397
00:43:04,954 --> 00:43:10,154
Vad i fridens namn ...?
- God morgon. Inte väckte vi väl er?
398
00:43:10,314 --> 00:43:14,434
Kul pyjamas!
- Ettan tänker meja ner våra hem!
399
00:43:14,594 --> 00:43:20,234
Ni tycks vara fästa vid er gamla
skola, så vi ändrade planen.
400
00:43:20,394 --> 00:43:23,794
Banan kommer att gå här i stället.
401
00:43:23,954 --> 00:43:26,194
Nu ska vi fortsätta.
402
00:43:26,354 --> 00:43:30,394
Bulldozrarna kommer klockan åtta,
så börja packa.
403
00:43:30,554 --> 00:43:32,874
Det huset, ja.
- Vart ...?
404
00:43:36,954 --> 00:43:39,034
"Rivningsbeslut"!
405
00:43:39,194 --> 00:43:41,714
Älskling, vad väsnas du för?
406
00:43:42,794 --> 00:43:46,994
Frugan.
Iväg med er.
407
00:43:49,914 --> 00:43:53,514
Spärra av gatan här.
Har vi tjocka kättingar?
408
00:43:53,674 --> 00:43:57,194
Järnhandeln öppnar först 9.
Det är lördag.
409
00:43:57,354 --> 00:44:00,234
Jaha, så var det med den saken.
410
00:44:00,394 --> 00:44:04,594
Martti mår bättre!
- Vi har inte tid med Martti nu.
411
00:44:04,754 --> 00:44:08,074
Fattar ni inte? Martti är hemma!
412
00:44:08,234 --> 00:44:10,714
Må han njuta av det.
413
00:44:10,874 --> 00:44:16,154
Kanske också vi borde njuta
så länge vi kan.
414
00:44:23,154 --> 00:44:26,434
Ärade föräldrar ...
415
00:44:29,114 --> 00:44:31,754
Kära barn ...
416
00:44:34,154 --> 00:44:37,314
Det var trevligt att få lära känna er.
417
00:44:37,474 --> 00:44:39,954
Vi kan inte bara ge upp!
418
00:44:40,114 --> 00:44:43,274
Ella, det var inte ditt fel.
419
00:44:44,114 --> 00:44:46,914
Så här är det ibland i vuxenvärlden.
420
00:44:47,074 --> 00:44:49,234
Din tuta!
421
00:44:49,394 --> 00:44:52,674
Nu ska vi inte börja
ge varandra öknamn.
422
00:44:52,834 --> 00:44:55,314
Jag menar tutan som Ella fick!
423
00:44:55,474 --> 00:44:58,874
Just det!
Vi kan väl hämta den?
424
00:44:59,034 --> 00:45:01,754
Ska vi gå?
- Ja.
425
00:45:12,514 --> 00:45:15,314
Alla klara?
- Vänta.
426
00:45:19,434 --> 00:45:22,874
Jag tror inte att det hjälper ...
- Hysch!
427
00:46:05,874 --> 00:46:09,034
Vad är det som pågår här?
428
00:46:09,194 --> 00:46:11,554
Jaha, är det ni igen?
429
00:46:12,314 --> 00:46:15,114
Ni är på privat mark utan lov.
430
00:46:15,274 --> 00:46:17,234
Blås, Ella!
431
00:46:18,154 --> 00:46:20,154
Sluta.
432
00:46:33,914 --> 00:46:38,514
Mitt ägandes jakthorn,
som jag har letat efter överallt!
433
00:46:38,674 --> 00:46:41,394
Ni har stulit det.
- Vi fick det!
434
00:46:41,554 --> 00:46:44,034
Jaså, minsann? Av vem då?
435
00:46:44,994 --> 00:46:46,874
Av mig.
436
00:46:47,034 --> 00:46:51,354
Varför skulle du ge det här packet
nåt som tillhör mig?
437
00:46:51,514 --> 00:46:54,354
Jag har ju fått hornet
av din mamma.
438
00:46:54,514 --> 00:46:57,754
Då vet du hur det känns
att mista nåt kärt!
439
00:46:58,434 --> 00:47:00,354
Anna?
440
00:47:01,514 --> 00:47:03,514
Hörni barn ...
441
00:47:05,154 --> 00:47:09,834
Ni har kanske en felaktig
uppfattning om mig.
442
00:47:09,994 --> 00:47:14,794
Jag är inte alls så hjärtlös
som min dotter inbillar sig.
443
00:47:14,954 --> 00:47:17,994
Tvärtom. När jag så vill -
444
00:47:18,154 --> 00:47:23,034
kan jag vara mycket frikostig
och generös, må ni tro.
445
00:47:24,034 --> 00:47:27,074
Nämn bara nånting ni önskar er.
446
00:47:30,074 --> 00:47:32,634
Vi vill bara att allt är som förr.
447
00:47:32,794 --> 00:47:36,914
Att vi får gå i vår gamla skola.
- Att våra hus inte rivs.
448
00:47:37,074 --> 00:47:40,434
Fler klimpar.
- Jag vill sluta vara rädd.
449
00:47:40,594 --> 00:47:44,234
Ella vill säkert
gå på dejt med Eff. - Lägg av!
450
00:47:44,394 --> 00:47:49,154
Skona skolan och husen, det räcker.
- Tror ni jag är Julgubben?
451
00:47:49,314 --> 00:47:53,794
Jag fortsätter vara rädd, då.
- Pappa kan laga klimpar ...
452
00:47:53,954 --> 00:47:58,314
Ni hör inte på. Jag sa:
När jag så vill KAN jag vara ...
453
00:47:58,474 --> 00:48:00,714
Det är sällan jag vill.
454
00:48:00,874 --> 00:48:04,354
Ge order om
att husen jämnas med marken, -
455
00:48:04,514 --> 00:48:07,954
och sen skolan.
- Va?
456
00:48:08,114 --> 00:48:12,274
Ni fattar väl
att när era hem inte längre finns -
457
00:48:12,434 --> 00:48:15,154
behöver ni inte heller skolan mer?
458
00:48:15,314 --> 00:48:19,554
Försök förstå. Det behövs
mycket plats för parkering.
459
00:48:19,714 --> 00:48:22,834
Kör bort de här bråkstakarna nu.
460
00:48:22,994 --> 00:48:25,914
Iväg med er, varenda kläpp.
461
00:48:26,074 --> 00:48:28,394
Schas, snorungar.
462
00:48:51,594 --> 00:48:54,794
Tror ni maskinerna är hos oss nu?
463
00:48:54,954 --> 00:48:57,474
Vårt hus ligger först på gatan.
464
00:48:59,474 --> 00:49:03,674
Det är väl bäst att vänta här
tills det är över.
465
00:49:04,874 --> 00:49:08,394
Visst är vi vänner
i fortsättningen också?
466
00:49:08,554 --> 00:49:11,434
Även om husen ryker?
- Ja, så klart.
467
00:49:11,594 --> 00:49:15,274
Jag fattar inte
varför inte Anna gjorde nåt.
468
00:49:15,434 --> 00:49:18,594
Hon är ju en Ettan, hon också.
469
00:49:18,754 --> 00:49:24,594
Men hon gjorde sig ändå
en hel del besvär för att hjälpa oss.
470
00:49:24,754 --> 00:49:29,714
Det är solklart: Anna får betalt
för att gå i sin pappas ledband.
471
00:49:29,874 --> 00:49:33,954
Min moster
har fått sina ledband opererade.
472
00:49:36,274 --> 00:49:42,114
Kanske hon ändå är som sin pappa,
och det här vara bara nån sorts spel.
473
00:49:42,274 --> 00:49:45,034
Då kom Hanna ihåg nåt.
474
00:49:45,194 --> 00:49:49,754
Nä, hör ni:
Inte spel, utan vadslagning!
475
00:49:50,914 --> 00:49:56,474
Vart ska du ta vägen? - Tillbaka
till Ettans förstås. Sätt fart!
476
00:50:12,394 --> 00:50:16,714
Ni kan inte mena allvar!
Vill ni tävla mot vårt team?
477
00:50:16,874 --> 00:50:21,754
Fattar ni alls hur snabb Eff är?
Ni har inte en chans. Glöm det.
478
00:50:21,914 --> 00:50:25,914
Om du är så säker på seger
kan du ju gå med på det.
479
00:50:26,074 --> 00:50:29,474
Varför skulle jag tävla med er?
480
00:50:29,634 --> 00:50:33,274
Ni skulle ju slå vad också.
Vilken är insatsen?
481
00:50:34,754 --> 00:50:37,874
Vad har ni att satsa? Ingenting!
482
00:50:38,034 --> 00:50:41,914
Jag har smycken.
- Kära nån då.
483
00:50:42,074 --> 00:50:44,074
Jag är insatsen.
484
00:50:45,154 --> 00:50:47,034
Alltså va?
485
00:50:47,194 --> 00:50:51,994
Om du vinner kommer jag tillbaka
och kör för ditt stall.
486
00:50:56,434 --> 00:50:58,514
Men om vi vinner -
487
00:50:58,674 --> 00:51:01,714
lämnar du skolan
och alla hem i fred -
488
00:51:01,874 --> 00:51:04,674
och glömmer din formelbana.
489
00:51:10,114 --> 00:51:12,914
Du spelar högt.
490
00:51:23,234 --> 00:51:27,394
Vad sägs, herr Ettan?
Vågar ni ingå ett vad?
491
00:51:27,554 --> 00:51:29,994
Eller är Eff för ffeg?
492
00:51:35,154 --> 00:51:37,514
Kör till, då. Vi tävlar.
493
00:51:38,754 --> 00:51:43,154
Skolan och husen
får stå kvar tills vidare.
494
00:51:45,034 --> 00:51:47,794
Ni får allt börja öva nu.
495
00:51:48,594 --> 00:51:54,474
Ja. - Vi måste ha två veckor på oss.
Vi kan väl ta min formelbil, och ...
496
00:51:54,634 --> 00:51:59,314
Våra bilar stannar hos oss,
och du, Anna, kör inte en meter.
497
00:51:59,474 --> 00:52:03,514
Nån av er får köra,
och bilen skaffar ni bäst ni kan.
498
00:52:03,674 --> 00:52:08,394
Loppet körs i morgon klockan tio
på vår övningsbana.
499
00:52:08,554 --> 00:52:10,554
100 varv?
500
00:52:10,714 --> 00:52:13,354
100 varv. Frågor?
- Vi kan inte ...!
501
00:52:13,514 --> 00:52:18,994
Det är mina villkor.
Välj själva. Eller ...
502
00:52:19,154 --> 00:52:21,554
... är ni för ffega?
503
00:52:27,314 --> 00:52:31,194
Då ses vi i gryningen,
herr Ettan och Eff.
504
00:52:32,474 --> 00:52:34,634
Kom, kamrater.
505
00:52:36,314 --> 00:52:38,074
Anna.
506
00:52:39,434 --> 00:52:42,474
Det finns ännu äpplen att plocka.
507
00:52:49,034 --> 00:52:52,514
Det kan ju bli kul träning för dig.
508
00:52:59,634 --> 00:53:03,114
Racertävling?
- Ja!
509
00:53:03,274 --> 00:53:08,994
Har ni utmanat Ettan att köra
ikapp med oss? - Det sa vi ju.
510
00:53:09,154 --> 00:53:11,514
Hur skulle vi kunna vinna?
511
00:53:11,674 --> 00:53:15,514
Vi tänkte låna er bil.
- Visst är det en Saab Turbo?
512
00:53:15,674 --> 00:53:19,114
Är den röd?
- Turbo eller super-turbo?
513
00:53:19,274 --> 00:53:23,274
Än sen, bara den är röd?
- Den skulle gå fortare.
514
00:53:23,434 --> 00:53:26,674
Batmobilen går ännu mera fortare.
515
00:53:26,834 --> 00:53:29,634
Får jag åka så fort?
- Dummer!
516
00:53:29,794 --> 00:53:32,634
Hör ni ... Vi hade en bil.
517
00:53:32,794 --> 00:53:35,594
"Hade"?
- Har ni inte längre nån bil?
518
00:53:35,754 --> 00:53:41,234
Vad gör man med bil här?
Den tar bara plats och är oekologisk.
519
00:53:41,394 --> 00:53:44,114
Men har inte era familjer bil?
520
00:53:44,274 --> 00:53:46,314
Tiina?
- Taxi.
521
00:53:46,474 --> 00:53:49,354
Samppa?
- Buss och samåkning.
522
00:53:49,514 --> 00:53:53,634
Pate, ni har två bilar.
- Ja, men pappa har dem.
523
00:53:57,994 --> 00:54:01,074
Vet ni vad, jag har en idé. Kom!
524
00:54:02,194 --> 00:54:07,634
Vänta! Försvinn inte! Hämta nån
som kan ta loss de här kedjorna!
525
00:54:07,794 --> 00:54:10,354
Frugan åkte till landet.
526
00:54:10,514 --> 00:54:12,914
Hallå! Ni sticker ingenstans!
527
00:54:13,074 --> 00:54:16,034
Kom tillbaka! Det är en order!
528
00:54:27,354 --> 00:54:29,754
Var det ni som ringde? - Ja.
529
00:54:29,914 --> 00:54:34,194
Vi är rika
och hängivna vänner av motorsport.
530
00:54:34,354 --> 00:54:37,074
Vi vill köpa en racerbil.
531
00:54:39,074 --> 00:54:42,834
Jag förstår.
Den här vägen, varsågoda.
532
00:54:53,434 --> 00:54:57,714
Hej, kom tillbaka!
Jag har bundit mig för hårt!
533
00:54:57,874 --> 00:55:00,434
Titta! Är den inte fin?
534
00:55:00,594 --> 00:55:04,834
Vad är det där?
- Vår racerbil! Visst är den fin?
535
00:55:04,994 --> 00:55:08,074
Nå verkligen.
Säkert billig också.
536
00:55:08,234 --> 00:55:11,154
Återvinningsavgiften ingick inte.
537
00:55:11,314 --> 00:55:15,114
Inte motorn heller.
Den måste köpas separat.
538
00:55:15,274 --> 00:55:19,834
Vi målar den! - Nej, först syr vi
gardiner! Har ni spets?
539
00:55:19,994 --> 00:55:25,554
I racerbilar är aerodynamiken
viktigast. Den sköter Bråkis. - Fint.
540
00:55:25,714 --> 00:55:30,914
Ni kan väl leta upp nån vuxen
som kan ta loss mig härifrån?
541
00:55:39,714 --> 00:55:42,914
Säg var vi hittar en motor.
542
00:55:48,434 --> 00:55:51,594
Vi berättade hemma
om vad vi uträttat -
543
00:55:51,754 --> 00:55:55,994
och fick lov att stanna hela natten
i lärarens garage.
544
00:55:56,154 --> 00:56:01,274
Det var nästan som nattskola.
Till och med läraren höll sig vaken.
545
00:56:02,914 --> 00:56:07,154
Det blir jättefint!
- Absolut!
546
00:56:09,354 --> 00:56:11,594
Ska vi inte krypa till kojs?
547
00:56:13,754 --> 00:56:17,434
Vi måste bli klara med det här.
- Det är viktigt.
548
00:56:17,594 --> 00:56:21,194
Jag har mixtrat med motorn i timtal.
549
00:56:21,354 --> 00:56:24,914
Kan vi inte försöka
skjuta upp tävlingen?
550
00:56:29,194 --> 00:56:33,154
Godnatt då.
Kom ihåg att släcka när ni går.
551
00:56:33,314 --> 00:56:36,034
Hur går det med tävlingen då?
552
00:56:36,194 --> 00:56:38,834
Det blir ingen tävling!
553
00:56:38,994 --> 00:56:42,674
Begriper ni inte?
Det kan inte bli nån tävling!
554
00:56:42,834 --> 00:56:45,834
Ska vi bara ge upp?
Tvi, säger jag!
555
00:56:45,994 --> 00:56:48,994
Våran lärare ger aldrig med sig.
556
00:56:49,874 --> 00:56:54,594
Fattar ni inte?
Er skrothög rör sig aldrig ur fläcken!
557
00:57:00,634 --> 00:57:03,434
Han kommer säkert tillbaka.
558
00:57:05,474 --> 00:57:07,874
Det tror jag inte.
559
00:57:17,314 --> 00:57:19,674
Vad var det jag sa?
560
00:57:22,314 --> 00:57:25,234
Kojo och Oten
gillar verkligen Pate!
561
00:57:25,394 --> 00:57:30,874
Titta vad de gjorde med kopplet!
- Och med mig. De älskar klimparna.
562
00:57:33,274 --> 00:57:36,874
Vad är det?
- Det blir ingen tävling.
563
00:57:37,034 --> 00:57:39,354
Läraren gick sin väg.
564
00:57:49,794 --> 00:57:52,994
Varför har jag inte
tänkt på det tidigare?
565
00:57:53,154 --> 00:57:57,394
Vilket är effektivare,
en motor eller två?
566
00:58:05,074 --> 00:58:08,954
Det här är ett skämt, eller hur?
- Skrattar vi?
567
00:58:09,114 --> 00:58:12,594
Chefen! Här finns ingen motor!
568
00:58:12,754 --> 00:58:14,954
Den ska inte finnas där.
569
00:58:15,114 --> 00:58:17,314
Utan här. Killar ...
570
00:58:24,394 --> 00:58:27,194
Låt mig presentera: Kojo och Oten.
571
00:58:28,914 --> 00:58:32,194
Reglerna tillåter inte fyrhjulsdrift, -
572
00:58:32,354 --> 00:58:34,434
men låt gå den här gången.
573
00:58:34,594 --> 00:58:37,674
Har du aldrig sett ett hundspann?
574
00:58:37,834 --> 00:58:39,754
Läraren!
575
00:58:40,434 --> 00:58:43,994
Bra att du kom,
så får vi det här undanstökat.
576
00:58:44,154 --> 00:58:48,154
Jag trodde det skulle bli
kappkörning. - Jag också.
577
00:58:48,314 --> 00:58:53,394
Ställ bilarna i startrutan.
- Skynda er och flytta den!
578
00:58:58,434 --> 00:59:02,394
Se du till dina egna maskiner.
Raska på!
579
00:59:33,234 --> 00:59:36,354
Varför kom du hit?
- Hur så?
580
00:59:36,514 --> 00:59:40,754
Ni har ju ingen chans att klå Eff.
- Nej, knappast.
581
00:59:42,754 --> 00:59:45,914
Varför är du här
om du inte tror på det?
582
00:59:46,074 --> 00:59:48,594
Varför är du själv här?
583
00:59:52,114 --> 00:59:54,634
Anna, vi är klara för start.
584
01:00:00,514 --> 01:00:03,434
Pate, har du klimpen i beredskap?
585
01:00:04,994 --> 01:00:07,314
Här är den på kroken.
586
01:00:25,114 --> 01:00:28,434
Gasa på lite, Eff,
så blir hundarna skraja.
587
01:00:48,634 --> 01:00:50,714
Starten går!
- Klimpen!
588
01:00:50,874 --> 01:00:53,114
Klimpen är kastad!
589
01:01:02,354 --> 01:01:04,594
Kör vi nu?
590
01:01:12,114 --> 01:01:14,194
Titta ...
591
01:01:16,194 --> 01:01:19,634
Eff, se upp för hundarna
på bortre rakan.
592
01:01:20,394 --> 01:01:22,794
Dit for motorerna.
593
01:01:30,034 --> 01:01:32,794
Jag tror saken är klar.
594
01:01:32,954 --> 01:01:36,474
Pappa till Anna.
- Loppet gäller 100 varv!
595
01:01:36,634 --> 01:01:39,474
Alla varv ska köras. Slut.
596
01:01:46,994 --> 01:01:49,034
37 ...
597
01:01:50,714 --> 01:01:54,274
38 ... 39 ...
598
01:01:54,994 --> 01:01:57,834
Jag tycker inte om Eff längre.
599
01:01:57,994 --> 01:02:01,594
Det är sant! Jag tycker inte alls
om honom mera!
600
01:02:02,634 --> 01:02:07,834
Vi gjorde allt vi kunde i alla fall.
- Och en fin bil fick vi.
601
01:02:07,994 --> 01:02:12,034
Vi kan väl bo i den?
Då är vi alltid tillsammans.
602
01:02:12,194 --> 01:02:15,674
En egen husbil. Inte så illa.
603
01:02:20,514 --> 01:02:22,834
Eff saktar in.
604
01:02:25,754 --> 01:02:28,274
Han gör ett depåstopp.
605
01:02:38,834 --> 01:02:42,194
Det går fint.
Kör lugnt resten av loppet.
606
01:02:42,354 --> 01:02:46,114
I kväll kan du kanske
köra i kapp med Anna.
607
01:03:11,754 --> 01:03:13,834
Var det inte ...?
608
01:03:13,994 --> 01:03:17,394
Vem då?
- Nej, ingen alls.
609
01:03:36,034 --> 01:03:39,434
Var har du varit?
- Där borta.
610
01:03:41,834 --> 01:03:43,834
På depån.
611
01:03:43,994 --> 01:03:45,994
Pate!
612
01:04:02,394 --> 01:04:04,714
Lätta lite på gasen.
613
01:04:04,874 --> 01:04:08,154
Motorn är ny,
det är onödigt att pina den.
614
01:04:11,314 --> 01:04:16,394
Kolla här, chefen. Grabben
putsar varvtiden gång på gång.
615
01:04:18,234 --> 01:04:21,954
På vartenda varv!
Nu slog han banrekordet.
616
01:04:22,114 --> 01:04:27,634
Eff, glöm det jag sa. Fortsätt så!
Äntligen får vi lön för åratal av slit!
617
01:04:27,794 --> 01:04:31,194
Men vi har ju inte gjort nåt.
618
01:04:31,354 --> 01:04:36,154
Inte grabben din heller.
Han trampar inte på gasen i alla fall.
619
01:04:45,314 --> 01:04:47,754
Dra ner på farten.
620
01:04:49,434 --> 01:04:51,874
Sakta in. Bromsa.
621
01:04:53,194 --> 01:04:55,234
Bromsa, Eff!
622
01:04:55,394 --> 01:04:59,994
Hur ska vi få stopp på
bilen nu, om den går av sig själv ?
623
01:05:00,154 --> 01:05:02,194
Bromsa, Eff!
624
01:05:02,354 --> 01:05:05,594
Pate, vad har du gjort?
625
01:05:16,794 --> 01:05:18,754
Bromsa!
626
01:06:15,314 --> 01:06:17,354
Är allt okej?
627
01:06:18,554 --> 01:06:20,514
Vad hände?
628
01:06:27,034 --> 01:06:29,354
Det var det.
629
01:06:34,394 --> 01:06:37,074
Kanske inte. Se där.
630
01:06:38,274 --> 01:06:40,314
99 varv.
631
01:06:40,474 --> 01:06:47,154
Struntprat! Eff kör 99 varv, medan
er hippiekärra står kvar i startrutan!
632
01:06:47,314 --> 01:06:49,834
Det är solklart vem som segrat.
633
01:06:49,994 --> 01:06:55,314
Er bil har inte kommit i mål,
så det kan väl inte vara nån seger?
634
01:06:55,474 --> 01:06:58,234
Vad säger regelboken, Tuukka?
635
01:06:58,394 --> 01:07:01,474
Den ger just inte svar
på nånting alls.
636
01:07:01,634 --> 01:07:05,634
Jag föreslår att vi
förklarar tävlingen oavgjord.
637
01:07:05,794 --> 01:07:08,194
Då är det ingen seger!
638
01:07:08,994 --> 01:07:14,074
Vadå förklara? Om det har tävlats
måste det finnas en segrare.
639
01:07:14,234 --> 01:07:18,314
Vi bestämde ju
att om ni segrar, får ni skolan, -
640
01:07:18,474 --> 01:07:22,474
och dött lopp
är enligt min mening ingen seger!
641
01:07:22,634 --> 01:07:24,674
Skolan är vår!
642
01:07:25,634 --> 01:07:29,554
Säg nånting. Försvara dig!
- Inte är det.
643
01:07:29,714 --> 01:07:34,074
Va? - Inte är det nån seger!
Det var dött lopp!
644
01:07:34,954 --> 01:07:38,754
Nå ja, då är väl saken klar.
645
01:07:38,914 --> 01:07:43,634
Schyst gjort, grabben!
Du är alltid välkommen i min skola.
646
01:07:43,794 --> 01:07:48,834
Tack, det var trevligt att träffas.
Kanske ses vi igen. Hej svejs!
647
01:07:48,994 --> 01:07:52,314
Hörni ungar, nu drar vi till skolan!
648
01:07:53,874 --> 01:07:56,034
Vänta!
649
01:07:57,274 --> 01:08:00,474
Inte vann vi heller. Vi förlorade.
650
01:08:00,634 --> 01:08:03,314
Va?
- Det var inte rent spel.
651
01:08:03,474 --> 01:08:07,234
Pate la en myskoklimp i Effs motor.
652
01:08:09,714 --> 01:08:12,394
Ni är diskade! Vem är Pate?
653
01:08:14,234 --> 01:08:18,114
Så samvetslöst!
Slugt, men samvetslöst.
654
01:08:19,194 --> 01:08:24,234
Kamrater, vi förlorade.
Men vi gjorde det ändå tillsammans.
655
01:08:24,394 --> 01:08:27,074
Det kan inte ens du riva ner.
656
01:08:31,314 --> 01:08:33,074
Hörni barn ...
657
01:08:35,594 --> 01:08:37,834
Nu går vi hem.
658
01:08:40,674 --> 01:08:42,874
Så länge vi kan.
659
01:08:47,994 --> 01:08:49,954
Kom.
660
01:08:52,834 --> 01:08:54,794
Det var bra sagt.
661
01:08:54,954 --> 01:08:57,794
Det var en fin tävling.
662
01:08:57,954 --> 01:09:02,714
Det var det, fastän bilen
inte rörde sig ur fläcken.
663
01:09:28,834 --> 01:09:31,514
Nå, när börjar träningen?
664
01:09:34,794 --> 01:09:39,034
Du är inte tvungen att börja köra
om du inte vill.
665
01:09:39,194 --> 01:09:45,154
Jag tyckte bara att det kunde vara
trevligt att göra nåt tillsammans.
666
01:09:45,314 --> 01:09:47,314
Vi får väl se.
667
01:10:14,234 --> 01:10:20,514
Typiskt. Pappa Ettan syns inte till.
Han vill inte göra smutsjobbet själv.
668
01:10:20,674 --> 01:10:24,714
Jag har försökt tala med honom,
men han ger sig inte.
669
01:10:24,874 --> 01:10:27,954
Han är ju ändå en Etta ...
670
01:10:28,114 --> 01:10:30,874
Men det behöver inte du vara.
671
01:10:31,034 --> 01:10:32,994
Det är bra.
672
01:10:34,914 --> 01:10:38,314
Hej. Vad har du där?
673
01:10:38,474 --> 01:10:42,434
Martti heter han.
Han är jättedeppig.
674
01:10:42,594 --> 01:10:46,514
Är det inte en Moralius loserius?
- En vadå?
675
01:10:47,994 --> 01:10:53,634
Moralius loserius. Min mamma är
biolog. Specialist på fridlysta arter.
676
01:10:53,794 --> 01:10:56,234
Det fattades bara.
677
01:11:01,594 --> 01:11:04,474
Var har du hittat Martti?
678
01:11:05,634 --> 01:11:08,274
Sa du fridlysta arter?
679
01:11:10,354 --> 01:11:12,394
Fridlysta!
680
01:11:12,554 --> 01:11:14,874
STOPP!!!
681
01:11:16,914 --> 01:11:21,234
Så gick det sen.
Pappa Ettan kunde ingen trotsa.
682
01:11:23,474 --> 01:11:28,994
Utom naturvårdarna. Dem vågade
inte ens pappa Ettan tjafsa med.
683
01:11:35,954 --> 01:11:40,834
Marttis hem blev skyddat,
alltså fick vi tillbaka vår skola.
684
01:11:40,994 --> 01:11:43,594
Gissa vem som också började där?
685
01:11:55,634 --> 01:12:01,194
Nya skolan lades ner, och alla barn
fick gå tillbaka till sina små skolor.
686
01:12:01,354 --> 01:12:04,154
Pappa Ettan gjorde om Nya skolan -
687
01:12:04,314 --> 01:12:07,954
till världens första
myskoklimp-fabrik.
688
01:12:08,114 --> 01:12:11,594
Klimparna blev en enorm framgång.
689
01:12:11,754 --> 01:12:16,114
De kunde rent av proppa igen
en läckande oljetanker.
690
01:12:18,354 --> 01:12:21,274
Och Eff? Hur gick det för honom?
691
01:13:12,234 --> 01:13:14,394
Jättegott!
692
01:13:35,634 --> 01:13:37,554
Ingen aning.
693
01:13:48,394 --> 01:13:51,474
Översättning:
Catrine Paro / Yle
694
01:14:28,514 --> 01:14:30,674
Om igen från början!
695
01:14:31,305 --> 01:15:31,169
Annonsera din produkt eller ditt märke här
kontakta www.OpenSubtitles.org idag