"Dr. Stone" Medusa Mechanism

ID13212332
Movie Name"Dr. Stone" Medusa Mechanism
Release Name [Erai-raws] Dr Stone - Science Future Part 2 - 04 [1080p CR WEB-DL AVC AAC][MultiSub][89FB2BF8]_track3_[eng]
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID37730870
Formatssa
Download ZIP
[Script Info] Title: [Erai-raws] English (US) ScaledBorderAndShadow: yes ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 LayoutResX: 640 LayoutResY: 360 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Main - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: Disclaimer,Trebuchet MS,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0000,0000,0030,1 Style: Next_Episode,Times New Roman,18,&H005C5641,&H000000FF,&H00DACBC0,&H00474846,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,2,2,8,0039,0010,0075,1 Style: Next_Ep_Title,Times New Roman,30,&H006A554B,&H000000FF,&H00DACBC0,&H00474846,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,0010,0010,0220,1 Style: Sign_Basic,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Acquired_Text_Box,Trebuchet MS,24,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,0105,0000,0078,1 Style: Acquired_Text,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000E1110,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0192,0192,0125,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.35,0:00:08.57,Main,Xeno Soldier,0000,0000,0000,,Shit, what the hell is this? Dialogue: 0,0:00:08.89,0:00:11.34,Main,Xeno Soldier,0000,0000,0000,,The plane engine is charred black! Dialogue: 0,0:00:14.59,0:00:16.99,Main,Brody,0000,0000,0000,,That's burnt sugar. Dialogue: 0,0:00:16.99,0:00:19.22,Main,Brody,0000,0000,0000,,They got us good. Dialogue: 0,0:00:23.86,0:00:26.28,Main,Stanley,0000,0000,0000,,Let's get the plane fixed. Dialogue: 0,0:00:27.15,0:00:29.92,Main,Stanley,0000,0000,0000,,We're going after the Youth Science Team. Dialogue: 0,0:00:29.92,0:00:33.77,Main,Stanley,0000,0000,0000,,Brody can give us instructions \Nfor the repairs over the radio. Dialogue: 0,0:00:33.77,0:00:35.18,Main,Maya,0000,0000,0000,,Wow! Dialogue: 0,0:00:35.18,0:00:38.97,Main,Maya,0000,0000,0000,,It's like working remotely in the stone world! Dialogue: 0,0:00:45.63,0:00:49.01,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,The enemy's blasting radio comms \Nwithout any encryption, huh? Dialogue: 0,0:00:49.01,0:00:52.23,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,Not that there's anything \Nwe can do in response. Dialogue: 0,0:00:53.75,0:00:59.03,Main,Senku,0000,0000,0000,,Why don't we join them for \Nsome remote work battle fun? Dialogue: 0,0:01:00.73,0:01:05.19,Main,Senku,0000,0000,0000,,We have a huge mission for the safe zone team. Dialogue: 0,0:01:06.01,0:01:08.54,Main,Senku,0000,0000,0000,,You have until we arrive at ground zero Dialogue: 0,0:01:09.08,0:01:13.89,Main,Senku,0000,0000,0000,,to take apart the Medusa and \Nfigure out what makes it tick. Dialogue: 0,0:03:11.43,0:03:14.92,Italics,Homura,0000,0000,0000,,The river's calmer than it appears. Dialogue: 0,0:03:15.71,0:03:16.75,Italics,Homura,0000,0000,0000,,Which means... Dialogue: 0,0:03:46.42,0:03:50.58,Main,Nikki,0000,0000,0000,,We're going to be reviving a \Nmillion people here at Corn City. Dialogue: 0,0:03:50.58,0:03:53.25,Main,Nikki,0000,0000,0000,,Some of them are going to be sick or injured. Dialogue: 0,0:03:53.62,0:03:56.40,Main,Nikki,0000,0000,0000,,If we can figure out how the Medusa works, Dialogue: 0,0:03:56.40,0:04:01.86,Main,Nikki,0000,0000,0000,,we'll have a doctor—a doctor stone—\Nready for when we need it. Dialogue: 0,0:04:02.93,0:04:05.33,Italics,Nikki,0000,0000,0000,,This is what you want, right, Senku? Dialogue: 0,0:04:05.33,0:04:08.44,Italics,Nikki,0000,0000,0000,,You never gave us any reasons, Dialogue: 0,0:04:08.44,0:04:12.35,Italics,Nikki,0000,0000,0000,,which means you just want us to\Ntalk truth and do what we can. Dialogue: 0,0:04:12.35,0:04:14.37,Italics,Brody,0000,0000,0000,,That makes plenty of sense. Dialogue: 0,0:04:14.37,0:04:16.49,Italics,Brody,0000,0000,0000,,I have no reason to object. Dialogue: 0,0:04:16.49,0:04:22.86,Italics,Brody,0000,0000,0000,,But am I overthinking it by \Nbeing suspicious of the timing? Dialogue: 0,0:04:24.13,0:04:25.61,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,I see! Dialogue: 0,0:04:25.61,0:04:29.61,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,Neither the Americans \Nnor Nikki have any idea Dialogue: 0,0:04:29.94,0:04:34.10,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,that we're headed to ground \Nzero of the petrification beam. Dialogue: 0,0:04:34.10,0:04:35.71,Main,Senku,0000,0000,0000,,Yup, you got it. Dialogue: 0,0:04:35.97,0:04:41.59,Main,Senku,0000,0000,0000,,We're going to ground zero to get the OG \NMedusa that engulfed the entire planet. Dialogue: 0,0:04:41.59,0:04:44.93,Main,Gen,0000,0000,0000,,At least, that's the hope. Dialogue: 0,0:04:44.93,0:04:47.47,Main,Gen,0000,0000,0000,,It might be out of battery. Dialogue: 0,0:04:48.46,0:04:51.26,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,But if there's any way we can put up a fight Dialogue: 0,0:04:51.26,0:04:53.72,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,against Stanley's warplanes and machine guns, Dialogue: 0,0:04:53.72,0:04:55.98,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,the Medusa is our only choice. Dialogue: 0,0:04:56.39,0:04:57.60,Main,Senku,0000,0000,0000,,Yeah. Dialogue: 0,0:04:57.60,0:05:01.78,Main,Senku,0000,0000,0000,,Whether it's got any juice left or not, \Nwe're gonna have to get it working. Dialogue: 0,0:05:02.26,0:05:06.39,Main,Senku,0000,0000,0000,,We'll remotely give instructions \Nto crack the thing open Dialogue: 0,0:05:06.94,0:05:11.95,Main,Senku,0000,0000,0000,,and dissect the hell out of it \Nto understand its mechanisms. Dialogue: 0,0:05:16.66,0:05:18.58,Main,Brody,0000,0000,0000,,Sure, I don't mind. Dialogue: 0,0:05:18.58,0:05:21.84,Main,Brody,0000,0000,0000,,But we will be the ones holding on to it. Dialogue: 0,0:05:21.84,0:05:24.67,Main,Brody,0000,0000,0000,,You'll only get to play with \Nit under our supervision. Dialogue: 0,0:05:25.31,0:05:26.95,Main,Brody,0000,0000,0000,,That's my condition. Dialogue: 0,0:05:28.02,0:05:32.60,Main,Yo,0000,0000,0000,,I'm all for trying to figure out how it works, \Nbut are you sure we can disassemble it? Dialogue: 0,0:05:32.60,0:05:34.26,Main,Yo,0000,0000,0000,,Is that even a thing? Dialogue: 0,0:05:34.26,0:05:38.35,Main,Yuzuriha,0000,0000,0000,,Stanley-san's gun did put a dent in it. Dialogue: 0,0:05:45.57,0:05:50.21,Main,Nikki,0000,0000,0000,,We aren't equipped to understand \Nanything even if we do get it open. Dialogue: 0,0:05:50.61,0:05:54.77,Main,Nikki,0000,0000,0000,,Isn't this a job for precision \Nengineering specialists? Dialogue: 0,0:05:54.77,0:05:56.66,Main,Minami,0000,0000,0000,,Precision engineering... Dialogue: 0,0:05:56.96,0:06:00.69,Main,Yo,0000,0000,0000,,Yo, journalist, don't you know \Nof any crazy good engineers? Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:07.32,Main,Minami,0000,0000,0000,,There are plenty of famous high-end watch \Nand jewelry makers in the US, but... Dialogue: 0,0:06:07.32,0:06:08.66,Main,Yo,0000,0000,0000,,That's it! That's what we need! Dialogue: 0,0:06:08.66,0:06:11.48,Main,Minami,0000,0000,0000,,How am I supposed to \Nremember where they were? Dialogue: 0,0:06:13.96,0:06:15.52,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,High-end watches? Dialogue: 0,0:06:16.60,0:06:17.77,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,Well, sure. Dialogue: 0,0:06:20.77,0:06:25.28,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,It's a bit far, but the Rodex \Nheadquarters is near the airport. Dialogue: 0,0:06:25.56,0:06:26.67,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,That's common knowledge. Dialogue: 0,0:06:26.67,0:06:28.43,Main,Carlos; Max,0000,0000,0000,,No, it's not! Dialogue: 0,0:06:28.43,0:06:30.78,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,Any new watch on the market... Dialogue: 0,0:06:32.67,0:06:33.78,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,I want! Dialogue: 0,0:06:33.78,0:06:34.78,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,Doesn't everyone? Dialogue: 0,0:06:34.78,0:06:36.53,Main,Carlos; Max,0000,0000,0000,,No, they don't! Dialogue: 0,0:06:36.53,0:06:40.17,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,I think you're the only one \Nwho's that familiar with watches. Dialogue: 0,0:06:40.49,0:06:44.02,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,I wouldn't know how to get \Nthere in this world, though. Dialogue: 0,0:06:44.02,0:06:44.94,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,I gotchu! Dialogue: 0,0:06:44.94,0:06:49.17,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Give me a rough idea, and I'll make us a map. Dialogue: 0,0:06:54.79,0:06:59.26,Main,Taiju,0000,0000,0000,,Now we just need to upload this \Nto Yuzuriha in Corn City, right? Dialogue: 0,0:07:00.17,0:07:01.40,Main,Suika,0000,0000,0000,,Upload? Dialogue: 0,0:07:02.15,0:07:03.55,Main,Gen,0000,0000,0000,,I know, right? Dialogue: 0,0:07:03.55,0:07:08.82,Main,Gen,0000,0000,0000,,Even after all this time, we haven't shaken \Nour 21st century civilization habits. Dialogue: 0,0:07:09.65,0:07:11.26,Main,Senku,0000,0000,0000,,Aw, hell. Dialogue: 0,0:07:11.26,0:07:13.20,Main,Senku,0000,0000,0000,,We need it for remote work, so... Dialogue: 0,0:07:13.54,0:07:15.12,Main,Senku,0000,0000,0000,,Let's make a fax machine. Dialogue: 0,0:07:15.12,0:07:16.54,Main,All,0000,0000,0000,,What?! Dialogue: 0,0:07:16.54,0:07:17.87,Main,Suika,0000,0000,0000,,Fax? Dialogue: 0,0:07:17.87,0:07:20.16,Main,Carlos,0000,0000,0000,,It lets you send pictures to each other. Dialogue: 0,0:07:20.16,0:07:21.98,Main,Chrome,0000,0000,0000,,How the hell does that work? Dialogue: 0,0:07:23.21,0:07:24.99,Main,Senku,0000,0000,0000,,There we go. Fax machine. Dialogue: 0,0:07:24.99,0:07:26.46,Main,Gen,0000,0000,0000,,A bit quick, no?! Dialogue: 0,0:07:30.81,0:07:32.13,Main,Gen,0000,0000,0000,,A graph? Dialogue: 0,0:07:33.14,0:07:34.49,Main,Gen,0000,0000,0000,,Grid paper? Dialogue: 0,0:07:35.47,0:07:37.38,Main,Gen,0000,0000,0000,,Don't tell me... Dialogue: 0,0:07:39.43,0:07:41.38,Main,Gen,0000,0000,0000,,I knew it! Dialogue: 0,0:07:39.73,0:07:43.91,Main - Top,Chelsea,0000,0000,0000,,X-1, Y-3, AX-1, AY-1: white. Dialogue: 0,0:07:41.38,0:07:46.61,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,I guess we're sending the black or \Nwhite of every cell by morse code. Dialogue: 0,0:07:43.91,0:07:47.83,Main - Top,Chelsea,0000,0000,0000,,X-2, Y-3, AX-2, AY-1: white. Dialogue: 0,0:07:46.61,0:07:47.83,Main,Luna,0000,0000,0000,,Manual fax... Dialogue: 0,0:07:47.83,0:07:49.44,Main,Gen,0000,0000,0000,,Why me, though?! Dialogue: 0,0:07:47.83,0:07:52.45,Main - Top,Chelsea,0000,0000,0000,,X-2, Y-3, AX-3, AY-1: black. Dialogue: 0,0:07:49.44,0:07:52.45,Main,Gen,0000,0000,0000,,How do I end up with all \Nthe painful grunt work?! Dialogue: 0,0:07:52.45,0:07:58.29,Main,Tetsuya,0000,0000,0000,,The great Tezuka Osamu did a manga chapter \Nwhile overseas doing something similar. Dialogue: 0,0:07:58.29,0:08:01.75,Main,Minami,0000,0000,0000,,I had no idea that was even possible. Dialogue: 0,0:08:35.37,0:08:37.87,Acquired_Text_Box,Text,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\fs20\an5\p1\1a&H90&\4a&H90&\bord3\shad2\pos(146.333,171.332)}m 0 0 l 210 0 l 210 70 l 0 70 Dialogue: 1,0:08:35.37,0:08:37.87,Acquired_Text,Text,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\fs26\an4\q2\fsp3\fscy120\pos(59.667,171.332)}(Manual) Fax\Nacquired!! Dialogue: 0,0:08:46.51,0:08:50.67,Main,Minami,0000,0000,0000,,I interviewed the Rodex CEO \Nonce before we were petrified. Dialogue: 0,0:08:51.29,0:08:53.13,Main,Minami,0000,0000,0000,,I remember what she looks like. Dialogue: 0,0:08:54.45,0:08:56.59,Main,Minami,0000,0000,0000,,That's her. I'm sure of it. Dialogue: 0,0:08:58.91,0:09:00.30,Main,Minami,0000,0000,0000,,So, yeah. Dialogue: 0,0:09:00.30,0:09:01.72,Main,Timelord,0000,0000,0000,,Ah. Dialogue: 0,0:09:02.02,0:09:05.35,Main,Timelord,0000,0000,0000,,I have the perfect person for the job. Dialogue: 0,0:09:06.37,0:09:08.04,Main,Timelord,0000,0000,0000,,Our ace employee. Dialogue: 0,0:09:26.53,0:09:28.84,Main,Joel,0000,0000,0000,,Wait... Why am I... \NWhere are my clothes? Dialogue: 0,0:09:28.84,0:09:30.23,Main,Joel,0000,0000,0000,,What's happening to me?! Dialogue: 0,0:09:30.23,0:09:32.72,Main,Minami,0000,0000,0000,,Nice to see someone with a \Nproportionate reaction for once. Dialogue: 0,0:09:31.35,0:09:32.72,Main - Top,Joel,0000,0000,0000,,Don't look at me! Dialogue: 0,0:09:32.72,0:09:34.15,Main - Top,Joel,0000,0000,0000,,Please, look away! Dialogue: 0,0:09:32.72,0:09:36.30,Main,Yo,0000,0000,0000,,Everyone else we've woken up \Nhas had freakish mental fortitude. Dialogue: 0,0:09:44.33,0:09:47.14,Main,Nikki,0000,0000,0000,,So, I know we just woke you up, but... Dialogue: 0,0:09:48.19,0:09:52.48,Main,Brody,0000,0000,0000,,Nikki's talking to you. \NAre you listening, greenhorn? Dialogue: 0,0:09:52.48,0:09:53.86,Main,Joel,0000,0000,0000,,"Greenhorn"? Dialogue: 0,0:09:54.44,0:09:57.47,Main,Joel,0000,0000,0000,,Is that how you talk to someone when \Nyou're asking them for a favor? Dialogue: 0,0:09:57.91,0:10:00.49,Main,Joel,0000,0000,0000,,I have a name. Joel. Dialogue: 0,0:10:00.49,0:10:03.15,Main,Joel,0000,0000,0000,,Is that too hard for you to remember? Dialogue: 0,0:10:03.46,0:10:06.34,Main,Brody,0000,0000,0000,,All right. My bad. Dialogue: 0,0:10:06.34,0:10:09.01,Main,Brody,0000,0000,0000,,Take apart the petrification \Ndevice and tell us how it works. Dialogue: 0,0:10:09.01,0:10:12.25,Main,Brody,0000,0000,0000,,We're counting on you, Joel, our watchmaker. Dialogue: 0,0:10:12.25,0:10:13.64,Main,Brody,0000,0000,0000,,Happy now? Dialogue: 0,0:10:14.19,0:10:15.51,Main,Yuzuriha,0000,0000,0000,,This is the device. Dialogue: 0,0:10:15.51,0:10:17.47,Main,Yuzuriha,0000,0000,0000,,It has a bit of a dent in it. Dialogue: 0,0:10:19.43,0:10:22.11,Italics,Brody,0000,0000,0000,,Ah. It's not that he wasn't listening. Dialogue: 0,0:10:22.11,0:10:25.58,Italics,Yo,0000,0000,0000,,He's been too dedicated to his \Nwork to know how to talk to girls. Dialogue: 0,0:10:27.46,0:10:28.60,Main,Yuzuriha,0000,0000,0000,,Your wrist... Dialogue: 0,0:10:29.29,0:10:30.33,Main,Yuzuriha,0000,0000,0000,,A watch? Dialogue: 0,0:10:30.93,0:10:33.05,Main,Yuzuriha,0000,0000,0000,,Wow! You made that? Dialogue: 0,0:10:33.05,0:10:34.17,Main,Yuzuriha,0000,0000,0000,,Is it handmade? Dialogue: 0,0:10:35.05,0:10:36.23,Main,Yo,0000,0000,0000,,That's crazy! Dialogue: 0,0:10:36.23,0:10:38.74,Main,Yo,0000,0000,0000,,You just arrived here, \Nand you made it already? Dialogue: 0,0:10:38.74,0:10:42.82,Main,Joel,0000,0000,0000,,I helped myself to your tools and equipment. Dialogue: 0,0:10:42.82,0:10:47.33,Main,Joel,0000,0000,0000,,It's the wristwatch that makes a \Nman who fancies himself punctual. Dialogue: 0,0:10:47.66,0:10:50.75,Main,Joel,0000,0000,0000,,It's completely off, but it's \Nbetter than a bare wrist. Dialogue: 0,0:10:50.75,0:10:53.04,Main,Yo,0000,0000,0000,,You're hella suave when you're talking to guys. Dialogue: 0,0:10:53.04,0:10:54.75,Main,Joel,0000,0000,0000,,Let me take a gander... Dialogue: 0,0:10:54.75,0:10:56.73,Main,Joel,0000,0000,0000,,at this device. Dialogue: 0,0:10:58.91,0:11:00.75,Main,Joel,0000,0000,0000,,Wh-What... Dialogue: 0,0:11:01.06,0:11:05.32,Main,Joel,0000,0000,0000,,This isn't the science that we \Nknow from the 21st century. Dialogue: 0,0:11:05.32,0:11:06.64,Main,Brody,0000,0000,0000,,That's right. Dialogue: 0,0:11:09.88,0:11:11.90,Main,Joel,0000,0000,0000,,Let me concentrate. Dialogue: 0,0:11:12.60,0:11:17.60,Main,Joel,0000,0000,0000,,Feel free to watch me, but say one word to me... Dialogue: 0,0:11:17.60,0:11:18.89,Main,Joel,0000,0000,0000,,and I'll kill you. Dialogue: 0,0:11:24.79,0:11:29.87,Main,Kinro,0000,0000,0000,,Matsukaze mentioned that all the \NMedusas on the island were destroyed. Dialogue: 0,0:11:29.87,0:11:31.53,Main,Magma,0000,0000,0000,,Well, there you go. Dialogue: 0,0:11:31.53,0:11:34.67,Main,Magma,0000,0000,0000,,That means you can smash it open \Nwith whatever you have on hand. Dialogue: 0,0:11:34.67,0:11:38.01,Main,Minami,0000,0000,0000,,That's not the same thing \Nas disassembling it cleanly. Dialogue: 0,0:11:45.64,0:11:50.25,Italics,Joel,0000,0000,0000,,Almost every part is a solid volume, \Nlike it was 3D printed. Dialogue: 0,0:11:51.16,0:11:53.97,Italics,Joel,0000,0000,0000,,The whole circuit is... glass? Dialogue: 0,0:11:54.45,0:11:56.44,Italics,Joel,0000,0000,0000,,Is it some kind of mineral? Dialogue: 0,0:11:57.14,0:11:59.26,Italics,Joel,0000,0000,0000,,There's no way I could know how it works. Dialogue: 0,0:11:59.72,0:12:02.65,Italics,Joel,0000,0000,0000,,But it's the same as a watch. Dialogue: 0,0:12:03.10,0:12:06.26,Italics,Joel,0000,0000,0000,,Each and every part has a purpose. Dialogue: 0,0:12:09.39,0:12:10.52,Italics,Joel,0000,0000,0000,,This piece... Dialogue: 0,0:12:11.74,0:12:13.53,Italics,Joel,0000,0000,0000,,It's stained black. Dialogue: 0,0:12:15.78,0:12:19.67,Main,Senku,0000,0000,0000,,The core that everything \Nis connected to is diamond? Dialogue: 0,0:12:20.84,0:12:24.51,Main,Joel,0000,0000,0000,,If this thing's like a battery \Nthat degrades over time, Dialogue: 0,0:12:24.51,0:12:26.68,Main,Joel,0000,0000,0000,,taking it out and putting it back in might... Dialogue: 0,0:12:27.97,0:12:29.24,Main,Joel,0000,0000,0000,,Just might... Dialogue: 0,0:12:39.50,0:12:41.83,Flashback,Nikki,0000,0000,0000,,If the petrification device \Nstarts working again, Dialogue: 0,0:12:41.83,0:12:46.74,Flashback,Nikki,0000,0000,0000,,you can activate it by speaking the \Nstartup time and area of effect. Dialogue: 0,0:12:47.15,0:12:49.80,Flashback,Nikki,0000,0000,0000,,I'm warning you: don't try it on your own. Dialogue: 0,0:12:53.59,0:12:55.17,Main,Joel,0000,0000,0000,,One meter. Dialogue: 0,0:12:55.86,0:12:57.67,Main,Joel,0000,0000,0000,,One second. Dialogue: 0,0:13:16.71,0:13:21.85,Main,Minami,0000,0000,0000,,You jostled the connections inside \Nand it gave one last drop of juice? Dialogue: 0,0:13:21.85,0:13:22.82,Main,Joel,0000,0000,0000,,Maybe. Dialogue: 0,0:13:22.82,0:13:24.55,Main,Brody,0000,0000,0000,,It won't flash anymore, huh? Dialogue: 0,0:13:24.55,0:13:26.70,Main,Brody,0000,0000,0000,,We won't be able to make use of it, then. Dialogue: 0,0:13:26.70,0:13:28.09,Main,Joel,0000,0000,0000,,Hold it. Dialogue: 0,0:13:28.09,0:13:32.29,Main,Joel,0000,0000,0000,,Do people in the stone world have a \Nhabit of chickening out right off the bat? Dialogue: 0,0:13:32.74,0:13:34.67,Main,Joel,0000,0000,0000,,You hired a professional. Dialogue: 0,0:13:34.67,0:13:36.93,Main,Joel,0000,0000,0000,,I'm going to see it through to the end. Dialogue: 0,0:13:36.93,0:13:39.25,Main,Yo,0000,0000,0000,,You were getting all squirmy around \Na girl just two seconds ago. Dialogue: 0,0:13:39.25,0:13:41.98,Main,Yo,0000,0000,0000,,You sure are a tough guy around dudes. Dialogue: 0,0:13:42.81,0:13:44.83,Main,Joel,0000,0000,0000,,It doesn't matter how hard it is. Dialogue: 0,0:13:44.83,0:13:46.42,Main,Joel,0000,0000,0000,,It's gotta get done. Dialogue: 0,0:13:46.92,0:13:49.18,Main,Joel,0000,0000,0000,,Mountains are there to be scaled. Dialogue: 0,0:13:51.55,0:13:54.15,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Bam! Time for some mountaineering! Dialogue: 0,0:13:55.24,0:13:57.27,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,This shall be our Mt. Tenno! Dialogue: 0,0:13:57.27,0:13:58.51,Main,Xeno,0000,0000,0000,,Mt. Tenno? Dialogue: 0,0:13:58.51,0:14:00.63,Main,Xeno,0000,0000,0000,,We're at the Andes Mountains. Dialogue: 0,0:14:00.63,0:14:03.73,Main,Francois,0000,0000,0000,,It's a Japanese figure of speech meaning \Nthat this is our decisive battle. Dialogue: 0,0:14:03.73,0:14:05.36,Main,Taiju,0000,0000,0000,,The Andes Mountains! Dialogue: 0,0:14:05.36,0:14:08.32,Main,Taiju,0000,0000,0000,,I think I've heard that name before! Dialogue: 0,0:14:08.32,0:14:11.31,Main,Chrome,0000,0000,0000,,Crap, these mountains go on forever. Dialogue: 0,0:14:11.31,0:14:12.49,Main,Chrome,0000,0000,0000,,There's no end in sight. Dialogue: 0,0:14:13.23,0:14:15.89,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,It doesn't look like there's any way around. Dialogue: 0,0:14:15.89,0:14:19.51,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,We're going to have to \Npass over these mountains. Dialogue: 0,0:14:28.47,0:14:33.97,Main,Senku,0000,0000,0000,,We're leaving the Corn City guys to \Nanalyze the petrification device. Dialogue: 0,0:14:33.97,0:14:39.44,Main,Senku,0000,0000,0000,,Meanwhile, we're going full steam ahead to \Nwhere the petrification of humanity began. Dialogue: 0,0:14:40.05,0:14:42.61,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,Capturing and activating \Nthe petrification weapon Dialogue: 0,0:14:42.61,0:14:46.15,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,is our one shot at beating Stanley. Dialogue: 0,0:14:46.37,0:14:47.58,Main,Francois,0000,0000,0000,,It'll be a long journey. Dialogue: 0,0:14:47.58,0:14:50.61,Main,Francois,0000,0000,0000,,Please be sure to keep yourself well-fed. Dialogue: 0,0:14:50.61,0:14:53.89,Main,Hyoga,0000,0000,0000,,We don't have much time left. Dialogue: 0,0:14:53.89,0:14:57.97,Main,Hyoga,0000,0000,0000,,Stanley and his team ought to be \Ndone repairing their plane by now. Dialogue: 0,0:14:59.64,0:15:02.27,Main,Senku,0000,0000,0000,,We just need to make it \Nto the Amazon rainforest, Dialogue: 0,0:15:02.27,0:15:07.09,Main,Senku,0000,0000,0000,,and the ridiculously tall trees \Nwill serve as a natural barrier. Dialogue: 0,0:15:07.09,0:15:10.59,Main,Senku,0000,0000,0000,,No plane is gonna be able to \Nbombard us or land there. Dialogue: 0,0:15:10.59,0:15:12.26,Main,Taiju,0000,0000,0000,,I see! Dialogue: 0,0:15:12.26,0:15:15.81,Main,Taiju,0000,0000,0000,,How far do we need to go make \Nit to this barrier forest? Dialogue: 0,0:15:15.81,0:15:17.17,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,We don't know. Dialogue: 0,0:15:17.17,0:15:19.88,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,The environment's changed \Ntoo much over the millennia. Dialogue: 0,0:15:20.30,0:15:22.31,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,It was the same in Japan, too. Dialogue: 0,0:15:25.36,0:15:26.62,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,No probs! Dialogue: 0,0:15:26.62,0:15:28.51,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,This is definitely our Mt. Tenno. Dialogue: 0,0:15:28.51,0:15:30.03,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Once we're past the Andes, Dialogue: 0,0:15:30.03,0:15:33.49,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,we'll have the dense forest barrier \Nhugging us all the way to victory! Dialogue: 0,0:15:33.49,0:15:35.63,Main,Max,0000,0000,0000,,How can you be so sure? Dialogue: 0,0:15:35.63,0:15:39.19,Main,Max,0000,0000,0000,,This place has turned into \Ndesert over the years, too. Dialogue: 0,0:15:40.11,0:15:42.75,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,Is there something about the geography \Nthat's clear to a geographer? Dialogue: 0,0:15:43.50,0:15:44.79,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,A bit. Dialogue: 0,0:15:44.79,0:15:46.11,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Let me guess. Dialogue: 0,0:15:46.11,0:15:49.84,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Was there way more snow in \NJapan compared to the past? Dialogue: 0,0:15:50.52,0:15:52.17,Main,Gen,0000,0000,0000,,There was, actually. Dialogue: 0,0:15:52.17,0:15:58.68,Main,Hyoga,0000,0000,0000,,In fact, we couldn't fight Senku-kun \Nuntil the winter passed. Dialogue: 0,0:15:58.95,0:16:01.50,Main,Chrome,0000,0000,0000,,How can you know that when \Nyou haven't even seen it? Dialogue: 0,0:16:01.50,0:16:03.00,Main,Chrome,0000,0000,0000,,We're on the other side of the planet. Dialogue: 0,0:16:03.00,0:16:04.06,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Easy. Dialogue: 0,0:16:04.60,0:16:06.34,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,All of humanity's petrified. Dialogue: 0,0:16:06.34,0:16:13.28,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Global warming slows down, and the chilly \Nsouthern ocean currents crawl upward. Dialogue: 0,0:16:13.28,0:16:16.49,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,The water around the equator \Nwas definitely cold. Dialogue: 0,0:16:16.49,0:16:23.00,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\an8\b1\c&H4F31E6&\3c&H3C3F47&\4c&H3C3F47&}Stone World\N{\c&HFFFFFF&}Smash {\c&H4CE789&}Discoveries! Dialogue: 0,0:16:17.07,0:16:18.30,Main,Senku/Xeno,0000,0000,0000,,La Niña phenomenon! Dialogue: 0,0:16:18.30,0:16:19.24,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Bingo! Dialogue: 0,0:16:19.24,0:16:21.64,Main,Chrome,0000,0000,0000,,"Bingo," my ass. I have no idea \Nwhat you're talking about. Dialogue: 0,0:16:21.64,0:16:23.00,Main,Chrome,0000,0000,0000,,Keep going. Dialogue: 0,0:16:23.24,0:16:27.69,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,When the water cools, the heat comes \Naround this way and shakes up the air. Dialogue: 0,0:16:27.69,0:16:31.51,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,And all that stirring draws \Ncold air in from the north. Dialogue: 0,0:16:31.51,0:16:33.58,Main,Hokkaido,0000,0000,0000,,So cold! It's snowy as hell! Dialogue: 0,0:16:35.34,0:16:38.95,Main,Xeno,0000,0000,0000,,In short, when the waters\Ncool in South America, Dialogue: 0,0:16:38.95,0:16:41.32,Main,Xeno,0000,0000,0000,,it snows in Japan on the \Nother side of the planet. Dialogue: 0,0:16:42.34,0:16:44.28,Main,Taiju,0000,0000,0000,,I get that! Dialogue: 0,0:16:45.16,0:16:46.44,Main,Chrome,0000,0000,0000,,Crap... Dialogue: 0,0:16:47.34,0:16:51.07,Main,Chrome,0000,0000,0000,,The whole planet's, like, connected! Dialogue: 0,0:16:52.26,0:16:53.75,Main,Chrome,0000,0000,0000,,With science! Dialogue: 0,0:16:55.35,0:17:00.02,Main,Senku,0000,0000,0000,,When the oceans are cold, they don't \Nevaporate as much, so it doesn't rain. Dialogue: 0,0:17:01.03,0:17:03.79,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,So that's why this area's \Nbeen turning into a desert. Dialogue: 0,0:17:03.79,0:17:07.02,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,But the mountains are keeping \Neverything separate over there. Dialogue: 0,0:17:07.02,0:17:09.29,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,It doesn't matter what's \Nhappening in the oceans. Dialogue: 0,0:17:09.66,0:17:14.88,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Which means that once we're past \Nthe mountains, it's nothing but jungle! Dialogue: 0,0:17:14.88,0:17:16.13,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,And so... Dialogue: 0,0:17:16.13,0:17:18.36,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,We're freaking scaling the mountains! Dialogue: 0,0:17:18.36,0:17:20.06,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,And swapping chairs! Dialogue: 0,0:17:20.06,0:17:21.48,Main,Luna,0000,0000,0000,,Swapping chairs? Dialogue: 0,0:17:21.48,0:17:23.98,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,For instance, Luna, how heavy are you? Dialogue: 0,0:17:25.73,0:17:27.67,Main,Gen,0000,0000,0000,,Too much, Chelsea-chan! Dialogue: 0,0:17:27.67,0:17:29.26,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,What's too much about that? Dialogue: 0,0:17:29.26,0:17:31.48,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,She just asked how much her body weighs. Dialogue: 0,0:17:35.29,0:17:37.09,Main,Luna,0000,0000,0000,,Around... 90 pounds. Dialogue: 0,0:17:37.09,0:17:38.53,Main,Carlos,0000,0000,0000,,Our Luna! Dialogue: 0,0:17:38.53,0:17:39.66,Main,Max,0000,0000,0000,,Nice figure, too! Dialogue: 0,0:17:39.51,0:17:41.58,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\pos(64,138)\an7\b1\c&H000101&\3c&HFCFFFD&\bord3\shad0}90 lb = approx. 40 kg\N1 lb = approx. 453.6 g Dialogue: 0,0:17:39.66,0:17:41.58,Main,Max,0000,0000,0000,,No, that's way underweight! Dialogue: 0,0:17:41.58,0:17:44.61,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Come on, fess up. Dialogue: 0,0:17:44.61,0:17:48.50,Main,Senku,0000,0000,0000,,Yeah, you want us to distribute our \Nweight across all the bikes evenly. Dialogue: 0,0:17:48.50,0:17:52.05,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,Right. We didn't give it much thought \Nsince we were in a hurry... Dialogue: 0,0:17:52.05,0:17:55.77,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,But it's going to be an off-road \Nslog with three to a bike. Dialogue: 0,0:17:55.77,0:17:57.78,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,We need to at least even out our weight, Dialogue: 0,0:17:57.78,0:17:59.76,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,or the heavier groups will \Nget stuck trying to climb. Dialogue: 0,0:17:59.76,0:18:01.90,Main,Luna,0000,0000,0000,,Splitting up on our bikes... Dialogue: 0,0:18:01.90,0:18:03.75,Main,Senku,0000,0000,0000,,I'm gonna floor it, Luna. Dialogue: 0,0:18:03.75,0:18:05.60,Main,Senku,0000,0000,0000,,All the way through the night. Dialogue: 0,0:18:05.60,0:18:07.82,Main,Luna,0000,0000,0000,,I mean, y'know, well... Dialogue: 0,0:18:07.82,0:18:11.40,Main,Luna,0000,0000,0000,,The actual numbers matter in \Nthe end, but... I'm just guessing, Dialogue: 0,0:18:11.40,0:18:14.51,Main,Luna,0000,0000,0000,,but Senku and I might make \Na good balance, right? Dialogue: 0,0:18:14.51,0:18:15.61,Main,Luna,0000,0000,0000,,Just kidding. Dialogue: 0,0:18:16.90,0:18:17.85,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,I get it! Dialogue: 0,0:18:17.85,0:18:20.21,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Luna has feelings for Senku! Dialogue: 0,0:18:20.21,0:18:21.78,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Sweet! We're talking about dating! Dialogue: 0,0:18:21.78,0:18:22.72,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\fad(450,450)\pos(338,198.666)\fnArial\b1\shad0\c&HE403EA&\3c&H390061&}T{\c&HE00DEB&}o{\c&HDC17EC&}o{\c&HD821EE&} {\c&HD42BEF&}M{\c&HD035F0&}u{\c&HCC3FF1&}c{\c&HC849F2&}h{\c&HC554F4&} {\c&HC15EF5&}C{\c&HBD68F6&}h{\c&HB972F7&}e{\c&HB57CF8&}l{\c&HB186FA&}s{\c&HAD90FB&}e{\c&HA99AFC&}a Dialogue: 0,0:18:21.78,0:18:23.24,Italics,Chelsea,0000,0000,0000,,Too Much Chelsea. Dialogue: 0,0:18:26.61,0:18:31.24,Main,Luna,0000,0000,0000,,Not that it's a big deal, \Nbut we're already in a relationship. Dialogue: 0,0:18:31.24,0:18:34.26,Main,Luna,0000,0000,0000,,A mature, grown-up relationship, y'know? Dialogue: 0,0:18:34.26,0:18:35.72,Main,Carlos; Max,0000,0000,0000,,What?! Dialogue: 0,0:18:35.72,0:18:37.88,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,That was a real thing? Dialogue: 0,0:18:38.43,0:18:39.46,Main,Luna,0000,0000,0000,,Yes... Dialogue: 0,0:18:39.46,0:18:42.89,Main,Luna,0000,0000,0000,,It happened when we were talking in \Nthe medical bay aboard the {\i1}Perseus{\i0}. Dialogue: 0,0:18:46.34,0:18:47.99,Flashback,Luna,0000,0000,0000,,If you do get better... Dialogue: 0,0:18:48.63,0:18:50.48,Flashback,Luna,0000,0000,0000,,would you be my boyfriend? Dialogue: 0,0:18:53.09,0:18:57.23,Flashback,Senku,0000,0000,0000,,Oh, I get it. Like a political marriage. Dialogue: 0,0:18:58.27,0:19:02.97,Flashback,Senku,0000,0000,0000,,Come to think of it, you have some \Nguys who always follow you around. Dialogue: 0,0:19:04.49,0:19:06.28,Flashback,Luna,0000,0000,0000,,Well, sure. Dialogue: 0,0:19:06.28,0:19:10.89,Flashback,Luna,0000,0000,0000,,I'm a capable woman, though. \NI knew you would say that. Dialogue: 0,0:19:12.22,0:19:19.15,Flashback,Senku,0000,0000,0000,,I don't know what your forces look like, but \Nthe more we have on our team, the better. Dialogue: 0,0:19:19.79,0:19:22.62,Flashback,Senku,0000,0000,0000,,Not bad, Luna. Dialogue: 0,0:19:29.38,0:19:31.28,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Yeah, I don't think you're in a relationship. Dialogue: 0,0:19:31.28,0:19:32.62,Italics,Chelsea,0000,0000,0000,,Too Much Chelsea. Dialogue: 0,0:19:31.71,0:19:32.54,Sign_Basic,Text,0000,0000,0000,,{\fad(450,450)\fnArial\b1\shad0\pos(320,260)\c&H97FF53&\3c&H265508&}Too Much Chelsea Dialogue: 0,0:19:32.62,0:19:33.86,Main,Luna,0000,0000,0000,,I'm not?! Dialogue: 0,0:19:35.15,0:19:39.55,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,Knowing Senku, I figured as much. Dialogue: 0,0:19:40.35,0:19:41.67,Main,Luna,0000,0000,0000,,I have to work harder. Dialogue: 0,0:19:42.13,0:19:43.78,Main,Gen,0000,0000,0000,,I get it now. Dialogue: 0,0:19:44.17,0:19:48.58,Main,Gen,0000,0000,0000,,Maybe Chelsea-chan's trying to open her up \Nby getting nosy about her relationships Dialogue: 0,0:19:48.58,0:19:51.83,Main,Gen,0000,0000,0000,,so we all feel comfortable \Nrevealing our weight. Dialogue: 0,0:19:51.83,0:19:53.17,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,Nah, not at all. Dialogue: 0,0:19:53.17,0:19:55.50,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,I was just curious. Dialogue: 0,0:19:55.50,0:19:58.28,Main,Senku,0000,0000,0000,,I don't care how heavy you \Nremember yourselves being. Dialogue: 0,0:19:58.79,0:20:01.51,Main,Senku,0000,0000,0000,,We've been living in this \Nstone world for years. Dialogue: 0,0:20:01.74,0:20:04.67,Main,Senku,0000,0000,0000,,We're going to be ten billion percent different. Dialogue: 0,0:20:05.09,0:20:06.89,Main,Senku,0000,0000,0000,,There, all set. Dialogue: 0,0:20:08.19,0:20:09.40,Main,Chelsea,0000,0000,0000,,What's that? Dialogue: 0,0:20:10.07,0:20:12.37,Main,Senku,0000,0000,0000,,I made a ruler using my height, Dialogue: 0,0:20:12.37,0:20:15.52,Main,Senku,0000,0000,0000,,171 centimeters, \Nright after I was unpetrified. Dialogue: 0,0:20:15.52,0:20:22.05,Main,Senku,0000,0000,0000,,With a crate of water exactly ten by ten by \Nten centimeters, you get exactly one kilogram. Dialogue: 0,0:20:24.70,0:20:27.00,Acquired_Text_Box,Text,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\fs20\an5\p1\1a&H90&\4a&H90&\bord3\shad2\pos(146,170)}m 0 0 l 210 0 l 210 70 l 0 70 Dialogue: 1,0:20:24.70,0:20:27.00,Acquired_Text,Text,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\fs26\an4\q2\fsp4\fscy120\pos(51,170)}Scale\Nacquired!! Dialogue: 0,0:20:50.18,0:20:52.05,Main,Ryusui,0000,0000,0000,,Let's get this done! Dialogue: 0,0:21:06.89,0:21:09.08,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,Looks like this is the end of the line. Dialogue: 0,0:21:10.06,0:21:12.62,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,We might not have time to \Nstand here weighing our options. Dialogue: 0,0:21:13.22,0:21:16.87,Main,Ukyo,0000,0000,0000,,Stanley's going to be on his \Nway with his plane repaired. Dialogue: 0,0:21:16.87,0:21:21.30,Main,Kohaku,0000,0000,0000,,We'll have to abandon our bikes and \Nequipment and climb empty-handed... Dialogue: 0,0:21:21.30,0:21:23.46,Main,Max,0000,0000,0000,,There's no way! Dialogue: 0,0:21:23.46,0:21:25.68,Main,Max,0000,0000,0000,,Even if we made it, we'd be dead right after! Dialogue: 0,0:21:25.68,0:21:28.10,Main,Senku,0000,0000,0000,,Nope. We're taking everything. Dialogue: 0,0:21:34.04,0:21:37.70,Main,Stanley,0000,0000,0000,,All right. We're good to fly. Dialogue: 0,0:21:52.09,0:21:58.00,Main,Senku,0000,0000,0000,,Our weapon against the airplane is the \Nthree-dimensional vehicle of science: Dialogue: 0,0:22:02.62,0:22:04.10,Main,Senku,0000,0000,0000,,The ropeway! Dialogue: 0,0:22:04.10,0:22:07.95,Main,Senku,0000,0000,0000,,And we're using it to conquer the whole Andes! Dialogue: 0,0:22:09.97,0:22:11.88,Main,Gen,0000,0000,0000,,We're making one of those? Now?! Dialogue: 0,0:22:12.35,0:22:13.98,Main,Gen,0000,0000,0000,,Here?! Dialogue: 0,0:23:52.01,0:23:54.95,Next_Episode,Text,0000,0000,0000,,{\pos(96,68)\fad(450,0)\blur2}Next Episode Dialogue: 0,0:23:52.01,0:23:54.95,Next_Ep_Title,Text,0000,0000,0000,,{\fad(450,0)}Sickening Yet Beautiful Dialogue: 0,0:23:54.95,0:23:59.96,Disclaimer,Text,0000,0000,0000,,This is a work of fiction, but the plants, \Nanimals, and production methods described are based on reality.\NForaging and making things on your own accord is extremely dangerous\Nand, in some cases, illegal. Please do not imitate without expertise.