SEC Football: Any Given Saturday

ID13213083
Movie NameSEC Football: Any Given Saturday
Release NameSEC.Football.Any.Given.Saturday.S01E06.1080p.WEB.h264-EDITH
Year2025
Kindtv
LanguageFinnish
IMDB ID35056033
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:07,549 --> 00:00:09,551 SEURAA MEITÄ PELIIN 2 00:00:13,972 --> 00:00:16,057 Perinteisesti collegejalkapallossa - 3 00:00:16,641 --> 00:00:20,478 kauden viimeinen peli on pahinta kilpailijaa vastaan. 4 00:00:20,562 --> 00:00:25,108 Jos voittaa sen, seuraavista yhdeksästä kuukaudesta tulee paljon parempia. 5 00:00:25,191 --> 00:00:28,111 Pelissä pitää suorittaa, ja olemme valmiita siihen. 6 00:00:28,194 --> 00:00:32,991 Kaikki ovat rengastaneet tämän päivän Mississippissä. 7 00:00:33,074 --> 00:00:34,200 Se on Egg Bowl. 8 00:00:34,784 --> 00:00:36,286 Tsemppiä, Hail State! 9 00:00:36,369 --> 00:00:39,414 Hittolainen, hyvänen aika Keitä hittoja me ollaan? 10 00:00:40,248 --> 00:00:44,127 Taistelu on Ole Missin ja Mississippi Staten välillä. 11 00:00:44,210 --> 00:00:47,213 He hermostuivat. Kaikki ryntäävät kentälle. 12 00:00:48,298 --> 00:00:52,302 Starkville ja Oxford ovat Mississippissä mutta voisivat olla eri planeetoilla. 13 00:00:52,385 --> 00:00:55,263 Toinen on valkokaulus- ja toinen työläiskaupunki. 14 00:00:55,346 --> 00:00:58,349 Yksi on viljelysmaata ja toinen kopeaa seutua. 15 00:00:58,850 --> 00:01:01,019 Paha veri tulee sukupolvien takaa. 16 00:01:01,603 --> 00:01:03,855 Texasissakin on paljon pahaa verta. 17 00:01:05,148 --> 00:01:06,983 Texas vastaan Texas A&M. 18 00:01:07,067 --> 00:01:10,612 Aggiesit sanovat Texasista valmistuneita T-Sipseiksi, 19 00:01:10,695 --> 00:01:14,115 koska he juovat teetä pikkurilli pystyssä. 20 00:01:14,199 --> 00:01:15,200 Tsemppiä! 21 00:01:15,283 --> 00:01:17,494 Gig 'em! -Olemme heistä punaniskoja. 22 00:01:17,577 --> 00:01:18,745 Gig 'em, beibi! 23 00:01:19,245 --> 00:01:23,166 Tämä on kilpailijoiden historian tärkein peli. 24 00:01:23,249 --> 00:01:25,877 Voittaja pelaa SEC:n mestaruudesta. 25 00:01:25,960 --> 00:01:28,421 Jos voittaa sen, pääsee pudotuspeleihin. 26 00:01:28,505 --> 00:01:30,381 Panokset ovat korkeat. 27 00:01:31,633 --> 00:01:36,513 Kyse on Texasin parhaista joukkueista ja luvasta kerskua. 28 00:01:36,596 --> 00:01:39,474 SEC FOOTBALL: JENKKIFUTISLAUANTAI 29 00:01:39,974 --> 00:01:44,729 LUPA KERSKUA 30 00:01:46,000 --> 00:01:52,074 31 00:02:04,958 --> 00:02:07,836 Mitä sovimme pallon heittelystä sisällä? 32 00:02:07,919 --> 00:02:09,796 Ei saa osua mihinkään. -Ei. 33 00:02:09,879 --> 00:02:10,797 Onko sääntö se? 34 00:02:10,880 --> 00:02:13,466 Ei joudu pulaan, jos osuu johonkin pallolla. 35 00:02:13,550 --> 00:02:16,010 Koska sen teki pallolla. -Oikein. 36 00:02:16,094 --> 00:02:19,973 Heitän jotain nyt. -Arvasin, että sanot niin. 37 00:02:20,056 --> 00:02:21,808 Ei. -Älä tee sitä tahallasi. 38 00:02:23,852 --> 00:02:26,604 Särjit vasta kaksi hehkulamppua huoneessasi. 39 00:02:26,688 --> 00:02:29,357 Rikoit jotain eilisiltana toimistossakin. 40 00:02:30,942 --> 00:02:33,945 En tiedä, muistanko ensimmäistä jalkapallokokemustani. 41 00:02:34,028 --> 00:02:38,741 Aloin käydä peleissä 6–8-kuukautisena. Kasvoin sen keskellä. 42 00:02:39,325 --> 00:02:42,120 Tiesin, että halusin tehdä sitä koko elämäni. 43 00:02:42,203 --> 00:02:44,372 Olen Mississippi Staten päävalmentaja. 44 00:02:44,455 --> 00:02:46,249 Lue tämä ääneen isälle. 45 00:02:46,833 --> 00:02:48,418 Enkä lue. -Luetpas. 46 00:02:48,501 --> 00:02:51,129 Hän kirjoitti aineen stadionilla olosta. 47 00:02:53,381 --> 00:02:54,799 Huono syöttö. 48 00:02:55,633 --> 00:02:59,888 Tapahtui paljon, jotta sain tämän tilaisuuden. 49 00:03:01,055 --> 00:03:03,850 Olin hyökkäyskoordinaattorina viidessä koulussa. 50 00:03:03,933 --> 00:03:08,438 Siellä syntyi upea visio siitä, mitä halusin saavuttaa. 51 00:03:08,938 --> 00:03:11,733 Halusin kehittää ohjelman elämien muuttamiseksi. 52 00:03:11,816 --> 00:03:14,611 Kirjoititko tämän itse? -Kyllä, herra. 53 00:03:14,694 --> 00:03:16,738 Tämä on paras aineesi koko vuonna. 54 00:03:16,821 --> 00:03:19,032 Luitko sen? -En kokonaan. 55 00:03:19,574 --> 00:03:21,159 Hän ei osaa lukea. 56 00:03:21,242 --> 00:03:24,996 Valmentamisessa on tärkeintä auttaa nuoria pääsemään pitkälle. 57 00:03:25,079 --> 00:03:28,541 "Bootsini kolisevat joka askeleella. 58 00:03:28,625 --> 00:03:33,338 Paikka jää sydämeeni, koska saan nähdä isäni toteuttavan unelmansa." 59 00:03:33,421 --> 00:03:36,674 Haluan tästä kopion toimistooni. -Oikeasti. 60 00:03:45,475 --> 00:03:47,769 Valmentaja Bell, haluatko teetä? 61 00:03:48,269 --> 00:03:51,814 Tämä on maailman paras työ, vaikka se vaatii paljon. 62 00:03:51,898 --> 00:03:53,066 Hauska ei ole helppoa. 63 00:03:54,025 --> 00:03:55,235 Työnnä äläkä vedä. 64 00:03:55,985 --> 00:04:00,573 Kun tulin Mississippi Stateen, monet olivat lähteneet. 65 00:04:01,157 --> 00:04:04,202 Valmentajien ja koordinaattorien vaihduttua - 66 00:04:04,285 --> 00:04:06,454 pelaajia meni portaaliin. 67 00:04:07,956 --> 00:04:11,751 Meillä ei ollut hyökkääjiä eikä puolustajia, 68 00:04:11,834 --> 00:04:14,587 jotka olivat aloittaneet viime vuonna. 69 00:04:16,297 --> 00:04:20,969 Jeff Lebbyllä on vaikea tilanne. Mississippi State aloittaa tyhjästä. 70 00:04:21,761 --> 00:04:26,975 Lebby tuli ja alkoi heti etsiä parhaita mahdollisia pelaajia. 71 00:04:27,058 --> 00:04:30,061 Useimmat pelaajat eivät ole pelanneet SEC:ssä - 72 00:04:30,144 --> 00:04:31,729 edes peliäkään. 73 00:04:33,106 --> 00:04:36,234 Hänen pitää silti yrittää saada se toimimaan. 74 00:04:36,317 --> 00:04:39,821 Antaa mennä kuin olisitte elossa. Menoksi! 75 00:04:39,904 --> 00:04:40,989 Juokse sivulle. 76 00:04:42,282 --> 00:04:44,659 Kenelle syötit? -Justinille. Se oli tarkka. 77 00:04:46,035 --> 00:04:48,329 Kasvoin Etelä-Lontoossa. 78 00:04:48,413 --> 00:04:51,332 Siellä ei juuri pelata amerikkalaista jalkapalloa. 79 00:04:51,416 --> 00:04:52,458 Teetä myöhemmin. 80 00:04:52,542 --> 00:04:57,338 Tiesin, että työmoraalini antaisi minulle mahdollisuuden. Haluan näyttää. 81 00:04:57,422 --> 00:04:59,173 Mitä teet? -Syötän sivurajalle. 82 00:04:59,257 --> 00:05:00,717 Tee lyhyt ulos -kuvio. 83 00:05:01,301 --> 00:05:02,260 Jalat tiukkana. 84 00:05:02,343 --> 00:05:07,223 Ziko ei pelannut aitoa jalkapalloa mutta on tosi taitava. 85 00:05:07,307 --> 00:05:08,891 Hän on kilpailuhenkinen. 86 00:05:09,475 --> 00:05:12,520 Hänen pitää pelata nopeasti joka aloitussyötöllä. 87 00:05:12,603 --> 00:05:14,439 Kädet! 88 00:05:14,522 --> 00:05:16,232 Vauhtia! 89 00:05:16,316 --> 00:05:18,943 Stone on puolustuksen pelinrakentaja. 90 00:05:19,027 --> 00:05:22,905 Hänen tehtävänsä on luoda johtajuutta ja kovuutta, 91 00:05:22,989 --> 00:05:24,615 joita tarvitsemme kipeästi. 92 00:05:24,699 --> 00:05:27,035 Oletko paskonut housuun? -En, hemmo. 93 00:05:27,535 --> 00:05:31,497 En tykkää puhua kakasta, joten minua sanotaan Poopyksi. 94 00:05:31,581 --> 00:05:32,790 Zakari, alakentälle. 95 00:05:32,874 --> 00:05:35,126 Aikuistu jo. 96 00:05:35,209 --> 00:05:36,377 Treenataan! 97 00:05:37,503 --> 00:05:40,423 Ensimmäinen muistoni on, kun menin Egg Bowliin - 98 00:05:40,506 --> 00:05:42,216 veljieni ja serkkujeni kanssa. 99 00:05:42,300 --> 00:05:45,553 Olin iso Mississippi Staten fani ja vihasin Ole Missiä. 100 00:05:45,636 --> 00:05:46,721 Sisältä ulos. 101 00:05:48,765 --> 00:05:51,142 Minulla on onni pelata Bulldogsissa. 102 00:05:51,225 --> 00:05:53,811 Unelmoin siitä pienenä. Se on Jumalan suunnitelma. 103 00:05:53,895 --> 00:05:57,231 Hölkätään. Hyökkäys ylös. 104 00:05:59,275 --> 00:06:02,862 Pelasin yhden ensimmäisistä peleistäni kuusivuotiaana. 105 00:06:02,945 --> 00:06:04,655 Olin keskushyökkääjä. 106 00:06:04,739 --> 00:06:08,493 Pelinrakentaja ojensi pallon. Käännyin ja juoksin toiseen suuntaan. 107 00:06:08,576 --> 00:06:11,120 Vanhemmat käskivät minun kääntyä. 108 00:06:11,704 --> 00:06:15,416 Tein 99 jaardin juoksun ja maalin väärään päähän. 109 00:06:15,500 --> 00:06:19,170 Sillä lailla, 2. Kiitos, kun muistit, mistä puhuimme. 110 00:06:19,253 --> 00:06:21,756 Halusimme värvätä Blaken. 111 00:06:21,839 --> 00:06:24,384 Hän on todella kova - 112 00:06:24,467 --> 00:06:26,135 ja osuu joka syötöllä. 113 00:06:26,719 --> 00:06:30,932 Puhuimme energiasta ja yrittämisestä, koska voimme hallita niitä. 114 00:06:31,015 --> 00:06:33,976 Pelissä pitää suorittaa, ja olemme valmiita siihen. 115 00:06:34,060 --> 00:06:36,521 "Onnistutaan" kolmosella. 1, 2, 3. -Onnistutaan! 116 00:06:44,779 --> 00:06:46,572 Urheilussa on merkkejä. 117 00:06:46,656 --> 00:06:50,743 Mississippi Statella on perinteinen lehmänkello. 118 00:06:53,538 --> 00:06:55,373 Kukaan ei tiedä vuotta, 119 00:06:55,456 --> 00:07:00,711 mutta legendan mukaan kentälle tuli lehmä Staten pelatessa Ole Missiä vastaan. 120 00:07:00,795 --> 00:07:04,132 Rebels of Ole Miss tulee Starkvillen Scottin kentälle. 121 00:07:04,215 --> 00:07:08,678 Mississippi State voitti pelin, ja fanit omivat lehmänkellon. 122 00:07:09,679 --> 00:07:14,684 Käytän Starkvillen kaltaisesta paikasta termiä Kaaoksen katedraali, 123 00:07:14,767 --> 00:07:17,770 koska se on yksi vihamielisimmistä pelipaikoista. 124 00:07:20,314 --> 00:07:25,403 Pelien jälkeen Mississippi Staten faneilla on rakkoja lehmänkelloista. 125 00:07:26,195 --> 00:07:30,867 Se on aitoa jalkapallomeininkiä, mutta joukkue ei ole ollut hyvä aikoihin. 126 00:07:31,617 --> 00:07:34,036 Mississippi State palkkasi Jeff Lebbyn. 127 00:07:34,120 --> 00:07:37,415 Kolme valmentajaa 3 vuodessa. Tällä kertaa Jeff Lebby. 128 00:07:37,498 --> 00:07:39,792 Hän on 39 vuotias ja Ole Missistä. 129 00:07:39,876 --> 00:07:41,127 Tervetuloa. -Kiitos. 130 00:07:41,210 --> 00:07:43,045 Onko Jeff Lebby varma veto? 131 00:07:43,796 --> 00:07:46,382 Ei varmaan. Se voi mennä pahasti pieleen. 132 00:07:46,966 --> 00:07:50,344 On riski palkata joku, joka ei ole ollut päävalmentajana. 133 00:07:50,428 --> 00:07:53,723 Heidän piti aloittaa alusta. Odotukset ovat kovat. 134 00:07:55,308 --> 00:07:59,896 Mississippi Bulldogs ja Florida Gators. -Shapen tarttuu olkapäähänsä. 135 00:07:59,979 --> 00:08:01,939 Florida voittaa Starkvillessä. 136 00:08:02,023 --> 00:08:06,194 Se onnistui! DeAndre Moore teki maalin Texasille! 137 00:08:06,277 --> 00:08:10,406 Mississippi State palaa Starkvilleen hävittyään Georgialle. 138 00:08:10,490 --> 00:08:13,701 Heidän ei odoteta pääsevän pudotuspeleihin, mutta SEC:ssä - 139 00:08:14,327 --> 00:08:16,412 fanit haluavat silti voittaa. 140 00:08:16,496 --> 00:08:18,915 Lebby saa valmentamisesta miljoonia. 141 00:08:18,998 --> 00:08:22,502 Mississippi Staten pelit ovat konferenssissa 0–4. 142 00:08:22,585 --> 00:08:27,256 Mississippi State työntää lauantaisin lohkaretta ylös mäkeä, 143 00:08:27,340 --> 00:08:31,260 eikä se lakkaa, ennen kuin Egg Bowlin pelikello pysähtyy. 144 00:08:31,344 --> 00:08:34,514 Mississippi Staten pelit ovat SEC:ssä 0–7. 145 00:08:34,597 --> 00:08:36,974 Vain ohut raja on - 146 00:08:37,058 --> 00:08:39,894 oikean ja väärän puolen välissä. 147 00:08:40,770 --> 00:08:45,775 Olen turhautunut, vihainen, järkyttynyt ja pettynyt. 148 00:08:46,567 --> 00:08:50,571 Minua turhauttaa eniten se, ettei teillä ole hyvä fiilis. 149 00:08:50,655 --> 00:08:52,615 Ette voi nauttia tästä. 150 00:08:52,698 --> 00:08:56,911 Luotte pohjan jollekin hyvin erityiselle. 151 00:08:56,994 --> 00:09:01,791 Vihaan sitä, että teidän pitää olla tässä surkeassa pukukopissa. 152 00:09:03,251 --> 00:09:04,919 Millaisia aiomme olla? 153 00:09:05,878 --> 00:09:10,216 Mitä olemme valmiita tekemään lopputuloksen muuttamiseksi? 154 00:09:10,299 --> 00:09:13,928 Kaikkien täällä pitää olla vastuullisia. 155 00:09:14,011 --> 00:09:16,597 Se alkaa epäilemättä minusta. 156 00:09:18,140 --> 00:09:22,562 Mississippi Statella on jäljellä vain yksi peli. 157 00:09:22,645 --> 00:09:26,148 Egg Bowl on collegejalkapallon pahin yhteenotto. 158 00:09:26,232 --> 00:09:28,943 Miten he selviävät siitä? Luovuttavatko he, 159 00:09:29,026 --> 00:09:33,114 vai riittääkö ylpeys kauden viimeisen pelin voittamiseen? 160 00:09:35,616 --> 00:09:39,495 6 PÄIVÄÄ EGG BOWLIIN 161 00:09:40,913 --> 00:09:45,751 Mississippi Statella ei ole hävittävää. Ensimmäinen vuosi oli pettymys. 162 00:09:46,335 --> 00:09:49,255 Mississippi State ei ole voittanut yhtään SEC-peliä. 163 00:09:49,338 --> 00:09:53,050 Heidän SEC-pelinsä ovat 0–7 ja kaikki pelit 2–9. 164 00:09:53,134 --> 00:09:57,179 Jos he voittavat Ole Missin, monet synnit annetaan anteeksi. 165 00:09:57,263 --> 00:09:58,264 KOKOUSHUONE 166 00:10:03,185 --> 00:10:07,565 Kausi on ollut vaikea. Tulokset eivät ole olleet haluttuja. 167 00:10:07,648 --> 00:10:11,694 Eilisen tapahtumat eivät päätä huomisesta. 168 00:10:11,777 --> 00:10:14,196 Kyse on aina tulevasta. 169 00:10:15,197 --> 00:10:19,660 Se on vaikeaa, tuottaa pettymyksen ja turhauttaa, 170 00:10:20,244 --> 00:10:24,165 mutta voimme päättää kauden haluamallamme tavalla. 171 00:10:24,248 --> 00:10:29,337 Taistelemme kovaa, jotta Egg Bowl palaisi Starkvilleen. 172 00:10:37,470 --> 00:10:40,389 Joka paikkaan, minne mennään! 173 00:10:40,473 --> 00:10:43,392 Joka paikkaan, minne mennään! 174 00:10:43,476 --> 00:10:45,811 Kaikki tahtoo tietää! 175 00:10:45,895 --> 00:10:48,939 Kaikki tahtoo tietää! 176 00:10:49,023 --> 00:10:51,692 Keitä hittoja me ollaan! 177 00:10:51,776 --> 00:10:54,528 Keitä hittoja me ollaan! 178 00:10:54,612 --> 00:10:57,239 College Station on opiskelijakaupunki. 179 00:10:58,032 --> 00:11:01,994 Olemme omassa maailmassamme, mutta täällä on paljon ihmisiä, 180 00:11:02,078 --> 00:11:03,746 jotka elävät, hengittävät - 181 00:11:03,829 --> 00:11:07,124 ja edustavat kaikkea, mistä Texas A&M:ssä on kyse. 182 00:11:07,208 --> 00:11:10,920 Ei sarvia! 183 00:11:14,215 --> 00:11:18,469 Tiettyjä asioita ei näe muissa SEC:n tai maan kouluissa. 184 00:11:18,552 --> 00:11:21,389 17! -Maahan! 185 00:11:21,472 --> 00:11:22,515 18! 186 00:11:22,598 --> 00:11:25,601 Kadettikunnasta Yell Leaderseihin. 187 00:11:25,685 --> 00:11:30,690 Ei naischeerleadereita vaan Yell Leadersit, joilla on haalarit. 188 00:11:31,273 --> 00:11:33,693 Maskotti on collie nimeltä Reveille. 189 00:11:33,776 --> 00:11:37,238 Sillä on oma huone ja patsas Kylen kentän edessä. 190 00:11:38,364 --> 00:11:41,784 Heillä on omat käsimerkit ja oma kielensä. 191 00:11:41,867 --> 00:11:42,910 Puolustakaa! 192 00:11:42,993 --> 00:11:46,539 Texas A&M:llä on paljon perinteitä, joista he ovat ylpeitä. 193 00:11:46,622 --> 00:11:48,332 Ne ovat muista outoja. 194 00:11:49,542 --> 00:11:53,421 Mutta kun ne näkee stadionilla… 195 00:11:53,504 --> 00:11:55,089 12. MIEHEN KOTI 196 00:11:55,172 --> 00:11:57,174 …ymmärtää, miksi niistä pidetään. 197 00:11:57,258 --> 00:11:59,218 Täyskäännös! 198 00:12:01,137 --> 00:12:05,599 A&M:n jalkapallobudjetti on loputon. 199 00:12:07,184 --> 00:12:10,980 He uskoivat voivansa ostaa mestaruuden, 200 00:12:11,063 --> 00:12:14,108 mutta heille kävi huonosti. 201 00:12:14,692 --> 00:12:17,319 Texasin College Stationissa ei mene hyvin. 202 00:12:17,403 --> 00:12:21,240 Yksi collegejalkapallon arvoituksista on, 203 00:12:21,323 --> 00:12:24,452 miksi Texas A&M ei ole pärjännyt paremmin. 204 00:12:26,954 --> 00:12:29,874 Kutsun heitä Texas 8–4:ksi syystä. 205 00:12:30,750 --> 00:12:34,295 A&M on aina jäänyt tavoitteistaan. 206 00:12:34,378 --> 00:12:36,547 Siksi Mike Elko palkattiin sinne. 207 00:12:36,630 --> 00:12:40,843 Tervetuloa takaisin, uusi päävalmentajanne, Mike Elko. 208 00:12:40,926 --> 00:12:43,429 Päivää! 209 00:12:43,512 --> 00:12:46,807 Kun Mike Elko oli täällä puolustuskoordinaattorina, 210 00:12:46,891 --> 00:12:50,644 A&M:llä oli yksi maan parhaista puolustuksista. 211 00:12:53,856 --> 00:12:56,442 Hänen puolustajansa pelaavat kovaa. 212 00:12:56,525 --> 00:12:59,653 Nic Scourton taklaa, ja he menettävät jaardeja. 213 00:12:59,737 --> 00:13:02,907 Puolustuksen persoonallisuuden vahvistaminen - 214 00:13:02,990 --> 00:13:06,243 on yksi Mike Elkon tärkeimmistä teoista. 215 00:13:06,327 --> 00:13:08,454 Aggies aloitti voittoputken. 216 00:13:10,164 --> 00:13:11,582 Painetta linjan takana. 217 00:13:11,665 --> 00:13:14,960 Hän välttää sen. Työntö selkään. -Se on säkitys. 218 00:13:15,544 --> 00:13:19,298 Syötönkatko! Hän heitti keskeltä! Taurean York! 219 00:13:19,381 --> 00:13:23,511 He voivat päästä SEC:n mestaruuspeliin - 220 00:13:23,594 --> 00:13:26,514 ja ehkä pudotuspeleihin Texas A&M:ää vastaan. 221 00:13:26,597 --> 00:13:30,059 Se johtaisi kovaan taisteluun Kylen kentällä - 222 00:13:30,643 --> 00:13:34,939 kauden viimeisessä pelissä perivihollista vastaan, 223 00:13:35,022 --> 00:13:39,360 jota ei ole kohdattu vuoden 2011 jälkeen, eli University of Texasia. 224 00:13:39,944 --> 00:13:43,781 Peli olisi pahinta kilpailijaa vastaan ensi kerran 12 vuoteen. 225 00:13:43,864 --> 00:13:48,911 Se pitää voittaa pudotuspeleihin päästäkseen, joten paineet ovat kovat. 226 00:13:48,994 --> 00:13:52,498 Peli oli aina tärkeä, ja nyt se merkitsee kaikkea. 227 00:13:54,416 --> 00:13:59,547 Viime peleissä Texas A&M:n puolustus on ollut pettymys. 228 00:13:59,630 --> 00:14:03,217 He antoivat South Carolinalle 44 pistettä ja Auburnille 43. 229 00:14:03,300 --> 00:14:05,177 Se peli meni jatkoajalle, 230 00:14:05,261 --> 00:14:09,640 mutta niin kävi A&M:n puolustuksen takia, joka ei tehnyt parastaan. 231 00:14:10,641 --> 00:14:14,728 5 PÄIVÄÄ ENNEN PELIÄ 3. RANKATTUA TEXASIA VASTAAN 232 00:14:14,812 --> 00:14:16,146 KYLEN KENTTÄ MESTARIEN HALLI 233 00:14:16,230 --> 00:14:17,648 Suorat linjat! 234 00:14:20,985 --> 00:14:23,737 Suoraan pystyyn, ei sivulle. 235 00:14:23,821 --> 00:14:26,073 Ei sivulle vaan pystyyn. 236 00:14:26,156 --> 00:14:27,408 Uudestaan! 237 00:14:27,992 --> 00:14:33,539 Kilpakumppanien paluu on tärkeää kaikille osavaltiossa. 238 00:14:33,622 --> 00:14:37,585 Siitä on kysytty paikan saatuani varmaan 2 000 kertaa. 239 00:14:37,668 --> 00:14:41,505 Tämän pelin panokset - 240 00:14:42,089 --> 00:14:45,217 eivät voisi olla tulevaa lauantaita isommat. 241 00:14:45,301 --> 00:14:46,427 Valmiina, nyt! 242 00:14:46,510 --> 00:14:51,223 Jos luottaa tarpeeksi siihen, kuka on ja mitä tekee, se auttaa. 243 00:14:53,392 --> 00:14:57,104 Käytä asemaasi hyväksi. Hitto vie, avaa silmäsi! 244 00:15:00,816 --> 00:15:03,694 Valmentaja Elko puhuu suoraan. 245 00:15:03,777 --> 00:15:08,365 Hän kertoo aina totuuden ja rehellisen mielipiteensä meistä. 246 00:15:08,449 --> 00:15:11,535 Jos ei muusta syystä, kun ryntäät puolustamaan… 247 00:15:11,619 --> 00:15:12,453 Joo. 248 00:15:12,536 --> 00:15:15,497 …ja juokset oman pelaajan päälle… 249 00:15:15,581 --> 00:15:16,415 Joo. 250 00:15:16,498 --> 00:15:17,750 …voisitko sopeutua? 251 00:15:17,833 --> 00:15:21,295 Hän on kova ja antaa kuulua mutta pitää ihmisistä, 252 00:15:21,378 --> 00:15:24,840 joten monet pitävät Elkosta ja hän meistä. 253 00:15:24,924 --> 00:15:27,718 Tarvitsetko jotain? Cocktailin? -Voin hyvin. 254 00:15:27,801 --> 00:15:29,470 Kaikki hyvin. -Oletko varma? 255 00:15:29,553 --> 00:15:31,931 Haluatko aurinkovarjon? 256 00:15:32,014 --> 00:15:33,933 Voin hyvin. -Varmistan vain. 257 00:15:34,016 --> 00:15:37,853 Haluan, että tiedät, että huolehdimme tarpeistasi. 258 00:15:37,937 --> 00:15:39,063 Joo, selvä. 259 00:15:45,277 --> 00:15:48,155 Jos pitää hävitä ja voittaa peräkkäin, haluan tämän. 260 00:15:48,238 --> 00:15:51,450 Sinä ja 570 000 entistä opiskelijaamme. 261 00:15:51,533 --> 00:15:54,370 Pidättekö pallon edessä ja painostatte pelinrakentajaa? 262 00:15:54,453 --> 00:15:57,164 Joo. Pallon pitää pysyä edessä. 263 00:15:57,247 --> 00:15:59,750 Emme ole saaneet sitä keskelle. 264 00:16:00,417 --> 00:16:02,753 Se tekee minut hulluksi, Sam. 265 00:16:03,337 --> 00:16:05,464 Mutta korjaan sen. Se on työtäni. 266 00:16:06,423 --> 00:16:07,925 Jos tämä peli… 267 00:16:08,008 --> 00:16:09,385 ENTINEN LINJAPUOLUSTAJA 268 00:16:09,468 --> 00:16:11,804 Tämä… Kaikki. -Kaikki. 269 00:16:11,887 --> 00:16:13,847 Sanoisin, että tehdään se. -Joo. 270 00:16:13,931 --> 00:16:15,265 Täällä ollaan. -Niin. 271 00:16:15,349 --> 00:16:17,476 Menen valmentamaan. Nähdään. -Selvä. 272 00:16:19,478 --> 00:16:20,896 Linjaan siitä, perkele! 273 00:16:21,480 --> 00:16:24,733 Mike Elko takaa eliittipuolustuksen, 274 00:16:24,817 --> 00:16:27,277 mutta tilanne on huonontunut. 275 00:16:28,404 --> 00:16:32,533 Hei, Dalton! Blokkaa heidän pelaajansa äläkä BJ:tä. 276 00:16:32,616 --> 00:16:35,202 Akilleen kantapää on puolustuksen takakenttä. 277 00:16:35,285 --> 00:16:36,829 Se on ollut katastrofi. 278 00:16:36,912 --> 00:16:38,956 Tuplablokatkaa vastustaja. 279 00:16:39,039 --> 00:16:40,958 Luulin hänen juoksevan. -Sopiiko? 280 00:16:41,041 --> 00:16:42,042 Kyllä. -Selvä. 281 00:16:42,126 --> 00:16:45,254 Luulin hänen hyppäävän yli. -Ette voittaneet mestaruutta. 282 00:16:45,337 --> 00:16:46,839 Emme. -Niinpä. 283 00:16:46,922 --> 00:16:50,092 Texasin päävalmentaja Steve Sarkisian - 284 00:16:50,175 --> 00:16:51,844 on hyökkäyksen mestari. 285 00:16:51,927 --> 00:16:55,514 Ottelu on mahdollisesti painajainen Texas A&M:lle. 286 00:16:55,597 --> 00:16:59,226 Heidän pitää varoa, tai he voivat hävitä kotikentällä. 287 00:16:59,977 --> 00:17:04,148 He ovat syöttäneet alle viisijaardisia eniten koko kaudella. 288 00:17:04,231 --> 00:17:06,066 Se on parempi kuin pitkä syöttö. 289 00:17:06,775 --> 00:17:09,028 Taurean keksi sen. Pitää juosta. 290 00:17:10,070 --> 00:17:14,199 Taurean York on alimittainen tukimies, joka luo hyviä pelejä. 291 00:17:14,283 --> 00:17:16,160 Hän taklaa paljon. 292 00:17:16,243 --> 00:17:17,578 Jos juokset, vai mitä? 293 00:17:17,661 --> 00:17:20,914 Pallo jää jumiin, ja saamme blokkeja ja taklauksia. 294 00:17:20,998 --> 00:17:24,376 Taurean York on puolustuksen pelinrakentaja. 295 00:17:24,460 --> 00:17:27,921 Hän ohjaa liikennettä kentällä - 296 00:17:28,005 --> 00:17:29,798 ja on kriittisen tärkeä, 297 00:17:29,882 --> 00:17:33,510 koska hänen pitää saada muut paikoilleen ennen aloitusta, 298 00:17:33,594 --> 00:17:35,262 tai he antavat tilaisuuksia. 299 00:17:35,345 --> 00:17:39,475 Meidän täytyy pitää pallo edessämme - 300 00:17:39,558 --> 00:17:41,518 jäämättä tappiolle. 301 00:17:41,602 --> 00:17:45,522 Stadionilla on 107 000 katsojaa. 302 00:17:45,606 --> 00:17:47,691 Pelaatte rajusti heitä vastaan. 303 00:17:47,775 --> 00:17:50,944 Häntä pitää hakata koko päivän, 304 00:17:51,028 --> 00:17:53,906 jottei hän ala loistaa kuppisuojauksessa. 305 00:17:53,989 --> 00:17:57,659 Keskittykää, tehkää mitä pitää ja pelatkaa parhaanne. 306 00:17:57,743 --> 00:18:00,704 Voitetaan se. -"Tsemppiä" kakkosella. Yksi, kaksi. 307 00:18:12,925 --> 00:18:15,260 Yllätän äitini. 308 00:18:15,344 --> 00:18:19,556 Perheeni asuu maalla. Heillä on paljon maata ja karjaa. 309 00:18:19,640 --> 00:18:23,393 Siellä on tilaa. Ajamme motocrossia. Lauantaina on tärkeä peli, 310 00:18:23,477 --> 00:18:24,686 joten ei tänään. 311 00:18:32,903 --> 00:18:36,365 TAUREANIN ÄITI 312 00:18:38,033 --> 00:18:39,243 Mitä kuuluu? 313 00:18:42,287 --> 00:18:43,288 Täällä ollaan. 314 00:18:44,248 --> 00:18:45,707 On kiva, että pääsitte. 315 00:18:51,839 --> 00:18:53,841 Tiesitkö tästä? -Tietysti. 316 00:18:53,924 --> 00:18:54,925 Totta kai. 317 00:18:55,008 --> 00:18:56,510 TAUREANIN ISÄ 318 00:18:59,012 --> 00:19:02,933 Viime vuosi meni 7–6. Olimme huonoja. Nyt tilanne on 8–3. 319 00:19:03,517 --> 00:19:06,687 Jos voitatte Texasin, oletteko 10. vai 9:s? 320 00:19:06,770 --> 00:19:11,233 Sillä ei ole väliä. Pitää voittaa. Ei ole vaihtoehtoa. 321 00:19:11,316 --> 00:19:14,278 Pitää voittaa Texas ja päästä Egg Bowliin. 322 00:19:14,361 --> 00:19:17,364 Jos häviämme SEC:n mestaruuden, emme pääse pudotuspeleihin. 323 00:19:17,447 --> 00:19:20,868 Te voitatte. Siitä tulee hyvä peli. 324 00:19:20,951 --> 00:19:24,288 Jos kaikki pelaavat hyvin, voitamme kyllä. 325 00:19:24,371 --> 00:19:26,832 Me voitamme. -Siitä tulee upeaa… 326 00:19:26,915 --> 00:19:30,794 Se alkaa jo huomenna. Pelin ympärillä tapahtuu paljon. 327 00:19:31,295 --> 00:19:33,338 Peli merkitsee monille paljon. 328 00:19:33,422 --> 00:19:34,798 Näytä sitä kiveä. 329 00:19:34,882 --> 00:19:39,011 Vastassa on Texas, ja voimme päästä SEC:n mestaruusotteluun. 330 00:19:40,679 --> 00:19:43,223 Se on minulle henkilökohtaista. 331 00:19:43,807 --> 00:19:46,977 Olen pelinrakentaja. Kuka vartioi minua? 332 00:19:47,060 --> 00:19:49,897 Kasvoin 50 minuutin päässä University of Texasista. 333 00:19:50,480 --> 00:19:52,524 Olin 1 000 parhaan joukossa. 334 00:19:52,608 --> 00:19:55,277 Minulle ei soitettu eikä annettu huomiota. 335 00:19:56,153 --> 00:19:57,070 Valmis, nyt! 336 00:19:57,154 --> 00:20:00,490 Texas värväsi joukkuetoverini high schoolista. 337 00:20:00,574 --> 00:20:02,326 He lensivät helikopterilla Templeen. 338 00:20:04,161 --> 00:20:06,580 Valmentajani kutsui minut sinne. 339 00:20:06,663 --> 00:20:07,873 Set, hut. 340 00:20:07,956 --> 00:20:10,000 He eivät olleet kiinnostuneita. 341 00:20:10,751 --> 00:20:12,544 Se ärsytti minua. 342 00:20:12,628 --> 00:20:13,670 Lyhyt syöttö. 343 00:20:13,754 --> 00:20:18,342 Texas A&M piti minusta pelaajana ja ihmisenä. 344 00:20:18,425 --> 00:20:20,969 Silloin unohdin Texasin. 345 00:20:21,053 --> 00:20:22,679 Isä ei pidä tuosta. 346 00:20:23,805 --> 00:20:25,766 Valmista? Voitosta, jooko? 347 00:20:25,849 --> 00:20:28,769 Jos saan pelata heitä vastaan, kostan sen. 348 00:20:28,852 --> 00:20:31,730 Ei voi olla! -Noin se tehdään, hemmo! 349 00:20:43,951 --> 00:20:48,622 3 PÄIVÄÄ ENNEN EGG BOWLIA 350 00:20:52,793 --> 00:20:54,127 Sillä lailla. Hyvä. 351 00:20:56,046 --> 00:20:57,339 Hyvin tehty. 352 00:20:58,715 --> 00:21:00,175 Hei, oletko kunnossa? 353 00:21:02,010 --> 00:21:04,179 Kausi oli tosi vaikea. 354 00:21:04,263 --> 00:21:06,682 Loukkaannuin enkä voinut pelata. 355 00:21:07,349 --> 00:21:09,559 Halusin pelata joka pelissä. 356 00:21:10,143 --> 00:21:12,813 Kukaan ei halua hävitä, 357 00:21:13,397 --> 00:21:16,817 mutta kun kokee vaikeuksia yhdessä, 358 00:21:16,900 --> 00:21:19,403 syntyy parhaita suhteita. 359 00:21:19,486 --> 00:21:20,737 Hyvä viikko. -Joo. 360 00:21:20,821 --> 00:21:23,448 Paras toistaiseksi. -Se nähdään lauantaina. 361 00:21:23,532 --> 00:21:24,616 Hitto joo. 362 00:21:24,700 --> 00:21:26,618 Nyt! 363 00:21:26,702 --> 00:21:31,873 Poikien on helppo valittaa ja syyttää muita, 364 00:21:31,957 --> 00:21:35,252 mutta minusta meille on syntynyt vahva veljeskunta. 365 00:21:35,335 --> 00:21:37,587 Mitä 20? -Mitä valkka? 366 00:21:37,671 --> 00:21:40,173 Tunnemme potentiaalimme. 367 00:21:41,675 --> 00:21:45,429 Valmentaja Lebby korostaa sitä, että tilanne muuttuu. 368 00:21:46,054 --> 00:21:48,849 Nyt niskaamme sataa, mutta aurinko paistaa pian. 369 00:21:48,932 --> 00:21:51,852 Olen varma siitä. Tilanne paranee. 370 00:21:51,935 --> 00:21:53,312 Täysin. -Korjaamme sen. 371 00:21:53,395 --> 00:21:56,106 Egg Bowlin voitto parantaa huonon kauden haavat. 372 00:21:56,189 --> 00:21:57,733 Se on Super Bowlimme. 373 00:21:58,567 --> 00:22:03,322 En ole ennen pelannut verivihollista vastaan. 374 00:22:03,405 --> 00:22:06,325 Jos tästä ei innostu, jotain on vialla. 375 00:22:06,408 --> 00:22:10,203 Uskon, että voitamme. Mikä olisi yllätystä parempaa? 376 00:22:10,287 --> 00:22:13,248 "Paskat Ole Missistä!" 1, 2, 3. -Paskat Ole Missistä! 377 00:22:20,672 --> 00:22:22,674 He hienostelevat liikaa. -Joo. 378 00:22:22,758 --> 00:22:24,968 He luulevat olevansa parempia. -Niin. 379 00:22:25,052 --> 00:22:27,137 He kuulemma treenasivat vain päivän. 380 00:22:27,220 --> 00:22:31,016 Kun menemme kentälle, edes ystävät eivät ole ystäviä. 381 00:22:31,099 --> 00:22:32,517 Eivät todellakaan. 382 00:22:32,601 --> 00:22:34,811 Lebby sanoisi: "Kuskaa päälle." -Mitä? 383 00:22:34,895 --> 00:22:36,730 Kuskaa päällekö? -Niin! 384 00:22:37,522 --> 00:22:39,316 Etelävaltioiden jalkapalloperinne. 385 00:22:39,399 --> 00:22:42,069 Ole Miss Rebels vastaan Mississippi State. 386 00:22:42,152 --> 00:22:43,695 Pahaa verta on ollut kauan. 387 00:22:43,779 --> 00:22:45,614 He eivät pidä toisistaan. 388 00:22:45,697 --> 00:22:48,909 Se on kuin onnettomuus, jota jää tuijottamaan. 389 00:22:48,992 --> 00:22:52,871 40 minuuttia ennen aloitusta syntyi viiden minuutin tappelu. 390 00:22:52,954 --> 00:22:56,958 On vaikeaa kuvailla, miten paljon vihaa pelissä on. 391 00:22:57,751 --> 00:23:01,004 Hitsi. He lyövät toisiaan. Tästä voi tulla rumaa. 392 00:23:01,088 --> 00:23:03,965 Peli on tosi tärkeä. Siitä ei pääse mihinkään. 393 00:23:05,050 --> 00:23:09,179 Jeff Lebby oli Ole Missin ja Lane Kiffinin hyökkäyskoordinaattori. 394 00:23:09,262 --> 00:23:11,139 Lebby auttoi hyökkäystä. 395 00:23:11,223 --> 00:23:15,268 Nyt Ole Miss on yhtä hyvä kuin kuka tahansa maassa. 396 00:23:15,352 --> 00:23:18,438 BLANTONIN PERHEEN KOTI 397 00:23:18,522 --> 00:23:21,608 Tappio Bowlissa rähmäyksen takia. Paras peli ikinä. 398 00:23:21,691 --> 00:23:24,069 Kaikkien aikojen surkein peli. 399 00:23:24,653 --> 00:23:26,154 Mahtava. -Surkea ilta. 400 00:23:26,238 --> 00:23:28,573 Joku uhkasi hakata minut lähtiessäni. 401 00:23:28,657 --> 00:23:32,244 Ole Missin tyyppi valittaa uhkailusta stadionin edessä! 402 00:23:33,912 --> 00:23:34,913 Tosi hauskaa. 403 00:23:34,996 --> 00:23:38,041 Isän vanhemmat olivat Mississippi Staten - 404 00:23:38,125 --> 00:23:40,210 ja äidin suku Ole Missin faneja. 405 00:23:40,293 --> 00:23:44,005 Se aiheutti perheessämme kovaa kilpailua. 406 00:23:44,089 --> 00:23:48,510 Minä ja Sam olemme lähes samanikäiset ja Mississippi Staten faneja. 407 00:23:49,094 --> 00:23:53,056 Veljeni Seth ja Shane olivat Ole Missin faneja. 408 00:23:53,140 --> 00:23:56,601 Parkkisbileissä oli kattokruunu. -Olemme sivistyneitä. 409 00:23:56,685 --> 00:23:59,771 Käytämme niitä, jotta tiedätte, että olemme teitä parempia. 410 00:24:00,480 --> 00:24:04,526 Mimosia, Bloody Maryjä ja roikkuvia timantteja. 411 00:24:04,609 --> 00:24:06,653 Joo. -Olemme etelän Harvard. 412 00:24:06,736 --> 00:24:08,530 En kuuntele tätä. -Kuka tietää? 413 00:24:08,613 --> 00:24:12,534 Mitä Statella on? Kilikellojako? 414 00:24:12,617 --> 00:24:14,995 Tosi loukkaavaa. -Tapelkaa. 415 00:24:15,078 --> 00:24:17,122 Kilikellojako? 416 00:24:18,331 --> 00:24:19,332 Kilikelloja. 417 00:24:19,416 --> 00:24:24,796 Olemme käyneet Egg Bowlissa siitä asti, kun olin 4. tai 5. luokalla. 418 00:24:25,380 --> 00:24:28,383 Muistatteko, kun aitiossa heiteltiin kaljaa? 419 00:24:28,467 --> 00:24:31,428 Se oli iso riita. -Katsoimme sitä yläpuolelta. 420 00:24:31,511 --> 00:24:35,056 Tuijotimme… -Tappelu oli kuin piirretystä. 421 00:24:35,140 --> 00:24:38,101 Miehet löivät, ja lehmänkellot soivat. -Egg Bowlissako? 422 00:24:38,185 --> 00:24:39,019 Totta. 423 00:24:39,102 --> 00:24:42,272 Unelmoin aina Egg Bowlin voitosta, 424 00:24:42,355 --> 00:24:44,733 jotta voisin kiusata heitä. 425 00:24:44,816 --> 00:24:48,445 Kunnon punaniskahuumoria. 426 00:24:53,825 --> 00:25:00,248 Hitto joo! Hittolainen, hyvänen aika Keitä hittoja me ollaan? 427 00:25:00,332 --> 00:25:03,752 Fim fam, pim pam Ole Missiä fanitan 428 00:25:03,835 --> 00:25:05,670 Egg Bowl 2024. 429 00:25:05,754 --> 00:25:08,965 Ole Miss Rebels kohtaa Mississippi State Bulldogsin. 430 00:25:09,049 --> 00:25:11,259 Hail State, baby! Tsemppiä! 431 00:25:13,803 --> 00:25:18,266 Jos tämä peli ei saa innostumaan, ei ole pulssia. 432 00:25:18,767 --> 00:25:23,813 Jos Mississippi State voittaa, pettymykset unohtuvat, 433 00:25:23,897 --> 00:25:26,900 koska päihittää kilpailijan, jää hyvä muisto, 434 00:25:26,983 --> 00:25:29,194 ja voi sanoa pystyvänsä johonkin. 435 00:25:29,277 --> 00:25:31,905 Mikä hiton tilaisuus! 436 00:25:32,405 --> 00:25:33,573 Tehkää työnne! -Selvä. 437 00:25:33,657 --> 00:25:35,492 Yksi peli kerrallaan! 438 00:25:35,575 --> 00:25:39,162 Taistelkaa pirusti toistenne puolesta. 439 00:25:39,246 --> 00:25:43,250 Keksikää keino tuoda se pokaali bussiin. 440 00:25:43,333 --> 00:25:45,544 Joo! -"Hallitaan" kolmosella. 1, 2, 3! 441 00:25:45,627 --> 00:25:47,045 Hallitaan! 442 00:25:49,714 --> 00:25:52,717 YHDYSVALTAIN MESTARIT 59, 60, 62 443 00:25:52,801 --> 00:25:53,635 Menoksi! 444 00:26:01,476 --> 00:26:05,480 Täällä ollaan. Emme välitä mistään. 445 00:26:05,564 --> 00:26:08,650 Paskat kaudesta. Se oli huono, tiedetään. 446 00:26:09,818 --> 00:26:16,074 Meillä on yksi päämäärä. He ovat ärsyttävä Top 15 -joukkue. 447 00:26:16,157 --> 00:26:19,786 Jos voittaa Ole Missin, se vaikuttaa ensi vuoteen. 448 00:26:20,870 --> 00:26:22,539 Egg Bowl alkaa! 449 00:26:22,622 --> 00:26:26,543 Lapaluuni murtui Floridaa vastaan. 450 00:26:26,626 --> 00:26:30,797 Vaikken ole kentällä, välitän joukkueesta. 451 00:26:30,880 --> 00:26:33,383 Välitän siitä, että me voitamme. 452 00:26:35,343 --> 00:26:37,971 Van Buren sai pallon takakentällä. 453 00:26:38,054 --> 00:26:40,849 Neljän puolustajan ryntäys. Syötönkatko! 454 00:26:40,932 --> 00:26:43,310 Ole Miss ryöstää pallon varhain! 455 00:26:43,893 --> 00:26:46,438 Rebelsillä on momenttia alussa. 456 00:26:47,814 --> 00:26:50,150 Kaikki hyvin. 457 00:26:50,233 --> 00:26:53,111 He saivat syötönkatkon ja pallon haltuunsa. 458 00:26:53,194 --> 00:26:55,488 Taklaus takakentällä. 459 00:26:55,572 --> 00:26:59,242 Heitä piti hidastaa. Olimme vain innoissamme. 460 00:26:59,826 --> 00:27:00,869 Luojan kiitos. 461 00:27:00,952 --> 00:27:02,662 Ole Miss ei saanut maalia. 462 00:27:03,455 --> 00:27:04,748 39 jaardista. 463 00:27:04,831 --> 00:27:05,665 1. NELJÄNNES 464 00:27:05,749 --> 00:27:09,669 Kun tilanne ei ollut täydellinen, vaihdoimme taktiikkaa. 465 00:27:10,253 --> 00:27:13,590 Van Buren syöttää sivulle ja vähän ohi. 466 00:27:14,341 --> 00:27:16,801 Staten pitää tehdä lentopotku. 467 00:27:19,095 --> 00:27:20,430 Lentopotkumuodostelma. 468 00:27:20,513 --> 00:27:23,683 Micah Davis tuli kentälle Rebelsille. Se oli hämäys! 469 00:27:23,767 --> 00:27:26,728 1. yritys onnistuu keskeltä! -Paska. 470 00:27:28,897 --> 00:27:30,774 Tarvitsimme isoja pelejä… 471 00:27:30,857 --> 00:27:33,151 Tehkää heti maali! 472 00:27:34,069 --> 00:27:38,406 Halusimme saada momentin ja pitää sen. 473 00:27:38,990 --> 00:27:41,076 Hän pääsee sivulta keskelle. 474 00:27:41,159 --> 00:27:44,788 Kevin Colemanilla on tilaa. Hän juoksee tolpalle! 475 00:27:44,871 --> 00:27:50,752 Hän pääsi maaliin. Mississippi State johtaa 34 jaardin juoksun ansiosta. 476 00:27:50,835 --> 00:27:51,836 1. NELJÄNNES 477 00:27:51,920 --> 00:27:53,254 Tsemppiä nyt! 478 00:27:53,338 --> 00:27:57,926 Meillä oli uskomaton tilaisuus, 479 00:27:58,009 --> 00:28:01,179 mutta meidän piti taistella voitosta. 480 00:28:01,262 --> 00:28:03,056 Hän juoksee sivulle. 481 00:28:03,139 --> 00:28:08,770 Pegues taistelee tiensä maaliin! Hän kantoi Hunter Washingtonin mukanaan. 482 00:28:08,853 --> 00:28:10,647 1. NELJÄNNES 483 00:28:12,315 --> 00:28:13,566 1. YRITYS & 10 JAARDIA 484 00:28:13,650 --> 00:28:18,113 Van Buren etsii häntä keskeltä. Taas koppi! 1. yritys onnistuu. 485 00:28:19,781 --> 00:28:22,242 Hämäys. Van Buren etenee sivurajalla. 486 00:28:22,325 --> 00:28:27,080 Jordan Mosley saa kopin ja pyörähtää ympäri. 487 00:28:27,664 --> 00:28:31,209 Pallo on Van Burenilla. Hän menee sisään ja sukeltaa maaliin. 488 00:28:31,292 --> 00:28:34,462 Perillä on! State johtaa taas. 489 00:28:34,546 --> 00:28:39,134 Näin pidämme momentin hallussamme. Juuri tällä tavalla. 490 00:28:41,720 --> 00:28:45,557 He päättävät juosta. Ulysses Bentley löytää ison aukon. 491 00:28:45,640 --> 00:28:46,933 Hän etenee! 492 00:28:48,977 --> 00:28:51,521 Suoraan keskeltä kenttää. 493 00:28:51,604 --> 00:28:56,025 Kovasta paikasta maaliin! 89 jaardin juoksu! 494 00:28:56,109 --> 00:28:57,235 2. NELJÄNNES 495 00:28:57,318 --> 00:28:58,570 Tsemppiä, joukkue! 496 00:28:58,653 --> 00:29:00,739 Menoksi! -Sillä lailla! 497 00:29:00,822 --> 00:29:03,658 Hei, hankkikaa pallo heti takaisin! 498 00:29:04,743 --> 00:29:07,412 Pallo osuu puolustajaan. Syötönkatko! 499 00:29:07,495 --> 00:29:08,496 Perkele! 500 00:29:09,372 --> 00:29:11,166 Ei helvetissä! 501 00:29:14,043 --> 00:29:17,714 3. ja 4. neljänneksellä he pelasivat hyvin - 502 00:29:17,797 --> 00:29:21,426 ja käyttivät hyväkseen asioita, joista emme huolehtineet. 503 00:29:21,509 --> 00:29:25,221 Lentopotku meni pieleen! Rebels voi saada pallon. 504 00:29:25,889 --> 00:29:27,599 Mikä valtava moka. 505 00:29:30,059 --> 00:29:32,437 Se oli turhauttavaa. 506 00:29:32,520 --> 00:29:34,522 Suoraan keskeltä. Dart perääntyy. 507 00:29:34,606 --> 00:29:35,857 Kaarisyöttö. 508 00:29:36,691 --> 00:29:37,609 Koppi! 509 00:29:37,692 --> 00:29:41,821 He aiheuttavat Statelle 12. peräkkäisen konferenssitappion. 510 00:29:41,905 --> 00:29:47,368 LOPPUTULOS 511 00:30:07,555 --> 00:30:11,059 Kuunnelkaa. Olen teistä tosi ylpeä. 512 00:30:13,228 --> 00:30:17,774 Ei käynyt, kuten halusimme. Vuosi on ollut hiton vaikea. 513 00:30:17,857 --> 00:30:20,568 Paljon turhautumista ja pettymyksiä. 514 00:30:21,152 --> 00:30:24,280 Mutta olette tässä pukukopissa - 515 00:30:24,364 --> 00:30:27,325 ja olette pysyneet uskollisina itsellenne - 516 00:30:27,408 --> 00:30:30,411 ja taistelleet niin helvetisti. Kiitos. 517 00:30:34,457 --> 00:30:36,292 Tämän ohjelman - 518 00:30:37,418 --> 00:30:41,756 täytyy pitää kiinni kaikesta, mitä koimme tänä vuonna, 519 00:30:41,840 --> 00:30:45,718 ja ymmärtää, mitä tilanteen muuttaminen vaatii. 520 00:30:45,802 --> 00:30:49,097 Kun kaikki muuttuu, se tulee tuntumaan hiton hyvältä - 521 00:30:49,180 --> 00:30:53,351 juuri kokemamme takia. 522 00:30:54,811 --> 00:30:58,398 Pitäkää päänne pystyssä, kun lähdette täältä. 523 00:31:00,108 --> 00:31:02,151 Minä rakastan ja arvostan teitä. 524 00:31:03,027 --> 00:31:05,738 Jatkakaa ja toimikaa oikein. 525 00:31:05,822 --> 00:31:08,366 "Perhe" kolmosella. 1, 2, 3! -Perhe! 526 00:31:13,413 --> 00:31:16,249 Egg Bowlin häviäminen sattuu. 527 00:31:18,334 --> 00:31:21,796 Lebby sanoi aina, että vastoinkäymisiä tulee. 528 00:31:21,880 --> 00:31:23,256 Miten niistä selviää? 529 00:31:23,339 --> 00:31:26,801 Miten vastaa tappioihin pelissä ja elämässä? 530 00:31:27,510 --> 00:31:29,387 Se näyttää, millainen mies on. 531 00:31:30,513 --> 00:31:34,309 Ohjelmaamme uskotaan lopputuloksesta huolimatta. 532 00:31:35,268 --> 00:31:38,479 Päädyin heti aloitettuani päävalmentajaksi. 533 00:31:38,563 --> 00:31:41,983 Siitä juuri on kyse. Paras on vasta tulossa. 534 00:31:51,367 --> 00:31:53,870 3 PÄIVÄÄ ENNEN TEXASIN-PELIÄ 535 00:31:56,080 --> 00:31:58,207 KOKOUSHUONE 536 00:31:58,833 --> 00:32:00,543 Aloituspotkun lähestyessä - 537 00:32:01,920 --> 00:32:03,880 keskityn tutkimaan vastustajaani. 538 00:32:05,048 --> 00:32:08,718 Heidän pelejään, pelaajiaan ja loukkaantumisiaan. 539 00:32:08,801 --> 00:32:10,970 Haluan tuntea Texasin kunnolla. 540 00:32:13,848 --> 00:32:16,309 Vihollisuudesta ja historiasta riippumatta, 541 00:32:16,392 --> 00:32:20,521 jos ottaa vastustajan liian kevyesti tai vakavasti, se voi muuttaa käsitystä. 542 00:32:20,605 --> 00:32:25,234 Monet katsovat logoja ja ulkoisia tekijöitä, 543 00:32:25,318 --> 00:32:27,946 mutta tästä näkee, kuka vastustaja oikeasti on. 544 00:32:28,029 --> 00:32:31,240 Pitää katsoa videoita. Niistä selviää kaikki. 545 00:32:31,824 --> 00:32:33,493 Videot ovat etuni. 546 00:32:33,993 --> 00:32:36,746 Etsin jotain, jonka turvin voin luoda pelin. 547 00:32:36,829 --> 00:32:39,832 Tutkin vastustajan taipumuksia, 548 00:32:39,916 --> 00:32:43,002 kuten aloituksen jalkoja ja asentoja. 549 00:32:43,836 --> 00:32:46,339 Taurean York on fiksu nuori mies. 550 00:32:46,422 --> 00:32:49,676 On ollut hienoa seurata, kun hän johtaa puolustusta. 551 00:32:49,759 --> 00:32:52,553 Hän lukee ja diagnosoi peliä hyvin. 552 00:32:52,637 --> 00:32:54,931 Hän opiskelee sitä eliittitasolla. 553 00:32:55,014 --> 00:32:57,976 Vastustaja pitää tuntea. He ovat itsevarmoja. 554 00:32:58,059 --> 00:33:00,353 He ovat hyviä ja tietävät, mihin pystyvät. 555 00:33:00,436 --> 00:33:04,399 Sitä ei voi kaunistella. Tuo on hyvä heitto. 556 00:33:04,482 --> 00:33:08,236 Hän juoksee vasemmalle ja heittää. Se on vaikea syöttö. 557 00:33:08,778 --> 00:33:11,614 Tykkään mahdollisuuksistamme saada syötönkatkoja. 558 00:33:11,698 --> 00:33:14,826 Emme voi hävitä tätä Kylen kentällä. 559 00:33:16,452 --> 00:33:18,037 Pitää mennä! 560 00:33:18,746 --> 00:33:21,207 Hetkinen! Häivy! Ei! 561 00:33:22,125 --> 00:33:27,422 Pois kentältä. Kentällä pitää olla tosissaan, perkele! 562 00:33:30,675 --> 00:33:34,679 Vauhtia! -Nyt! 563 00:33:36,097 --> 00:33:39,684 Pois kentältä. Teen tätä koko helvetin päivän, Shemar! 564 00:33:40,893 --> 00:33:45,231 Ohjelman mahdollisuuksista on puhuttu jo vuosia. 565 00:33:45,314 --> 00:33:46,983 Yritystä! -Tsemppiä! 566 00:33:47,066 --> 00:33:51,529 Yritämme auttaa sitä saavuttamaan potentiaalinsa. 567 00:33:53,114 --> 00:33:55,533 Texasin-peli tarkoittaa juuri sitä. 568 00:33:56,200 --> 00:33:59,495 Nyt mennään. Tulkaa tänne! 569 00:34:00,496 --> 00:34:05,334 Jalkapallo-ottelut tiivistyvät neljänteen neljännekseen. 570 00:34:05,418 --> 00:34:09,839 Kaudet ja joukkueet määrittyvät kauden lopussa. 571 00:34:10,965 --> 00:34:14,052 Kaikki ovat väsyneitä. Kausi on pitkä. 572 00:34:14,552 --> 00:34:18,514 Haluatte ammattilaisiksi. Heidän kautensa on kaksi kertaa pitempi. 573 00:34:18,598 --> 00:34:20,308 Valitsitte jalkapallon. 574 00:34:20,391 --> 00:34:22,310 Olette tehneet rajusti töitä. 575 00:34:22,393 --> 00:34:25,855 Kukaan teistä ei ole ennen ollut tässä tilanteessa. 576 00:34:26,439 --> 00:34:28,566 Älkää rentoutuko nyt. 577 00:34:28,649 --> 00:34:30,818 Älkää luovuttako nyt. 578 00:34:30,902 --> 00:34:33,321 Älkää ymmärtäkö väärin, mikä teitä odottaa. 579 00:34:33,404 --> 00:34:36,491 Se on paras 3,5-tuntinen lauantaimme. 580 00:34:36,574 --> 00:34:38,701 Keskitytään vain siihen. 581 00:34:38,785 --> 00:34:42,580 Emme päässeet näin pitkälle tyhjän takia. 582 00:34:42,663 --> 00:34:45,041 Ohjelmassa ei ole kyse siitä. Töihin. 583 00:34:45,124 --> 00:34:47,585 "Raadetaan" kakkosella. 1, 2. -Raadetaan! 584 00:34:49,170 --> 00:34:51,589 YHDYSVALTAIN MESTARIT HEISMAN-PALKINNOT 585 00:34:52,256 --> 00:34:56,052 PÄIVÄÄ ENNEN TEXASIN-PELIÄ 586 00:34:58,429 --> 00:35:01,682 Kylen kentällä ääni kaikuu, 587 00:35:01,766 --> 00:35:07,480 joten harjoittelemme appin avulla, jossa oma ääni kuuluu 5 sanaa myöhemmin, 588 00:35:07,563 --> 00:35:10,983 jotta totumme Kylen kentän kaikuun. 589 00:35:15,404 --> 00:35:16,447 12. MIES 590 00:35:16,531 --> 00:35:21,494 Ihmiset riitelevät aina siitä, mikä on Texasin paras yliopisto. 591 00:35:23,079 --> 00:35:26,457 Kun ajatellaan Texasia, muistetaan Alamoa - 592 00:35:26,541 --> 00:35:30,461 ja miehiä, jotka eivät luovuttaneet, kuten Davey Crockettia ja Jim Bowieta. 593 00:35:30,545 --> 00:35:32,588 Sanon vain, 594 00:35:32,672 --> 00:35:36,509 että jos he eläisivät yhä, hekin olisivat Fightin' Texas Aggieseja. 595 00:35:36,592 --> 00:35:38,511 KADETTIKUNTA 596 00:35:38,594 --> 00:35:44,851 Perjantai-iltaisin Yell Leadersit pitävät faneille keskiyön kannustajaiset. 597 00:35:45,476 --> 00:35:47,103 Antaa palaa, pojat! 598 00:35:47,895 --> 00:35:48,771 Menoksi! 599 00:35:55,486 --> 00:35:57,196 Opetamme faneille huutoja. 600 00:35:58,281 --> 00:36:01,701 Hei! 601 00:36:01,784 --> 00:36:05,538 He puhuvat vastustajasta ja heidän lyömisestään. 602 00:36:07,915 --> 00:36:10,960 Huomisiltana Fightin' Texas Aggiesimme - 603 00:36:11,043 --> 00:36:14,839 haastaa Jumalan hylkäämän koulun Austinissa, 604 00:36:14,922 --> 00:36:16,883 joka on TU. 605 00:36:16,966 --> 00:36:20,261 Se on outoa, jos siihen ei ole tottunut, 606 00:36:20,344 --> 00:36:23,931 mutta he ottavat sen tosi vakavasti. 607 00:36:32,148 --> 00:36:36,277 Collegejalkapallon pahimmat vihamiehet palaavat 13 vuoden jälkeen. 608 00:36:37,737 --> 00:36:41,282 Teemme nyt jotain, mitä emme ole tehneet pitkään aikaan. 609 00:36:41,365 --> 00:36:46,078 12. mies, tule toivottamaan tervetulleeksi Fightin' Texas Aggies, 610 00:36:46,162 --> 00:36:48,331 jota johtaa päävalmentaja Mike Elko. 611 00:36:52,668 --> 00:36:56,756 Valehtelisin, jos sanoisin, etten ymmärtäisi sen tärkeyttä. 612 00:36:57,548 --> 00:37:01,510 Jalkapallo on juurtunut osaksi Texas A&M:n kulttuuria - 613 00:37:01,594 --> 00:37:03,804 ja on tärkeää tälle yliopistolle. 614 00:37:06,891 --> 00:37:10,186 Yritämme voittaa lauantaina - 615 00:37:10,269 --> 00:37:12,605 emme vain heidän ja joukkueen takia - 616 00:37:12,688 --> 00:37:15,608 vaan kaikkien, jotka ovat osa Texas A&M:n perhettä, 617 00:37:15,691 --> 00:37:17,360 koska sitä peli merkitsee. 618 00:37:17,443 --> 00:37:18,611 Päivää! 619 00:37:18,694 --> 00:37:20,655 Päivää! 620 00:37:20,738 --> 00:37:25,243 Huomisiltana teemme edestänne kaikkemme. 621 00:37:25,952 --> 00:37:28,371 Kiitos kaikesta, mitä teette. Gig 'em! 622 00:37:40,841 --> 00:37:44,512 TEXAS VASTAAN TEXAS A&M 623 00:37:44,595 --> 00:37:46,180 Kilpailu jatkuu taas, 624 00:37:46,264 --> 00:37:50,184 kun Aggies ja Longhorns taistelevat 119. kerran - 625 00:37:50,268 --> 00:37:53,854 panoksena matka SEC:n mestaruusotteluun. 626 00:37:57,608 --> 00:38:00,278 Stadionin ulkopuolella on 300 000 ihmistä - 627 00:38:01,612 --> 00:38:03,614 ja sen sisällä on 110 000. 628 00:38:08,119 --> 00:38:09,662 Meidän pitää pelata hyvin, 629 00:38:09,745 --> 00:38:13,249 koska voimme päästä pelaamaan Georgian kanssa SEC:n mestaruudesta. 630 00:38:14,834 --> 00:38:19,046 Kaikki teistä liittyivät tähän perheeseen tällaisia hetkiä varten. 631 00:38:19,130 --> 00:38:24,385 Olemme tehneet töitä 8 kuukautta, rakentaneet, vahvistuneet ja keskittyneet. 632 00:38:24,468 --> 00:38:29,265 Olemme tehneet kaiken tarvittavan, jotta voittaisimme tänään. 633 00:38:29,348 --> 00:38:30,850 TAM-ASENNE 634 00:38:33,060 --> 00:38:36,147 Mennään kentälle ja ovesta läpi. 635 00:38:36,230 --> 00:38:39,442 Ilmoitetaan, mistä Texas A&M:ssä on kyse. 636 00:38:40,818 --> 00:38:43,821 Pelinrakentaja Arch Manning. 637 00:38:43,904 --> 00:38:48,701 Hän juoksee pallon kanssa vasemmalle 1. yrityksellä ja pääsee maalilinjalle. 638 00:38:49,785 --> 00:38:51,954 1. NELJÄNNES 639 00:38:53,456 --> 00:38:55,750 Maalialueen perälle oikealle. 640 00:38:55,833 --> 00:38:57,251 Maali. 641 00:38:58,336 --> 00:39:00,671 2. NELJÄNNES 642 00:39:04,592 --> 00:39:07,970 Texas johtaa Texas A&M:ää 17–0. 643 00:39:08,054 --> 00:39:11,098 PUOLIAIKA 644 00:39:12,016 --> 00:39:14,852 Meidän pitää puolustaa syöttöjä paremmin. 645 00:39:14,935 --> 00:39:18,189 Antakaa meille mahdollisuus tehdä tärkeitä pelejä. 646 00:39:18,272 --> 00:39:21,359 Sahataan Varsityn sarvet irti! Lyhyiksi! 647 00:39:21,442 --> 00:39:25,863 Varsityn sarvet on sahattu! 648 00:39:26,447 --> 00:39:29,950 Peli on 3. neljänneksellä 17–0. Moore juoksee vasemmalle. 649 00:39:30,034 --> 00:39:32,745 Ewers on kuppisuojauksessa. Syötönkatkaisu! 650 00:39:32,828 --> 00:39:35,206 Vasemmalla sivurajalla on tilaa! 651 00:39:36,832 --> 00:39:40,503 Koko matkan maalialueelle! 652 00:39:40,586 --> 00:39:42,755 Maali Aggiesille! 653 00:39:44,632 --> 00:39:47,802 3. NELJÄNNES 654 00:39:54,892 --> 00:39:57,603 Puolustimme 2. puoliajalla tosi hyvin. 655 00:39:57,686 --> 00:40:02,024 Taistelimme ja saimme tilaisuuksia. 656 00:40:02,691 --> 00:40:05,820 Ewers pitää pallon 10 jaardissa. 657 00:40:07,238 --> 00:40:10,074 Ewers liukuu 8 jaardin linjalle. Pallo putoaa! 658 00:40:10,157 --> 00:40:12,910 Aggies saa pallon! 659 00:40:12,993 --> 00:40:16,080 Pallo on Taurean Yorkilla! 660 00:40:19,333 --> 00:40:23,504 Sain rähmäyksen kiinni ja hyökkääjillemme. 661 00:40:24,922 --> 00:40:29,427 Yleisö innostui. Saimme uutta elämää ja mahdollisuuden pisteisiin. 662 00:40:29,510 --> 00:40:33,597 Marcel perääntyy ja syöttää. Koppi. Tre Watson lähtee keskeltä. 663 00:40:33,681 --> 00:40:36,600 Hän on 10 jaardissa, viidessä, 1. yritys onnistuu! 664 00:40:36,684 --> 00:40:40,938 Texas A&M etenee 16 jaardia. 1. yritys ja maali. 665 00:40:42,898 --> 00:40:44,984 Gig 'em, Aggies! 666 00:40:45,860 --> 00:40:47,361 Hyvä, Aggies! 667 00:40:47,445 --> 00:40:50,197 Daniels Reedistä oikealle. Laitahyökkääjä Noah Thomas. 668 00:40:50,281 --> 00:40:54,660 Amari Daniels työntää joukkoa. Hän on lähes maalilinjalla. 669 00:40:54,743 --> 00:40:56,620 …aikaa, Amari Daniels… 670 00:40:56,704 --> 00:40:58,789 3. yritys ja maali. -Ehkä jaardissa. 671 00:41:00,249 --> 00:41:01,250 Amari. 672 00:41:03,502 --> 00:41:06,714 Ei vihellystä. Kasa liikkuu yhä. 673 00:41:06,797 --> 00:41:09,049 Se jäi lyhyeksi. 674 00:41:11,302 --> 00:41:12,720 Alle jaardin päässä. 675 00:41:12,803 --> 00:41:15,598 4. yritys ja maali jaardista. Tappiolla 17–7. 676 00:41:16,807 --> 00:41:20,394 Jos haluamme voittaa, 4. yritysten pitää onnistua. 677 00:41:20,478 --> 00:41:23,481 Olimme puolessa jaardissa ja tarvitsimme maalin. 678 00:41:23,564 --> 00:41:28,027 Se oli paras mahdollisuutemme, joten päätimme antaa mennä. 679 00:41:32,031 --> 00:41:35,284 Amari Daniels pysäytetään 3 jaardin linjalla. 680 00:41:35,367 --> 00:41:37,328 Se on pelin tarina. 681 00:41:38,871 --> 00:41:40,080 Se jäi lyhyeksi. 682 00:41:40,164 --> 00:41:41,165 LOPPUTULOS 683 00:41:41,248 --> 00:41:42,458 Yritys epäonnistui. 684 00:42:12,696 --> 00:42:13,697 Pää pystyyn. 685 00:42:14,949 --> 00:42:16,951 Maanantaina puhutaan tulevasta. 686 00:42:17,451 --> 00:42:20,412 Tänä iltana emme ihan onnistuneet. 687 00:42:25,334 --> 00:42:29,838 Kokoonnuitte 12 kuukautta sitten ja muutitte tämän ohjelman suunnan. 688 00:42:29,922 --> 00:42:31,715 Olemme matkalla - 689 00:42:31,799 --> 00:42:35,511 juuri sinne, minne haluamme päätyä tähän aikaan ensi vuonna. 690 00:42:36,804 --> 00:42:39,056 Valitan, ettemme onnistuneet. 691 00:42:39,139 --> 00:42:42,434 Tulkaa vielä kerran tänne. Minä rakastan teitä. 692 00:42:43,018 --> 00:42:45,104 "Raadetaan" kakkosella! 1, 2! -Raadetaan! 693 00:42:56,991 --> 00:42:58,075 Kuka niin sanoi? 694 00:42:59,702 --> 00:43:01,870 Pelasit tosi hyvin. 695 00:43:01,954 --> 00:43:04,331 Säkitit molemmat pelinrakentajat. -Joo. 696 00:43:04,832 --> 00:43:07,626 Et vain yhtä vaan kaksi. 697 00:43:07,710 --> 00:43:10,754 Tämä sattuu, mutta selviämme kyllä. 698 00:43:10,838 --> 00:43:12,923 Meillä on isoja pelejä, 699 00:43:13,007 --> 00:43:16,218 ja meidän on aika näyttää kaikille. 700 00:43:16,302 --> 00:43:19,722 Yksi, kaksi, kolme. Ihanaa. 701 00:43:19,805 --> 00:43:23,559 Tuotimme Kylen kentällä pettymyksen. Teemme sen vielä. 702 00:43:24,143 --> 00:43:27,187 Texas A&M:n tulevaisuus on loistava, 703 00:43:27,271 --> 00:43:30,608 koska tiedän, keitä olemme ja mistä tulemme. 704 00:43:30,691 --> 00:43:36,113 Jatkamme kilpailemista joka päivä, jotta voimme parantaa joka päivä. 705 00:43:38,449 --> 00:43:41,744 12. MIEHEN KOTI 706 00:43:44,121 --> 00:43:45,789 Me halutaan pudotuspeleihin! 707 00:43:46,624 --> 00:43:51,712 Tennessee voi saada pudotuspelipaikan. Joukkue voi pelata USA:n mestaruudesta. 708 00:43:52,379 --> 00:43:54,798 Hallitaan heitä. Tajuatteko? 709 00:43:54,882 --> 00:43:56,467 Kyllä. -Selvä. 710 00:43:56,550 --> 00:43:58,594 Kauden viimeisellä viikolla - 711 00:43:58,677 --> 00:44:02,181 Vandy haluaa pitää Tennesseen pois pudotuspeleistä. 712 00:44:02,264 --> 00:44:04,975 Lyökää kusipäätä suuhun. -Kyllä, herra. 713 00:44:05,059 --> 00:44:06,685 Voitamme tämän pelin. 714 00:44:07,353 --> 00:44:12,524 South Carolina on pelannut hienosti. Gamecocks on pelottava joukkue nyt. 715 00:44:12,608 --> 00:44:15,110 Olemme yksi 12 parhaasta joukkueesta. 716 00:44:15,194 --> 00:44:17,946 Lopetamme kauden oikealla tavalla. 717 00:44:18,530 --> 00:44:21,283 Voimme yhä voittaa USA:n mestaruuden. 718 00:44:21,367 --> 00:44:23,202 Kaikki riippuu meistä. 719 00:44:23,786 --> 00:44:24,828 Voitto vain. 720 00:44:25,329 --> 00:44:26,830 Voitto vain, beibi. 721 00:44:46,141 --> 00:44:50,145 Tekstitys: Petri Nauha 721 00:44:51,305 --> 00:45:51,386 Tue meitä ja ryhdy VIP jäseneksi poistaaksesi kaikki mainokset www.OpenSubtitles.org