"Murder 360" Soldier Down

ID13213141
Movie Name"Murder 360" Soldier Down
Release NameMurder.360.S01E03.Soldier.Down.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID37807284
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:02,880 --> 00:00:04,120 <i>- It came out over the radio--</i> 2 00:00:04,240 --> 00:00:06,080 a big, serious police call comes out. 3 00:00:08,560 --> 00:00:09,840 [gunfire] 4 00:00:09,960 --> 00:00:12,680 - She wins a number of military honors 5 00:00:12,800 --> 00:00:15,680 and distinctions when she is in Iraq. 6 00:00:15,800 --> 00:00:17,440 - He was watching her. 7 00:00:17,560 --> 00:00:19,720 - It initially sounded like perhaps a school shooting. 8 00:00:19,840 --> 00:00:21,240 [gunfire] 9 00:00:21,360 --> 00:00:22,600 <i>- You immediately assume the worst.</i> 10 00:00:29,080 --> 00:00:32,160 - I want you to run, and I want you to hide. 11 00:00:32,280 --> 00:00:34,800 - We could hear that there was a police chase going on. 12 00:00:34,920 --> 00:00:36,520 [sirens blaring] 13 00:00:36,640 --> 00:00:38,520 - He was a terrorist. 14 00:00:38,640 --> 00:00:40,520 He terrorized her. 15 00:00:40,640 --> 00:00:43,440 <i>[dramatic music]</i> 16 00:00:43,560 --> 00:00:45,440 <i>♪</i> 17 00:00:45,560 --> 00:00:47,160 <i>- And she kept repeating, "He's going to kill me."</i> 18 00:00:47,280 --> 00:00:48,160 [gun clicks] 19 00:00:48,280 --> 00:00:49,320 - And he shoots my daughter. 20 00:00:49,440 --> 00:00:50,520 [gunshot] 21 00:00:52,200 --> 00:00:53,840 <i>- That's about the only time in my career</i> 22 00:00:53,960 --> 00:00:55,240 that I just wanted to shoot him. 23 00:01:01,640 --> 00:01:03,760 <i>♪</i> 24 00:01:03,880 --> 00:01:06,680 - You can run. You can't hide. 25 00:01:06,800 --> 00:01:13,760 <i>♪</i> 26 00:01:20,120 --> 00:01:23,960 <i>[ominous music]</i> 27 00:01:24,080 --> 00:01:25,880 - Every time I drive by this school, 28 00:01:26,000 --> 00:01:29,360 I think about what happened on that November afternoon. 29 00:01:30,720 --> 00:01:32,680 <i>[gunshot]</i> 30 00:01:32,800 --> 00:01:34,440 <i>It's something that sticks with you.</i> 31 00:01:34,560 --> 00:01:36,720 [gunshots] 32 00:01:36,840 --> 00:01:38,200 <i>Well, it's going to stick with me</i> 33 00:01:38,320 --> 00:01:39,920 <i>for the rest of my life.</i> 34 00:01:40,040 --> 00:01:42,600 <i>♪</i> 35 00:01:46,400 --> 00:01:49,280 <i>[tense music]</i> 36 00:01:49,400 --> 00:01:51,480 <i>♪</i> 37 00:01:51,600 --> 00:01:54,240 It was a Tuesday afternoon in the newsroom. 38 00:01:54,360 --> 00:01:55,880 Most people were working on stories 39 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 for the next day's paper 40 00:01:58,120 --> 00:02:00,200 <i>when our police scanner really started to go off,</i> 41 00:02:00,320 --> 00:02:03,360 <i>showing that there was something major was going on.</i> 42 00:02:03,480 --> 00:02:07,520 <i>We could hear something about a shooting at a school.</i> 43 00:02:07,640 --> 00:02:09,520 You immediately assume the worst. 44 00:02:09,640 --> 00:02:12,080 <i>[dramatic music]</i> 45 00:02:12,200 --> 00:02:13,560 <i>And then we could hear that there was</i> 46 00:02:13,680 --> 00:02:15,640 <i>a police chase going on.</i> 47 00:02:15,760 --> 00:02:18,520 [siren blaring] 48 00:02:20,120 --> 00:02:21,640 The school where the shooting occurred 49 00:02:21,760 --> 00:02:24,720 was Sarah J. Anderson Elementary School. 50 00:02:24,840 --> 00:02:29,040 <i>It's about 5 miles north of the Vancouver city limits.</i> 51 00:02:29,160 --> 00:02:30,960 <i>I was actually quite familiar with it</i> 52 00:02:31,080 --> 00:02:33,040 <i>because I lived for a dozen years</i> 53 00:02:33,160 --> 00:02:35,920 <i>within walking distance of the school.</i> 54 00:02:36,040 --> 00:02:37,960 <i>I might have even been the first reporter</i> 55 00:02:38,080 --> 00:02:39,840 <i>who was on the scene.</i> 56 00:02:39,960 --> 00:02:43,080 <i>The police had already cordoned off the parking lot.</i> 57 00:02:43,200 --> 00:02:45,920 The car was probably 15 or 20 feet away 58 00:02:46,040 --> 00:02:47,600 from where I was. 59 00:02:47,720 --> 00:02:50,400 <i>I could see the smashed driver's side window,</i> 60 00:02:50,520 --> 00:02:54,120 <i>and I believe there was some glass on the ground too.</i> 61 00:02:54,240 --> 00:02:56,440 <i>It wasn't until I could see some of the photographs</i> 62 00:02:56,560 --> 00:02:59,520 that one of our photographers took of the minivan, 63 00:02:59,640 --> 00:03:01,280 and that was the first time that I could see 64 00:03:01,400 --> 00:03:03,920 four bullet holes clearly in the windshield. 65 00:03:04,040 --> 00:03:06,560 [gunshots banging] 66 00:03:08,520 --> 00:03:10,960 <i>It was a little bit of a chilling moment.</i> 67 00:03:11,080 --> 00:03:12,760 <i>It really hit home, and you could see</i> 68 00:03:12,880 --> 00:03:14,640 <i>that something terrible had happened indeed.</i> 69 00:03:14,760 --> 00:03:16,840 <i>♪</i> 70 00:03:19,680 --> 00:03:22,560 <i>[soft eerie music]</i> 71 00:03:22,680 --> 00:03:28,760 <i>♪</i> 72 00:03:28,880 --> 00:03:32,680 <i>- Tiffany was the nicest, kindest,</i> 73 00:03:32,800 --> 00:03:35,920 <i>magnificent person ever.</i> 74 00:03:36,040 --> 00:03:38,760 <i>We met at a Grow and Learn event</i> 75 00:03:38,880 --> 00:03:41,240 <i>that they do at the schools.</i> 76 00:03:41,360 --> 00:03:43,200 You take your little kids that aren't in school yet, 77 00:03:43,320 --> 00:03:44,960 and they read stories. 78 00:03:45,080 --> 00:03:48,760 And she was new, and it was like an instant thing. 79 00:03:48,880 --> 00:03:50,680 She kind of just started saddling up to me, 80 00:03:50,800 --> 00:03:52,000 and we just got to talking. 81 00:03:52,120 --> 00:03:54,560 And from that moment on, it was like we'd 82 00:03:54,680 --> 00:03:57,360 always known each other. 83 00:03:57,480 --> 00:03:58,960 <i>- I'm a teacher.</i> 84 00:03:59,080 --> 00:04:03,080 I met Tiffany through my school's PTA. 85 00:04:03,200 --> 00:04:07,000 <i>She was the co-president, and I was treasurer,</i> 86 00:04:07,120 --> 00:04:08,760 <i>and that's where our friendship grew.</i> 87 00:04:08,880 --> 00:04:11,560 <i>She was very, very go-getting.</i> 88 00:04:11,680 --> 00:04:14,400 Like, she was very determined, very caring, 89 00:04:14,520 --> 00:04:17,680 very compassionate towards kids, towards our school, 90 00:04:17,800 --> 00:04:19,200 towards her own kids. 91 00:04:19,320 --> 00:04:21,000 I mean, just she was a wonderful mother. 92 00:04:21,120 --> 00:04:23,240 She was very protective of her kids. 93 00:04:23,360 --> 00:04:25,400 <i>- It was perfect because she had three kids,</i> 94 00:04:25,520 --> 00:04:26,560 <i>and I had three kids.</i> 95 00:04:26,680 --> 00:04:29,120 Every day, we texted. 96 00:04:29,240 --> 00:04:31,000 Every day, we saw each other because our kids went 97 00:04:31,120 --> 00:04:32,560 to the same school. 98 00:04:32,680 --> 00:04:36,760 My daughter and her daughter were best friends. 99 00:04:36,880 --> 00:04:39,080 <i>Her and I started getting really close,</i> 100 00:04:39,200 --> 00:04:41,120 <i>and we were, like, oh, my gosh, our husbands, well,</i> 101 00:04:41,240 --> 00:04:43,760 <i>we think they'll really get along.</i> 102 00:04:45,240 --> 00:04:48,000 <i>- My wife and Tiffany became fast friends.</i> 103 00:04:48,120 --> 00:04:50,040 <i>And she told me, hey, we got invited</i> 104 00:04:50,160 --> 00:04:53,120 <i>to their daughter's birthday party.</i> 105 00:04:53,240 --> 00:04:55,680 Turns out I did actually like her husband quite a bit. 106 00:04:55,800 --> 00:04:57,600 Him and I got along instantly. 107 00:04:57,720 --> 00:04:59,600 <i>We just became friends.</i> 108 00:04:59,720 --> 00:05:00,960 <i>He was a bowler.</i> 109 00:05:01,080 --> 00:05:02,360 <i>He was on, like, a bowling league,</i> 110 00:05:02,480 --> 00:05:05,200 and I joined the league with him. 111 00:05:05,320 --> 00:05:08,040 <i>- Keland Hill moved his family across the country,</i> 112 00:05:08,160 --> 00:05:10,120 out here to Washington State. 113 00:05:10,240 --> 00:05:13,960 He got a job at a subsidiary of Boeing Company 114 00:05:14,080 --> 00:05:17,440 <i>that manufactures military drones.</i> 115 00:05:17,560 --> 00:05:20,280 <i>- We were each other's emergency contacts.</i> 116 00:05:20,400 --> 00:05:22,920 <i>So if her kids were sick and I was closer,</i> 117 00:05:23,040 --> 00:05:24,720 I would just go and pick them up 118 00:05:24,840 --> 00:05:26,880 and take them home and vice versa. 119 00:05:27,000 --> 00:05:30,760 And Keland was also on our emergency contact as well 120 00:05:30,880 --> 00:05:33,120 <i>to pick up our kids as needed.</i> 121 00:05:33,240 --> 00:05:34,840 Everybody loved Keland. 122 00:05:34,960 --> 00:05:37,320 Everybody that knew him liked him. 123 00:05:37,440 --> 00:05:38,680 He was vivacious. 124 00:05:38,800 --> 00:05:40,240 He was fun. 125 00:05:40,360 --> 00:05:42,720 - He was extremely personable and kind of, 126 00:05:42,840 --> 00:05:46,680 like, made you feel at ease, very hospitable and generous. 127 00:05:46,800 --> 00:05:48,760 <i>- You know, he was handsome.</i> 128 00:05:48,880 --> 00:05:53,120 You know, he could woo you in a minute. 129 00:05:53,240 --> 00:05:54,760 <i>Like, he was just funny.</i> 130 00:05:54,880 --> 00:05:57,080 You wanted to be around him. 131 00:05:57,200 --> 00:05:58,600 <i>Keland would be, like, hey, come over.</i> 132 00:05:58,720 --> 00:06:00,240 <i>Let's have a barbecue.</i> 133 00:06:00,360 --> 00:06:02,920 <i>And we'd show up, and Keland had went and bought</i> 134 00:06:03,040 --> 00:06:06,160 <i>50 pounds of steak and ten bottles</i> 135 00:06:06,280 --> 00:06:09,120 <i>of really expensive, like, alcohol.</i> 136 00:06:09,240 --> 00:06:12,080 People were, oh, gosh, he's a really great guy. 137 00:06:14,840 --> 00:06:17,440 <i>It was an intense love from the very beginning,</i> 138 00:06:17,560 --> 00:06:19,360 <i>very codependent.</i> 139 00:06:19,480 --> 00:06:23,160 - He would talk about their marriage in the sense of, 140 00:06:23,280 --> 00:06:27,240 I just love her so much, and I just want to make her happy. 141 00:06:27,360 --> 00:06:30,640 <i>- You can see that they were madly in love.</i> 142 00:06:30,760 --> 00:06:34,160 <i>She needed him deeply.</i> 143 00:06:34,280 --> 00:06:37,520 - But I knew all of their deep, dark secrets. 144 00:06:37,640 --> 00:06:40,520 <i>[tense music]</i> 145 00:06:40,640 --> 00:06:43,640 <i>♪</i> 146 00:06:43,760 --> 00:06:46,640 <i>- That day was her daughter's birthday</i> 147 00:06:46,760 --> 00:06:49,160 and my son's birthday. 148 00:06:49,280 --> 00:06:52,840 Took my son to school, and then we took our daughters, 149 00:06:52,960 --> 00:06:54,680 along with her mom. 150 00:06:54,800 --> 00:06:56,400 We went to the movies, and we went and saw "Frozen 2." 151 00:06:56,520 --> 00:06:58,800 And she saw me about to leave, 152 00:06:58,920 --> 00:07:01,360 and she ran over and gave me a big hug. 153 00:07:01,480 --> 00:07:04,680 And then I told her to call me in a little bit. 154 00:07:04,800 --> 00:07:06,960 <i>- It was the end of the school day.</i> 155 00:07:07,080 --> 00:07:10,360 Tiffany and her mother arrived to get their three children. 156 00:07:12,320 --> 00:07:14,200 <i>- It came out over the radio.</i> 157 00:07:14,320 --> 00:07:16,040 A big serious police call comes out, 158 00:07:16,160 --> 00:07:17,840 active shooter situation. 159 00:07:17,960 --> 00:07:20,080 <i>- I didn't hear any gunshots.</i> 160 00:07:20,200 --> 00:07:23,600 I just heard part of the lockdown procedure 161 00:07:23,720 --> 00:07:25,480 <i>go into place.</i> 162 00:07:25,600 --> 00:07:30,920 And I wasn't quite sure, like, is this real or not real? 163 00:07:31,040 --> 00:07:34,200 <i>- We knew that the suspected shooter had fled the scene,</i> 164 00:07:34,320 --> 00:07:36,880 <i>but the police were right on him.</i> 165 00:07:37,000 --> 00:07:38,800 They went through a high-speed chase 166 00:07:38,920 --> 00:07:41,200 with speeds approaching 75 miles an hour. 167 00:07:41,320 --> 00:07:43,520 He was running red lights. 168 00:07:43,640 --> 00:07:45,960 [police sirens blaring] 169 00:07:46,080 --> 00:07:48,040 - Karina called me and said, 170 00:07:48,160 --> 00:07:49,920 there's been a shooting at Sarah J. 171 00:07:50,040 --> 00:07:51,480 Have you talked to Tiffany? 172 00:07:51,600 --> 00:07:53,840 And I said, no. 173 00:07:53,960 --> 00:07:57,360 <i>I actually looked at my wife and said, it's Tiffany.</i> 174 00:07:57,480 --> 00:07:59,680 <i>I know it's Tiffany, and I know she's dead.</i> 175 00:07:59,800 --> 00:08:02,680 <i>[eerie music]</i> 176 00:08:02,800 --> 00:08:05,120 <i>♪</i> 177 00:08:05,240 --> 00:08:08,160 <i>- I saw Tiffany's mom in the nurse's station,</i> 178 00:08:08,280 --> 00:08:10,120 <i>and she was bleeding.</i> 179 00:08:10,240 --> 00:08:13,440 <i>And our school nurse was trying to calm her down</i> 180 00:08:13,560 --> 00:08:17,440 and figure out where the bleeding was coming from. 181 00:08:17,560 --> 00:08:19,920 <i>I asked, where's Tiffany?</i> 182 00:08:20,040 --> 00:08:21,840 <i>Where's the kids?</i> 183 00:08:21,960 --> 00:08:25,200 And another staff person told me that she was shot. 184 00:08:26,920 --> 00:08:29,520 <i>- At the hospital, I arrived.</i> 185 00:08:29,640 --> 00:08:32,760 <i>They had just declared Tiffany dead.</i> 186 00:08:32,880 --> 00:08:35,760 <i>[somber music]</i> 187 00:08:35,880 --> 00:08:41,760 <i>♪</i> 188 00:08:41,880 --> 00:08:44,320 [indistinct police chatter] 189 00:08:44,440 --> 00:08:46,800 <i>- And that's when we got one of our first big tips</i> 190 00:08:46,920 --> 00:08:49,520 <i>that the shooter in this case had just gotten out</i> 191 00:08:49,640 --> 00:08:51,200 <i>of jail a few days earlier.</i> 192 00:08:51,320 --> 00:08:52,560 [gunshot bangs] 193 00:08:52,680 --> 00:08:55,520 <i>♪</i> 194 00:08:59,760 --> 00:09:02,240 <i>[tense music]</i> 195 00:09:02,360 --> 00:09:03,480 [gunfire booming] 196 00:09:03,600 --> 00:09:05,520 [explosion bangs] 197 00:09:07,800 --> 00:09:10,800 - At this hour, American and Coalition forces are 198 00:09:10,920 --> 00:09:13,480 in the early stages of military operations 199 00:09:13,600 --> 00:09:16,360 to disarm Iraq, to free its people, 200 00:09:16,480 --> 00:09:19,280 and to defend the world from grave danger. 201 00:09:19,400 --> 00:09:23,240 <i>- In 2005, Tiffany Hill joins the Marines.</i> 202 00:09:23,360 --> 00:09:26,040 <i>She is deployed to Iraq.</i> 203 00:09:26,160 --> 00:09:27,840 <i>If you know anything about Marines,</i> 204 00:09:27,960 --> 00:09:30,040 <i>they pride themselves on their toughness.</i> 205 00:09:30,160 --> 00:09:32,520 They pride themselves on their ability. 206 00:09:32,640 --> 00:09:35,400 It is a brotherhood and a sisterhood. 207 00:09:35,520 --> 00:09:39,560 And she rose to the rank of sergeant in the Marines. 208 00:09:39,680 --> 00:09:43,440 <i>That is where she meets her future husband, Keland Hill.</i> 209 00:09:45,240 --> 00:09:48,160 <i>- He was in logistics in the Marines.</i> 210 00:09:48,280 --> 00:09:51,800 He would talk about how they dated in Iraq. 211 00:09:51,920 --> 00:09:54,200 - She said it was really intense when you're overseas. 212 00:09:54,320 --> 00:09:55,480 [artillery fire bangs] 213 00:09:57,040 --> 00:10:00,120 <i>- We had thousands of people coming back from Iraq,</i> 214 00:10:00,240 --> 00:10:02,880 <i>some with horrific physical wounds,</i> 215 00:10:03,000 --> 00:10:05,760 <i>other with emotional and mental wounds.</i> 216 00:10:05,880 --> 00:10:10,520 It's not an experience that most people care to relive. 217 00:10:10,640 --> 00:10:13,320 It leaves a lasting mark. 218 00:10:13,440 --> 00:10:16,080 <i>- And she was actually his boss.</i> 219 00:10:16,200 --> 00:10:18,680 I mean, they would work like 24-hour shifts, 220 00:10:18,800 --> 00:10:20,840 and it just blossomed. 221 00:10:20,960 --> 00:10:23,200 It happened very-- it was very short, you know, 222 00:10:23,320 --> 00:10:24,680 that it happened. 223 00:10:24,800 --> 00:10:26,320 And all of a sudden, they started dating. 224 00:10:26,440 --> 00:10:30,280 <i>- She wins a number of military honors and distinctions</i> 225 00:10:30,400 --> 00:10:32,000 <i>when she is in Iraq.</i> 226 00:10:32,120 --> 00:10:34,240 <i>She suffers some type of injury</i> 227 00:10:34,360 --> 00:10:37,040 <i>and is honorably discharged from the Marine Corps.</i> 228 00:10:37,160 --> 00:10:40,320 <i>Shortly thereafter, she marries Keland Hill.</i> 229 00:10:40,440 --> 00:10:43,320 - And I think it was, they couldn't live together 230 00:10:43,440 --> 00:10:45,400 when they were going to be coming back over here, 231 00:10:45,520 --> 00:10:47,120 so they kind of rushed to get married. 232 00:10:47,240 --> 00:10:50,720 That way they could live together right away. 233 00:10:50,840 --> 00:10:52,040 And it was great. 234 00:10:52,160 --> 00:10:53,000 It was fun. 235 00:10:53,120 --> 00:10:54,800 It was carefree. 236 00:10:54,920 --> 00:10:56,720 - Everybody thought he was this great person. 237 00:10:56,840 --> 00:10:59,360 And when the truth came out, everybody was shocked. 238 00:10:59,480 --> 00:11:01,840 <i>[tense music]</i> 239 00:11:01,960 --> 00:11:05,640 <i>- We went out to lunch one day, and the girls were playing.</i> 240 00:11:05,760 --> 00:11:10,680 <i>And she just kind of very briefly had tossed out,</i> 241 00:11:10,800 --> 00:11:12,920 <i>like, some bad times they'd had before,</i> 242 00:11:13,040 --> 00:11:15,600 times that she'd almost left him. 243 00:11:15,720 --> 00:11:19,440 And I asked questions, and she would 244 00:11:19,560 --> 00:11:23,960 just kind of slowly started spilling everything from there. 245 00:11:24,080 --> 00:11:27,280 <i>I think it was after they had their first kid.</i> 246 00:11:27,400 --> 00:11:32,760 - He did not like the attention that she and the baby got. 247 00:11:32,880 --> 00:11:35,640 - Her life no longer revolved around him, 248 00:11:35,760 --> 00:11:37,720 and I think he didn't like that. 249 00:11:37,840 --> 00:11:39,080 That's what he wanted. 250 00:11:39,200 --> 00:11:43,920 He wanted 1,000% of her all the time. 251 00:11:44,040 --> 00:11:46,920 <i>[ominous music]</i> 252 00:11:47,040 --> 00:11:49,120 <i>♪</i> 253 00:11:57,960 --> 00:12:01,560 - He was offered a job out here. 254 00:12:01,680 --> 00:12:03,480 And he gave a really high amount of what he wanted 255 00:12:03,600 --> 00:12:06,000 to be paid, and they gave that. 256 00:12:06,120 --> 00:12:07,920 <i>Tiffany did not want to come out here.</i> 257 00:12:08,040 --> 00:12:09,440 <i>And, you know, she's--</i> 258 00:12:09,560 --> 00:12:10,880 <i>she's a New Yorker.</i> 259 00:12:11,000 --> 00:12:12,320 <i>You know, she's from Brooklyn.</i> 260 00:12:12,440 --> 00:12:14,000 <i>Her family was back there.</i> 261 00:12:14,120 --> 00:12:15,640 <i>She almost left him at that time</i> 262 00:12:15,760 --> 00:12:17,960 <i>because she didn't want to come here.</i> 263 00:12:18,080 --> 00:12:19,640 <i>But he convinced her that it was going</i> 264 00:12:19,760 --> 00:12:22,000 <i>to be different out here.</i> 265 00:12:22,120 --> 00:12:24,520 - Her thing was he moved her out here 266 00:12:24,640 --> 00:12:27,360 to get her away from the support network that she had. 267 00:12:29,040 --> 00:12:31,200 <i>But for him, it was all sunshine and daisies.</i> 268 00:12:31,320 --> 00:12:32,520 <i>You know, he moved out here to make</i> 269 00:12:32,640 --> 00:12:34,200 <i>a better life for the family.</i> 270 00:12:36,160 --> 00:12:37,440 Outwardly, he seemed like a great father 271 00:12:37,560 --> 00:12:39,320 because he had a really good job. 272 00:12:39,440 --> 00:12:41,520 And he was able to buy nice things for his family. 273 00:12:41,640 --> 00:12:43,360 And, you know, superficially, that's great. 274 00:12:43,480 --> 00:12:48,640 But how you truly act as a person is, you know, 275 00:12:48,760 --> 00:12:51,080 that's different. 276 00:12:51,200 --> 00:12:53,880 <i>- You could tell there wasn't a closeness</i> 277 00:12:54,000 --> 00:12:56,440 that you can see in a lot of marriages. 278 00:12:56,560 --> 00:13:00,640 There weren't like the little touches, the hand-holdings. 279 00:13:00,760 --> 00:13:02,400 There weren't things like that. 280 00:13:02,520 --> 00:13:05,600 <i>Whenever he'd enter a room at any time,</i> 281 00:13:05,720 --> 00:13:08,640 she would automatically, like, stiffen. 282 00:13:08,760 --> 00:13:12,200 Like, her shoulders would kind of go up a little bit. 283 00:13:12,320 --> 00:13:13,800 <i>- The way he talked to her,</i> 284 00:13:13,920 --> 00:13:15,880 <i>it wasn't behavior of a good spouse,</i> 285 00:13:16,000 --> 00:13:18,160 <i>kind of degrading things.</i> 286 00:13:18,280 --> 00:13:20,920 <i>Like, if she wore a nice outfit or something,</i> 287 00:13:21,040 --> 00:13:23,000 he would just talk down to her. 288 00:13:23,120 --> 00:13:24,720 And, oh, what do you think you're so hot, 289 00:13:24,840 --> 00:13:26,040 you can wear stuff like that? 290 00:13:26,160 --> 00:13:28,920 And just kind of degrade her a little bit. 291 00:13:29,040 --> 00:13:31,400 <i>The marriage wasn't the way he wanted it to be.</i> 292 00:13:31,520 --> 00:13:34,560 He wanted, like, you know, a '50s-style marriage 293 00:13:34,680 --> 00:13:37,320 where the woman stayed home and cooked 294 00:13:37,440 --> 00:13:39,640 <i>and did everything for him and serviced him at all times</i> 295 00:13:39,760 --> 00:13:41,440 <i>and did what he said.</i> 296 00:13:41,560 --> 00:13:43,960 <i>But Tiffany was an independent spirit,</i> 297 00:13:44,080 --> 00:13:47,240 <i>and she was extremely active in her children's education</i> 298 00:13:47,360 --> 00:13:49,440 <i>and was volunteering all the time for everything.</i> 299 00:13:49,560 --> 00:13:51,720 I mean, she just gave of herself constantly, 300 00:13:51,840 --> 00:13:55,040 and so he'd be upset that she wasn't at home doing the dishes 301 00:13:55,160 --> 00:13:57,400 <i>or cleaning the house or have dinner ready</i> 302 00:13:57,520 --> 00:14:01,000 <i>because she was so busy volunteering all the time.</i> 303 00:14:01,120 --> 00:14:03,520 And he was unfaithful in his marriage. 304 00:14:05,560 --> 00:14:09,040 <i>He would frequently leave the bowling alley when we were done</i> 305 00:14:09,160 --> 00:14:10,840 <i>to go be with other women,</i> 306 00:14:10,960 --> 00:14:12,880 <i>and he showed me the pictures to prove it.</i> 307 00:14:13,000 --> 00:14:14,640 It wasn't a "he said, she said" kind of thing. 308 00:14:14,760 --> 00:14:16,160 I saw the pictures. 309 00:14:16,280 --> 00:14:17,960 I saw the text messages. 310 00:14:18,080 --> 00:14:21,040 <i>That is when the darkness showed itself.</i> 311 00:14:21,160 --> 00:14:24,120 <i>[tense music]</i> 312 00:14:24,240 --> 00:14:30,560 <i>♪</i> 313 00:14:32,680 --> 00:14:35,000 <i>- She told me that he was arrested</i> 314 00:14:35,120 --> 00:14:38,520 in North Carolina for strangling her. 315 00:14:38,640 --> 00:14:41,120 <i>- It was right after they both got out of the military.</i> 316 00:14:41,240 --> 00:14:43,560 Basically, in a drunken rage, 317 00:14:43,680 --> 00:14:47,000 he tried to choke the life out of her, literally. 318 00:14:47,120 --> 00:14:48,800 And she managed to get out of the house 319 00:14:48,920 --> 00:14:50,840 and got to a neighbor's house. 320 00:14:50,960 --> 00:14:53,600 <i>The police were called, and he was arrested.</i> 321 00:14:53,720 --> 00:14:56,840 <i>- Keland Hill is charged with attempted murder</i> 322 00:14:56,960 --> 00:14:59,040 <i>by strangulation.</i> 323 00:14:59,160 --> 00:15:02,800 The charges are later dropped after Tiffany urges 324 00:15:02,920 --> 00:15:04,520 the prosecutors to do so. 325 00:15:07,160 --> 00:15:10,040 - Then she said they moved to Maryland, 326 00:15:10,160 --> 00:15:12,840 and he was abusive in Maryland. 327 00:15:12,960 --> 00:15:16,000 - She almost left him at that time too. 328 00:15:16,120 --> 00:15:17,520 He convinced her. 329 00:15:17,640 --> 00:15:19,200 She went back. 330 00:15:20,720 --> 00:15:23,520 <i>[ominous music]</i> 331 00:15:23,640 --> 00:15:30,520 <i>♪</i> 332 00:15:33,200 --> 00:15:35,000 <i>- Once they moved to Vancouver,</i> 333 00:15:35,120 --> 00:15:37,600 <i>Tiffany was away from family members.</i> 334 00:15:37,720 --> 00:15:39,960 <i>She was away from her friends,</i> 335 00:15:40,080 --> 00:15:43,480 and apparently the abuse continued behind closed doors. 336 00:15:43,600 --> 00:15:47,560 <i>- Keland would drink, and then he would go home and abuse her.</i> 337 00:15:47,680 --> 00:15:51,560 She was tired because he also was sleep-depriving her. 338 00:15:51,680 --> 00:15:53,680 When she would sleep, he would turn on the TV 339 00:15:53,800 --> 00:15:55,240 <i>as loud in their bedroom.</i> 340 00:15:55,360 --> 00:15:57,840 <i>He put water all over her side of the bed.</i> 341 00:15:57,960 --> 00:16:01,200 <i>So when she'd get into bed, it would be soaking wet.</i> 342 00:16:01,320 --> 00:16:03,400 <i>- I wanted her to leave the very first time</i> 343 00:16:03,520 --> 00:16:06,280 <i>she told me this was going on.</i> 344 00:16:06,400 --> 00:16:08,680 But he'd find her, no matter what she did or where she went. 345 00:16:08,800 --> 00:16:09,960 That was her thing. 346 00:16:10,080 --> 00:16:11,200 She was, like, he'll find me. 347 00:16:11,320 --> 00:16:13,160 He will find a way to me. 348 00:16:13,280 --> 00:16:15,440 <i>He will break apart every friendship and relationship</i> 349 00:16:15,560 --> 00:16:18,000 <i>that I have, and I will have to go back to him</i> 350 00:16:18,120 --> 00:16:20,840 <i>because she'd always forgiven him.</i> 351 00:16:20,960 --> 00:16:25,920 <i>He was working harder to bring her back in.</i> 352 00:16:26,040 --> 00:16:29,000 <i>She was at the point now where she was, like,</i> 353 00:16:29,120 --> 00:16:32,000 pushing back for the first time. 354 00:16:32,120 --> 00:16:33,800 <i>Like, she's going through with this.</i> 355 00:16:33,920 --> 00:16:36,480 <i>It was just a matter of finding the time</i> 356 00:16:36,600 --> 00:16:38,160 <i>for her to just leave him.</i> 357 00:16:42,120 --> 00:16:46,080 <i>- On September 11th of 2019,</i> 358 00:16:46,200 --> 00:16:50,200 Tiffany suffers some serious injuries 359 00:16:50,320 --> 00:16:53,360 <i>after an altercation with Keland.</i> 360 00:16:53,480 --> 00:16:57,840 He apparently slammed her against the wall, 361 00:16:57,960 --> 00:17:00,960 <i>threw her out of the bedroom.</i> 362 00:17:01,080 --> 00:17:05,600 - One of their children asked Google 363 00:17:05,720 --> 00:17:09,040 or whatever, Amazon Echo, that they had to call Grandma. 364 00:17:09,160 --> 00:17:11,040 They told Grandma what was happening, 365 00:17:11,160 --> 00:17:14,440 and Grandma called 911 from a different state 366 00:17:14,560 --> 00:17:18,000 <i>because he had taken her phone, so she couldn't call 911.</i> 367 00:17:18,120 --> 00:17:20,000 <i>[tense music]</i> 368 00:17:22,000 --> 00:17:28,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 369 00:17:36,920 --> 00:17:38,960 - The police came, and he was arrested. 370 00:17:39,080 --> 00:17:41,800 [siren blaring] 371 00:17:44,440 --> 00:17:46,960 <i>- It was later determined that she suffered a concussion</i> 372 00:17:47,080 --> 00:17:49,760 <i>and whiplash from this attack.</i> 373 00:17:49,880 --> 00:17:53,120 - He told me that Tiffany, when she got the concussion, 374 00:17:53,240 --> 00:17:54,520 she took a dive. 375 00:17:54,640 --> 00:17:56,760 You know, "I only touched her a little bit. 376 00:17:56,880 --> 00:17:58,120 "She just took a dive. 377 00:17:58,240 --> 00:17:59,760 And she's making all of this up," 378 00:17:59,880 --> 00:18:01,240 <i>blaming everything on her.</i> 379 00:18:01,360 --> 00:18:02,640 <i>She wasn't taking care of the kids,</i> 380 00:18:02,760 --> 00:18:03,880 <i>and she wasn't taking care of me.</i> 381 00:18:04,000 --> 00:18:05,560 And she took a dive so that 382 00:18:05,680 --> 00:18:08,040 I'd get arrested, you know. 383 00:18:08,160 --> 00:18:09,760 Never minding the fact that there is 384 00:18:09,880 --> 00:18:12,800 a medical doctor saying she has a concussion 385 00:18:12,920 --> 00:18:15,680 with the report to back it up. 386 00:18:15,800 --> 00:18:18,640 - She was issued a restraining order 387 00:18:18,760 --> 00:18:20,360 and a no contact. 388 00:18:20,480 --> 00:18:23,360 <i>[tense music]</i> 389 00:18:23,480 --> 00:18:27,000 <i>♪</i> 390 00:18:27,120 --> 00:18:30,920 - Following the September 11th attack on Tiffany, 391 00:18:31,040 --> 00:18:34,280 Keland Hill is released from jail, 392 00:18:34,400 --> 00:18:37,440 but the abuse escalates and continues. 393 00:19:18,720 --> 00:19:19,960 - It didn't matter. 394 00:19:20,080 --> 00:19:21,040 He was still texting her every day, 395 00:19:21,160 --> 00:19:22,320 sending her Facebook messages. 396 00:20:32,760 --> 00:20:34,240 <i>- He was stalking her.</i> 397 00:20:34,360 --> 00:20:36,840 <i>I mean, I have hundreds of text messages,</i> 398 00:20:36,960 --> 00:20:38,520 <i>his texts to her.</i> 399 00:20:43,760 --> 00:20:45,320 <i>- She was scared.</i> 400 00:20:45,440 --> 00:20:47,920 <i>She was scared of what he could potentially do,</i> 401 00:20:48,040 --> 00:20:50,840 just because knowing that both of them 402 00:20:50,960 --> 00:20:54,320 were in the military. 403 00:20:54,440 --> 00:20:57,520 <i>She was afraid as far as what he could do.</i> 404 00:20:59,640 --> 00:21:01,880 - And then he tried to buy a gun. 405 00:21:02,000 --> 00:21:05,160 <i>♪</i> 406 00:21:09,640 --> 00:21:12,320 <i>[tense music]</i> 407 00:21:12,440 --> 00:21:17,360 <i>♪</i> 408 00:21:17,480 --> 00:21:19,360 <i>- We have an assembly at the school.</i> 409 00:21:19,480 --> 00:21:21,320 <i>Tiffany gets a phone call.</i> 410 00:21:21,440 --> 00:21:24,280 <i>She comes back out of the room that she was in.</i> 411 00:21:24,400 --> 00:21:26,320 She looked like a ghost. 412 00:21:26,440 --> 00:21:28,080 And I said, what's going on? 413 00:21:28,200 --> 00:21:30,880 And she said, I have to go meet my social worker. 414 00:21:31,000 --> 00:21:33,240 He tried to buy a gun. 415 00:21:35,080 --> 00:21:37,120 <i>- He had actually tried to purchase a gun</i> 416 00:21:37,240 --> 00:21:40,520 in a neighboring state, and he was red-flagged 417 00:21:40,640 --> 00:21:44,280 and was not able to purchase the rifle. 418 00:21:44,400 --> 00:21:46,160 <i>- Actually, the day that we found out</i> 419 00:21:46,280 --> 00:21:48,760 <i>he had tried to buy a gun, we were driving</i> 420 00:21:48,880 --> 00:21:50,400 <i>to see her social worker.</i> 421 00:21:50,520 --> 00:21:52,440 <i>And all I could think of is, what if he's behind us,</i> 422 00:21:52,560 --> 00:21:56,040 <i>and he shoves my car into the median on the freeway?</i> 423 00:21:56,160 --> 00:21:58,680 I mean, you know, it goes through your mind. 424 00:21:58,800 --> 00:22:01,400 It really does because I think it's smart. 425 00:22:01,520 --> 00:22:03,000 You have to be aware. 426 00:22:04,680 --> 00:22:07,160 <i>And it was a horrible day.</i> 427 00:22:07,280 --> 00:22:09,600 <i>She was distraught.</i> 428 00:22:09,720 --> 00:22:12,360 That is the day that I think her soul died. 429 00:22:14,160 --> 00:22:16,400 <i>She was just a shell of a human.</i> 430 00:22:16,520 --> 00:22:20,640 She was so devastated that he had tried to buy a gun 431 00:22:20,760 --> 00:22:22,720 and what that was going to mean to her. 432 00:22:22,840 --> 00:22:25,640 <i>[ominous music]</i> 433 00:22:25,760 --> 00:22:32,720 <i>♪</i> 434 00:22:36,080 --> 00:22:41,640 <i>- We had one of our off-campus board meetings at a restaurant.</i> 435 00:22:41,760 --> 00:22:45,080 And we're all leaving, and I see this man walking up, 436 00:22:45,200 --> 00:22:46,800 and he smiles at me. 437 00:22:46,920 --> 00:22:49,920 And I think to myself, well, that looks like Keland. 438 00:22:50,040 --> 00:22:51,600 And then I doubt myself. 439 00:22:51,720 --> 00:22:53,480 Well, well, no, that's-- that's dumb. 440 00:22:53,600 --> 00:22:55,920 And I see him walking, and then I start 441 00:22:56,040 --> 00:22:59,400 hitting one of our other board members in the arm. 442 00:22:59,520 --> 00:23:01,480 And I said, oh, he's not supposed to be here. 443 00:23:01,600 --> 00:23:03,680 He can't be here. 444 00:23:03,800 --> 00:23:06,160 <i>And I hear Tiffany say, oh, my God.</i> 445 00:23:06,280 --> 00:23:08,240 And she starts running for the car. 446 00:23:10,160 --> 00:23:13,200 Keland's yelling at her, "I just want to see my kids." 447 00:23:13,320 --> 00:23:17,240 And then realizes, you know, we're all coming towards him. 448 00:23:17,360 --> 00:23:19,560 Like, this is going to be us forming a circle, right, 449 00:23:19,680 --> 00:23:21,080 around her, and he runs. 450 00:23:25,760 --> 00:23:27,800 - That was the first interaction 451 00:23:27,920 --> 00:23:34,040 that I saw of her just shaking uncontrollably from fear. 452 00:24:02,480 --> 00:24:07,080 - I tell her, the only way for him to know that you're here, 453 00:24:07,200 --> 00:24:08,920 because we're parked in the very back, 454 00:24:09,040 --> 00:24:11,200 is he has to be following you or tracking you. 455 00:24:11,320 --> 00:24:12,960 That is the only way. 456 00:24:13,080 --> 00:24:15,360 This restaurant was-- the parking lot 457 00:24:15,480 --> 00:24:17,400 <i>was all the way in the back.</i> 458 00:24:17,520 --> 00:24:19,080 <i>I mean, you would have never seen someone pull in and park.</i> 459 00:24:19,200 --> 00:24:20,720 <i>- He was watching her.</i> 460 00:24:20,840 --> 00:24:26,000 He was showing up at places that were too random. 461 00:24:26,120 --> 00:24:29,120 It wasn't just, oh, gosh, what a weird-- 462 00:24:29,240 --> 00:24:31,160 you know, where we bump into each other. 463 00:24:31,280 --> 00:24:33,960 No, these aren't places like he would go to. 464 00:24:35,000 --> 00:24:37,360 <i>Her life is falling apart.</i> 465 00:24:38,960 --> 00:24:41,160 You know, she couldn't go out to eat 466 00:24:41,280 --> 00:24:43,360 because he would be there. 467 00:24:43,480 --> 00:24:45,760 - Tiffany always said, "The only way I'm going 468 00:24:45,880 --> 00:24:48,120 "to get out of this is if he kills me. 469 00:24:48,240 --> 00:24:50,240 It's going to happen. He's going to kill me." 470 00:24:52,680 --> 00:24:56,160 <i>[dramatic music]</i> 471 00:24:56,280 --> 00:25:03,080 <i>♪</i> 472 00:25:23,560 --> 00:25:27,080 - I saw Tiffany's reaction when he walked into the restaurant 473 00:25:27,200 --> 00:25:29,240 to pick up a to-go order. 474 00:25:29,360 --> 00:25:32,880 And I stood up and stood between him and the kids, 475 00:25:33,000 --> 00:25:35,600 even though they were about 15 feet apart. 476 00:25:35,720 --> 00:25:38,320 And he turned around to say, oh, I'm sorry, 477 00:25:38,440 --> 00:25:39,720 I didn't realize. 478 00:25:39,840 --> 00:25:42,360 And I just told him, no, get out of here now. 479 00:26:02,720 --> 00:26:05,600 - There was no way that he would have known she was here 480 00:26:05,720 --> 00:26:07,880 unless he was tracking her. 481 00:26:08,000 --> 00:26:09,640 <i>We didn't know how.</i> 482 00:26:09,760 --> 00:26:11,080 <i>We didn't know if it was by her phone</i> 483 00:26:11,200 --> 00:26:12,800 or if there was something on her car. 484 00:26:12,920 --> 00:26:14,480 But we just-- we knew that there was 485 00:26:14,600 --> 00:26:16,840 some way of him tracking her. 486 00:26:18,320 --> 00:26:21,200 Once they got a K-9 unit out there, we knew. 487 00:26:21,320 --> 00:26:22,760 <i>[camera shutter clicks]</i> 488 00:26:22,880 --> 00:26:24,920 <i>- Police found the tracking device.</i> 489 00:26:25,040 --> 00:26:27,960 <i>He had placed a GPS tracker on her car.</i> 490 00:26:28,080 --> 00:26:31,560 <i>[tense music]</i> 491 00:26:31,680 --> 00:26:34,200 He is eventually rearrested and charged 492 00:26:34,320 --> 00:26:38,520 with stalking and violation of a restraining order. 493 00:26:39,640 --> 00:26:43,040 <i>♪</i> 494 00:26:43,160 --> 00:26:47,400 <i>- I am currently a detective in the Domestic Violence Unit</i> 495 00:26:47,520 --> 00:26:50,400 <i>for Vancouver Police Department.</i> 496 00:26:50,520 --> 00:26:54,000 <i>Tiffany came in to have a interview with the prosecutor.</i> 497 00:26:54,120 --> 00:26:56,680 While they were in that interview, 498 00:26:56,800 --> 00:26:58,600 Tiffany reported additional violations 499 00:26:58,720 --> 00:27:01,360 of the no contact order. 500 00:27:01,480 --> 00:27:05,480 What Tiffany and I talked about was a brief history 501 00:27:05,600 --> 00:27:07,120 of their relationship. 502 00:27:07,240 --> 00:27:09,360 <i>I went back and reviewed the police reports,</i> 503 00:27:09,480 --> 00:27:11,720 <i>Keland's criminal history, so I was aware of some</i> 504 00:27:11,840 --> 00:27:13,640 <i>of the things that had happened across the country</i> 505 00:27:13,760 --> 00:27:15,440 <i>in prior arrests.</i> 506 00:27:15,560 --> 00:27:19,440 But we focused mainly on what was happening right then. 507 00:27:19,560 --> 00:27:22,760 <i>[dramatic music]</i> 508 00:27:22,880 --> 00:27:26,440 <i>Some victims, we do have great concerns about their safety,</i> 509 00:27:26,560 --> 00:27:28,680 and Tiffany would be one. 510 00:27:28,800 --> 00:27:31,640 <i>Tiffany was very concerned that Keland was going to murder her.</i> 511 00:27:31,760 --> 00:27:34,720 We were very concerned about that, based on his behavior. 512 00:27:34,840 --> 00:27:36,360 <i>We use a Danger Assessment</i> 513 00:27:36,480 --> 00:27:38,720 that's essentially a lethality predictor for our victims. 514 00:27:38,840 --> 00:27:40,480 She scored very high on that, 515 00:27:40,600 --> 00:27:44,480 31 out of 41, which is an extreme risk category for us. 516 00:27:44,600 --> 00:27:47,440 <i>We were all very concerned about Tiffany's safety.</i> 517 00:27:51,760 --> 00:27:54,320 <i>A lot of domestic violence offenders have</i> 518 00:27:54,440 --> 00:27:57,360 <i>the mentality that if they can't have the victim</i> 519 00:27:57,480 --> 00:28:00,000 <i>and the children, then no one can.</i> 520 00:28:00,120 --> 00:28:02,560 <i>One of the analogies I like to use is that, you know,</i> 521 00:28:02,680 --> 00:28:06,880 if you filled a 737 with people and crashed it every month, 522 00:28:07,000 --> 00:28:08,600 it still wouldn't equal the number 523 00:28:08,720 --> 00:28:10,400 of domestic violence victims that are murdered 524 00:28:10,520 --> 00:28:12,680 by their significant other every year. 525 00:28:14,480 --> 00:28:18,320 <i>We try to do more specific situational safety planning.</i> 526 00:28:18,440 --> 00:28:21,760 So with Tiffany, we had several measures in place. 527 00:28:21,880 --> 00:28:23,920 One is we wanted her to, if possible, 528 00:28:24,040 --> 00:28:25,920 go back with her family in New York. 529 00:28:26,040 --> 00:28:28,160 That would have been, I think, the safest thing. 530 00:28:28,280 --> 00:28:31,240 And her mother did fly out to kind of assist with that. 531 00:28:31,360 --> 00:28:34,160 <i>But Tiffany wanted the best for her children.</i> 532 00:28:34,280 --> 00:28:36,360 <i>She didn't want to pull her children from school.</i> 533 00:28:36,480 --> 00:28:38,680 <i>She didn't want to have to change their lives.</i> 534 00:28:38,800 --> 00:28:41,240 <i>That's very understandable.</i> 535 00:28:43,360 --> 00:28:45,640 <i>We talked about what was going on with the school.</i> 536 00:28:45,760 --> 00:28:47,880 <i>The school, I know, had a security guard</i> 537 00:28:48,000 --> 00:28:52,080 <i>that was specifically made aware of what was happening.</i> 538 00:28:52,200 --> 00:28:54,640 <i>Her friends were aware of what's happening.</i> 539 00:28:54,760 --> 00:28:56,720 We talked about calling 911 immediately 540 00:28:56,840 --> 00:28:58,240 and leaving the area immediately 541 00:28:58,360 --> 00:28:59,720 and many other things. 542 00:28:59,840 --> 00:29:02,000 But we did plan on, here are the things 543 00:29:02,120 --> 00:29:04,120 that we need to do to try to keep you safe 544 00:29:04,240 --> 00:29:06,200 because we know that he's out there 545 00:29:06,320 --> 00:29:08,840 trying to purchase firearm. 546 00:29:10,560 --> 00:29:12,080 <i>- I was at her house.</i> 547 00:29:12,200 --> 00:29:13,880 My spouse and I were helping 548 00:29:14,000 --> 00:29:15,920 her change all the locks on the doors 549 00:29:16,040 --> 00:29:18,600 <i>and putting bars on the sliding glass door,</i> 550 00:29:18,720 --> 00:29:21,760 <i>not knowing when he was going to get out of jail.</i> 551 00:29:21,880 --> 00:29:24,360 <i>And she kept repeating, he's going to kill me.</i> 552 00:29:24,480 --> 00:29:25,880 He is going to kill me. 553 00:29:26,000 --> 00:29:28,440 He'll find a way, and I'll be dead. 554 00:29:30,280 --> 00:29:31,640 And it was heartbreaking. 555 00:29:31,760 --> 00:29:33,560 It was awful. 556 00:29:33,680 --> 00:29:36,840 I mean, how do you-- how do you help someone at that point? 557 00:29:39,920 --> 00:29:42,800 <i>[tense music]</i> 558 00:29:42,920 --> 00:29:50,000 <i>♪</i> 559 00:29:50,120 --> 00:29:53,040 <i>- The prosecutor asked for a very high bail</i> 560 00:29:53,160 --> 00:29:57,240 <i>to try to keep Keland where she thought he belonged,</i> 561 00:29:57,360 --> 00:30:02,640 in custody, and requested a bail of $2 million. 562 00:30:02,760 --> 00:30:05,600 - She had hired a lawyer to advocate for her, 563 00:30:05,720 --> 00:30:08,600 who told the judge he will kill her. 564 00:30:08,720 --> 00:30:09,880 Tiffany is begging you. 565 00:30:10,000 --> 00:30:11,200 He will kill her. 566 00:30:12,640 --> 00:30:15,040 - I stopped reporting because he's made aware of it 567 00:30:15,160 --> 00:30:18,040 in my report, and I'm scared of his anger and retaliation. 568 00:30:18,160 --> 00:30:20,240 Despite my non-report, he continued to escalate 569 00:30:20,360 --> 00:30:22,440 because he feels he's smarter than everybody else, 570 00:30:22,560 --> 00:30:23,880 and he's untouchable. 571 00:30:24,000 --> 00:30:25,840 He is here now because he placed 572 00:30:25,960 --> 00:30:30,040 a tracking device on my vehicle and tried to possess a weapon. 573 00:30:30,160 --> 00:30:32,240 Those two things are major indicators 574 00:30:32,360 --> 00:30:34,280 of what I've known all along deep down, 575 00:30:34,400 --> 00:30:37,200 that he's going to kill me if he's given the opportunity. 576 00:30:37,320 --> 00:30:41,160 I beg you to not allow him to get to me and my children. 577 00:30:41,280 --> 00:30:43,560 I have no family here, nowhere to go. 578 00:30:43,680 --> 00:30:45,320 We have no money and nowhere to hide from him. 579 00:30:45,440 --> 00:30:46,640 He's made sure of that. 580 00:30:46,760 --> 00:30:48,160 Thank you. 581 00:30:50,160 --> 00:30:53,400 <i>- A judge will consider all types of information</i> 582 00:30:53,520 --> 00:30:55,400 <i>when making a decision on bail.</i> 583 00:30:55,520 --> 00:30:57,920 <i>A judge will look at criminal history.</i> 584 00:30:58,040 --> 00:30:59,720 A judge will look at whether the defendant 585 00:30:59,840 --> 00:31:01,920 is gainfully employed. 586 00:31:02,040 --> 00:31:03,760 <i>The judge will also look, though,</i> 587 00:31:03,880 --> 00:31:05,960 <i>at the seriousness of the offenses--</i> 588 00:31:06,080 --> 00:31:08,160 the fact that he had already been arrested, 589 00:31:08,280 --> 00:31:10,520 the fact that he had tried to purchase a rifle, 590 00:31:10,640 --> 00:31:15,440 the fact that he had placed a GPS tracker on her car. 591 00:31:15,560 --> 00:31:18,160 <i>The judge will look at all these factors</i> 592 00:31:18,280 --> 00:31:22,480 <i>and apply the law to the best that he or she can.</i> 593 00:31:22,600 --> 00:31:25,240 The judge takes this all into consideration 594 00:31:25,360 --> 00:31:30,800 and raises his bail from $75,000 to $250,000. 595 00:31:30,920 --> 00:31:34,160 <i>The prosecutor asked for electronic monitoring</i> 596 00:31:34,280 --> 00:31:36,120 of the defendant. 597 00:31:36,240 --> 00:31:38,600 The judge, you know, took that into consideration, 598 00:31:38,720 --> 00:31:41,120 <i>decided against it.</i> 599 00:31:41,240 --> 00:31:43,600 <i>The result was that Keland Hill was able</i> 600 00:31:43,720 --> 00:31:45,680 <i>to make bail and get out in the street.</i> 601 00:31:45,800 --> 00:31:49,320 <i>[eerie music]</i> 602 00:31:49,440 --> 00:31:51,760 <i>♪</i> 603 00:31:51,880 --> 00:31:54,160 <i>- Just in case if Keland showed up,</i> 604 00:31:54,280 --> 00:31:56,280 <i>we'd been practicing lockdowns at the school.</i> 605 00:31:56,400 --> 00:31:58,280 <i>They were prepared.</i> 606 00:31:58,400 --> 00:32:00,880 <i>There were, you know, security guards at the school every day.</i> 607 00:32:01,000 --> 00:32:03,520 If Keland showed up, doors locked. 608 00:32:03,640 --> 00:32:04,760 They hit the button. 609 00:32:04,880 --> 00:32:07,400 Classrooms lock. Everything locks. 610 00:32:07,520 --> 00:32:11,240 <i>- I think the hardest part for me was being at the school</i> 611 00:32:11,360 --> 00:32:14,040 <i>and walking out to my car with Tiffany and the kids</i> 612 00:32:14,160 --> 00:32:16,800 because I never tried to let her walk out by herself. 613 00:32:16,920 --> 00:32:19,440 But having to tell my 10-year-old, 614 00:32:19,560 --> 00:32:25,400 if you see the kids' dad, and I tell you to run, 615 00:32:25,520 --> 00:32:27,760 I want you to run, and I want you to hide. 616 00:32:27,880 --> 00:32:29,880 And I don't want you to come find me. 617 00:32:30,000 --> 00:32:31,480 I don't want you to look back. 618 00:32:31,600 --> 00:32:32,880 I don't want you to come for me. 619 00:32:33,000 --> 00:32:35,480 I want you to find a safe place. 620 00:32:35,600 --> 00:32:37,920 <i>And that-- that was heartbreaking.</i> 621 00:32:38,040 --> 00:32:40,840 - I mean, she's text messaged me several times. 622 00:32:40,960 --> 00:32:43,040 "I know Keland will kill me if he sees me." 623 00:32:43,160 --> 00:32:48,240 <i>♪</i> 624 00:32:52,680 --> 00:32:55,360 <i>[dramatic music]</i> 625 00:32:55,480 --> 00:33:02,160 <i>♪</i> 626 00:33:02,280 --> 00:33:04,680 <i>- It was late afternoon.</i> 627 00:33:04,800 --> 00:33:08,760 Most of the children had already left the school. 628 00:33:08,880 --> 00:33:11,400 <i>- Keland arrived in the school parking lot.</i> 629 00:33:11,520 --> 00:33:14,480 He parked kind of on the end of the parking lot, 630 00:33:14,600 --> 00:33:17,480 away from the view of Tiffany's vehicle. 631 00:33:20,520 --> 00:33:22,880 <i>- She was there with her mother.</i> 632 00:33:23,000 --> 00:33:25,240 <i>They had picked up their three children.</i> 633 00:33:25,360 --> 00:33:27,360 They were all in the minivan, 634 00:33:27,480 --> 00:33:29,120 when Keland apparently had been 635 00:33:29,240 --> 00:33:32,960 waiting for this very moment, appeared. 636 00:33:33,080 --> 00:33:37,920 <i>♪</i> 637 00:33:38,040 --> 00:33:40,600 <i>- He pulled out of his parking spot,</i> 638 00:33:40,720 --> 00:33:43,080 <i>pulled up in front of Tiffany's vehicle.</i> 639 00:33:43,200 --> 00:33:46,720 So he was parked kind of perpendicular to her vehicle. 640 00:33:46,840 --> 00:33:50,520 - Keland had gone up with his car in front of her van 641 00:33:50,640 --> 00:33:53,000 so she couldn't back out 642 00:33:53,120 --> 00:33:54,720 <i>and then went around the front--</i> 643 00:33:54,840 --> 00:33:56,560 <i>or knocked on the window first.</i> 644 00:33:57,880 --> 00:34:02,120 Keland flipped off Tiffany and then walked back to his car, 645 00:34:02,240 --> 00:34:04,080 and then he came back around. 646 00:34:07,120 --> 00:34:10,920 - Pulled out a gun and cold-bloodedly shot 647 00:34:11,040 --> 00:34:12,560 four times through the windshield. 648 00:34:12,680 --> 00:34:15,840 [gunshots bang] 649 00:34:15,960 --> 00:34:18,560 <i>♪</i> 650 00:34:20,360 --> 00:34:22,400 <i>[somber music]</i> 651 00:34:22,520 --> 00:34:25,640 <i>- He was shooting into a car with his kids in the back seat.</i> 652 00:34:25,760 --> 00:34:27,960 <i>♪</i> 653 00:34:28,080 --> 00:34:32,080 Tiffany's mom leaned over and did the thing that they do, 654 00:34:32,200 --> 00:34:34,440 you know, instinctual reaching out 655 00:34:34,560 --> 00:34:36,560 to try to protect her daughter. 656 00:34:36,680 --> 00:34:40,600 <i>And she was shot in her arms and her hands.</i> 657 00:34:40,720 --> 00:34:44,000 And then Keland had some kind of a malfunction 658 00:34:44,120 --> 00:34:46,200 with his firearm, it appears. 659 00:34:46,320 --> 00:34:49,840 Went back to his car trunk and appeared to reload 660 00:34:49,960 --> 00:34:52,320 or clear his malfunction, came to the driver's side, 661 00:34:52,440 --> 00:34:55,120 and fired a couple additional rounds. 662 00:34:55,240 --> 00:34:57,040 <i>[gunshots bang]</i> 663 00:34:58,960 --> 00:35:02,200 <i>Then got into his car and fled.</i> 664 00:35:02,320 --> 00:35:06,760 - And then I think their teacher or a crossing guard 665 00:35:06,880 --> 00:35:10,120 was walking by and heard what happened. 666 00:35:10,240 --> 00:35:12,840 <i>I think they ran to the van and got the kids out</i> 667 00:35:12,960 --> 00:35:16,840 and shuttled them inside and locked the-- 668 00:35:16,960 --> 00:35:19,200 locked the school down from there. 669 00:35:20,640 --> 00:35:23,840 <i>- Clark County deputies were actually executing a warrant</i> 670 00:35:23,960 --> 00:35:25,880 just a few blocks away. 671 00:35:26,000 --> 00:35:29,840 So when the call came out, they left the scene of the warrant. 672 00:35:29,960 --> 00:35:33,880 And I believe he probably heard the sirens. 673 00:35:34,000 --> 00:35:36,840 <i>So they were right on him as he was leaving.</i> 674 00:35:36,960 --> 00:35:39,320 - He had just committed a brutal crime 675 00:35:39,440 --> 00:35:41,480 and was trying to flee the scene. 676 00:35:41,600 --> 00:35:43,880 [sirens blaring] 677 00:35:44,000 --> 00:35:46,000 <i>The police went through a high-speed chase</i> 678 00:35:46,120 --> 00:35:48,680 with speeds approaching 75 miles an hour. 679 00:35:48,800 --> 00:35:52,120 He was running red lights, endangering other people. 680 00:35:54,480 --> 00:35:58,280 - The deputies actually attempted to stop his vehicle 681 00:35:58,400 --> 00:36:01,760 by ramming it with theirs and pursued him 682 00:36:01,880 --> 00:36:05,000 <i>until he got caught in traffic.</i> 683 00:36:05,120 --> 00:36:07,040 And that's when Keland exited the vehicle, 684 00:36:07,160 --> 00:36:10,080 turned to face the oncoming officers, 685 00:36:10,200 --> 00:36:11,280 and shot himself. 686 00:36:11,400 --> 00:36:13,080 <i>[gunshot bangs]</i> 687 00:36:16,360 --> 00:36:18,440 <i>[somber music]</i> 688 00:36:18,560 --> 00:36:21,040 <i>- He was a selfish person.</i> 689 00:36:21,160 --> 00:36:24,240 <i>If he didn't get it his way, then,</i> 690 00:36:24,360 --> 00:36:28,240 you know, the world was not right. 691 00:36:28,360 --> 00:36:30,880 Rather than make it work with his wife, 692 00:36:31,000 --> 00:36:33,480 he took the coward's way out. 693 00:36:33,600 --> 00:36:35,040 <i>- We were with the kids.</i> 694 00:36:35,160 --> 00:36:36,800 The kids were the priority. 695 00:36:36,920 --> 00:36:39,120 I hadn't heard anything about Keland yet. 696 00:36:39,240 --> 00:36:42,080 I didn't know anything that had happened yet. 697 00:36:42,200 --> 00:36:45,760 Priority was that it was their youngest daughter's birthday. 698 00:36:45,880 --> 00:36:47,600 It was her sixth birthday. 699 00:36:47,720 --> 00:36:52,600 I mean, so we stayed with them in a locked classroom. 700 00:36:52,720 --> 00:36:54,560 A cake was brought in. 701 00:36:54,680 --> 00:36:56,600 Pizza, we enjoyed ourselves. 702 00:36:56,720 --> 00:36:58,480 <i>We smiled. We laughed.</i> 703 00:36:58,600 --> 00:37:04,200 <i>We made it as great as we could because we all knew deep down</i> 704 00:37:04,320 --> 00:37:08,200 that her birthday was never going to be the same 705 00:37:08,320 --> 00:37:09,840 for the rest of her life. 706 00:37:11,920 --> 00:37:13,720 - The kids had no idea what was going on. 707 00:37:13,840 --> 00:37:15,320 They saw their mother get shot, 708 00:37:15,440 --> 00:37:17,120 but they didn't know she was dead. 709 00:37:18,920 --> 00:37:20,800 <i>- And then when we found out, they just told me,</i> 710 00:37:20,920 --> 00:37:22,520 don't say anything yet. 711 00:37:22,640 --> 00:37:24,400 We're going to wait till after the cake. 712 00:37:26,920 --> 00:37:31,160 <i>And then a police officer came in.</i> 713 00:37:31,280 --> 00:37:33,840 - We were with the children when-- 714 00:37:33,960 --> 00:37:36,320 when the sheriff told them that their father 715 00:37:36,440 --> 00:37:38,760 had killed their mother and then killed himself. 716 00:37:40,240 --> 00:37:41,840 <i>- You know, I believe if Keland's gun</i> 717 00:37:41,960 --> 00:37:43,600 <i>hadn't malfunctioned, we wouldn't have</i> 718 00:37:43,720 --> 00:37:45,200 <i>those children with us today.</i> 719 00:37:45,320 --> 00:37:48,800 He clearly was not concerned for their safety. 720 00:37:48,920 --> 00:37:51,760 And that's a very common thing, is that the offender will kill 721 00:37:51,880 --> 00:37:53,680 everyone else in the family. 722 00:37:55,400 --> 00:37:58,800 <i>Perhaps if Clark County hadn't been so close</i> 723 00:37:58,920 --> 00:38:02,280 and he had more time, we don't know what he would have done. 724 00:38:02,400 --> 00:38:04,400 So I'm certainly grateful that they were there 725 00:38:04,520 --> 00:38:07,280 because I believe they saved those children's lives. 726 00:38:12,560 --> 00:38:16,160 <i>[somber music]</i> 727 00:38:16,280 --> 00:38:20,840 - This is where she was shot, and her mother was also shot. 728 00:38:20,960 --> 00:38:25,120 Her minivan would have been parked right in that area too. 729 00:38:25,240 --> 00:38:27,560 And on the side, on the driver's side, 730 00:38:27,680 --> 00:38:30,000 you could clearly see the glass. 731 00:38:30,120 --> 00:38:33,920 <i>My understanding is her children were moved back</i> 732 00:38:34,040 --> 00:38:36,120 <i>to the New York area, so they could spend time</i> 733 00:38:36,240 --> 00:38:38,240 <i>with their grandmother.</i> 734 00:38:38,360 --> 00:38:41,000 <i>This has been something that has traumatized them</i> 735 00:38:41,120 --> 00:38:44,360 <i>and will stay with them for the rest of their lives.</i> 736 00:38:44,480 --> 00:38:48,400 <i>♪</i> 737 00:38:48,520 --> 00:38:50,520 <i>- I was watching television,</i> 738 00:38:50,640 --> 00:38:52,800 and I saw the police report on the news. 739 00:38:52,920 --> 00:38:57,680 And, of course, when I saw that, it broke my heart. 740 00:38:57,800 --> 00:39:00,600 <i>For a period of a month, he had violated</i> 741 00:39:00,720 --> 00:39:04,720 <i>domestic violence protection orders 64 times.</i> 742 00:39:04,840 --> 00:39:06,960 A piece of paper, a protective order-- 743 00:39:07,080 --> 00:39:10,200 a piece of paper don't protect the domestic violence victims. 744 00:39:10,320 --> 00:39:13,280 <i>I started contacting the detective, Tanya,</i> 745 00:39:13,400 --> 00:39:16,200 and the prosecuting attorney. 746 00:39:16,320 --> 00:39:21,120 And I told them that I would like to honor Tiffany 747 00:39:21,240 --> 00:39:23,600 <i>in a way that would help others.</i> 748 00:39:23,720 --> 00:39:27,760 <i>♪</i> 749 00:39:27,880 --> 00:39:29,360 - Senator Wilson said, you know, 750 00:39:29,480 --> 00:39:31,680 I'd really like to use Tiffany's name 751 00:39:31,800 --> 00:39:35,200 for this act we're trying to pass to become a law. 752 00:39:35,320 --> 00:39:36,880 <i>You know, do you want to be a part of it?</i> 753 00:39:37,000 --> 00:39:38,440 <i>And I said, of course, I do, absolutely.</i> 754 00:39:38,560 --> 00:39:43,160 - The gist of it is for victims of domestic violence 755 00:39:43,280 --> 00:39:46,120 that can get electronic monitoring on their abuser. 756 00:39:46,240 --> 00:39:48,640 <i>And then if the abuser gets too close,</i> 757 00:39:48,760 --> 00:39:52,960 <i>then they will get an alert on their phone through an app.</i> 758 00:39:53,080 --> 00:39:55,600 Because so many times with domestic violence victims, 759 00:39:55,720 --> 00:39:59,880 it's the element of surprise that takes them off-guard. 760 00:40:00,000 --> 00:40:01,720 You know, if that bill had been around, 761 00:40:01,840 --> 00:40:04,760 I believe that Tiffany would be alive today. 762 00:40:04,880 --> 00:40:07,920 She would have known when he was lurking 763 00:40:08,040 --> 00:40:12,000 because she would be notified on her smartwatch or phone. 764 00:40:14,280 --> 00:40:17,400 <i>[soft dramatic music]</i> 765 00:40:17,520 --> 00:40:21,240 <i>♪</i> 766 00:40:21,360 --> 00:40:25,160 - Various people who were friends with Tiffany Hill 767 00:40:25,280 --> 00:40:27,920 came out and testified before the Senate. 768 00:40:28,040 --> 00:40:30,120 <i>- Their testimony was amazing.</i> 769 00:40:30,240 --> 00:40:32,320 It was so heartfelt, and you could tell 770 00:40:32,440 --> 00:40:36,240 the love that they had for Tiffany and her children. 771 00:40:37,720 --> 00:40:39,200 - All those in favor of adoption 772 00:40:39,320 --> 00:40:40,600 of the proposed substitute, please say aye. 773 00:40:40,720 --> 00:40:41,720 - Aye. - Aye. 774 00:40:41,840 --> 00:40:43,160 - All those opposed say no. 775 00:40:43,280 --> 00:40:45,320 The proposed substitute is adopted. 776 00:40:45,440 --> 00:40:48,040 - We put it on the front page of our paper, 777 00:40:48,160 --> 00:40:50,160 and I believe it was on the front page 778 00:40:50,280 --> 00:40:51,760 when the bill finally passed 779 00:40:51,880 --> 00:40:53,920 and was signed into law by the governor. 780 00:40:54,040 --> 00:40:56,560 <i>- I think it's going to do a lot of good.</i> 781 00:40:56,680 --> 00:40:58,880 <i>A piece of paper don't protect domestic violence victims</i> 782 00:40:59,000 --> 00:41:03,240 or assault victims the way that this technology can. 783 00:41:03,360 --> 00:41:08,320 <i>- The law was renamed the Tiffany Hill Act for a reason.</i> 784 00:41:08,440 --> 00:41:11,320 <i>It recognized how the system had failed</i> 785 00:41:11,440 --> 00:41:15,760 <i>Tiffany Hill and took one small incremental step</i> 786 00:41:15,880 --> 00:41:19,840 <i>to hopefully preventing future tragedies like this.</i> 787 00:41:19,960 --> 00:41:21,360 <i>- It should be nationwide.</i> 788 00:41:21,480 --> 00:41:23,000 <i>We're going to keep working on it</i> 789 00:41:23,120 --> 00:41:25,560 and seeing how far we can go with this. 790 00:41:25,680 --> 00:41:27,520 Make her proud. 791 00:41:27,640 --> 00:41:31,240 <i>- There's other people who are living the same hell she lived.</i> 792 00:41:33,040 --> 00:41:34,800 And those are the people that we need 793 00:41:34,920 --> 00:41:36,400 to be concerned about now. 794 00:41:36,520 --> 00:41:42,920 <i>♪</i> 795 00:41:44,280 --> 00:41:47,720 The judge later said that he felt horrible about this. 796 00:41:47,840 --> 00:41:50,160 And, obviously, who would not feel horrible? 797 00:41:50,280 --> 00:41:52,920 <i>He let out a monster who killed his wife</i> 798 00:41:53,040 --> 00:41:55,320 <i>in front of their three children.</i> 799 00:41:55,440 --> 00:41:58,280 <i>It's very clear the system failed Tiffany Hill.</i> 800 00:41:58,400 --> 00:42:00,560 <i>All the warning signs were here.</i> 801 00:42:00,680 --> 00:42:03,720 This was an avoidable tragedy. 802 00:42:04,920 --> 00:42:07,680 <i>- She was a magnificent mother.</i> 803 00:42:07,800 --> 00:42:10,480 <i>Everything she did was for her kids.</i> 804 00:42:12,000 --> 00:42:14,600 <i>- There isn't a day goes by that I don't think about that.</i> 805 00:42:15,880 --> 00:42:18,440 Every day, I think about her. 806 00:42:18,560 --> 00:42:21,440 - But it can happen to anybody. 807 00:42:21,560 --> 00:42:25,160 Anybody can--this can happen, male, female. 808 00:42:25,280 --> 00:42:30,280 You know, we need to learn to believe women 809 00:42:30,400 --> 00:42:32,240 when women say we're being hurt. 810 00:42:32,360 --> 00:42:34,480 This is happening. 811 00:42:34,600 --> 00:42:37,600 <i>[somber music]</i> 812 00:42:37,720 --> 00:42:43,800 <i>♪</i> 813 00:42:52,160 --> 00:42:55,000 <i>- This was a flirtatious woman who was used</i> 814 00:42:55,120 --> 00:42:56,480 to getting her way with men. 815 00:43:00,560 --> 00:43:04,760 - She says that her and her husband entered into this pact 816 00:43:04,880 --> 00:43:06,240 <i>on their marriage night.</i> 817 00:43:06,360 --> 00:43:08,200 - They agreed that if either of them ever cheated, 818 00:43:08,320 --> 00:43:09,440 they got to kill that person. 819 00:43:09,560 --> 00:43:10,680 [loud thud] 820 00:43:14,560 --> 00:43:17,440 <i>[dramatic music]</i> 821 00:43:17,560 --> 00:43:24,320 <i>♪</i> 821 00:43:25,305 --> 00:44:25,207 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-