"Gold Rush" A Seismic Shift

ID13212817
Movie Name"Gold Rush" A Seismic Shift
Release NameGold.Rush.S13E01.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV
Year2022
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID22005382
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,284 --> 00:00:08,974 <i>Nine years ago, I came to the Yukon.</i> 2 00:00:09,008 --> 00:00:10,491 This is just the beginning. 3 00:00:10,525 --> 00:00:12,767 You know, I mean, that pan, we're gonna be throwing 4 00:00:12,801 --> 00:00:14,732 thousands of those through our plant every day. 5 00:00:16,215 --> 00:00:19,284 <i>The Klondike brings all sorts of crazy people together.</i> 6 00:00:20,698 --> 00:00:24,698 <i>I've seen a lot show up trying to make their fortune.</i> 7 00:00:24,732 --> 00:00:26,560 <i>A lot of people have come and gone...</i> 8 00:00:28,111 --> 00:00:29,318 but we're still here. 9 00:00:30,801 --> 00:00:34,043 <i>But gold miners are in for a shock this year.</i> 10 00:00:37,905 --> 00:00:40,491 You know, you're paying more for just about everything. 11 00:00:40,525 --> 00:00:44,698 <i>Inflation hit a 30-year high last month.</i> 12 00:00:44,732 --> 00:00:46,870 <i>The world's all screwed up.</i> 13 00:00:46,905 --> 00:00:49,318 <i>Fuel prices are crazy.</i> 14 00:00:49,353 --> 00:00:51,422 <i>Spare parts are hard to find.</i> 15 00:00:51,456 --> 00:00:54,629 And crazy high gold prices are gone. 16 00:00:54,663 --> 00:00:57,663 <i>One thing about these issues is it's gonna burn some people up.</i> 17 00:00:59,836 --> 00:01:01,801 <i>Tony Beets is struggling with Red Tape.</i> 18 00:01:03,629 --> 00:01:06,353 <i>Fred, he's in the middle of nowhere.</i> 19 00:01:06,387 --> 00:01:08,801 <i>Lack of experience is going to hurt him.</i> 20 00:01:08,836 --> 00:01:12,387 <i>Rick Ness, rumor has it, he's not even coming back.</i> 21 00:01:18,594 --> 00:01:20,836 <i>We have to hammer down like never before.</i> 22 00:01:27,215 --> 00:01:31,905 <i>This season is going to be our toughest season yet.</i> 23 00:01:39,594 --> 00:01:43,043 <i>On the all-new season of Gold Rush.</i> 24 00:01:45,000 --> 00:01:51,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 25 00:01:57,043 --> 00:01:58,111 It's do or die this season. 26 00:01:58,146 --> 00:02:00,249 <i>And right now, we are trying to survive.</i> 27 00:02:03,180 --> 00:02:05,180 We're hitting it with everything we got. 28 00:02:05,215 --> 00:02:06,594 That's what we've been waiting for. 29 00:02:06,629 --> 00:02:08,043 You're washing rocks. 30 00:02:10,456 --> 00:02:13,215 Parker has asked me to come from Australia to help him 31 00:02:13,249 --> 00:02:15,008 with his new Alaskan operation. 32 00:02:15,043 --> 00:02:16,905 If you need to stop really fast, use this one. 33 00:02:19,491 --> 00:02:21,491 This is like the best pan I've ever had. 34 00:02:21,525 --> 00:02:22,629 Hey, miracles happen, right? 35 00:02:22,663 --> 00:02:23,801 Not in my world. 36 00:02:23,836 --> 00:02:25,491 What the [bleep] is going on with the Hulk? 37 00:02:28,180 --> 00:02:30,663 Oh, [bleep]! 38 00:02:30,698 --> 00:02:32,456 Hey. Whoa, whoa, whoa, whoa! Stop, stop, stop. 39 00:02:32,491 --> 00:02:34,111 Get out of my face and leave. 40 00:02:34,146 --> 00:02:36,525 A lot of sacrifices go into making this happen. 41 00:02:36,560 --> 00:02:37,801 This is hard. 42 00:02:39,560 --> 00:02:42,077 He's right at mine site. Let him [bleep] work. 43 00:02:45,491 --> 00:02:47,801 Looks like Fairbanks is [bleep] day one. 44 00:02:47,836 --> 00:02:49,249 me. 45 00:02:55,767 --> 00:02:57,974 One, two, three... 46 00:02:58,008 --> 00:02:59,732 Nine, ten. 47 00:02:59,767 --> 00:03:02,663 Eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen. 48 00:03:02,698 --> 00:03:04,801 Eighty, one hundred. 49 00:03:04,836 --> 00:03:07,180 One-ten, one-twenty. 50 00:03:07,215 --> 00:03:10,836 Two-forty, two-fifty, two-sixty. 51 00:03:12,146 --> 00:03:14,629 - 448.95. - yeah. 52 00:03:14,663 --> 00:03:17,663 Fifty thousand ounces of gold. 53 00:03:17,698 --> 00:03:19,905 - Whoo! - Fifty down. Fifty to go. 54 00:03:43,905 --> 00:03:45,284 Snow is very deep. 55 00:03:47,353 --> 00:03:49,422 It's the most snow since I started lining up here, 56 00:03:49,456 --> 00:03:51,732 you know what, nine years ago. 57 00:03:51,767 --> 00:03:54,180 <i>Parker Schnabel came to the Klondike</i> 58 00:03:54,215 --> 00:03:56,215 <i>at just 18 years old.</i> 59 00:03:56,249 --> 00:04:02,111 <i>Since then, he's pulled over 45,000 ounces of gold out of the ground,</i> 60 00:04:02,146 --> 00:04:06,594 <i>today worth $86 million.</i> 61 00:04:06,629 --> 00:04:12,008 <i>Now, at the ripe old age of 27, he's planning his exit.</i> 62 00:04:12,043 --> 00:04:14,077 <i>It's looking like this season's going to be</i> 63 00:04:14,111 --> 00:04:17,077 <i>massively different than the last few.</i> 64 00:04:17,111 --> 00:04:19,318 <i>We're in a brave new world.</i> 65 00:04:19,353 --> 00:04:23,043 <i>The Klondike Parker knew years ago is changing.</i> 66 00:04:23,077 --> 00:04:28,663 <i>All the best ground is taken, and restrictions are increasing.</i> 67 00:04:28,698 --> 00:04:31,215 <i>With the state of permitting right now,</i> 68 00:04:31,249 --> 00:04:34,249 <i>you know, everybody's businesses are at serious risk.</i> 69 00:04:35,767 --> 00:04:38,698 <i>To keep his gold mining dreams alive,</i> 70 00:04:38,732 --> 00:04:42,939 <i>Parker's expanding, opening a new claim in Alaska.</i> 71 00:04:44,767 --> 00:04:46,767 <i>We are going to Alaska,</i> 72 00:04:46,801 --> 00:04:48,939 <i>and we are setting up a new operation over there.</i> 73 00:04:51,215 --> 00:04:54,146 <i>The biggest challenge this year is gonna be figuring out</i> 74 00:04:54,180 --> 00:04:58,318 <i>how to manage two mine sites in different countries.</i> 75 00:04:58,353 --> 00:04:59,560 <i>There's a lot of money at risk.</i> 76 00:04:59,594 --> 00:05:03,008 It's really difficult surviving those kind of expansions. 77 00:05:06,767 --> 00:05:10,905 <i>But first, he's staging a Klondike blitz.</i> 78 00:05:10,939 --> 00:05:14,353 <i>Getting things going here at Scribner is now the main focus.</i> 79 00:05:14,387 --> 00:05:16,353 <i>We've got a lot to do.</i> 80 00:05:16,387 --> 00:05:18,180 <i>You know, when you start adding up all the projects,</i> 81 00:05:18,215 --> 00:05:19,491 <i>it sounds like a hell of a lot.</i> 82 00:05:20,974 --> 00:05:22,974 <i>To add even more pressure,</i> 83 00:05:23,008 --> 00:05:25,525 <i>Parker's losing his main water license</i> 84 00:05:25,560 --> 00:05:29,836 <i>on his gold-rich airstrip claim at the end of the year.</i> 85 00:05:29,870 --> 00:05:30,974 There's no wiggle room. 86 00:05:31,008 --> 00:05:32,456 You know, normally with mining, it's like, 87 00:05:32,491 --> 00:05:34,594 "Oh, what you don't get done, 88 00:05:34,629 --> 00:05:36,491 you just can do the next season." 89 00:05:36,525 --> 00:05:39,180 On this ground, this season, there is no next season. 90 00:05:39,215 --> 00:05:40,525 Any gold that we leave in the ground 91 00:05:40,560 --> 00:05:41,836 is probably staying there. 92 00:05:41,870 --> 00:05:43,284 So we need to get it all done. 93 00:05:44,663 --> 00:05:47,870 <i>With fuel prices rising to record highs</i> 94 00:05:47,905 --> 00:05:51,870 <i>and the supply chain that feeds his operations in tatters,</i> 95 00:05:51,905 --> 00:05:53,663 <i>there's no margin for error.</i> 96 00:05:54,905 --> 00:05:57,767 <i>But that's not stopping the young mine boss.</i> 97 00:05:57,801 --> 00:06:02,560 The big thing for me is that I really like to push ourselves 98 00:06:02,594 --> 00:06:06,525 and find more gold each year, like last year was a huge season. 99 00:06:06,560 --> 00:06:09,836 <i>But I think we might be able to have a 10,000-ounce season.</i> 100 00:06:11,663 --> 00:06:13,767 <i>Oh, but it looks like they're getting some stripping done.</i> 101 00:06:16,146 --> 00:06:17,732 <i>I'm guessing that's Tyson.</i> 102 00:06:25,008 --> 00:06:26,111 How's it goin'? 103 00:06:26,146 --> 00:06:27,284 Pretty good. You, man? 104 00:06:27,318 --> 00:06:28,939 Oh, not bad. 105 00:06:28,974 --> 00:06:30,491 - You guys have been busy. - Yeah. 106 00:06:30,525 --> 00:06:33,215 Camp's sorted. And now out we're moving dirt. 107 00:06:33,249 --> 00:06:34,836 Looks like it. 108 00:06:34,870 --> 00:06:39,008 <i>Plant boss Tyson Lee is getting a jump on stripping the airstrip,</i> 109 00:06:39,043 --> 00:06:44,836 <i>a chunk of ground that has brought in over $9 million worth of gold so far.</i> 110 00:06:44,870 --> 00:06:48,284 Okay. So you guys are just gonna plug away here, 111 00:06:48,318 --> 00:06:50,870 so you might just leave it, like leave the snow 112 00:06:50,905 --> 00:06:53,146 from where that line is forward, 113 00:06:53,180 --> 00:06:55,629 just leave it undisturbed and just carry this stuff up, 114 00:06:55,663 --> 00:06:57,629 corner it out up that way, you know? 115 00:06:57,663 --> 00:06:59,801 Don't want the ramp turning into [bleep] halfway through. 116 00:06:59,836 --> 00:07:01,560 No. And that's what's going to happen. 117 00:07:01,594 --> 00:07:05,008 So the line with Tony must be right in here somewhere, huh? 118 00:07:05,043 --> 00:07:06,836 Yeah, it's pretty close. 119 00:07:06,870 --> 00:07:11,801 <i>Parker leases all the claims at the airstrip except for two.</i> 120 00:07:11,836 --> 00:07:14,698 <i>Those are owned by Klondike kingpin</i> 121 00:07:14,732 --> 00:07:17,836 <i>and long-time frenemy Tony Beets.</i> 122 00:07:19,353 --> 00:07:21,284 Okay. Where is he? 123 00:07:21,318 --> 00:07:22,698 Tony? 124 00:07:22,732 --> 00:07:24,353 I believe at the Hill. 125 00:07:24,387 --> 00:07:25,870 He hasn't got anything out here? 126 00:07:25,905 --> 00:07:27,284 No, I haven't seen him. 127 00:07:27,318 --> 00:07:29,249 - Obviously, it doesn't look like-- - Brought a couple of trucks 128 00:07:29,284 --> 00:07:30,594 out the other day, but other than that-- 129 00:07:30,629 --> 00:07:33,663 Wait, so he's moving equipment out of Indian River Camp? 130 00:07:33,698 --> 00:07:34,836 Yeah. 131 00:07:40,249 --> 00:07:42,560 That doesn't make any sense. 132 00:07:42,594 --> 00:07:44,111 Not much does with him. 133 00:07:45,905 --> 00:07:49,836 Like we've done better and better the further downstream we've gone. 134 00:07:49,870 --> 00:07:52,698 The license is going to expire with the gold in the ground. 135 00:07:52,732 --> 00:07:53,836 I'll go talk to him. 136 00:08:00,353 --> 00:08:02,180 <i>I'm just gonna go sit down with Tony</i> 137 00:08:02,215 --> 00:08:03,905 and see what his plan is 138 00:08:03,939 --> 00:08:05,629 because if he's not gonna mine it, 139 00:08:05,663 --> 00:08:09,870 then I'll probably ask him if we can. 140 00:08:09,905 --> 00:08:13,008 You know, Tony and I have always had a bit of a rocky relationship. 141 00:08:13,043 --> 00:08:16,698 But then, like, would we be where we are if Tony hadn't given us, 142 00:08:18,077 --> 00:08:19,284 you know, a chance in the beginning 143 00:08:19,318 --> 00:08:21,456 when we first showed up in the Yukon? 144 00:08:21,491 --> 00:08:22,594 Probably not. 145 00:08:23,698 --> 00:08:25,318 Truth is he's helped us out a lot. 146 00:08:25,353 --> 00:08:27,146 That's worth something, I guess. 147 00:08:33,008 --> 00:08:35,698 <i>Tony had been mining for 30 years...</i> 148 00:08:37,560 --> 00:08:39,870 <i>...when he gave the 18-year-old a shot...</i> 149 00:08:41,008 --> 00:08:42,870 <i>...when no one else would.</i> 150 00:08:42,905 --> 00:08:45,180 140.65. 151 00:08:45,215 --> 00:08:48,111 <i>And it paid off for both of them.</i> 152 00:08:51,387 --> 00:08:55,249 <i>But as the stakes got higher, egos collided.</i> 153 00:08:58,870 --> 00:09:00,629 Just show up in the spring and shutting us down? 154 00:09:04,905 --> 00:09:06,146 Tony won't talk today. 155 00:09:06,180 --> 00:09:08,387 Have a judge tell me that, Tony. 156 00:09:08,422 --> 00:09:10,939 <i>Climaxing in an explosive battle</i> 157 00:09:10,974 --> 00:09:14,353 <i>over mining the airstrip that Tony owns...</i> 158 00:09:15,525 --> 00:09:17,594 <i>...that Parker holds the water license on.</i> 159 00:09:17,629 --> 00:09:20,456 Give me one good reason not to tell you to go [bleep] yourself. 160 00:09:25,077 --> 00:09:27,043 Well, the last few years, I don't know, it's been weird. 161 00:09:28,905 --> 00:09:31,974 <i>Now Parker finds himself once again</i> 162 00:09:32,008 --> 00:09:35,111 <i>trying to broker a deal with the king of the Klondike</i> 163 00:09:35,146 --> 00:09:37,629 <i>over this long-disputed piece of land.</i> 164 00:09:43,525 --> 00:09:44,939 - Hi. 165 00:09:44,974 --> 00:09:46,008 How are you? 166 00:09:46,043 --> 00:09:47,491 - Good. How are you? 167 00:09:47,525 --> 00:09:48,698 - Good to see you. 168 00:09:50,560 --> 00:09:52,180 - It was good. 169 00:09:52,215 --> 00:09:55,180 - I got COVID. 170 00:09:55,215 --> 00:09:57,146 Have you heard from Rick Ness? 171 00:10:19,525 --> 00:10:22,043 You've got... you've still got a lot of years left in you, Tony. 172 00:10:36,767 --> 00:10:40,422 Are you gonna, like, get old and grumpy or are you gonna get-- 173 00:10:49,905 --> 00:10:51,111 No, Minnie will kill you. 174 00:10:55,870 --> 00:10:58,560 I know Minnie well enough to know that you would not get away with that. 175 00:11:08,008 --> 00:11:10,215 - Not great. 176 00:11:10,249 --> 00:11:11,698 I mean, it's... Yeah, it's... you know, 177 00:11:11,732 --> 00:11:14,318 well, everything that's good is either tied up or been mined, right? 178 00:11:14,353 --> 00:11:17,732 - Right. 179 00:11:17,767 --> 00:11:20,146 And the scary thing is now they're starting to get it. 180 00:11:23,043 --> 00:11:24,456 We have a lot going on. 181 00:11:24,491 --> 00:11:26,318 That's part of the reason I wanted to talk to you. 182 00:11:28,008 --> 00:11:29,905 Right now, we're stripping up to your line... 183 00:11:29,939 --> 00:11:31,422 Mm-hmm. 184 00:11:31,456 --> 00:11:34,594 ...and you've still got a couple of claims on the bottom end of that. 185 00:11:37,043 --> 00:11:38,974 But I don't see... 186 00:11:39,008 --> 00:11:40,767 you haven't been out there at all. 187 00:12:05,594 --> 00:12:07,594 So are you open to us mining it? 188 00:12:25,353 --> 00:12:26,456 Okay. 189 00:12:33,629 --> 00:12:36,146 And then do you think for those two claims 190 00:12:36,180 --> 00:12:38,836 we could have them just a flat royalty 191 00:12:38,870 --> 00:12:43,215 at 15% rather than applying to like that sliding royalty scale? 192 00:12:57,180 --> 00:12:58,974 Okay. 193 00:12:59,008 --> 00:13:01,043 We'll do our best to get that done. 194 00:13:01,077 --> 00:13:03,698 I can't promise we'll get it all, but... 195 00:13:05,732 --> 00:13:07,284 ...we're going to sure as hell try. 196 00:13:07,318 --> 00:13:10,008 All right. Well, that sounds like a deal to you. 197 00:13:12,008 --> 00:13:13,318 I better go get to work. 198 00:13:16,353 --> 00:13:17,629 Thanks, Tony. 199 00:13:27,870 --> 00:13:29,491 That's the result we were looking for. 200 00:13:29,525 --> 00:13:34,146 But I think we kind of just doubled our workload for the season here. 201 00:13:34,180 --> 00:13:37,456 <i>Before he even steps foot in Alaska</i> 202 00:13:37,491 --> 00:13:40,698 <i>and despite already being stretched thin,</i> 203 00:13:40,732 --> 00:13:42,974 <i>Parker's just secured more ground</i> 204 00:13:43,008 --> 00:13:45,422 <i>than he's ever mined in one season.</i> 205 00:13:57,905 --> 00:13:59,422 <i>Forty years ago,</i> 206 00:13:59,456 --> 00:14:03,284 <i>Tony left the Netherlands seeking his fortune in the Klondike.</i> 207 00:14:13,974 --> 00:14:15,698 <i>Over three decades,</i> 208 00:14:15,732 --> 00:14:18,939 <i>he's built a gold mining empire from nothing.</i> 209 00:14:18,974 --> 00:14:23,146 <i>Last season, he invested millions on monster machines</i> 210 00:14:23,180 --> 00:14:26,077 <i>to continue expanding on the Indian River.</i> 211 00:14:26,111 --> 00:14:28,456 <i>But those plans were trashed</i> 212 00:14:28,491 --> 00:14:30,836 <i>when he couldn't secure a permit.</i> 213 00:14:41,043 --> 00:14:42,111 I know. 214 00:14:44,284 --> 00:14:47,180 <i>Now, to hang on to what he's built,</i> 215 00:14:47,215 --> 00:14:49,249 <i>he faces the battle of a lifetime.</i> 216 00:15:17,008 --> 00:15:19,077 <i>Hemmed in by regulations,</i> 217 00:15:19,111 --> 00:15:22,974 <i>Tony's only option for gold is Paradise Hill</i> 218 00:15:23,008 --> 00:15:27,043 <i>and he needs to be digging paydirt in two weeks to hit his target.</i> 219 00:15:28,387 --> 00:15:29,939 <i>But there's a problem.</i> 220 00:15:29,974 --> 00:15:32,491 <i>His path to the claim is blocked</i> 221 00:15:32,525 --> 00:15:34,698 <i>by the deepest snow on record.</i> 222 00:15:37,594 --> 00:15:38,939 <i>I hate snow right now</i> 223 00:15:38,974 --> 00:15:41,284 'cause every time you remove the snow, it snows again. 224 00:15:41,318 --> 00:15:43,077 . 225 00:15:43,111 --> 00:15:44,767 There's so much of the this year 226 00:15:44,801 --> 00:15:46,939 that we had a [bleep] problem finding places to put it. 227 00:15:46,974 --> 00:15:48,801 <i>Tony's put youngest son, Mike,</i> 228 00:15:48,836 --> 00:15:50,939 <i>in charge of the startup crew</i> 229 00:15:50,974 --> 00:15:54,974 <i>and clearing snow and ice from the only access road to the site.</i> 230 00:15:55,008 --> 00:15:57,077 <i>There's very few people my dad can trust</i> 231 00:15:57,111 --> 00:15:59,491 to do this job because someone else, 232 00:15:59,525 --> 00:16:01,939 if it starts to slide, they'll panic 233 00:16:01,974 --> 00:16:03,491 <i>and they'll do something stupid</i> 234 00:16:03,525 --> 00:16:05,077 that they're not supposed to, 235 00:16:05,111 --> 00:16:07,698 and they can get themselves seriously injured. 236 00:16:07,732 --> 00:16:09,215 <i>If I get killed on the mine site,</i> 237 00:16:09,249 --> 00:16:10,801 who's my mommy and daddy gonna sue? 238 00:16:10,836 --> 00:16:12,698 My mommy and daddy? 239 00:16:12,732 --> 00:16:14,629 <i>That's why I can get away with a lot more [bleep].</i> 240 00:16:20,732 --> 00:16:22,353 <i>Mike, you copy? Mike.</i> 241 00:16:23,525 --> 00:16:24,801 Yeah. 242 00:16:24,836 --> 00:16:27,008 <i>I got stuck in a snowbank with the loader.</i> 243 00:16:29,387 --> 00:16:30,801 <i>Can you come and have a look at it?</i> 244 00:16:39,801 --> 00:16:41,422 Loader operator got a little too vigorous 245 00:16:41,456 --> 00:16:44,077 and went a little too far, found a hole. 246 00:16:46,111 --> 00:16:49,318 <i>To haul the 38-ton loader out...</i> 247 00:16:49,353 --> 00:16:51,767 It's sitting right on ice. You can't do jack [bleep]. 248 00:16:51,801 --> 00:16:56,629 <i>...Mike brings in the 18-ton D6 dozer.</i> 249 00:16:56,663 --> 00:16:57,870 Let's go. 250 00:16:57,905 --> 00:16:59,249 You ready to go backwards? 251 00:17:18,560 --> 00:17:20,318 You're in there good. 252 00:17:20,353 --> 00:17:22,043 You're on ice. 253 00:17:22,077 --> 00:17:24,077 So you got about as much traction as a 254 00:17:24,111 --> 00:17:26,077 trying to climb a hill. 255 00:17:26,111 --> 00:17:28,525 Gonna need something a little bit heavier. 256 00:17:28,560 --> 00:17:32,456 The ground in front of us is frozen, so it's no traction. 257 00:17:32,491 --> 00:17:36,008 And we need to get something with a little bit more weight than the D6, 258 00:17:36,043 --> 00:17:38,008 <i>so I'm thinking of the grader</i> 259 00:17:38,043 --> 00:17:39,525 'cause the grader will have nice traction, 260 00:17:39,560 --> 00:17:41,456 but it'll also have quite a decent amount of weight on it. 261 00:17:41,491 --> 00:17:43,146 But I don't know if it'll have enough either. 262 00:17:45,422 --> 00:17:51,629 <i>Mike ups the ante with a 28-ton 275 horsepower grader.</i> 263 00:18:07,560 --> 00:18:09,974 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 264 00:19:04,905 --> 00:19:07,353 <i>Tony's plan, weigh down</i> 265 00:19:07,387 --> 00:19:10,698 <i>a 31-ton rock truck with heavy overburden</i> 266 00:19:10,732 --> 00:19:14,318 <i>to create a 67-ton monster.</i> 267 00:20:10,698 --> 00:20:12,215 Thanks for being here. 268 00:20:12,249 --> 00:20:13,422 Big job ahead of us. 269 00:20:13,456 --> 00:20:15,629 Yeah, there's a lot of work. 270 00:20:15,663 --> 00:20:18,594 <i>After striking a deal with Tony Beets,</i> 271 00:20:18,629 --> 00:20:23,284 <i>Parker Schnabel now needs to mine more ground than ever before,</i> 272 00:20:23,318 --> 00:20:26,491 <i>and he has to do it before the end of the season.</i> 273 00:20:26,525 --> 00:20:29,008 This spring is gonna be what sets us up for, 274 00:20:29,043 --> 00:20:30,974 you know, if we can get it done by the fall or not. 275 00:20:31,008 --> 00:20:33,491 So let's just give it our best 276 00:20:33,525 --> 00:20:35,111 and let's see if we can get her done. 277 00:20:40,456 --> 00:20:42,732 <i>To take on Tony's ground,</i> 278 00:20:42,767 --> 00:20:45,732 <i>Parker's mobilizing his entire operation</i> 279 00:20:45,767 --> 00:20:48,594 <i>to strip the extra 45 acres</i> 280 00:20:48,629 --> 00:20:51,905 <i>and wants to be pulling in gold in just a week.</i> 281 00:20:53,801 --> 00:20:54,905 Let's make it happen. 282 00:20:57,284 --> 00:21:02,180 <i>Parker leads from the front in his 73-ton D10 dozer.</i> 283 00:21:04,801 --> 00:21:06,836 gold.</i> 284 00:21:16,043 --> 00:21:18,629 Best way to figure out how to manage a bunch of different projects at once 285 00:21:18,663 --> 00:21:20,043 is probably just go start doing it. 286 00:21:29,318 --> 00:21:32,767 With my grandpa back in the '40s and '50s, 287 00:21:32,801 --> 00:21:36,870 he managed a whole bunch of different logging camps all over Alaska 288 00:21:36,905 --> 00:21:40,939 and how they didn't have Internet or sat phones or anything. 289 00:21:40,974 --> 00:21:42,215 So I don't know how he did it. 290 00:21:45,387 --> 00:21:50,318 <i>Parker already has 45 acres of ground to mine at the airstrip.</i> 291 00:21:51,870 --> 00:21:56,146 <i>By adding Tony's 45, he's now up to 90 acres,</i> 292 00:21:57,249 --> 00:22:00,284 <i>50% more than he mined last year.</i> 293 00:22:04,629 --> 00:22:07,043 <i>If he can get through it all,</i> 294 00:22:07,077 --> 00:22:10,801 <i>he could beat last season's $15 million total.</i> 295 00:22:16,353 --> 00:22:18,560 Keep going ahead and swing her in tight to the bank. 296 00:22:20,491 --> 00:22:21,767 Straddle that bank. 297 00:22:22,801 --> 00:22:24,353 <i>Across the claim,</i> 298 00:22:24,387 --> 00:22:27,698 <i>Tyson Lee is digging ditches and building berms</i> 299 00:22:27,732 --> 00:22:31,422 <i>in the 480 excavator in the pre-stripped ground</i> 300 00:22:31,456 --> 00:22:33,043 <i>nearest to the Indian River.</i> 301 00:22:34,905 --> 00:22:37,491 This year, we had a record snowfall. 302 00:22:37,525 --> 00:22:41,732 So we're having a lot of melting snow coming into our cut. 303 00:22:41,767 --> 00:22:45,111 <i>We've got to get this ditch in and armor up the riverbank</i> 304 00:22:45,146 --> 00:22:48,491 <i>before the Indian River is flooding into us like none other.</i> 305 00:22:49,905 --> 00:22:52,146 I've seen people lose entire cuts 306 00:22:52,180 --> 00:22:53,732 because they don't have good drainage. 307 00:23:15,387 --> 00:23:16,560 Oh, [bleep]. 308 00:23:23,180 --> 00:23:24,732 The [bleep] is going on? 309 00:23:29,387 --> 00:23:32,077 Hey, Jordan, you got a copy, Jordan? 310 00:23:32,111 --> 00:23:36,836 Yeah, man, looks like one of the pins in the truck on the 480 snapped on me. 311 00:23:37,905 --> 00:23:40,560 It's the last thing we need right now. 312 00:23:40,594 --> 00:23:45,629 <i>A broken pin has stopped Tyson's ditching in its tracks.</i> 313 00:23:45,663 --> 00:23:48,905 You know, these pins, they hold each segment together. 314 00:23:48,939 --> 00:23:50,491 It's like a zipper. 315 00:23:50,525 --> 00:23:53,836 One of the links in the zipper broke, and now I can't use it. 316 00:23:59,215 --> 00:24:04,422 <i>The 58-ton excavator's 35-foot track is made up of links</i> 317 00:24:04,456 --> 00:24:07,353 <i>held together by 52 coupling pins.</i> 318 00:24:10,077 --> 00:24:11,939 <i>One has snapped,</i> 319 00:24:11,974 --> 00:24:14,525 <i>causing the track to slip off its rollers...</i> 320 00:24:16,560 --> 00:24:19,560 <i>and the tensioning idler to drop out of position.</i> 321 00:24:21,318 --> 00:24:26,422 <i>To fix, the idler must be put back into its housing,</i> 322 00:24:26,456 --> 00:24:31,111 <i>the track pulled on to the frame, and the pin replaced.</i> 323 00:24:39,732 --> 00:24:41,111 Just got to pull the track up over 324 00:24:41,146 --> 00:24:43,215 so we can just put it all back together right here. 325 00:25:06,939 --> 00:25:08,801 That's a broken pin there. That's a broken one. 326 00:25:10,249 --> 00:25:13,698 <i>Before they can secure the track back onto the frame,</i> 327 00:25:13,732 --> 00:25:17,905 <i>mechanic Jordan Sands needs to guide the tensioning idler</i> 328 00:25:17,939 --> 00:25:19,698 <i>back into its housing.</i> 329 00:25:19,732 --> 00:25:21,594 - Hey, Tyson. - Tyson! 330 00:25:23,180 --> 00:25:24,801 Man, can you just push on the idler. 331 00:25:24,836 --> 00:25:26,387 We're just going to crack the adjuster. 332 00:25:26,422 --> 00:25:27,905 You can just ease into it with the blades 333 00:25:27,939 --> 00:25:30,180 - instead of trying to push on it with the bucket. - Okay. 334 00:25:32,008 --> 00:25:35,560 <i>Tyson must maneuver the 19-foot dozer blade</i> 335 00:25:35,594 --> 00:25:37,525 <i>with pinpoint accuracy.</i> 336 00:25:39,043 --> 00:25:40,491 He's going to push the idler in for us. 337 00:25:40,525 --> 00:25:42,456 So it's back in its little slot. 338 00:25:42,491 --> 00:25:45,767 Jordon's in there with a bar trying to hold it up, 339 00:25:45,801 --> 00:25:49,525 and he just needs me to push on the idler very gently 340 00:25:49,560 --> 00:25:51,456 while he's trying to line it up. 341 00:25:51,491 --> 00:25:53,077 And I can't see anything. 342 00:25:53,111 --> 00:25:55,629 So I'm solely relying on Jordan right now. 343 00:26:00,284 --> 00:26:01,801 Very delicate process. 344 00:26:01,836 --> 00:26:04,974 You know, a D10 would push this whole over sideways. 345 00:26:14,594 --> 00:26:15,732 Hang on. 346 00:26:24,318 --> 00:26:25,629 Back off a little bit. 347 00:26:32,594 --> 00:26:33,698 Grab your right clutch 348 00:26:33,732 --> 00:26:35,560 and just steer over like this far. 349 00:26:43,008 --> 00:26:44,146 Bit more. 350 00:26:46,663 --> 00:26:48,422 In the hole, boy. 351 00:26:50,905 --> 00:26:52,939 <i>For the final part of the fix,</i> 352 00:26:52,974 --> 00:26:55,456 <i>Jordan must get the replacement pin</i> 353 00:26:55,491 --> 00:26:57,077 <i>through the holes in the track.</i> 354 00:27:05,629 --> 00:27:06,732 Let's go. 355 00:27:08,077 --> 00:27:09,146 Go on. 356 00:27:09,180 --> 00:27:11,146 Hooked up. She tightened up with grease. 357 00:27:12,594 --> 00:27:14,146 Good to dig dirt, make money. 358 00:27:14,180 --> 00:27:17,180 <i>Tyson and the 480 are back in the game</i> 359 00:27:17,215 --> 00:27:21,939 <i>digging ditches before the melt delivers any flooding into the cut.</i> 360 00:27:21,974 --> 00:27:24,249 It's like it's all back together working... 361 00:27:24,284 --> 00:27:25,456 working as it should, 362 00:27:25,491 --> 00:27:28,284 so that's why we have the best mechanics in the Klondike. 363 00:27:48,629 --> 00:27:50,180 <i>We're taking a huge gamble.</i> 364 00:27:50,215 --> 00:27:51,629 There is no safety net. 365 00:27:51,663 --> 00:27:53,215 It's a lot more real for us this season. 366 00:27:53,249 --> 00:27:55,422 We've put everything we have into this. 367 00:27:55,456 --> 00:27:57,215 We're not relying on outside sources. 368 00:27:57,249 --> 00:27:58,974 This is all us. 369 00:27:59,008 --> 00:28:01,284 <i>Military veteran Fred Lewis</i> 370 00:28:01,318 --> 00:28:03,905 <i>is gearing up for another battle.</i> 371 00:28:03,939 --> 00:28:06,525 <i>In the midst of a precarious economy,</i> 372 00:28:06,560 --> 00:28:10,318 <i>Fred's refinanced his home in the hope of him</i> 373 00:28:10,353 --> 00:28:12,801 <i>and his crew striking it rich.</i> 374 00:28:12,836 --> 00:28:14,422 <i>I started this all to help veterans,</i> 375 00:28:14,456 --> 00:28:16,180 <i>and that's still my long-term goal.</i> 376 00:28:16,215 --> 00:28:18,043 I'm doing this for my band of brothers. 377 00:28:20,077 --> 00:28:21,870 <i>Tapped out of cash,</i> 378 00:28:21,905 --> 00:28:27,043 <i>there's no way back for Fred if he doesn't find gold this year.</i> 379 00:28:28,353 --> 00:28:30,801 So I've set a goal for this season of 500 ounces. 380 00:28:30,836 --> 00:28:34,249 It sounds like a big jump from our last season total of 110, 381 00:28:34,284 --> 00:28:35,870 but that's what we need. 382 00:28:38,318 --> 00:28:41,870 <i>After just six ounces in his first season,</i> 383 00:28:41,905 --> 00:28:44,146 <i>Fred hit his stride in his second.</i> 384 00:28:44,180 --> 00:28:45,870 Not only did we do it, we beat it. 385 00:28:45,905 --> 00:28:46,974 I can't believe it. 386 00:28:47,008 --> 00:28:50,284 <i>Banking 110 ounces and breaking even.</i> 387 00:28:50,318 --> 00:28:51,629 Whoa. 388 00:28:53,008 --> 00:28:54,629 But costly disasters. 389 00:28:56,215 --> 00:28:58,077 This one's done for the season. 390 00:28:58,111 --> 00:29:01,111 <i>...left him needing more cash to start the season.</i> 391 00:29:07,180 --> 00:29:09,663 Now I've got my claws sunk so deep into this, 392 00:29:09,698 --> 00:29:11,456 I think, at this point, 393 00:29:11,491 --> 00:29:13,043 I would take just about any risk 394 00:29:13,077 --> 00:29:15,353 if I thought it was feasible to overcome. 395 00:29:15,387 --> 00:29:17,111 So we're going for it. 396 00:29:19,939 --> 00:29:24,318 <i>Fred's claim lies 46 miles west of Dawson City,</i> 397 00:29:24,353 --> 00:29:26,146 <i>deep in the wilderness.</i> 398 00:29:26,180 --> 00:29:29,629 <i>To get there, he must cross the mighty Yukon River.</i> 399 00:29:46,560 --> 00:29:49,456 <i>This is the first look I've gotten at the river this season.</i> 400 00:29:49,491 --> 00:29:51,353 <i>I expect it to be way less than this.</i> 401 00:29:51,387 --> 00:29:53,146 <i>Right now, we're looking at several...</i> 402 00:29:53,180 --> 00:29:56,008 I mean, maybe even over a week for this to be broken. 403 00:29:56,043 --> 00:29:58,698 And then they've got to get all the big ice cleared from upstream, 404 00:29:58,732 --> 00:30:00,698 has to pass down. 405 00:30:00,732 --> 00:30:01,836 This is bad. 406 00:30:01,870 --> 00:30:03,767 <i>For four months of winter,</i> 407 00:30:03,801 --> 00:30:06,663 <i>an ice road over the river has connected Dawson</i> 408 00:30:06,698 --> 00:30:09,284 <i>with a highway to Fred's claim.</i> 409 00:30:09,318 --> 00:30:13,284 <i>But as the snow and ice melt, it's too dangerous to cross.</i> 410 00:30:14,560 --> 00:30:17,594 <i>With precious little time to get on the gold,</i> 411 00:30:17,629 --> 00:30:20,836 <i>Fred's forced to wait for the ice to break up</i> 412 00:30:20,870 --> 00:30:23,456 <i>and the ferry to start running.</i> 413 00:30:23,491 --> 00:30:26,974 We have this 200-meter stretch of river we can't cross. 414 00:30:27,008 --> 00:30:29,939 So right now, can't do anything, 415 00:30:29,974 --> 00:30:32,939 can't go to our claim, can't get anything set up 416 00:30:32,974 --> 00:30:34,525 until Mother Nature let's go of winter. 417 00:30:36,353 --> 00:30:37,905 <i>It's a horrible start.</i> 418 00:30:37,939 --> 00:30:39,180 <i>I mean, this is just a mess.</i> 419 00:30:58,111 --> 00:31:00,284 <i>Two days ahead of schedule,</i> 420 00:31:00,318 --> 00:31:02,836 <i>Tony's crew have cleared the snow</i> 421 00:31:02,870 --> 00:31:05,318 <i>and they're ready to start mining for gold.</i> 422 00:31:07,525 --> 00:31:08,732 <i>But first...</i> 423 00:31:10,801 --> 00:31:12,939 Hi! 424 00:31:12,974 --> 00:31:17,249 <i>...Tony gathers three generations of the Beets family.</i> 425 00:31:17,284 --> 00:31:19,318 Look who's here. Look, Catherine. 426 00:31:19,353 --> 00:31:21,180 - Look who's here. Is that Grandpa? - 427 00:31:26,422 --> 00:31:28,043 Like we never left, Tony. 428 00:31:28,077 --> 00:31:30,043 - - Some things got a little bigger. 429 00:31:34,043 --> 00:31:35,663 So what's the plan this year? 430 00:31:43,525 --> 00:31:44,836 I thought we had that lined up. 431 00:32:05,767 --> 00:32:07,008 How deep are you going? 432 00:32:13,870 --> 00:32:15,353 - That's deep. 433 00:32:22,767 --> 00:32:24,560 <i>Tony's Paradise Hill claim</i> 434 00:32:24,594 --> 00:32:28,387 <i>contains the Klondike's legendary White Channel Pastry.</i> 435 00:32:32,318 --> 00:32:36,043 <i>To hunt it down, he's going to dig deeper than ever before.</i> 436 00:32:37,663 --> 00:32:41,111 <i>First, he'll start by opening the cold cut,</i> 437 00:32:41,146 --> 00:32:46,974 <i>a sprawling 9-acre site where he hopes to find paydirt at 130 feet.</i> 438 00:32:49,732 --> 00:32:55,180 <i>100 yards away, he'll chase the pay streak as it rises to 30 feet</i> 439 00:32:55,215 --> 00:32:56,767 <i>by opening the blue cut.</i> 440 00:33:02,456 --> 00:33:04,284 <i>With fuel costs rising,</i> 441 00:33:04,318 --> 00:33:07,456 <i>it'll cost millions just to get down, to pay.</i> 442 00:33:12,663 --> 00:33:13,836 What we have planned here, 443 00:33:13,870 --> 00:33:15,146 we'll have lots of ground to pull from. 444 00:33:15,180 --> 00:33:16,284 - Yeah. 445 00:33:16,318 --> 00:33:17,870 - Whether they have the gold 446 00:33:17,905 --> 00:33:19,767 in the ground though, that's a different story. 447 00:33:20,836 --> 00:33:22,353 Clearly, that's where the gold is. 448 00:33:22,387 --> 00:33:23,594 Gotcha. 449 00:33:34,767 --> 00:33:35,801 Mm-hmm. 450 00:33:47,077 --> 00:33:48,422 Who says that? 451 00:33:48,456 --> 00:33:49,698 No one says that. 452 00:34:03,077 --> 00:34:04,180 Oh, Lord. 453 00:34:04,215 --> 00:34:05,594 Yeah, you better get a lot of gold mined 454 00:34:05,629 --> 00:34:07,698 because otherwise we cannot afford auction sales. 455 00:34:12,491 --> 00:34:14,215 - We'll see you guys later. 456 00:34:49,870 --> 00:34:52,318 Everyone from Dayton to Eric, y'all are rock truck drivers. 457 00:34:52,353 --> 00:34:55,387 Lisa and James, you two are gonna be on the 750s. 458 00:34:55,422 --> 00:34:57,249 Ruby, you're gonna be on the 950. 459 00:34:57,284 --> 00:34:59,318 Mike, you're gonna be my co-dozer. 460 00:34:59,353 --> 00:35:00,974 <i>My dozer's blocking the road.</i> 461 00:35:01,008 --> 00:35:03,939 We're gonna treat it like a hull breach in a ship in space. 462 00:35:03,974 --> 00:35:05,836 I'm gonna go first and everyone on the outside 463 00:35:05,870 --> 00:35:07,387 is going to slowly come in with me. 464 00:35:12,180 --> 00:35:14,801 <i>Tony wants to hit pay in just a week.</i> 465 00:35:14,836 --> 00:35:18,422 <i>So he's sending Mike and a fleet of ten rock trucks,</i> 466 00:35:18,456 --> 00:35:22,491 <i>three excavators, and two giant dozers to the cold cut.</i> 467 00:35:26,284 --> 00:35:28,284 Follow me! 468 00:36:01,456 --> 00:36:04,284 <i>We're literally throwing everything we have at this cut right now.</i> 469 00:36:04,318 --> 00:36:06,180 <i>Everyone knows what they're doing. Everyone's going.</i> 470 00:36:06,215 --> 00:36:09,249 Just go, go, go, go, go and be like clockwork. 471 00:36:09,284 --> 00:36:11,594 I mean, we seem to have a pretty good crew so far this year, 472 00:36:11,629 --> 00:36:13,387 hopefully it'll be good. 473 00:36:13,422 --> 00:36:15,732 We're all just trying to work together in this chaos. 474 00:36:22,698 --> 00:36:24,525 <i>This year, we have so many new excavators,</i> 475 00:36:24,560 --> 00:36:27,215 so many new trucks, so much other equipment, 476 00:36:27,249 --> 00:36:28,629 so much more than we used to. 477 00:36:30,456 --> 00:36:31,663 <i>My dad says he's going to let me</i> 478 00:36:31,698 --> 00:36:34,043 <i>and Kevin take charge, which will be good</i> 479 00:36:34,077 --> 00:36:35,560 'cause he's also not always running around 480 00:36:35,594 --> 00:36:36,939 like a chicken with its head cut off. 481 00:36:36,974 --> 00:36:40,180 I feel we can expand even further, do more. 482 00:36:40,215 --> 00:36:42,663 <i>He likes to micromanage. I don't blame him.</i> 483 00:36:42,698 --> 00:36:45,525 <i>He didn't become this successful from relying on others,</i> 484 00:36:45,560 --> 00:36:48,111 so it makes it very hard for him to do that. 485 00:36:49,905 --> 00:36:51,870 <i>I think Mike's going to do a great job.</i> 486 00:36:51,905 --> 00:36:54,560 He's been doing it already since he was he was young. 487 00:36:54,594 --> 00:36:57,560 And as long as he can keep that balance between operating 488 00:36:57,594 --> 00:37:00,422 and also making sure that everything is running efficiently 489 00:37:00,456 --> 00:37:02,870 and everybody's doing their job properly, 490 00:37:02,905 --> 00:37:04,146 <i>I don't see it going wrong.</i> 491 00:37:43,215 --> 00:37:45,594 This is a big frickin' deal, 492 00:37:45,629 --> 00:37:48,077 and I have never seen anything like this. 493 00:37:52,663 --> 00:37:55,939 <i>Three days after he arrived in Dawson City,</i> 494 00:37:55,974 --> 00:37:57,801 <i>Fred gathers with the town.</i> 495 00:38:00,594 --> 00:38:01,698 It's going. 496 00:38:03,146 --> 00:38:05,456 <i>Miners have monitored the spring breakup</i> 497 00:38:05,491 --> 00:38:10,456 <i>of the frozen Yukon River since the 1896 Gold Rush.</i> 498 00:38:10,491 --> 00:38:13,594 <i>The exact time is recorded by a wire</i> 499 00:38:13,629 --> 00:38:17,353 <i>connecting a tripod on the ice to the shore.</i> 500 00:38:17,387 --> 00:38:20,077 <i>When the ice moves, the wire snaps,</i> 501 00:38:20,111 --> 00:38:22,767 <i>signaling the start of the mining season.</i> 502 00:38:22,801 --> 00:38:25,180 It's going, it's going! 503 00:38:25,215 --> 00:38:26,629 Watch you. 504 00:38:26,663 --> 00:38:27,974 Yeah, yeah. You guys watch out. 505 00:38:28,008 --> 00:38:29,215 Oh, yeah. Back, back, back. 506 00:38:30,905 --> 00:38:32,939 Come over here. Come over here. Slide a little more. 507 00:38:32,974 --> 00:38:34,318 Wire snaps. 508 00:38:34,353 --> 00:38:35,801 Oh! 509 00:38:37,663 --> 00:38:39,491 - Listen. 510 00:38:42,836 --> 00:38:44,422 It is official. 511 00:38:50,387 --> 00:38:52,284 A lot of work ahead, but this is the first step 512 00:38:52,318 --> 00:38:53,870 to getting us across the river, so... 513 00:38:53,905 --> 00:38:55,560 - Oh, no, no. - ...it's go time. 514 00:39:11,491 --> 00:39:13,663 You can see the massive amounts of ice coming down here. 515 00:39:13,698 --> 00:39:15,836 It's gonna be a while. 516 00:39:15,870 --> 00:39:17,560 <i>It's probably the best news we could possibly get.</i> 517 00:39:17,594 --> 00:39:20,008 <i>This is the catalyst for the beginning of our season.</i> 518 00:39:21,387 --> 00:39:24,215 But now that it's broken, we don't have any time to mess. 519 00:39:24,249 --> 00:39:28,111 So at this point, it's all hands on deck, ready to roll. 520 00:39:28,146 --> 00:39:29,284 <i>It's go time.</i> 521 00:39:49,422 --> 00:39:51,215 We have a lot of ground to get through, 522 00:39:51,249 --> 00:39:52,698 a lot of rocks we have to wash. 523 00:39:52,732 --> 00:39:54,870 And right now, we have no wash plant running. 524 00:39:56,594 --> 00:39:58,008 <i>On the airstrip,</i> 525 00:39:58,043 --> 00:40:00,594 <i>Parker Schnabel's plant boss Tyson Lee</i> 526 00:40:00,629 --> 00:40:05,456 <i>races to dig ditches before the mother of all snow melts causes a flood.</i> 527 00:40:08,318 --> 00:40:10,146 Not a day and not a dime. 528 00:40:10,180 --> 00:40:15,767 <i>Rock truck driver Tatiana Costa hauls dirt to build the berms.</i> 529 00:40:15,801 --> 00:40:20,249 There's so much ground to go through this year, it's insane. 530 00:40:24,629 --> 00:40:26,008 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 531 00:40:26,043 --> 00:40:28,732 Holy [bleep]. What's that? Holy [bleep]. 532 00:40:28,767 --> 00:40:30,594 <i>Tyson. Tyson, you got a copy, Tyson?</i> 533 00:40:32,456 --> 00:40:33,767 <i>Go ahead, tater tot.</i> 534 00:40:33,801 --> 00:40:35,215 Got to come here right now. 535 00:40:35,249 --> 00:40:38,974 The cut is flooding. It's like Niagara Falls just burst into the cut. 536 00:40:39,008 --> 00:40:40,939 Come here right now. 537 00:40:40,974 --> 00:40:43,180 . Okay, I'm on my way. 538 00:40:43,215 --> 00:40:45,732 <i>Snowmelt is filling the ditch</i> 539 00:40:45,767 --> 00:40:48,043 <i>and threatening to flood the cut.</i> 540 00:40:48,077 --> 00:40:52,732 <i>If it does, Acres of gold rich ground could be underwater,</i> 541 00:40:52,767 --> 00:40:54,594 <i>delaying mining for weeks.</i> 542 00:40:58,043 --> 00:41:00,008 We have practically Niagara Falls. 543 00:41:00,043 --> 00:41:02,560 And this is because of a record snowfall year, 544 00:41:02,594 --> 00:41:04,111 and it's starting to warm up. 545 00:41:04,146 --> 00:41:05,870 So we have to deal with this now. 546 00:41:08,318 --> 00:41:11,111 The only thing I can think of is we have a six-inch pump, 547 00:41:11,146 --> 00:41:12,491 so I'm going to radio Alec. 548 00:41:16,525 --> 00:41:18,629 <i>The 74 horsepower pump</i> 549 00:41:18,663 --> 00:41:20,870 <i>has been on the bank all winter</i> 550 00:41:20,905 --> 00:41:25,043 <i>in bitter temperatures dropping below minus 50.</i> 551 00:41:25,077 --> 00:41:32,008 Tyson and mechanic Alec Kelly work fast to fire it up before the melt floods the cut. 552 00:41:32,043 --> 00:41:35,111 You'd say closer to the river's more thawed than further away? 553 00:41:35,146 --> 00:41:36,698 - Looks like it. - Yeah. 554 00:41:36,732 --> 00:41:38,629 - All clear? - Oh, yeah. 555 00:41:45,180 --> 00:41:46,318 Come on, baby. 556 00:41:55,525 --> 00:41:56,732 Oh, yeah! 557 00:41:58,525 --> 00:42:00,836 Oh, my [bleep]. 558 00:42:00,870 --> 00:42:03,146 You said you had faith in it. 559 00:42:03,180 --> 00:42:05,905 It's gonna wash away the berms and the pump's gonna be in the drain. 560 00:42:15,939 --> 00:42:17,043 . 561 00:42:18,836 --> 00:42:21,870 We could move your truck and get the whole thing 562 00:42:21,905 --> 00:42:24,387 and get that staged up at least. 563 00:42:24,422 --> 00:42:27,318 If we hook up to the teeth on the front... 564 00:42:27,353 --> 00:42:28,525 - Yeah. - ...real tight. 565 00:42:28,560 --> 00:42:30,043 You can kind of like roll the bucket 566 00:42:30,077 --> 00:42:32,456 and it'll pull the pipe straight with it. 567 00:42:32,491 --> 00:42:35,043 Oh, yeah. I just really don't want to break that pipe. 568 00:42:46,560 --> 00:42:48,663 Come down a little bit. 569 00:42:48,698 --> 00:42:50,836 Try curling the bucket up. 570 00:42:50,870 --> 00:42:54,767 <i>Tyson uses the two-ton excavator bucket...</i> 571 00:42:54,801 --> 00:42:56,111 Down just a little bit. 572 00:42:56,146 --> 00:42:57,698 <i>...to separate the connection</i> 573 00:42:57,732 --> 00:43:00,146 <i>without damaging the pipe or the pump.</i> 574 00:43:01,870 --> 00:43:03,767 Hold it right there. 575 00:43:03,801 --> 00:43:05,284 That'll do. 576 00:43:05,318 --> 00:43:07,525 These bower fittings work on different angles, 577 00:43:07,560 --> 00:43:11,180 but as you can tell, little impurities can cause it to leak. 578 00:43:11,215 --> 00:43:13,422 <i>By smoothing the bower fitting,</i> 579 00:43:13,456 --> 00:43:16,111 <i>Alec creates a better seal.</i> 580 00:43:16,146 --> 00:43:17,732 Shall we see if that wants to seal for us? 581 00:43:17,767 --> 00:43:19,318 I'll give her a try. 582 00:43:19,353 --> 00:43:21,525 Hey, move your ass. Go on. 583 00:43:24,422 --> 00:43:27,146 <i>Flood water continues to fill the ditch.</i> 584 00:43:27,180 --> 00:43:29,905 <i>If they can't get the pump up and running,</i> 585 00:43:29,939 --> 00:43:32,387 <i>the melt could soon shut down the cut.</i> 586 00:43:34,974 --> 00:43:36,008 Okay. 587 00:43:37,594 --> 00:43:39,043 Up just a little bit. 588 00:43:43,318 --> 00:43:47,111 Use just your stick to bring it in right there. 589 00:43:48,353 --> 00:43:50,043 Lift her up and swing away. 590 00:43:52,180 --> 00:43:53,456 See what happens this time. 591 00:44:08,111 --> 00:44:10,284 Oh! 592 00:44:10,318 --> 00:44:11,663 Whoo-hoo! 593 00:44:14,111 --> 00:44:15,318 <i>Problem solved.</i> 594 00:44:15,353 --> 00:44:16,732 The pump's flowing. 595 00:44:16,767 --> 00:44:18,594 <i>Tyson can get back to digging.</i> 596 00:44:20,801 --> 00:44:24,146 We have the whole valley of water coming down to this one spot, 597 00:44:24,180 --> 00:44:27,663 <i>keeps coming and coming, and I'm trying to get this drainage in place.</i> 598 00:44:53,249 --> 00:44:55,594 <i>In the mountains above Keno...</i> 599 00:45:01,008 --> 00:45:02,836 Oh, I love these mud puddles. 600 00:45:02,870 --> 00:45:05,629 <i>...Fred Lewis is on a mission.</i> 601 00:45:05,663 --> 00:45:10,111 <i>Now the river has broken, he's called in mechanic, JB Mayer...</i> 602 00:45:11,422 --> 00:45:13,594 Holy [bleep]! 603 00:45:15,146 --> 00:45:18,077 <i>...to investigate a vital piece of equipment for the season.</i> 604 00:45:20,905 --> 00:45:22,491 I have a couple of leads on a dozer. 605 00:45:22,525 --> 00:45:23,698 Oh, really? 606 00:45:23,732 --> 00:45:25,801 This dozer is probably the most important thing 607 00:45:25,836 --> 00:45:27,422 we could acquire right now. 608 00:45:27,456 --> 00:45:29,732 That is the biggest missing part 609 00:45:29,767 --> 00:45:32,111 to our, to our season this year. 610 00:45:32,146 --> 00:45:36,560 If we can't get a dozer, obviously we're not mining gold this year. 611 00:45:36,594 --> 00:45:40,732 <i>They're heading to Duncan Creek to meet with mine owner Troy Taylor,</i> 612 00:45:40,767 --> 00:45:42,422 <i>who's got a dozer for sale.</i> 613 00:45:43,767 --> 00:45:46,594 - He is Rick Ness's claim owner. - Oh, okay. 614 00:45:46,629 --> 00:45:48,801 So he's got experience in gold mining quite a bit. 615 00:45:49,905 --> 00:45:52,008 I would think, you know, if he sold us some junk 616 00:45:52,043 --> 00:45:54,249 and... and then, you know, we get it up there 617 00:45:54,284 --> 00:45:56,353 and, you know, it breaks down and it's... 618 00:45:56,387 --> 00:45:57,456 - We know where he lives. - Yeah. 619 00:45:57,491 --> 00:45:58,767 - Yeah, I mean... 620 00:46:10,767 --> 00:46:11,939 You see this thing? 621 00:46:13,043 --> 00:46:15,318 - How's it going? - Good. How are you? 622 00:46:15,353 --> 00:46:16,698 - Nice to meet you. - You found me. 623 00:46:16,732 --> 00:46:18,629 Yeah. 624 00:46:18,663 --> 00:46:20,249 Holy cow! This thing's big. 625 00:46:23,008 --> 00:46:28,698 <i>The Komatsu D355 weighs 53 tons.</i> 626 00:46:28,732 --> 00:46:29,939 It's a beast. 627 00:46:29,974 --> 00:46:32,594 It's done a lot of work for us over the years. 628 00:46:32,629 --> 00:46:39,698 <i>The 14-foot blade is capable of shifting almost 30 tons of dirt in one push.</i> 629 00:46:39,732 --> 00:46:42,767 At 410 horsepower, I think that's what it's rated at. 630 00:46:42,801 --> 00:46:43,939 That's like a D9-- 631 00:46:43,974 --> 00:46:46,870 Yeah, that's right. Something like that. 632 00:46:46,905 --> 00:46:48,353 What year did you say it was? 633 00:46:48,387 --> 00:46:49,767 1984. 634 00:46:52,111 --> 00:46:53,594 It's got a leak in the final drive, 635 00:46:53,629 --> 00:46:56,180 so I can show you that and how to deal with that. 636 00:46:56,215 --> 00:46:59,801 Well, we want to... can we get, can we hear a starting up and hear it roar? 637 00:46:59,836 --> 00:47:01,215 Sure. Are you ready for that? 638 00:47:03,974 --> 00:47:05,560 Oh, wow. 639 00:47:05,594 --> 00:47:07,008 - Yeah. - Oh, wow. 640 00:47:09,560 --> 00:47:11,767 Okay. Here we go. 641 00:47:19,974 --> 00:47:21,111 Uh-oh. 642 00:47:21,146 --> 00:47:22,629 Sounds like the battery is a bit weak. 643 00:47:24,008 --> 00:47:25,387 Yeah. 644 00:47:27,387 --> 00:47:28,870 It's not a good start, eh? 645 00:47:31,974 --> 00:47:34,008 I've got some jumper cables in my truck. 646 00:47:40,180 --> 00:47:41,422 That's good. 647 00:47:42,801 --> 00:47:44,318 Don't wanna blow anything up here. 648 00:47:48,698 --> 00:47:50,146 Okay. You're ready? 649 00:47:59,456 --> 00:48:01,180 Come on, baby. 650 00:48:01,215 --> 00:48:03,870 Come on. Come on. 651 00:48:03,905 --> 00:48:05,422 - Come on. 652 00:48:05,456 --> 00:48:07,905 Woo-hoo-hoo! 653 00:48:07,939 --> 00:48:10,111 - It's alive. - It's alive. 654 00:48:11,905 --> 00:48:13,353 She's purring like a kitten now. 655 00:48:13,387 --> 00:48:14,801 This is what we wanted to hear. 656 00:48:20,387 --> 00:48:21,801 Yeah. 657 00:48:23,836 --> 00:48:26,111 Keep your hand on the ledge and... 658 00:48:31,422 --> 00:48:32,767 You know, that thing's so tall. 659 00:48:34,525 --> 00:48:37,387 I mean, that's a massive amount of snow and dirt right there. 660 00:48:38,801 --> 00:48:41,284 <i> JB has 20 years' experience</i> 661 00:48:41,318 --> 00:48:43,594 <i>working on heavy equipment in the Army.</i> 662 00:48:45,353 --> 00:48:46,629 So I looked over here, 663 00:48:46,663 --> 00:48:49,249 I don't see anything new coming out hydraulic wise. 664 00:48:49,284 --> 00:48:51,456 Everything looks good and solid. 665 00:48:51,491 --> 00:48:54,905 I did see on this side there's one roller that is, kind of, wobbling. 666 00:48:54,939 --> 00:48:56,353 Okay. 667 00:48:56,387 --> 00:48:58,318 But you see that one's smaller, and there's a gap there. 668 00:48:58,353 --> 00:49:00,284 Is it missing a seal or something? 669 00:49:00,318 --> 00:49:01,939 No, it's just starting to go out. 670 00:49:01,974 --> 00:49:03,387 The rollers, the rollers go out. 671 00:49:03,422 --> 00:49:04,870 It's a big fix or is it an easy fix? 672 00:49:04,905 --> 00:49:06,594 No, easy fix. 673 00:49:06,629 --> 00:49:08,180 - Man, I don't know. - What are your thoughts? 674 00:49:09,939 --> 00:49:13,043 This is, you know, to me, this is a big deal for our season. 675 00:49:13,077 --> 00:49:15,318 I think we need to seal it. I think we need to say yes. 676 00:49:18,284 --> 00:49:20,870 All right. So I guess the only other thing we have to ask is price. 677 00:49:20,905 --> 00:49:23,077 What do you... What are you thinking? 678 00:49:23,111 --> 00:49:29,491 What we think it's worth is 45,000, and so, um... 679 00:49:29,525 --> 00:49:31,698 Okay. You mind if JB and I go and have a little talk? 680 00:49:31,732 --> 00:49:32,905 - Sure. - Just talk it over? 681 00:49:32,939 --> 00:49:34,629 - Yeah. - Okay, cool. We'll be back in a minute. 682 00:49:34,663 --> 00:49:35,767 - Cool. - All right. 683 00:49:35,801 --> 00:49:37,111 What are you thinking? 684 00:49:37,146 --> 00:49:39,525 Man, I tell you, I think you're getting a deal of a lifetime. 685 00:49:39,560 --> 00:49:40,629 I do, too. 686 00:49:40,663 --> 00:49:42,663 Um, I hate to... I hate to nickel and dime, 687 00:49:42,698 --> 00:49:45,629 but if we could get that down to 40, 688 00:49:45,663 --> 00:49:49,111 it opens up extra money for us and... and it would pay for the shipping. 689 00:49:49,146 --> 00:49:50,387 You're the budget guy. 690 00:49:50,422 --> 00:49:52,249 So, I mean, you know what I mean, but I'm just telling you, 691 00:49:52,284 --> 00:49:54,767 from my opinion, I think it's worth, you know, 692 00:49:54,801 --> 00:49:56,732 you know, every penny of it, you know? 693 00:49:59,525 --> 00:50:00,870 So what do you think? 694 00:50:00,905 --> 00:50:02,491 - We definitely want it. - Yeah. 695 00:50:02,525 --> 00:50:03,905 Um, I want to ask one question. 696 00:50:03,939 --> 00:50:05,146 I don't want to offend you. 697 00:50:05,180 --> 00:50:07,732 Um, with our budget being super tight right now, 698 00:50:07,767 --> 00:50:10,284 is there any chance you could go down to 40? 699 00:50:10,318 --> 00:50:12,043 Uh... Well. 700 00:50:13,284 --> 00:50:14,594 How about this, before you answer? 701 00:50:14,629 --> 00:50:15,974 Because I can tell you don't like it. 702 00:50:16,008 --> 00:50:18,836 What if I offer you 1% of gold bonus 703 00:50:18,870 --> 00:50:20,318 at the end of our season from what we pull? 704 00:50:20,353 --> 00:50:21,905 Hmm. 705 00:50:21,939 --> 00:50:23,456 Because that would save our budget now 706 00:50:23,491 --> 00:50:26,801 and at the end of the season, we'll give you that plus some. 707 00:50:26,836 --> 00:50:28,663 Yeah. Okay. 708 00:50:28,698 --> 00:50:33,525 If I take 40 and 1% gold bonus, yeah? 709 00:50:38,215 --> 00:50:40,698 Yeah. I think we could do something like that, it sounds good. 710 00:50:40,732 --> 00:50:42,594 - Yeah. - Awesome. Let's do it. 711 00:50:42,629 --> 00:50:44,767 And our target right now is 500 ounces, 712 00:50:44,801 --> 00:50:47,801 so it should be enough to more than cover that five grand 713 00:50:47,836 --> 00:50:49,284 and it really helps us out in a bind. 714 00:50:49,318 --> 00:50:50,456 So I really appreciate it. 715 00:50:50,491 --> 00:50:52,146 We got a dozer. 716 00:50:52,180 --> 00:50:53,801 It's awesome, man. I'm super happy with it. 717 00:50:53,836 --> 00:50:55,146 - Ah! You have no idea. - Yeah. 718 00:50:55,180 --> 00:50:56,974 All right. Well, we'll get out of your hair. 719 00:50:57,008 --> 00:50:59,043 - All right. Yeah. - I'm super excited. Thank you so much. 720 00:50:59,077 --> 00:51:00,456 - All right, Troy. 721 00:51:00,491 --> 00:51:01,698 - Thanks. - Take care. 722 00:51:12,939 --> 00:51:15,594 We want to get this cut down and done 723 00:51:15,629 --> 00:51:17,111 well within the next week. 724 00:51:17,146 --> 00:51:20,870 All this stuff is nice to work right now that's frozen, 725 00:51:20,905 --> 00:51:22,249 but the moment it starts to thaw, 726 00:51:22,284 --> 00:51:25,594 it makes it a lot harder and more expensive to work it. 727 00:51:27,905 --> 00:51:30,870 <i>The Beets family led by son Mike,</i> 728 00:51:30,905 --> 00:51:33,111 <i>are throwing everything they've got</i> 729 00:51:33,146 --> 00:51:38,525 <i>into stripping the cold cut of 700,000 tons of dirt</i> 730 00:51:38,560 --> 00:51:43,008 <i>in the hopes of hitting Paradise Hill's infamous white channel pay</i> 731 00:51:43,043 --> 00:51:44,939 <i>in less than a week.</i> 732 00:51:44,974 --> 00:51:48,870 <i>If we don't get this cut done in the time allotted,</i> 733 00:51:48,905 --> 00:51:50,905 sucks to be us, we're just going to have to work harder. 734 00:52:14,905 --> 00:52:16,111 Thanks. 735 00:52:17,525 --> 00:52:18,974 Go for Kevin. 736 00:52:25,146 --> 00:52:27,284 Copy. Take that truck back to the yard, please. 737 00:52:27,318 --> 00:52:28,801 Main yard. Main yard. 738 00:52:30,594 --> 00:52:32,456 Ah! I'll be back. 739 00:52:34,284 --> 00:52:36,456 <i>As they work through the deep overburden,</i> 740 00:52:36,491 --> 00:52:39,491 <i>Tony's oldest son and chief mechanic, Kevin Beets,</i> 741 00:52:39,525 --> 00:52:42,525 <i>is battling to keep the rock trucks in working order.</i> 742 00:52:45,594 --> 00:52:48,698 . 743 00:52:48,732 --> 00:52:50,732 There are several bolts missing from this machine, 744 00:52:50,767 --> 00:52:52,836 which are kind of important. 745 00:52:56,215 --> 00:52:57,560 Not supposed to do that. 746 00:53:00,974 --> 00:53:02,387 Kevin, go for Kevin. 747 00:53:10,663 --> 00:53:13,698 Might as well run to the staging there as well then. 748 00:53:19,939 --> 00:53:21,560 ! That's not good. 749 00:53:27,939 --> 00:53:29,318 Ooh, that's a lot of smoke. 750 00:53:34,422 --> 00:53:35,732 Hey, Kevin. Copy, Kevin. 751 00:53:36,836 --> 00:53:38,249 Go for Kevin. 752 00:53:38,284 --> 00:53:40,836 Yeah, I just blew a rad up here on the Cat. 753 00:53:40,870 --> 00:53:43,456 . 754 00:53:43,491 --> 00:53:46,594 Give me a minute, I'll hop in a truck. I will be right there. 755 00:53:47,663 --> 00:53:49,629 Change of plans. 756 00:53:49,663 --> 00:53:51,387 Never [bleep] fails. 757 00:53:58,663 --> 00:54:02,180 Okay. Let's have a look-see. 758 00:54:02,215 --> 00:54:03,215 That's not good. 759 00:54:04,801 --> 00:54:07,939 Looks like a hose busted. 760 00:54:07,974 --> 00:54:09,456 <i>In a matter of hours,</i> 761 00:54:09,491 --> 00:54:13,387 <i>a third of Tony's fleet of rock trucks are out of action.</i> 762 00:54:15,215 --> 00:54:16,767 What's going on with this? 763 00:54:16,801 --> 00:54:18,491 Uh, rad line's busted. 764 00:54:18,525 --> 00:54:21,077 We need an O-ring piece, which we don't have in stock. 765 00:54:21,111 --> 00:54:23,836 So, uh, truck's down for a bit. 766 00:54:23,870 --> 00:54:25,146 How long you figure? 767 00:54:25,180 --> 00:54:27,111 With the way shipping has been, probably a couple of days. 768 00:54:28,905 --> 00:54:30,043 ! That's no good. 769 00:54:30,077 --> 00:54:31,594 I need as many trucks as possible right now. 770 00:54:31,629 --> 00:54:33,974 You're going to call Tony to figure out a plan? 771 00:54:34,008 --> 00:54:35,939 No. 772 00:54:35,974 --> 00:54:37,801 There's a lot of trucks at the Indian, right? 773 00:54:37,836 --> 00:54:39,146 I believe so. 774 00:54:39,180 --> 00:54:41,318 Only take me a day to slip into the Indian 775 00:54:41,353 --> 00:54:42,594 and go grab the truck, 776 00:54:42,629 --> 00:54:44,732 so I'll go line that up 777 00:54:44,767 --> 00:54:46,801 and you make sure stuff don't break around here. 778 00:54:46,836 --> 00:54:48,146 Yeah, sounds good. 779 00:54:48,180 --> 00:54:50,767 <i>No longer needing to check with Tony,</i> 780 00:54:50,801 --> 00:54:54,284 <i>Mike decides to leave the cut at a critical time</i> 781 00:54:54,318 --> 00:54:59,284 <i>gambling he can get back before any disaster strikes.</i> 782 00:54:59,318 --> 00:55:01,939 <i>Because the more trucks we got, the more production we're getting.</i> 783 00:55:18,939 --> 00:55:21,008 <i>In the mountains above Keno City...</i> 784 00:55:23,836 --> 00:55:26,491 <i>Rally crew member Nathan Thornington</i> 785 00:55:26,525 --> 00:55:28,422 <i>maintains the equipment</i> 786 00:55:28,456 --> 00:55:31,663 <i>as he waits for the arrival of his boss, Rick Ness.</i> 787 00:55:50,008 --> 00:55:51,732 - How you doing, buddy? - Hey. Hey. 788 00:55:51,767 --> 00:55:53,974 - Yeah, it's been a couple of seasons. - It's been a while, eh? 789 00:55:54,008 --> 00:55:55,594 - Yeah. - How are things going, anyways? 790 00:55:55,629 --> 00:55:56,836 Going great with me. 791 00:55:56,870 --> 00:55:58,801 It'd be nicer if I knew more of what was going on myself. 792 00:55:58,836 --> 00:55:59,905 Yeah, I know. 793 00:55:59,939 --> 00:56:01,732 Yeah, because I've just been up here in the dark 794 00:56:01,767 --> 00:56:05,146 a little bit for the last week, ten days or something. 795 00:56:05,180 --> 00:56:07,698 We're going to liquidate some stuff here and, you know, 796 00:56:07,732 --> 00:56:09,767 and thin the herd out, I guess, 797 00:56:09,801 --> 00:56:12,698 and hopefully, hopefully, we'll be back out soon, right? 798 00:56:12,732 --> 00:56:15,594 But as of, as of us mining this season, I have no idea. 799 00:56:18,974 --> 00:56:20,732 It's not very good. 800 00:56:20,767 --> 00:56:23,353 'Cause we're already at least a couple of weeks behind by now. 801 00:56:23,387 --> 00:56:24,663 Yeah. 802 00:56:24,698 --> 00:56:27,629 Last year was awesome and you think, like, what happened? 803 00:56:29,077 --> 00:56:31,043 This'll sound really good. 804 00:56:31,077 --> 00:56:32,801 - No! - Wow! 805 00:56:32,836 --> 00:56:34,594 Doesn't that look cool, though? Look at that. 806 00:56:34,629 --> 00:56:35,870 That represents victory right there. 807 00:56:35,905 --> 00:56:37,905 - Yeah. - I don't know how to top it. 808 00:56:37,939 --> 00:56:40,111 I mean, I will. I'll top it next year. 809 00:56:40,146 --> 00:56:42,456 I haven't been able to talk to Rick much. 810 00:56:42,491 --> 00:56:44,284 To be honest with you, I have no idea what's going on. 811 00:56:44,318 --> 00:56:45,594 Um... 812 00:56:45,629 --> 00:56:47,111 Well, I hope everything's all right. 813 00:56:47,146 --> 00:56:49,215 - Like... - Yeah. 814 00:56:49,249 --> 00:56:55,249 All we can do is tighten up some stuff around the yard here and hope and pray 815 00:56:55,284 --> 00:56:57,111 that we... we're out here mining soon, right? 816 00:57:13,491 --> 00:57:15,836 Now we're here. 817 00:57:15,870 --> 00:57:17,767 We'll go see about getting that rock truck out of the line. 818 00:57:17,801 --> 00:57:19,077 Okay. 819 00:57:19,111 --> 00:57:22,008 <i>Mike Beets is on the hunt for a working rock truck</i> 820 00:57:22,043 --> 00:57:24,698 <i>at the family's shuttered Indian River camp.</i> 821 00:57:26,387 --> 00:57:28,215 And here's the rock truck we came here to get. 822 00:57:29,422 --> 00:57:33,043 <i>With three rock trucks down at Paradise Hill,</i> 823 00:57:33,077 --> 00:57:36,525 <i>Mike's hoping this one will keep things moving.</i> 824 00:57:36,560 --> 00:57:38,456 We don't want to slow down the production there 825 00:57:38,491 --> 00:57:39,594 even in the slightest. 826 00:57:39,629 --> 00:57:41,905 So we're over here grabbing a rock truck, 827 00:57:41,939 --> 00:57:44,491 even though it's costing me and Ruby not being there. 828 00:57:44,525 --> 00:57:46,698 The hell! 829 00:57:46,732 --> 00:57:48,767 All the fluids are good and still in place. 830 00:57:48,801 --> 00:57:50,008 So hopefully she starts. 831 00:57:50,043 --> 00:57:51,974 Otherwise, it's a complete waste of the day. 832 00:57:56,525 --> 00:57:57,905 Oh, come on. 833 00:57:59,905 --> 00:58:01,456 Oh, are you [bleep] kidding? 834 00:58:02,836 --> 00:58:04,249 Come on, baby. One more time. 835 00:58:04,284 --> 00:58:05,387 Start out for me. 836 00:58:07,043 --> 00:58:08,491 Yeah. There we go. 837 00:58:10,525 --> 00:58:13,077 <i>To speed up the stripping at Paradise Hill,</i> 838 00:58:13,111 --> 00:58:15,698 <i>Mike grabs a spare D6 dozer.</i> 839 00:58:17,974 --> 00:58:20,353 It's taking us a bit longer than I thought. 840 00:58:20,387 --> 00:58:22,284 We've already been out and about to do this 841 00:58:22,318 --> 00:58:24,491 about for four and a half hours. 842 00:58:24,525 --> 00:58:26,974 That's a lot of time go wrong. 843 00:58:27,008 --> 00:58:29,387 Three to four minutes is all it takes to [bleep] go to hell 844 00:58:29,422 --> 00:58:30,698 when you're running trucks. 845 00:58:32,146 --> 00:58:33,767 Ruby, you're in the rock truck. 846 00:58:33,801 --> 00:58:35,180 Evan will act as a pilot car. 847 00:58:35,215 --> 00:58:37,215 I'm going to [bleep] off ahead of you guys. 848 00:58:37,249 --> 00:58:39,215 Let's get going while we can still get going. 849 00:58:44,870 --> 00:58:49,215 <i>Mike now faces a 40-mile drive back to Paradise Hill.</i> 850 00:58:49,249 --> 00:58:52,456 <i>To avoid the road bends on the highways,</i> 851 00:58:52,491 --> 00:58:54,663 <i>Mike's taking local roads.</i> 852 00:58:54,698 --> 00:58:58,215 <i>It's an icy, mud slicked route back to the hill.</i> 853 00:58:59,525 --> 00:59:02,008 Lost all my momentum on the [bleep]. 854 00:59:02,043 --> 00:59:05,146 Bob's old road is garbage. 855 00:59:09,456 --> 00:59:10,836 Look at this. 856 00:59:18,939 --> 00:59:21,111 It's [bleep] road's way too [bleep] greasy. 857 00:59:21,146 --> 00:59:24,043 I'm not going to be able to get up at this rate. 858 00:59:24,077 --> 00:59:27,249 <i>Up ahead, the steepest part of the road...</i> 859 00:59:28,870 --> 00:59:31,939 <i>a hill on a 25 degree incline.</i> 860 00:59:35,939 --> 00:59:38,491 It's a dangerous game trying to drive up that hill 861 00:59:38,525 --> 00:59:39,629 when it's this muddy. 862 00:59:51,180 --> 00:59:52,801 Oh, I mean... I don't know about you, 863 00:59:52,836 --> 00:59:54,767 but I've been slipping and sliding across 864 00:59:54,801 --> 00:59:56,387 everywhere I've been going, 865 00:59:56,422 --> 00:59:58,525 and I'm most definitely not going to make that hill. 866 00:59:58,560 --> 01:00:01,456 Oh, okay. Do we have a game plan? 867 01:00:01,491 --> 01:00:04,422 I don't know. I'll have a chat with my dad. 868 01:00:06,732 --> 01:00:08,043 Tony Beets, do you copy, Tony Beets? 869 01:00:09,594 --> 01:00:12,939 We came out at the Indian to replace the rock truck that was down, 870 01:00:12,974 --> 01:00:15,456 but the road is so greasy right now, 871 01:00:15,491 --> 01:00:17,008 I'm pretty sure I ain't going to make that hill. 872 01:00:20,422 --> 01:00:21,732 Okay. I'll be waiting. 873 01:00:51,318 --> 01:00:53,284 We're hoping to make this quick 874 01:00:53,318 --> 01:00:56,249 and get that rock truck back so we can get it to work. 875 01:00:56,284 --> 01:00:58,008 But as is, I think it's going to be pretty late 876 01:00:58,043 --> 01:01:00,387 before the rock trucks makes it back to camp. 877 01:01:19,111 --> 01:01:20,318 Okay. 878 01:01:20,353 --> 01:01:21,801 <i>Tony's plan.</i> 879 01:01:21,836 --> 01:01:25,974 <i>Unload the 18 ton D6 from Mike's low loader.</i> 880 01:01:33,491 --> 01:01:37,594 <i>Without the weight of the D6 and traveling at speed,</i> 881 01:01:37,629 --> 01:01:40,870 <i>Tony reckons the low loader should make it up the hill.</i> 882 01:01:48,801 --> 01:01:49,870 I know. 883 01:02:07,008 --> 01:02:08,284 <i>Okay.</i> 884 01:02:18,387 --> 01:02:21,111 <i>Come on, you [bleep].</i> 885 01:02:29,767 --> 01:02:32,594 <i>.</i> 886 01:02:32,629 --> 01:02:34,180 <i>I'm flying all over the place.</i> 887 01:02:39,939 --> 01:02:41,629 <i>Give me a sec.</i> 888 01:02:44,560 --> 01:02:45,836 <i>What the [bleep]!</i> 889 01:02:57,594 --> 01:02:59,836 slick.</i> 890 01:03:17,249 --> 01:03:18,732 <i>Come on. Come on.</i> 891 01:03:21,732 --> 01:03:23,111 Oh, yeah. There we go. 892 01:03:24,974 --> 01:03:26,353 <i>Yee-ha!</i> 893 01:03:36,111 --> 01:03:38,594 <i>The truck and the D6 dozer</i> 894 01:03:38,629 --> 01:03:40,801 <i>are finally headed to the hill.</i> 895 01:03:42,525 --> 01:03:45,836 <i>With dad's help, Mike's back on track.</i> 896 01:03:45,870 --> 01:03:47,767 So, I better hurry to get this dozer 897 01:03:47,801 --> 01:03:51,353 and that rock truck back to the Hill so I can get them working. 898 01:03:51,387 --> 01:03:53,491 It won't be long till we start hauling pay. 899 01:04:11,525 --> 01:04:14,043 - Hey there, youngster. - What's happenin'? 900 01:04:14,077 --> 01:04:17,318 <i>With more ground to mine than ever before...</i> 901 01:04:17,353 --> 01:04:18,905 - Good to be seen. - How you doing? 902 01:04:18,939 --> 01:04:23,905 <i>...and plans to open up even more in Alaska later in the year,</i> 903 01:04:23,939 --> 01:04:28,318 <i>Parker calls a council of war with trusted lieutenants,</i> 904 01:04:28,353 --> 01:04:33,663 <i>foreman Mitch Blaschke and gold recovery expert, Chris Doumitt.</i> 905 01:04:33,698 --> 01:04:34,836 It's good and bad. 906 01:04:34,870 --> 01:04:39,456 It's good because we have lots of ground. 907 01:04:39,491 --> 01:04:42,387 It's bad because we will have an additional, 908 01:04:42,422 --> 01:04:45,111 whatever, two million square feet to mine for Tony. 909 01:04:46,180 --> 01:04:47,801 That's a lot of sluicing on its own, 910 01:04:47,836 --> 01:04:49,491 let alone anything else. 911 01:04:49,525 --> 01:04:51,525 Yeah. 912 01:04:51,560 --> 01:04:54,077 There's a lot there. There's... there's a lot to do. 913 01:04:54,111 --> 01:04:56,422 I wouldn't be suggesting it if I didn't think we could get it done. 914 01:04:56,456 --> 01:04:58,215 So our leases will have a pretty busy season. 915 01:04:58,249 --> 01:05:00,249 A lot of landlords to keep happy. 916 01:05:00,284 --> 01:05:02,732 Yeah. Not a lot of us. 917 01:05:02,767 --> 01:05:04,146 It sounds like too much stress. 918 01:05:04,180 --> 01:05:05,491 I quit. 919 01:05:05,525 --> 01:05:07,456 We know what the we're doing, don't we? 920 01:05:17,008 --> 01:05:19,974 So here we are, in the first cut of the season. 921 01:05:21,836 --> 01:05:24,008 <i>Despite the team's reservations,</i> 922 01:05:24,043 --> 01:05:26,560 <i>Tyson has sprinted out of the blocks.</i> 923 01:05:26,594 --> 01:05:28,870 <i>He's protected the cut from flooding</i> 924 01:05:28,905 --> 01:05:30,698 <i>and is ready to run paydirt.</i> 925 01:05:37,560 --> 01:05:40,146 Hey, tater tot, that's the first load of pay going to Big Red, 926 01:05:40,180 --> 01:05:43,284 so we got a lot of rock to wash this year 927 01:05:43,318 --> 01:05:44,353 <i>and a lot of mud to move.</i> 928 01:05:44,387 --> 01:05:46,008 So let's make her count. 929 01:05:46,043 --> 01:05:48,594 Woo-hoo! Let madness begin. 930 01:05:48,629 --> 01:05:51,594 <i>Now it's on Mitch to get the plant fired up.</i> 931 01:05:52,629 --> 01:05:54,525 It's going to be a crazy challenge to try 932 01:05:54,560 --> 01:05:56,146 and get through all this dirt this year. 933 01:05:57,801 --> 01:06:00,387 And the only way we're going to get it is if we do it right 934 01:06:00,422 --> 01:06:01,905 and even doing everything right, 935 01:06:01,939 --> 01:06:03,870 I still don't know if we're going to get through it all. 936 01:06:03,905 --> 01:06:06,870 There's going to be so much pressure on sluicing, 937 01:06:06,905 --> 01:06:10,698 which means that these wash plants have to run flawless. 938 01:06:10,732 --> 01:06:14,387 <i>It's the earliest Parker's ever tried to sluice.</i> 939 01:06:14,422 --> 01:06:18,284 <i>Wash plant, Big Red, has been lying in the cut all winter</i> 940 01:06:18,318 --> 01:06:20,111 <i>with record snow</i> 941 01:06:20,146 --> 01:06:24,767 <i>and temperatures dropping below minus 50 degrees.</i> 942 01:06:24,801 --> 01:06:26,077 You about ready to fire up? 943 01:06:26,111 --> 01:06:28,043 Yeah. Just got to throw some water at it, 944 01:06:28,077 --> 01:06:29,836 - hopefully, all that works. - All right. 945 01:06:29,870 --> 01:06:31,870 And then see if she remembers how to shake. 946 01:06:39,077 --> 01:06:41,284 Ready. Give it. 947 01:06:44,284 --> 01:06:47,077 Come on. Wake up. Wake up. 948 01:06:47,111 --> 01:06:48,974 Come on. 949 01:06:49,008 --> 01:06:51,698 It's been a long winter. It might take it a minute. 950 01:06:58,870 --> 01:06:59,974 Oh, yeah. 951 01:07:06,215 --> 01:07:08,215 All right, now we've got our water pump fired up. 952 01:07:08,249 --> 01:07:09,663 We're just going to let it warm up here, 953 01:07:09,698 --> 01:07:11,422 but it's sending water up the Big Red. 954 01:07:13,353 --> 01:07:14,836 <i>Wash plant, Big Red,</i> 955 01:07:14,870 --> 01:07:16,870 <i>separates the gold from the dirt</i> 956 01:07:16,905 --> 01:07:18,836 <i>using only gravity and water.</i> 957 01:07:20,905 --> 01:07:23,111 <i>Pay dirt is loaded into the feeder</i> 958 01:07:23,146 --> 01:07:27,353 <i>and blasted with 90,000 gallons of water per hour,</i> 959 01:07:27,387 --> 01:07:29,629 <i>washing out the dirt and rocks</i> 960 01:07:29,663 --> 01:07:32,732 <i>while the heavier gold settles into the sluices.</i> 961 01:07:44,318 --> 01:07:46,905 Well, we'll start the shaker, fire up the feed bin. 962 01:07:46,939 --> 01:07:49,284 As long as all that's working and happy, 963 01:07:49,318 --> 01:07:52,836 we can start putting this dirt in there and start turning it into gold. 964 01:07:52,870 --> 01:07:54,663 You ready? 965 01:07:54,698 --> 01:07:55,974 Here we go. 966 01:07:57,905 --> 01:07:59,318 Come on, baby. 967 01:08:02,801 --> 01:08:06,146 <i>For Parker, to hit his target on the airstrip,</i> 968 01:08:06,180 --> 01:08:10,801 <i>Big Red will need to sluice 24X7 for its longest season ever.</i> 969 01:08:13,939 --> 01:08:16,111 You know, for this wash plant to sit up here 970 01:08:16,146 --> 01:08:18,215 through a Yukon winter, 971 01:08:18,249 --> 01:08:21,456 got it fired right back up here and we're back to washing rocks. 972 01:08:21,491 --> 01:08:23,456 If you look around here, 973 01:08:23,491 --> 01:08:27,111 you know, we're the only ones, as far as I can see, doing it. 974 01:08:27,146 --> 01:08:29,560 So that just tells you we're off to an early start 975 01:08:29,594 --> 01:08:32,318 because everybody knows if you're going to make any money up here, 976 01:08:32,353 --> 01:08:33,629 <i>this is the only way to do it.</i> 977 01:08:38,836 --> 01:08:40,422 <i>Send it, man! Let's go!</i> 978 01:08:40,456 --> 01:08:43,180 <i>With Tony, at least a week from running,</i> 979 01:08:43,215 --> 01:08:47,698 <i>Fred not even at his claim, and Rick Ness nowhere to be found,</i> 980 01:08:47,732 --> 01:08:50,077 <i>Parker is well ahead of the game.</i> 981 01:08:55,836 --> 01:08:57,801 Here we go. It's what it's about. 982 01:09:00,801 --> 01:09:02,422 Not gonna lie, it feels pretty good, man. 983 01:09:17,836 --> 01:09:19,353 As long as that trommel is not spinning, 984 01:09:19,387 --> 01:09:21,422 all we're doing is spending money and getting nothing. 985 01:09:21,456 --> 01:09:23,905 I just want to get the [bleep] job done. 986 01:09:23,939 --> 01:09:25,663 <i>On Paradise Hill,</i> 987 01:09:25,698 --> 01:09:28,318 <i>the Beets are desperate to get on the gold.</i> 988 01:09:30,560 --> 01:09:32,905 <i>Expert operator, Ruby Mahoney,</i> 989 01:09:32,939 --> 01:09:35,698 <i>has been mining for ten days straight,</i> 990 01:09:35,732 --> 01:09:38,594 <i>reaching 70 feet down in the cold cut.</i> 991 01:09:51,525 --> 01:09:52,870 Ah. 992 01:10:00,974 --> 01:10:03,422 <i>Mike Beets, you got a copy? Mike, Mike?</i> 993 01:10:03,456 --> 01:10:04,698 Yeah, go ahead, Ruby. 994 01:10:06,456 --> 01:10:08,698 <i>Do you mind coming over here for a minute?</i> 995 01:10:08,732 --> 01:10:10,215 Yeah, I'll be over there in a second. 996 01:10:21,905 --> 01:10:23,870 Oh, yeah. 997 01:10:23,905 --> 01:10:26,318 I think we finally hit pay. 998 01:10:26,353 --> 01:10:28,146 Oh, that's good. Took us long enough. 999 01:10:28,180 --> 01:10:30,111 No kidding. 1000 01:10:30,146 --> 01:10:31,594 That's definitely pay right there. 1001 01:10:31,629 --> 01:10:34,146 - You can see it all over. - That yellowy stuff. 1002 01:10:34,180 --> 01:10:35,353 Yeah, that's good stuff. 1003 01:10:36,456 --> 01:10:38,284 It has that nice sound when we drop it, too. 1004 01:10:38,318 --> 01:10:40,387 Click, click, click, click of the rocks. I love that sound. 1005 01:10:40,422 --> 01:10:41,732 Yep. Perfect. 1006 01:10:41,767 --> 01:10:43,836 Which means, we can start sluicing soon 1007 01:10:43,870 --> 01:10:46,698 and we'll have a massive cut to work from. 1008 01:10:46,732 --> 01:10:50,560 <i>Ruby's hit the pay layer shallower than expected.</i> 1009 01:10:50,594 --> 01:10:53,663 <i>The distinctive iron stained yellow soil</i> 1010 01:10:53,698 --> 01:10:56,491 <i>contains rounded riverbed rocks,</i> 1011 01:10:56,525 --> 01:11:00,732 <i>both good indicators that the ground contains gold.</i> 1012 01:11:00,767 --> 01:11:03,422 <i>If it is quality pay dirt,</i> 1013 01:11:03,456 --> 01:11:05,077 <i>it could mean they've struck</i> 1014 01:11:05,111 --> 01:11:09,525 <i>a massive 60-foot deep white channel pay layer.</i> 1015 01:11:09,560 --> 01:11:11,525 Tony Beets, do you copy? Tony Beets, do you copy? 1016 01:11:14,491 --> 01:11:16,422 Hey, Dad. We struck pay. 1017 01:11:19,698 --> 01:11:21,008 Okay. 1018 01:11:25,732 --> 01:11:30,422 <i>Tony's test will decide just how profitable his season will be.</i> 1019 01:11:51,111 --> 01:11:52,836 <i>On Paradise Hill,</i> 1020 01:11:52,870 --> 01:11:55,594 <i>the Beets have finally hit pay,</i> 1021 01:11:55,629 --> 01:11:59,525 <i>but Tony won't risk running what they've found through the wash plant</i> 1022 01:11:59,560 --> 01:12:01,387 <i>until he's sure there's gold in it.</i> 1023 01:12:34,318 --> 01:12:37,594 <i>Tony's banking on the cold cut delivering big</i> 1024 01:12:37,629 --> 01:12:40,422 <i>if he's to hit his 5,000-ounce target.</i> 1025 01:13:12,491 --> 01:13:14,525 <i>After hitting pay early,</i> 1026 01:13:14,560 --> 01:13:17,456 <i>Tony could be on for a bigger payout</i> 1027 01:13:17,491 --> 01:13:19,663 <i>than the king of the Klondike expected.</i> 1028 01:13:44,732 --> 01:13:45,974 Good job. 1029 01:13:46,008 --> 01:13:48,491 - You ready for this? - How you doing, man? 1030 01:13:48,525 --> 01:13:50,387 Oh, man. Look at the river. 1031 01:13:50,422 --> 01:13:53,594 Still a lot of debris, but she's rolling. 1032 01:13:53,629 --> 01:13:56,043 <i>Two weeks late to start his season,</i> 1033 01:13:56,077 --> 01:13:59,353 <i>it's finally go time for Fred and his crew.</i> 1034 01:14:01,318 --> 01:14:03,111 - All right. 1035 01:14:05,594 --> 01:14:07,043 - You made it. - Yeah. 1036 01:14:09,836 --> 01:14:13,146 <i>Fred and J.B. are joined by Buzz Legault,</i> 1037 01:14:13,180 --> 01:14:15,215 <i>an experienced local miner</i> 1038 01:14:15,249 --> 01:14:17,663 <i>who enlisted with Fred last season.</i> 1039 01:14:17,698 --> 01:14:19,939 Buzz is a loyal friend, 1040 01:14:19,974 --> 01:14:22,387 and he knows a hell of a lot about mining. 1041 01:14:22,422 --> 01:14:24,801 Without buzz, we're dead in the water. 1042 01:14:26,180 --> 01:14:27,939 Hey, we're pumped. We're ready to go. 1043 01:14:27,974 --> 01:14:29,146 All right, let's do it. 1044 01:14:30,905 --> 01:14:32,801 I feel kind of jittery, kind of excited. 1045 01:14:32,836 --> 01:14:34,008 I'm ready to get this moving. 1046 01:14:34,043 --> 01:14:36,043 You know, once we cross that river, 1047 01:14:36,077 --> 01:14:38,043 that's pretty much when our season begins. 1048 01:14:38,077 --> 01:14:41,836 <i>Get to his remote California Creek claim,</i> 1049 01:14:41,870 --> 01:14:44,905 <i>Fred will have to cross the Yukon River,</i> 1050 01:14:46,525 --> 01:14:50,180 <i>drive 46 miles on the top of the world highway...</i> 1051 01:14:50,215 --> 01:14:53,111 <i>at an altitude of 3,000 feet,</i> 1052 01:14:53,146 --> 01:14:55,525 <i>then turn off road</i> 1053 01:14:55,560 --> 01:14:58,560 <i>down a treacherous half-mile dirt track</i> 1054 01:14:58,594 --> 01:15:00,043 <i>to reach his base camp.</i> 1055 01:15:27,870 --> 01:15:28,974 <i>I came out here, kind of,</i> 1056 01:15:29,008 --> 01:15:30,767 <i>thinking that there would be some snow,</i> 1057 01:15:30,801 --> 01:15:32,146 <i>but it's definitely winter up here.</i> 1058 01:15:34,422 --> 01:15:37,008 Oh, man. 1059 01:15:37,043 --> 01:15:40,387 I just look back at one of these side roads 1060 01:15:40,422 --> 01:15:42,249 off of the main road here, 1061 01:15:42,284 --> 01:15:47,111 and I think we're going to be snowed out. 1062 01:15:54,180 --> 01:15:55,387 Oh, boy. 1063 01:16:01,043 --> 01:16:02,698 Look at all the snow. 1064 01:16:04,284 --> 01:16:05,387 Hey. 1065 01:16:08,836 --> 01:16:11,422 This snow here is three to four feet deep. 1066 01:16:11,456 --> 01:16:15,629 Yeah, we're going to have to do quite a bit of snow removal. 1067 01:16:15,663 --> 01:16:19,663 <i>The road to Fred's claim is buried under thick snow and ice...</i> 1068 01:16:21,767 --> 01:16:25,111 <i>and with Fred's new dozer still in Keno,</i> 1069 01:16:25,146 --> 01:16:28,732 <i>all they have to clear it is Buzz's little dozer.</i> 1070 01:16:49,215 --> 01:16:50,939 <i>Right now, we're kind of in a time crunch.</i> 1071 01:16:50,974 --> 01:16:53,077 I have my fuel guy come up here to deliver fuel, 1072 01:16:53,111 --> 01:16:55,663 but he beat us up here and right now he's been waiting 1073 01:16:55,698 --> 01:16:58,180 for probably several hours on us to get out here. 1074 01:16:58,215 --> 01:17:00,594 <i>So we really got to freaking move right now.</i> 1075 01:17:03,594 --> 01:17:06,870 <i>Fred's ordered half a season's worth of fuel.</i> 1076 01:17:06,905 --> 01:17:10,146 <i>If the dozer can't open the road for the fuel truck,</i> 1077 01:17:10,180 --> 01:17:14,698 <i>it will have to leave and Fred will suffer yet another setback.</i> 1078 01:17:17,456 --> 01:17:19,422 Hopefully, that fuel truck is not going to leave. 1079 01:17:19,456 --> 01:17:21,111 So that's my biggest concern right now. 1080 01:17:32,870 --> 01:17:34,698 <i>Bringing that little dozer out here was a gamble.</i> 1081 01:17:34,732 --> 01:17:36,801 <i>I honestly didn't know what it was going to be able to do.</i> 1082 01:17:36,836 --> 01:17:38,836 I hadn't anticipated this much snow. 1083 01:17:38,870 --> 01:17:40,422 So have we not gambled with that, 1084 01:17:40,456 --> 01:17:42,318 we'd be up [bleep] creek right now. 1085 01:17:42,353 --> 01:17:44,387 <i>This thing is an absolute savior.</i> 1086 01:17:55,974 --> 01:17:58,146 He's ready to go. He doesn't have any more time. 1087 01:17:58,180 --> 01:18:00,732 So we're just going to have to get moving to get out of his way. 1088 01:18:06,560 --> 01:18:08,180 Ooh. 1089 01:18:08,215 --> 01:18:09,560 Oh, boy. 1090 01:18:18,732 --> 01:18:20,905 <i>Fuel truck made it up. So I think my truck is good to go.</i> 1091 01:18:20,939 --> 01:18:23,525 <i>I'm going to hop in and I'm going to go for it. We got to get up there.</i> 1092 01:18:33,180 --> 01:18:35,974 - yeah. 1093 01:18:36,008 --> 01:18:38,077 Without the little dozer, we couldn't have did it, man. 1094 01:18:38,111 --> 01:18:39,905 She's a beast, that little guy. 1095 01:18:39,939 --> 01:18:42,422 - I love it. - Let's get to [bleep] work. 1096 01:18:42,456 --> 01:18:44,043 <i>After two weeks,</i> 1097 01:18:44,077 --> 01:18:47,043 <i>Fred is finally ready to start his season.</i> 1098 01:18:48,698 --> 01:18:50,318 <i>I know the gold's there,</i> 1099 01:18:50,353 --> 01:18:53,043 <i>but it's on me to get it out of the ground and on the scales.</i> 1100 01:18:54,974 --> 01:18:56,249 <i>Let's go down there and check it out.</i> 1101 01:18:58,560 --> 01:19:00,594 What the [bleep] is that? 1102 01:19:03,698 --> 01:19:04,905 Holy crap! 1103 01:19:04,939 --> 01:19:06,353 I thought we were mining a creek. 1104 01:19:06,387 --> 01:19:07,732 Wow! 1105 01:19:07,767 --> 01:19:09,629 That's... Oh, my [bleep]. 1106 01:19:09,663 --> 01:19:11,111 Wow! 1107 01:19:11,146 --> 01:19:13,939 Our entire claim is under ice. 1108 01:19:16,491 --> 01:19:18,870 That's a glacier, right there. 1109 01:19:23,939 --> 01:19:27,629 <i>Last year, Fred mined the banks of California Creek.</i> 1110 01:19:29,663 --> 01:19:35,491 <i>Now the gold-rich pay dirt is buried under a sheet of ice.</i> 1111 01:19:35,525 --> 01:19:36,870 This blows my mind. 1112 01:19:38,387 --> 01:19:39,974 What the hell are we going to do, man? 1113 01:19:40,008 --> 01:19:42,353 So this is where we separate the men from the boys. 1114 01:19:42,387 --> 01:19:44,905 Right now, I feel like a little boy and we need to think really hard 1115 01:19:44,939 --> 01:19:46,801 about how we're going to tackle this before we tackle it 1116 01:19:46,836 --> 01:19:48,111 because someone could die in this... 1117 01:19:48,146 --> 01:19:49,456 - Oh, for sure. - ...easy. 1118 01:21:04,422 --> 01:21:06,318 I haven't seen any gold yet. 1119 01:21:06,353 --> 01:21:07,594 We have been just stripping 1120 01:21:07,629 --> 01:21:10,732 and, like, between the stripping and the wages, 1121 01:21:10,767 --> 01:21:12,629 it's an expensive month. 1122 01:21:12,663 --> 01:21:15,836 <i>Tony's hit pay dirt earlier than expected,</i> 1123 01:21:15,870 --> 01:21:20,870 <i>which means he could have a massive 60-foot layer of gold rich gravels.</i> 1124 01:21:20,905 --> 01:21:22,732 - Hey, how are you? 1125 01:21:27,801 --> 01:21:29,387 That's fine, eh? 1126 01:21:29,422 --> 01:21:30,974 That's the first gold I've seen this year. 1127 01:21:39,077 --> 01:21:40,491 How are Michael and Kevin doing? 1128 01:21:44,353 --> 01:21:47,146 But it's good for you that you delegated to them though, 1129 01:21:47,180 --> 01:21:50,560 that... and then, and that you kind of stay out of their way a little bit. 1130 01:21:50,594 --> 01:21:52,387 - It's good for them. 1131 01:21:59,836 --> 01:22:01,318 It's nice to see a little bit of gold, 1132 01:22:01,353 --> 01:22:04,594 but it would be nice to actually start having real gold weighs again. 1133 01:22:07,974 --> 01:22:09,560 I just got to go to town, so... 1134 01:22:11,594 --> 01:22:13,663 - Okay. 1135 01:22:13,698 --> 01:22:14,801 Yeah. 1136 01:22:19,767 --> 01:22:21,215 Quit your whining. 1137 01:22:23,836 --> 01:22:28,284 <i>Tony's gamble to go for the deep gravels is paying off</i> 1138 01:22:28,318 --> 01:22:32,629 <i>and he could bank even more than his target of 5,000 ounces</i> 1139 01:22:32,663 --> 01:22:37,077 <i>if the white channel pay gets richer the deeper they go.</i> 1140 01:23:15,387 --> 01:23:17,111 - Yo. What's up? 1141 01:23:17,146 --> 01:23:19,767 - You made it, huh? - Oh, yeah. 1142 01:23:19,801 --> 01:23:21,284 - How's it going? - Not too bad. 1143 01:23:21,318 --> 01:23:23,043 <i>Back in the Gold Room,</i> 1144 01:23:23,077 --> 01:23:26,801 <i>Parker's crew are ready for their earliest gold weigh ever.</i> 1145 01:23:26,836 --> 01:23:28,318 And then there's Parker. 1146 01:23:28,353 --> 01:23:29,594 - All right. - Hey, youngster. 1147 01:23:29,629 --> 01:23:30,732 Do you want to come in? 1148 01:23:30,767 --> 01:23:31,870 Oh, what's up, Doze man? 1149 01:23:34,491 --> 01:23:36,939 We're going to have too much ground this year? 1150 01:23:36,974 --> 01:23:41,284 I mean, since when have we not, like, 1151 01:23:41,318 --> 01:23:43,077 taken on too much? 1152 01:23:43,111 --> 01:23:45,215 We basically, you know, we've bitten off a lot. 1153 01:23:45,249 --> 01:23:48,698 I mean, this is like the all-you-can-eat Vegas buffet. 1154 01:23:48,732 --> 01:23:51,491 But if you look at that ground down there 1155 01:23:51,525 --> 01:23:52,629 and how much of it there is, 1156 01:23:52,663 --> 01:23:54,870 if we do get through it all, 1157 01:23:54,905 --> 01:23:56,732 man, I think we could have a hell of a season. 1158 01:23:56,767 --> 01:23:58,043 Yeah. 1159 01:23:58,077 --> 01:23:59,146 All right, Chris. 1160 01:23:59,180 --> 01:24:00,387 You want to see how we started out? 1161 01:24:00,422 --> 01:24:01,801 - Yeah. What you got? - Mitch? 1162 01:24:01,836 --> 01:24:03,870 - Let's see it. - Lookie, baby. 1163 01:24:03,905 --> 01:24:05,836 It's your machine, Big Red. 1164 01:24:05,870 --> 01:24:07,560 - You ready? - It takes everybody, man. 1165 01:24:07,594 --> 01:24:09,043 It's your machine. 1166 01:24:09,077 --> 01:24:11,215 <i>After running for four days,</i> 1167 01:24:11,249 --> 01:24:16,422 <i>the team is eager to see how the new Tony Beets' claim pays out.</i> 1168 01:24:16,456 --> 01:24:17,456 All right. 1169 01:24:17,491 --> 01:24:23,249 20, 40, 60, 70. 1170 01:24:23,284 --> 01:24:24,732 Come on, keep going. 80. 1171 01:24:24,767 --> 01:24:25,836 We're going to break a 100? Huh? 1172 01:24:25,870 --> 01:24:27,249 We're going. We're going. 1173 01:24:27,284 --> 01:24:28,905 110. 120. 1174 01:24:31,284 --> 01:24:34,180 137.8. 1175 01:24:34,215 --> 01:24:38,043 <i>Worth over $240,000.</i> 1176 01:24:38,077 --> 01:24:40,801 - Yeah. 1177 01:24:40,836 --> 01:24:42,767 And you got to think about how early it is 1178 01:24:42,801 --> 01:24:44,008 and it was thawed. 1179 01:24:44,043 --> 01:24:46,456 So all I can say is "Thanks, Tony." 1180 01:24:46,491 --> 01:24:48,008 Thanks, Tony. Yeah. 1181 01:24:48,043 --> 01:24:49,836 It should be a busy place down here this year 1182 01:24:49,870 --> 01:24:51,284 - if we get through all that ground. - Yeah. 1183 01:24:51,318 --> 01:24:53,698 Especially, once you get Slucifer going, 1184 01:24:53,732 --> 01:24:55,318 this place gets hopping. 1185 01:24:55,353 --> 01:24:56,560 Keep up the good work. 1186 01:24:56,594 --> 01:24:58,008 Thanks, guys. Thanks... 1187 01:24:58,043 --> 01:25:00,905 Thanks for coming back this year, too. 1188 01:25:00,939 --> 01:25:02,008 Chris. 1189 01:25:03,491 --> 01:25:05,249 I heard my vo... I heard my name. 1190 01:25:05,284 --> 01:25:06,767 Yes, Lord. 1191 01:25:08,043 --> 01:25:10,422 Thanks... Thanks for coming back this year. 1192 01:25:10,456 --> 01:25:11,974 Oh, well, thanks for the invite. 1193 01:25:12,008 --> 01:25:14,456 - It's good to have the gang back together. - It is. 1194 01:25:14,491 --> 01:25:16,663 Things seem solid and equipment's running good 1195 01:25:16,698 --> 01:25:20,422 and we've got gold on the scale and yeah... 1196 01:25:20,456 --> 01:25:21,456 Knock on wood. 1197 01:25:22,560 --> 01:25:24,318 It's all downhill from here, right? 1198 01:25:25,525 --> 01:25:27,870 - Yeah. - Yeah. 1199 01:25:27,905 --> 01:25:29,111 I'm out. Excuse. 1200 01:25:29,146 --> 01:25:30,939 - Cool. - Okay. 1201 01:25:30,974 --> 01:25:33,387 We definitely have a lot to do this year. 1202 01:25:33,422 --> 01:25:34,732 The plate's overflowing. 1203 01:25:36,387 --> 01:25:37,525 But... 1204 01:25:39,284 --> 01:25:42,318 this is a good start if we're going to try to get it all done, but... 1205 01:25:44,629 --> 01:25:47,870 my dad would not be impressed if I were saying things like this. 1206 01:25:47,905 --> 01:25:50,043 He'll... "You got to be optimistic and, you know, 1207 01:25:50,077 --> 01:25:51,180 get after it," but... 1208 01:25:55,249 --> 01:25:56,629 We'll see. 1209 01:26:10,594 --> 01:26:13,249 Rick's a pretty, pretty closed off guy, 1210 01:26:13,284 --> 01:26:16,353 but it just seems like lately he's been a little bit more closed off. 1211 01:26:16,387 --> 01:26:19,284 Last year, Rick did over 2,000 ounces 1212 01:26:19,318 --> 01:26:20,836 and the fact that he's not up there, 1213 01:26:20,870 --> 01:26:22,836 they're just chomping at the bit to try and do 1214 01:26:22,870 --> 01:26:26,422 even more this season is a real head-scratcher for me. 1215 01:26:26,456 --> 01:26:31,456 I was actually going back up for a stretch and give him a hand and, 1216 01:26:31,491 --> 01:26:33,732 um, now it's to the point where I can't even, 1217 01:26:33,767 --> 01:26:35,491 you know, get a text message back. 1218 01:26:36,767 --> 01:26:39,905 To be receiving text messages and phone calls from family 1219 01:26:39,939 --> 01:26:41,387 and asking why he's not up there, 1220 01:26:41,422 --> 01:26:42,698 it's a little worrisome. 1221 01:26:42,732 --> 01:26:45,284 I mean, I've asked in the text messages, "Are you good?" 1222 01:26:46,387 --> 01:26:48,318 It's kind of no response. 1223 01:26:48,353 --> 01:26:50,215 That's why I feel like it'll just be better for me 1224 01:26:50,249 --> 01:26:52,008 to drive over to his house now. 1225 01:26:52,043 --> 01:26:54,974 Um, I just feel like something's definitely going on. 1226 01:26:55,008 --> 01:26:56,043 I just... I don't know. 1227 01:26:56,077 --> 01:26:57,767 I love the guy, and I hope he's all right. 1228 01:26:57,801 --> 01:26:59,008 That's all I really want. 1229 01:27:04,111 --> 01:27:05,594 Well, let's see if he's here. 1230 01:27:30,284 --> 01:27:31,318 There's Rubi. 1231 01:27:33,284 --> 01:27:34,525 Holy [bleep]! 1231 01:27:35,305 --> 01:28:35,495 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm