"Dr. Stone" Medusa Mechanism

ID13212351
Movie Name"Dr. Stone" Medusa Mechanism
Release Name [Erai-raws] Dr Stone - Science Future Part 2 - 04 [1080p CR WEB-DL AVC AAC][MultiSub][89FB2BF8]_track11_[rus]
Kindtv
LanguageRussian
IMDB ID37730870
Formatssa
Download ZIP
[Script Info] Title: [Erai-raws] Русский ScaledBorderAndShadow: yes ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 LayoutResX: 640 LayoutResY: 360 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Основной,Tahoma,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0025,204 Style: Курсив,Tahoma,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0025,204 Style: Основной-сверху,Tahoma,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0025,204 Style: Надписи,Tahoma,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0025,204 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 9,0:00:06.35,0:00:08.57,Основной,Солдат Зено,0000,0000,0000,,Проклятье! Что за чертовщина?! Dialogue: 9,0:00:08.89,0:00:11.34,Основной,Солдат Зено,0000,0000,0000,,Мотор внутри весь чёрный! Dialogue: 9,0:00:14.59,0:00:16.99,Основной,Броди Дадли,0000,0000,0000,,Это у вас там сахар сгорел. Dialogue: 9,0:00:16.99,0:00:19.22,Основной,Броди Дадли,0000,0000,0000,,Юнцы-то нас как дураков переиграли. Dialogue: 9,0:00:23.86,0:00:26.28,Основной,Стэнли Шнайдер,0000,0000,0000,,Сейчас же начинайте ремонт. Dialogue: 9,0:00:27.15,0:00:29.92,Основной,Стэнли Шнайдер,0000,0000,0000,,Нам позарез нужно нагнать\Nюных натуралистов. Dialogue: 9,0:00:29.92,0:00:33.77,Основной,Стэнли Шнайдер,0000,0000,0000,,Связь у нас есть:\Nпусть Броди по радио руководит. Dialogue: 9,0:00:33.77,0:00:35.18,Основной,Мая Биггс,0000,0000,0000,,Ого! Dialogue: 9,0:00:35.18,0:00:38.97,Основной,Мая Биггс,0000,0000,0000,,Натуральная удалёнка!\NВ Каменном веке, правда. Dialogue: 9,0:00:45.63,0:00:49.01,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,Американцы уже даже\Nпереговоры не шифруют? Dialogue: 9,0:00:49.01,0:00:52.23,Основной,Укё Сайондзи,0000,0000,0000,,А какой смысл?\NМы всё равно ничего сделать не можем. Dialogue: 9,0:00:53.75,0:00:55.11,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Ну, раз такое дело, Dialogue: 9,0:00:55.11,0:00:59.02,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,давайте тоже запустим проектик\Nна удалёнке. Dialogue: 9,0:01:00.73,0:01:05.19,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Поручим исключительно важное задание\Nребятам в безопасной зоне. Dialogue: 9,0:01:05.86,0:01:08.54,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,А времени у них —\Nпока не доберёмся до эпицентра. Dialogue: 9,0:01:09.08,0:01:13.89,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Пусть разберут Медузу…\Nи выяснят, как она работает. Dialogue: 0,0:02:45.12,0:02:50.03,Основной,Надпись,0000,0000,0000,,{\fnComic Sans MS\fscx110\b1\shad0\bord0\fs45\fad(500,0)\c&H000000&\pos(315.2,325)}Устройство Медузы Dialogue: 9,0:03:11.43,0:03:14.92,Курсив,Хомура Момидзи,0000,0000,0000,,Течение реки куда слабее,\Nчем кажется на поверхности. Dialogue: 9,0:03:15.71,0:03:16.75,Курсив,Хомура Момидзи,0000,0000,0000,,А раз так… Dialogue: 9,0:03:46.42,0:03:50.58,Основной,Никки Ханада,0000,0000,0000,,Мы собираемся оживить здесь\Nмиллион человек. Dialogue: 9,0:03:50.58,0:03:53.25,Основной,Никки Ханада,0000,0000,0000,,Кто-нибудь неизбежно\Nзаболеет или покалечится. Dialogue: 9,0:03:53.62,0:03:56.40,Основной,Никки Ханада,0000,0000,0000,,Ну а если разберёмся,\Nкак работает Медуза… Dialogue: 9,0:03:56.40,0:03:58.51,Основной,Никки Ханада,0000,0000,0000,,она на крайняк поможет с лечением. Dialogue: 9,0:03:59.06,0:04:01.86,Основной,Никки Ханада,0000,0000,0000,,Можно даже назвать её\NКаменным доктором. Dialogue: 9,0:04:02.93,0:04:05.33,Курсив,Никки Ханада,0000,0000,0000,,Я тебя правильно поняла, Сэнку? Dialogue: 9,0:04:05.42,0:04:08.24,Курсив,Никки Ханада,0000,0000,0000,,Раз уж никаких причин ты не назвал, Dialogue: 9,0:04:08.44,0:04:12.35,Курсив,Никки Ханада,0000,0000,0000,,значит, нам нужно давить логикой,\Nпока не поддадутся? Dialogue: 9,0:04:12.35,0:04:14.37,Курсив,Броди Дадли,0000,0000,0000,,Предложение максимально логичное. Dialogue: 9,0:04:14.37,0:04:16.49,Курсив,Броди Дадли,0000,0000,0000,,Повода отказываться нет… Dialogue: 9,0:04:16.49,0:04:21.28,Курсив,Броди Дадли,0000,0000,0000,,При этом… меня страшно смущает, что они\Nрешили это предложить именно сейчас. Dialogue: 9,0:04:21.35,0:04:22.80,Курсив,Броди Дадли,0000,0000,0000,,Уж не параноик ли я? Dialogue: 9,0:04:24.17,0:04:25.37,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,Ну конечно! Dialogue: 9,0:04:25.61,0:04:29.61,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,Правды ж не то что американцы,\Nно и Никки с ребятами не знают! Dialogue: 9,0:04:29.94,0:04:33.93,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,Они понятия не имеют,\Nчто мы едем к эпицентру окаменения. Dialogue: 9,0:04:34.10,0:04:35.71,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Да, верно. Dialogue: 9,0:04:35.97,0:04:41.59,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,И там мы заполучим Медузу,\Nкоторая один раз уже покрыла всю Землю. Dialogue: 9,0:04:41.73,0:04:44.80,Основной,Гэн Асагири,0000,0000,0000,,Ну, это если всё сложится удачно. Dialogue: 9,0:04:44.93,0:04:47.47,Основной,Гэн Асагири,0000,0000,0000,,Она ж вполне может быть и без заряда… Dialogue: 9,0:04:48.46,0:04:51.26,Основной,Кохаку,0000,0000,0000,,Нам предстоит бой\Nпротив огнестрела и самолёта. Dialogue: 9,0:04:51.26,0:04:55.98,Основной,Кохаку,0000,0000,0000,,Это, пожалуй, единственный козырь,\Nс которым мы сможем побороть Стэнли! Dialogue: 9,0:04:56.39,0:04:57.60,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Ага. Dialogue: 9,0:04:57.60,0:05:01.78,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,В каком бы состоянии эта Медуза ни была,\Nнам придётся её запустить. Dialogue: 9,0:05:02.26,0:05:06.39,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Поэтому сейчас надо,\Nчтоб наши разобрали это устройство, Dialogue: 9,0:05:06.94,0:05:11.95,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,а затем ещё и поняли,\Nкак именно оно работает. Dialogue: 9,0:05:16.66,0:05:18.58,Основной,Броди Дадли,0000,0000,0000,,Я, конечно, не против. Dialogue: 9,0:05:18.71,0:05:21.62,Основной,Броди Дадли,0000,0000,0000,,Только учтите, что за игрушкой\Nмы будем присматривать сами. Dialogue: 9,0:05:21.84,0:05:24.67,Основной,Броди Дадли,0000,0000,0000,,И копаться в ней вы будете\Nпод нашим чутким руководством. Dialogue: 9,0:05:25.31,0:05:26.95,Основной,Броди Дадли,0000,0000,0000,,Иначе не соглашусь. Dialogue: 9,0:05:28.02,0:05:32.60,Основной,Ё Уэй,0000,0000,0000,,Понять механизм Медузы — идея хорошая,\Nно мы хоть сможем её разобрать? Dialogue: 9,0:05:32.60,0:05:34.26,Основной,Ё Уэй,0000,0000,0000,,Она вообще нам дастся? Dialogue: 9,0:05:34.26,0:05:38.35,Основной,Юдзуриха Огава,0000,0000,0000,,Ну, Стэнли в неё стрелял,\Nи отметина осталась… Dialogue: 9,0:05:45.57,0:05:50.21,Основной,Никки Ханада,0000,0000,0000,,Даже если мы её чудом и вскроем,\Nвсё равно ничего не поймём. Dialogue: 9,0:05:50.61,0:05:54.77,Основной,Никки Ханада,0000,0000,0000,,Мне кажется, такими штуками\Nдолжны инженеры или часовщики заниматься. Dialogue: 9,0:05:54.77,0:05:56.66,Основной,Минами Хокутосай,0000,0000,0000,,Инженеры или часовщики?.. Dialogue: 9,0:05:56.96,0:06:00.69,Основной,Ё Уэй,0000,0000,0000,,Эй, газетчица,\Nне знаешь никого подходящего? Dialogue: 9,0:06:01.00,0:06:07.32,Основной,Минами Хокутосай,0000,0000,0000,,Ну, в Штатах так-то полным-полно было\Nчасовщиков, ювелиров и прочих ребят… Dialogue: 9,0:06:07.32,0:06:08.66,Основной,Ё Уэй,0000,0000,0000,,Во! Они-то нам и нужны! Dialogue: 9,0:06:08.66,0:06:11.48,Основной,Минами Хокутосай,0000,0000,0000,,Я, по-твоему, знаю,\Nгде их можно найти?! Dialogue: 9,0:06:13.96,0:06:15.52,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,Роскошные часы? Dialogue: 9,0:06:16.60,0:06:17.77,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,Странный вопрос. Dialogue: 9,0:06:20.77,0:06:25.28,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,К примеру, не сказать, что близко,\Nно у аэропорта был головной офис «Родекс». Dialogue: 9,0:06:25.56,0:06:26.67,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,Про это ж все знают! Dialogue: 9,0:06:26.67,0:06:28.43,Основной,Вместе,0000,0000,0000,,Большинство — нет! Dialogue: 9,0:06:28.43,0:06:30.78,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,Когда выпускают новые часы… Dialogue: 9,0:06:32.67,0:06:33.78,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,я их хочу! Dialogue: 9,0:06:33.78,0:06:34.78,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,А вы, что ли, нет? Dialogue: 9,0:06:34.78,0:06:36.53,Основной,Вместе,0000,0000,0000,,Нет, конечно! Dialogue: 9,0:06:36.53,0:06:40.17,Основной,Укё Сайондзи,0000,0000,0000,,Рюсуй, мне кажется,\Nты единственный, кто в них разбирается. Dialogue: 9,0:06:40.49,0:06:44.02,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,Может быть, но я не знаю,\Nгде найти «Родекс» в этом мире… Dialogue: 9,0:06:44.02,0:06:44.94,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,А я помогу! Dialogue: 9,0:06:44.94,0:06:46.31,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Расскажи, что помнишь. Dialogue: 9,0:06:46.53,0:06:49.17,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Ну а я быстренько соображу карту! Dialogue: 9,0:06:54.79,0:06:59.26,Основной,Тайдзю Оки,0000,0000,0000,,Остаётся только скинуть её\NЮдзурихе в кукурузный город! Dialogue: 9,0:07:00.17,0:07:01.40,Основной,Суйка,0000,0000,0000,,Это как?.. Dialogue: 9,0:07:02.15,0:07:03.55,Основной,Гэн Асагири,0000,0000,0000,,Эх, жиза… Dialogue: 9,0:07:03.55,0:07:08.82,Основной,Гэн Асагири,0000,0000,0000,,Столько времени уж прошло, а привычки\NXXI века до сих пор дают о себе знать. Dialogue: 9,0:07:09.65,0:07:11.26,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Ладно уж… Dialogue: 9,0:07:11.26,0:07:13.20,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,эта удалёнка нам реально нужна. Dialogue: 9,0:07:13.54,0:07:15.12,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Сейчас сварганим факс. Dialogue: 9,0:07:15.12,0:07:16.54,Основной,Вместе,0000,0000,0000,,Чего?! Dialogue: 9,0:07:16.54,0:07:17.87,Основной,Суйка,0000,0000,0000,,Факс? Dialogue: 9,0:07:17.87,0:07:20.16,Основной,Карлос Барриос,0000,0000,0000,,Он может картинки\Nна расстояние передавать! Dialogue: 9,0:07:20.16,0:07:21.98,Основной,Хром,0000,0000,0000,,Как это вообще работает?! Dialogue: 9,0:07:23.21,0:07:24.99,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Ну вот и всё, готово. Dialogue: 9,0:07:24.99,0:07:26.46,Основной,Гэн Асагири,0000,0000,0000,,А не слишком быстро?! Dialogue: 9,0:07:30.81,0:07:32.13,Основной,Гэн Асагири,0000,0000,0000,,Миллиметровка?.. Dialogue: 9,0:07:33.14,0:07:34.49,Основной,Гэн Асагири,0000,0000,0000,,Серьёзно?.. Dialogue: 9,0:07:35.47,0:07:37.38,Основной,Гэн Асагири,0000,0000,0000,,Только не говори мне… Dialogue: 9,0:07:39.43,0:07:41.38,Основной,Гэн Асагири,0000,0000,0000,,Так я и знал! Dialogue: 9,0:07:39.73,0:07:43.91,Основной-сверху,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,X-1, Y-3,\NA-X-1, A-Y-1: белый. Dialogue: 9,0:07:41.38,0:07:46.61,Основной,Укё Сайондзи,0000,0000,0000,,Нам что, придётся с помощью Морзе\Nвсю карту по клеточкам передать?.. Dialogue: 9,0:07:43.91,0:07:47.83,Основной-сверху,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,X-2, Y-3, AX-2, AY-1: белый. Dialogue: 9,0:07:46.61,0:07:47.83,Основной,Луна Райт,0000,0000,0000,,Ручной факс! Dialogue: 9,0:07:47.83,0:07:49.44,Основной,Гэн Асагири,0000,0000,0000,,Ну почему я?! Dialogue: 9,0:07:47.83,0:07:52.45,Основной-сверху,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,X-2, Y-3, AX-3, AY-1: чёрный. Dialogue: 9,0:07:49.44,0:07:52.45,Основной,Гэн Асагири,0000,0000,0000,,За что вся нудная и дурацкая работа\Nдостаётся мне?! Dialogue: 9,0:07:52.64,0:07:58.15,Основной,Тэцуя Киномото,0000,0000,0000,,Помнится, великий Тэдзука Осаму схожим\Nспособом из-за рубежа главу манги рисовал. Dialogue: 9,0:07:58.29,0:08:01.75,Основной,Минами Хокутосай,0000,0000,0000,,Надо же, это реально работает… Dialogue: 0,0:08:35.37,0:08:37.87,Надписи,Надпись,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\fs20\an5\p1\1a&H90&\4a&H90&\bord3\shad2\c&H472D28&\3c&HFEFEFD&\pos(525,54.933)}m 0 0 l 210 0 l 210 80 l 0 80 Dialogue: 1,0:08:35.37,0:08:37.87,Надписи,Надпись,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\fnTrebuchet MS\fs28\an4\q2\fsp3\fscy120\pos(428.867,52.932)}Факс (ручной)\Nдобыт! Dialogue: 9,0:08:46.51,0:08:50.67,Основной,Минами Хокутосай,0000,0000,0000,,Я разок брала интервью у главы «Родекса»\Nещё до окаменения. Dialogue: 9,0:08:51.29,0:08:52.82,Основной,Минами Хокутосай,0000,0000,0000,,Так что в лицо узнаю. Dialogue: 9,0:08:54.45,0:08:56.59,Основной,Минами Хокутосай,0000,0000,0000,,Да, это точно она. Dialogue: 9,0:08:58.91,0:09:00.30,Основной,Минами Хокутосай,0000,0000,0000,,Такие вот дела… Dialogue: 9,0:09:00.30,0:09:01.72,Основной,Хозяйка компании часов,0000,0000,0000,,А-а! Dialogue: 9,0:09:02.02,0:09:05.35,Основной,Хозяйка компании часов,0000,0000,0000,,Знаю я человечка,\Nкоторый вам точно поможет. Dialogue: 9,0:09:06.37,0:09:08.04,Основной,Хозяйка компании часов,0000,0000,0000,,Наш лучший работник. Dialogue: 9,0:09:26.37,0:09:30.23,Основной-сверху,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Чего?! Не понял!\NПочему я голый?! Что происходит?! Dialogue: 9,0:09:30.13,0:09:32.71,Основной,Минами Хокутосай,0000,0000,0000,,Надо же, здравая реакция… Dialogue: 9,0:09:31.35,0:09:32.72,Основной-сверху,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Не смотрите на меня! Dialogue: 9,0:09:32.72,0:09:34.15,Основной-сверху,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Отвернитесь! Dialogue: 9,0:09:32.75,0:09:36.30,Основной,Ё Уэй,0000,0000,0000,,Ну, до сих пор мы пробуждали\Nребят с железной выдержкой… Dialogue: 9,0:09:44.33,0:09:47.14,Основной,Никки Ханада,0000,0000,0000,,Так вот, понимаю,\Nмы тебя только разбудили… Dialogue: 9,0:09:48.19,0:09:52.48,Основной,Броди Дадли,0000,0000,0000,,С тобой говорит Никки.\NТы вообще слушаешь, молокосос? Dialogue: 9,0:09:52.48,0:09:53.86,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Это я-то молокосос? Dialogue: 9,0:09:54.44,0:09:57.47,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Ты что, забыл,\Nкак об услугах просить, старик? Dialogue: 9,0:09:57.91,0:10:00.49,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,У меня так-то имя есть — Джоэль. Dialogue: 9,0:10:00.49,0:10:03.15,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Неужто тебе мозгов не хватает\Nего запомнить? Dialogue: 9,0:10:03.46,0:10:06.34,Основной,Броди Дадли,0000,0000,0000,,Хорошо, прости, виноват, не злись. Dialogue: 9,0:10:06.34,0:10:09.01,Основной,Броди Дадли,0000,0000,0000,,Разбери Медузу,\Nчтобы понять, как она работает. Dialogue: 9,0:10:09.01,0:10:12.25,Основной,Броди Дадли,0000,0000,0000,,В таком деле\Nбез мастера-часовщика никак! Dialogue: 9,0:10:12.25,0:10:13.64,Основной,Броди Дадли,0000,0000,0000,,Теперь-то доволен? Dialogue: 9,0:10:14.19,0:10:15.51,Основной,Юдзуриха Огава,0000,0000,0000,,А вот это — Медуза! Dialogue: 9,0:10:15.51,0:10:17.47,Основной,Юдзуриха Огава,0000,0000,0000,,Правда, она немножко помятая… Dialogue: 9,0:10:19.43,0:10:22.11,Курсив,Броди Дадли,0000,0000,0000,,Ясно… проблема была не в том,\Nчто он Никки не слушал… Dialogue: 9,0:10:22.11,0:10:25.58,Курсив,Ё Уэй,0000,0000,0000,,Парень всю жизнь пахал\Nи не знает, как общаться с девушками? Dialogue: 9,0:10:27.46,0:10:28.60,Основной,Юдзуриха Огава,0000,0000,0000,,Ой, что это? Dialogue: 9,0:10:29.29,0:10:30.33,Основной,Юдзуриха Огава,0000,0000,0000,,Часы?! Dialogue: 9,0:10:30.93,0:10:33.05,Основной,Юдзуриха Огава,0000,0000,0000,,Ух ты! Сам смастерил?! Dialogue: 9,0:10:33.05,0:10:34.17,Основной,Юдзуриха Огава,0000,0000,0000,,Как смог?! Dialogue: 9,0:10:35.05,0:10:36.23,Основной,Ё Уэй,0000,0000,0000,,Офигеть! Dialogue: 9,0:10:36.23,0:10:38.74,Основной,Ё Уэй,0000,0000,0000,,Только в город попал,\Nа уже часы намутил?! Dialogue: 9,0:10:38.74,0:10:42.68,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Да, и ваши материалы\Nс инструментами очень пригодились. Dialogue: 9,0:10:42.82,0:10:47.33,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Нет лучше украшения для мужчины,\Nкоторый ценит своё и чужое время. Dialogue: 9,0:10:47.66,0:10:50.75,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Они, конечно, не точные,\Nно лучше так, чем голой рукой светить. Dialogue: 9,0:10:50.75,0:10:53.04,Основной,Ё Уэй,0000,0000,0000,,А с парнями вообще не церемонится! Dialogue: 9,0:10:53.04,0:10:54.75,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Дай-ка сюда… Dialogue: 9,0:10:54.75,0:10:56.73,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Гляну, что это за диковинка. Dialogue: 9,0:10:58.91,0:11:00.75,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Д-да ну! Dialogue: 9,0:11:01.06,0:11:05.24,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Это не наша наука!\NВ двадцать первом веке такого не было! Dialogue: 9,0:11:05.32,0:11:06.64,Основной,Броди Дадли,0000,0000,0000,,Ага. Dialogue: 9,0:11:09.88,0:11:11.90,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Мне нужна тишина. Dialogue: 9,0:11:12.60,0:11:17.60,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Наблюдать можете,\Nно если хоть слово вякнете… Dialogue: 9,0:11:17.60,0:11:18.89,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,на месте зашибу. Dialogue: 9,0:11:24.79,0:11:29.87,Основной,Кинро,0000,0000,0000,,Помнишь, что Мацукадзэ говорил?\NОн уничтожил все Медузы на острове. Dialogue: 9,0:11:29.87,0:11:31.53,Основной,Магма,0000,0000,0000,,Вот, правильно! Dialogue: 9,0:11:31.53,0:11:34.67,Основной,Магма,0000,0000,0000,,А я говорил, что эту штуку\Nи камнем можно разломать! Dialogue: 9,0:11:34.67,0:11:38.01,Основной,Минами Хокутосай,0000,0000,0000,,Разломать, а не аккуратно разобрать. Dialogue: 9,0:11:45.64,0:11:50.06,Курсив,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Такое ощущение,\Nчто все детали печатали на 3D-принтере… Dialogue: 9,0:11:51.16,0:11:53.97,Курсив,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,При этом все цепи\Nсделаны… из стекла? Dialogue: 9,0:11:54.45,0:11:56.44,Курсив,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Или какой-то руды? Dialogue: 9,0:11:57.14,0:11:59.26,Курсив,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Я понятия не имею,\Nкак оно работает… Dialogue: 9,0:11:59.72,0:12:02.65,Курсив,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,но тут тот же подход, что и в часах. Dialogue: 9,0:12:03.10,0:12:06.26,Курсив,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,У каждой маленькой детали\Nсвой особенный смысл. Dialogue: 9,0:12:09.39,0:12:10.52,Курсив,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Это же!.. Dialogue: 9,0:12:11.74,0:12:13.53,Курсив,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Почерневший? Dialogue: 9,0:12:15.78,0:12:19.67,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Ядро Медузы — это бриллиант…\Nи к нему всё подключено? Dialogue: 9,0:12:20.84,0:12:24.51,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Если он ведёт себя\Nкак старая батарейка в часах… Dialogue: 9,0:12:24.51,0:12:26.68,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,возможно, стоит вынуть и вставить. Dialogue: 9,0:12:27.97,0:12:29.24,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,И она заработает… Dialogue: 9,0:12:39.50,0:12:41.83,Курсив,Никки Ханада,0000,0000,0000,,Если эта штука вдруг заработает, Dialogue: 9,0:12:41.83,0:12:46.74,Курсив,Никки Ханада,0000,0000,0000,,ты сможешь задать время\Nи дистанцию действия и запустить её. Dialogue: 9,0:12:47.15,0:12:49.80,Курсив,Никки Ханада,0000,0000,0000,,Предупреждаю: в одиночку не пробуй. Dialogue: 9,0:12:53.59,0:12:55.17,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Один метр… Dialogue: 9,0:12:55.86,0:12:57.67,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,одна секунда. Dialogue: 9,0:13:16.71,0:13:21.85,Основной,Минами Хокутосай,0000,0000,0000,,Переставил бриллиант —\Nи Медуза блеснула в последний раз? Dialogue: 9,0:13:21.85,0:13:22.82,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Видимо… Dialogue: 9,0:13:22.82,0:13:24.55,Основной,Броди Дадли,0000,0000,0000,,Но больше не работает? Dialogue: 9,0:13:24.55,0:13:26.70,Основной,Броди Дадли,0000,0000,0000,,Значит, толку с неё не будет. Dialogue: 9,0:13:26.70,0:13:28.09,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Что за глупости? Dialogue: 9,0:13:28.09,0:13:32.29,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,У вас в Каменном мире что,\Nпринято сдаваться с полтычка? Dialogue: 9,0:13:32.74,0:13:34.67,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Я взялся за эту работу… Dialogue: 9,0:13:34.67,0:13:36.93,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Поэтому изучать буду до посинения! Dialogue: 9,0:13:36.93,0:13:39.25,Основной,Ё Уэй,0000,0000,0000,,Только что перед девчонкой смущался, Dialogue: 9,0:13:39.25,0:13:41.98,Основной,Ё Уэй,0000,0000,0000,,а как к нам подошёл,\Nтак сразу другой человек! Dialogue: 9,0:13:42.81,0:13:44.83,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Какой бы сложной задача ни была… Dialogue: 9,0:13:44.83,0:13:46.42,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,её нужно решить! Dialogue: 9,0:13:46.92,0:13:49.18,Основной,Джоэль Гир,0000,0000,0000,,Я перед новыми открытиями не пасую. Dialogue: 9,0:13:51.55,0:13:54.15,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Красота! Пора покорять горные пики! Dialogue: 9,0:13:55.15,0:13:57.27,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,Вот наша гора Тэнно —\Nздесь всё решится! Dialogue: 9,0:13:57.27,0:13:58.51,Основной,Зено Хьюстон Уингфилд,0000,0000,0000,,Почему Тэнно? Dialogue: 9,0:13:58.51,0:14:00.63,Основной,Зено Хьюстон Уингфилд,0000,0000,0000,,Мы же сейчас в Андах. Dialogue: 9,0:14:00.63,0:14:03.73,Основной,Франсуа,0000,0000,0000,,Это выражение схоже по смыслу\Nс фразой про Рубикон. Dialogue: 9,0:14:03.73,0:14:05.36,Основной,Тайдзю Оки,0000,0000,0000,,Здравствуйте, Анды! Dialogue: 9,0:14:05.36,0:14:08.32,Основной,Тайдзю Оки,0000,0000,0000,,Кажется, я про вас даже слышал! Dialogue: 9,0:14:08.32,0:14:11.31,Основной,Хром,0000,0000,0000,,Обалдеть… до горизонта одни горы! Dialogue: 9,0:14:11.31,0:14:12.49,Основной,Хром,0000,0000,0000,,Бесконечные пики! Dialogue: 9,0:14:13.23,0:14:15.89,Основной,Кохаку,0000,0000,0000,,Объехать их явно не получится. Dialogue: 9,0:14:15.89,0:14:19.51,Основной,Кохаку,0000,0000,0000,,Хочешь не хочешь,\Nа придётся покорять! Dialogue: 9,0:14:28.47,0:14:33.97,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Пусть с устройством Медузы\Nразбирается Корн-сити. Dialogue: 9,0:14:33.97,0:14:39.44,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Ну а мы за это время доберёмся\Nдо источника окаменения человечества. Dialogue: 9,0:14:40.05,0:14:42.61,Основной,Кохаку,0000,0000,0000,,А как иначе,\Nесли Медуза — Dialogue: 9,0:14:42.61,0:14:46.15,Основной,Кохаку,0000,0000,0000,,наш единственный козырь\Nв борьбе со Стэнли? Dialogue: 9,0:14:46.37,0:14:47.58,Основной,Франсуа,0000,0000,0000,,Дорога будет долгой. Dialogue: 9,0:14:47.58,0:14:50.61,Основной,Франсуа,0000,0000,0000,,Пожалуйста, съедайте свои порции до конца. Dialogue: 9,0:14:50.82,0:14:53.75,Основной,Хёга Акацуки,0000,0000,0000,,Беда в том,\Nчто время у нас ограничено… Dialogue: 9,0:14:53.89,0:14:57.97,Основной,Хёга Акацуки,0000,0000,0000,,Скоро Стэнли со своими солдатиками\Nзавершат ремонт самолёта. Dialogue: 9,0:14:59.64,0:15:02.27,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Ничего, доберёмся\Nдо дождевых лесов Амазонии, Dialogue: 9,0:15:02.27,0:15:07.09,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,а там нереально здоровенные деревья\Nприкроют нас от авиации. Dialogue: 9,0:15:07.09,0:15:10.59,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Ни подстрелить нас,\Nни сесть там не получится. Dialogue: 9,0:15:10.59,0:15:12.26,Основной,Тайдзю Оки,0000,0000,0000,,О-о! Понятно! Dialogue: 9,0:15:12.26,0:15:15.81,Основной,Тайдзю Оки,0000,0000,0000,,И далеко до этих самых лесов, Сэнку? Dialogue: 9,0:15:15.81,0:15:17.17,Основной,Укё Сайондзи,0000,0000,0000,,Кто ж его знает? Dialogue: 9,0:15:17.17,0:15:19.88,Основной,Укё Сайондзи,0000,0000,0000,,Несколько тысяч лет прошло,\Nи природа изменилась. Dialogue: 9,0:15:20.30,0:15:22.31,Основной,Укё Сайондзи,0000,0000,0000,,Та же Япония\Nпорядком преобразилась. Dialogue: 9,0:15:25.36,0:15:26.62,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Ерунда! Dialogue: 9,0:15:26.62,0:15:28.51,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Это ж реально наша гора Тэнно! Dialogue: 9,0:15:28.51,0:15:30.03,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Сейчас пересечём Анды, Dialogue: 9,0:15:30.03,0:15:33.49,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,а за ними влажные объятия леса\Nи победа! Dialogue: 9,0:15:33.71,0:15:35.63,Основной,Макс Адамс,0000,0000,0000,,Откуда ты это знаешь? Dialogue: 9,0:15:35.63,0:15:39.19,Основной,Макс Адамс,0000,0000,0000,,Вон, тут же раньше пустыни не было… Dialogue: 9,0:15:40.11,0:15:42.75,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,Неужели географ\Nвидит даже через горы? Dialogue: 9,0:15:43.50,0:15:44.79,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Немножко. Dialogue: 9,0:15:44.79,0:15:46.11,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Дайте-ка угадаю! Dialogue: 9,0:15:46.11,0:15:49.84,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,В Японии снега стало больше,\Nчем было раньше? Dialogue: 9,0:15:50.52,0:15:52.17,Основной,Гэн Асагири,0000,0000,0000,,Да, есть такое… Dialogue: 9,0:15:52.17,0:15:55.37,Основной,Хёга Акацуки,0000,0000,0000,,Как раз из-за этого нам с Сэнку Dialogue: 9,0:15:55.37,0:15:58.42,Основной,Хёга Акацуки,0000,0000,0000,,и пришлось переждать зиму,\Nа только потом воевать. Dialogue: 9,0:15:58.95,0:16:01.50,Основной,Хром,0000,0000,0000,,Но ты ж не видела этого!\NОткуда знаешь?! Dialogue: 9,0:16:01.50,0:16:03.00,Основной,Хром,0000,0000,0000,,Мы ж на другой стороне Земли! Dialogue: 9,0:16:03.00,0:16:04.06,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Так это ж легко! Dialogue: 9,0:16:04.60,0:16:06.34,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Всё человечество окаменело! Dialogue: 9,0:16:06.34,0:16:09.20,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Глобальное потепление замедлилось! Dialogue: 9,0:16:09.20,0:16:13.15,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Холодные течения с юга океана\Nподнялись к экватору! Dialogue: 9,0:16:13.28,0:16:16.49,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,А ведь и правда…\Nвода там была прохладная. Dialogue: 0,0:16:16.49,0:16:23.00,Основной-сверху,Надпись,0000,0000,0000,,{\an8\b1\c&H4F31E6&\3c&H3C3F47&\4c&H3C3F47&}Открытия {\c&HFFFFFF&}Каменного мира\N{\c&H4CE789&}без тормозов! Dialogue: 9,0:16:17.07,0:16:18.30,Основной,Вместе,0000,0000,0000,,Ла-Нинья! Dialogue: 9,0:16:18.30,0:16:19.24,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,В яблочко! Dialogue: 9,0:16:19.24,0:16:21.64,Основной,Хром,0000,0000,0000,,Какое «яблочко»?\NЯ вот ничего не понял… Dialogue: 9,0:16:21.64,0:16:23.00,Основной,Хром,0000,0000,0000,,Объясняй давай. Dialogue: 9,0:16:23.24,0:16:24.66,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Когда охлаждается океан, Dialogue: 9,0:16:24.66,0:16:27.57,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,тепло начинает циркулировать\Nв виде огромного вихря! Dialogue: 9,0:16:27.69,0:16:31.51,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,И он притягивает\Nхолодный воздух с севера! Dialogue: 9,0:16:31.51,0:16:33.58,Курсив,Хоккайдо,0000,0000,0000,,Дубак! И снега по уши! Dialogue: 9,0:16:35.34,0:16:38.95,Основной,Зено Хьюстон Уингфилд,0000,0000,0000,,Объясню в двух словах:\Nкогда океан в Южной Америке холодает, Dialogue: 9,0:16:38.95,0:16:41.48,Основной,Зено Хьюстон Уингфилд,0000,0000,0000,,на другой стороне планеты,\Nв Японии, идёт снег. Dialogue: 9,0:16:42.34,0:16:44.28,Основной,Тайдзю Оки,0000,0000,0000,,А вот это уже понятно! Dialogue: 9,0:16:45.16,0:16:46.44,Основной,Хром,0000,0000,0000,,Ничего себе… Dialogue: 9,0:16:47.34,0:16:51.07,Основной,Хром,0000,0000,0000,,Это ж выходит,\Nчто всё на свете связано… Dialogue: 9,0:16:52.26,0:16:53.75,Основной,Хром,0000,0000,0000,,силой науки! Dialogue: 9,0:16:55.35,0:17:00.02,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Когда вода холодная, она хуже\Nиспаряется и дождей становится меньше. Dialogue: 9,0:17:01.03,0:17:03.79,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,Так вот почему здесь появилась пустыня? Dialogue: 9,0:17:03.79,0:17:07.02,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Совсем другое дело\Nс другой стороны этих гор! Dialogue: 9,0:17:07.02,0:17:09.29,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Там вообще плевать,\Nчто происходит с океанами! Dialogue: 9,0:17:09.66,0:17:14.88,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Пересечём Анды — и уже другой мир:\Nот края до края одни джунгли! Dialogue: 9,0:17:14.88,0:17:16.13,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Поэтому… Dialogue: 9,0:17:16.13,0:17:18.36,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,пришла пора грязненько покорять вершины! Dialogue: 9,0:17:18.36,0:17:20.06,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,А заодно меняться местами! Dialogue: 9,0:17:20.06,0:17:21.48,Основной,Луна Райт,0000,0000,0000,,Где меняться? Dialogue: 9,0:17:21.48,0:17:23.98,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Вот ты, Луна, подскажи,\Nкакой у тебя вес? Dialogue: 9,0:17:25.73,0:17:27.67,Основной,Гэн Асагири,0000,0000,0000,,Челси реально без тормозов! Dialogue: 9,0:17:27.67,0:17:29.26,Основной,Кохаку,0000,0000,0000,,Почему без тормозов? Dialogue: 9,0:17:29.26,0:17:31.48,Основной,Кохаку,0000,0000,0000,,Она же просто вес спросила. Dialogue: 9,0:17:35.29,0:17:37.09,Основной,Луна Райт,0000,0000,0000,,Девяносто фунтов… и всё. Dialogue: 9,0:17:37.09,0:17:38.53,Основной,Карлос Барриос,0000,0000,0000,,Вот это наша госпожа! Dialogue: 9,0:17:38.53,0:17:39.66,Основной,Макс Адамс,0000,0000,0000,,Шикарная фигура! Dialogue: 0,0:17:39.51,0:17:41.58,Надписи,Надпись,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\shad0\fs20\an5\p1\1a&H00&\4a&H90&\bord3\c&HFDFFFD&\3c&H000000&\fscx134\fscy73\pos(491.667,35.599)}m 0 0 l 210 0 l 210 80 l 0 80 Dialogue: 0,0:17:39.51,0:17:41.58,Основной-сверху,Надпись,0000,0000,0000,,{\an7\b1\c&H000101&\3c&HFCFFFD&\bord3\shad0\pos(391.333,10)}90 фунтов = ок. 40 кг\N1 фунт = ок. 453,6 г Dialogue: 9,0:17:39.66,0:17:41.58,Основной,Макс Адамс,0000,0000,0000,,Погоди! Маловато что-то! Dialogue: 9,0:17:41.58,0:17:44.61,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Ну что ты увиливаешь?\NСкажи как есть, солнышко. Dialogue: 9,0:17:44.61,0:17:48.50,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Ты это спрашиваешь,\Nчтоб груз по мотикам распределить? Dialogue: 9,0:17:48.60,0:17:52.05,Основной,Укё Сайондзи,0000,0000,0000,,Точно… Мы ж торопились\Nи потому рассаживались как придётся… Dialogue: 9,0:17:52.05,0:17:55.77,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,Но нас по трое на мотоцикл,\Nа ехать в гору по бездорожью. Dialogue: 9,0:17:55.77,0:17:57.78,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,Надо бы хоть груз перераспределить, Dialogue: 9,0:17:57.78,0:17:59.76,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,а не то рискуем застрять. Dialogue: 9,0:17:59.97,0:18:01.80,Основной,Луна Райт,0000,0000,0000,,У меня будет новое место?.. Dialogue: 9,0:18:01.90,0:18:03.75,Курсив,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Сейчас мы помчим, Луна… Dialogue: 9,0:18:03.75,0:18:05.60,Курсив,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,на ту сторону ночи. Dialogue: 9,0:18:05.60,0:18:07.82,Основной,Луна Райт,0000,0000,0000,,По возможности мне бы, ну, хотелось… Dialogue: 9,0:18:07.82,0:18:11.40,Основной,Луна Райт,0000,0000,0000,,Нет, конечно, нужно всё сделать по уму, Dialogue: 9,0:18:11.40,0:18:14.51,Основной,Луна Райт,0000,0000,0000,,но мне почему-то кажется,\Nчто вернее всего будет… Dialogue: 9,0:18:14.51,0:18:15.61,Основной,Луна Райт,0000,0000,0000,,посадить меня с Сэнку! Dialogue: 9,0:18:16.90,0:18:17.85,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Понятно! Dialogue: 9,0:18:17.85,0:18:20.21,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Луна, ты влюблена в Сэнку? Dialogue: 9,0:18:20.21,0:18:21.78,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Любовь-морковь! Красота! Dialogue: 0,0:18:21.78,0:18:22.72,Основной-сверху,Надпись,0000,0000,0000,,{\fad(450,450)\pos(338,198.666)\fnArial\b1\shad0\c&HE403EA&\3c&H390061&}Ч{\c&HE00DEB&}е{\c&HDC17EC&}л{\c&HD821EE&}с{\c&HD42BEF&}и{\c&HD035F0&} б{\c&HCC3FF1&}е{\c&HC849F2&}з{\c&HC554F4&} т{\c&HC15EF5&}о{\c&HBD68F6&}р{\c&HB972F7&}м{\c&HB57CF8&}о{\c&HB186FA&}з{\c&HAD90FB&}о{\c&HA99AFC&}в Dialogue: 9,0:18:21.78,0:18:23.24,Курсив,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Челси без тормозов! Dialogue: 9,0:18:26.61,0:18:31.24,Основной,Луна Райт,0000,0000,0000,,Не думаю, что стоит поднимать лишний шум,\Nно мы уже встречаемся. Dialogue: 9,0:18:31.24,0:18:34.26,Основной,Луна Райт,0000,0000,0000,,У нас серьёзные,\Nвзрослые отношения. Dialogue: 9,0:18:34.26,0:18:35.72,Основной,Вместе,0000,0000,0000,,Чего?! Dialogue: 9,0:18:35.72,0:18:37.88,Основной,Кохаку,0000,0000,0000,,Погоди, у вас всё по-настоящему? Dialogue: 9,0:18:38.43,0:18:39.46,Основной,Луна Райт,0000,0000,0000,,Конечно! Dialogue: 9,0:18:39.46,0:18:42.89,Основной,Луна Райт,0000,0000,0000,,Всё началось в лазарете «Персея»… Dialogue: 9,0:18:46.34,0:18:47.99,Курсив,Луна Райт,0000,0000,0000,,Если поправишься… Dialogue: 9,0:18:48.63,0:18:50.48,Курсив,Луна Райт,0000,0000,0000,,давай встречаться? Dialogue: 9,0:18:53.09,0:18:54.44,Курсив,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,А-а-а… Dialogue: 9,0:18:54.73,0:18:57.22,Курсив,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Предлагаешь своего рода\Nполитическую свадьбу? Dialogue: 9,0:18:58.27,0:19:00.02,Курсив,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,К слову говоря… Dialogue: 9,0:19:00.15,0:19:03.77,Курсив,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,за тобой же постоянно\Nтаскается пара ребят… Dialogue: 9,0:19:04.49,0:19:06.28,Курсив,Луна Райт,0000,0000,0000,,Ну да, да, есть такое… Dialogue: 9,0:19:06.28,0:19:07.22,Курсив,Луна Райт,0000,0000,0000,,Как иначе? Dialogue: 9,0:19:07.26,0:19:10.82,Курсив,Луна Райт,0000,0000,0000,,Я женщина серьёзная\Nи знала, что ты поймёшь. Dialogue: 9,0:19:12.22,0:19:14.86,Курсив,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Понятия не имею,\Nкакого размера у тебя группа… Dialogue: 9,0:19:15.24,0:19:19.00,Курсив,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,но нам две пары рук\Nлишними точно не будут. Dialogue: 9,0:19:19.79,0:19:22.62,Курсив,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Хвалю, Луна, молоток! Dialogue: 9,0:19:29.38,0:19:31.28,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Вы вряд ли встречаетесь. Серьёзно. Dialogue: 9,0:19:31.28,0:19:32.62,Курсив,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Челси без тормозов! Dialogue: 0,0:19:31.71,0:19:32.54,Основной-сверху,Надпись,0000,0000,0000,,{\fad(450,450)\fnArial\b1\shad0\pos(320,260)\c&H97FF53&\3c&H265508&}Челси без тормозов Dialogue: 9,0:19:32.62,0:19:33.86,Основной,Луна Райт,0000,0000,0000,,Правда?! Dialogue: 9,0:19:35.15,0:19:39.55,Основной,Кохаку,0000,0000,0000,,Ну, ожидаемо…\NС Сэнку по-другому и быть не могло. Dialogue: 9,0:19:40.35,0:19:41.67,Основной,Луна Райт,0000,0000,0000,,Нужно трудиться… Dialogue: 9,0:19:42.13,0:19:43.78,Основной,Гэн Асагири,0000,0000,0000,,Вон оно что! Dialogue: 9,0:19:44.17,0:19:48.58,Основной,Гэн Асагири,0000,0000,0000,,Возможно, Челси не просто так\Nрасспрашивает Луну про любовь… Dialogue: 9,0:19:48.58,0:19:51.83,Основной,Гэн Асагири,0000,0000,0000,,Она помогает нам расслабиться,\Nчтобы раскрыть наш вес. Dialogue: 9,0:19:51.83,0:19:53.17,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Не-а, с чего бы? Dialogue: 9,0:19:53.17,0:19:55.50,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Мне просто любопытно было. Dialogue: 9,0:19:55.68,0:19:58.28,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Какая разница,\Nсколько вы весили раньше? Dialogue: 9,0:19:58.79,0:20:01.51,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Мы уже несколько лет\Nживём в этом Каменном мире. Dialogue: 9,0:20:01.74,0:20:04.67,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Даю миллион процентов,\Nчто все изменились. Dialogue: 9,0:20:05.09,0:20:06.89,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Ну вот… готово! Dialogue: 9,0:20:08.19,0:20:09.40,Основной,Челси Чайлд,0000,0000,0000,,Что это? Dialogue: 9,0:20:10.07,0:20:12.37,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Я смастерил себе линейку, Dialogue: 9,0:20:12.37,0:20:15.52,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,опираясь на свой рост после окаменения —\N171 сантиметр. Dialogue: 9,0:20:15.52,0:20:19.06,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,А сейчас соорудил куб\Nсо сторонами в 10 сантиметров. Dialogue: 9,0:20:19.15,0:20:22.13,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Наполняешь его водой —\Nи у тебя один килограмм. Dialogue: 0,0:20:24.70,0:20:27.00,Надписи,Надпись,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\fs20\an5\p1\1a&H90&\4a&H90&\bord3\shad2\c&H472D28&\3c&HFEFEFD&\pos(523,306.933)}m 0 0 l 210 0 l 210 80 l 0 80 Dialogue: 1,0:20:24.70,0:20:27.00,Надписи,Надпись,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\fnTrebuchet MS\fs28\an4\q2\fsp3\fscy120\pos(426.867,304.932)}Весы добыты! Dialogue: 9,0:20:50.18,0:20:52.05,Основной,Рюсуй Нанами,0000,0000,0000,,Погнали, народ! Dialogue: 9,0:21:06.89,0:21:09.08,Основной,Кохаку,0000,0000,0000,,Похоже, дальше уже не проедем. Dialogue: 9,0:21:10.06,0:21:12.62,Основной,Укё Сайондзи,0000,0000,0000,,А на раздумья времени у нас нет… Dialogue: 9,0:21:13.22,0:21:16.87,Основной,Укё Сайондзи,0000,0000,0000,,Совсем скоро Стэнли с солдатами\Nнагонят нас на самолёте! Dialogue: 9,0:21:16.87,0:21:21.30,Основной,Кохаку,0000,0000,0000,,Придётся как-то взбираться,\Nа мотоциклы с вещами — бросить. Dialogue: 9,0:21:21.30,0:21:23.46,Основной,Макс Адамс,0000,0000,0000,,Чего?! Это невозможно! Dialogue: 9,0:21:23.46,0:21:25.68,Основной,Макс Адамс,0000,0000,0000,,И даже если справимся,\Nна той стороне помрём! Dialogue: 9,0:21:25.68,0:21:28.10,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Не придётся.\NМы всё с собой заберём. Dialogue: 9,0:21:34.04,0:21:35.31,Основной,Стэнли Шнайдер,0000,0000,0000,,Отлично! Dialogue: 9,0:21:35.75,0:21:37.55,Основной,Стэнли Шнайдер,0000,0000,0000,,Машина ко взлёту готова. Dialogue: 9,0:21:52.09,0:21:54.66,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Знаете, что спасёт нас от авиации? Dialogue: 9,0:21:54.97,0:21:57.82,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Трёхмерное научное средство передвижения! Dialogue: 9,0:22:02.62,0:22:04.10,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,Канатная дорога! Dialogue: 9,0:22:04.10,0:22:07.95,Основной,Сэнку Исигами,0000,0000,0000,,С её помощью мы мигом\Nпокорим Анды! Dialogue: 9,0:22:09.97,0:22:11.88,Основной,Гэн Асагири,0000,0000,0000,,А мастерить когда будем?! Dialogue: 9,0:22:12.35,0:22:13.98,Основной,Гэн Асагири,0000,0000,0000,,Здесь и сейчас?! Dialogue: 0,0:23:52.01,0:23:54.95,Основной,Надпись,0000,0000,0000,,{\fad(462,1)\bord5\shad0\blur5\fnTrebuchet MS\c&H6A5647&\3c&HF2E3C1&\move(89.636,98.545,84.182,94,2,2423)}Далее Dialogue: 0,0:23:52.01,0:23:54.95,Основной,Надпись,0000,0000,0000,,{\fad(462,1)\fnImpact\bord5\fs40\blur5\c&H6A5647&\3c&HF2E3C1&\move(320.182,293.909,320.091,293.181,3,2923)}Омерзительная красота Dialogue: 1,0:23:52.01,0:23:54.95,Основной,Надпись,0000,0000,0000,,{\fad(462,1)\fnImpact\bord0\fs40\blur0\shad2\c&H6A5647&\3c&HFFFFFF&\move(320.182,293.909,320.091,293.181,3,2923)\3a&H09&\4c&HFFFFFF&\4a&H61&}Омерзительная красота Dialogue: 0,0:23:54.95,0:23:59.96,Основной,Надпись,0000,0000,0000,,{\bord0\fnTrebuchet MS\fs15\shad0\pos(326,274.734)\c&HF0F0F0&}Это вымышленная история, но все растения, животные и способы производства основаны\Nна реальных. Собирать и создавать что-то в одиночку очень опасно, а порой незаконно.\NПросим повторять исключительно под присмотром компетентных лиц.