SEC Football: Any Given Saturday
ID | 13213178 |
---|---|
Movie Name | SEC Football: Any Given Saturday |
Release Name | SEC.Football.Any.Given.Saturday.S01E07.1080p.WEB.h264-EDITH |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | Arabic |
IMDB ID | 35056033 |
Format | srt |
1
00:00:07,757 --> 00:00:11,094
"الأسبوع الأخير من الموسم العادي"
2
00:00:12,345 --> 00:00:13,847
هذه الفترة الحاسمة،
3
00:00:13,930 --> 00:00:17,684
السبت الأخير
في موسم كرة قدم الكلّيات العادي.
4
00:00:17,767 --> 00:00:18,852
ثلاثة أشهر،
5
00:00:18,935 --> 00:00:20,311
12 مباراة.
6
00:00:20,395 --> 00:00:22,022
هذه النتيجة النهائية.
7
00:00:23,523 --> 00:00:26,651
تسعى الفرق لاكتساب أحد المواقع الـ12
في التصفيات،
8
00:00:26,735 --> 00:00:30,864
وفرصة لتخطي هذه العقبة المهولة ربما
9
00:00:30,947 --> 00:00:32,907
واللعب من أجل بطولة قومية.
10
00:00:34,617 --> 00:00:35,744
هدف لـ"كارولينا"!
11
00:00:36,327 --> 00:00:38,872
في هذا الأسبوع، يصل كلّ شيء إلى ذروته.
12
00:00:42,584 --> 00:00:45,420
الفرق في المراتب الخمسة الأولى
تتأهل تلقائيًا.
13
00:00:46,463 --> 00:00:49,716
ولكن أي فريق في الدوري
سيحتل إحدى المراتب السبعة التالية؟
14
00:00:49,799 --> 00:00:52,218
أعتقد أن فريق "تينيسي"
سينتقل إلى التصفيات حتمًا.
15
00:00:52,302 --> 00:00:54,220
تقدّم "كارولينا الجنوبية" جاء في وقته.
16
00:00:54,304 --> 00:00:56,765
الفوز بتسع مباريات
يعني الانتقال إلى التصفيات.
17
00:00:57,974 --> 00:00:59,893
لا تأخذ أي شيء كأمر مسلّم به.
18
00:00:59,976 --> 00:01:02,395
خطة الفوز هي الأساس دائمًا،
19
00:01:02,479 --> 00:01:03,855
والهيمنة في الشوط الرابع.
20
00:01:03,938 --> 00:01:07,567
عملتم جاهدين من أجل هذا اللحظة،
لذا احرصوا على الخروج،
21
00:01:07,650 --> 00:01:09,486
وبذل كلّ ما بوسعكم في الملعب،
22
00:01:09,569 --> 00:01:11,654
ابذلوا قصارى جهدكم من أجل بعضكم البعض.
23
00:01:11,738 --> 00:01:13,364
- ما نتيجة التحضير؟
- الثقة.
24
00:01:13,448 --> 00:01:15,241
- وما نتيجة ذلك؟
- الثقة باللعب.
25
00:01:15,325 --> 00:01:17,285
ومم يمكّنكم ذلك؟ من اللعب بجدارة.
26
00:01:18,912 --> 00:01:19,871
هذا هو الدوري.
27
00:01:20,497 --> 00:01:22,332
عدم الفوز بلقب قومي،
28
00:01:23,708 --> 00:01:25,001
يعني الفشل.
29
00:01:25,085 --> 00:01:28,254
"الدوري الجنوب الشرقي
لكرة القدم الأمريكية: كلّ سبت"
30
00:01:28,755 --> 00:01:32,383
"الفوز فقط"
31
00:01:33,218 --> 00:01:34,260
سأوجّه إليك سؤالًا.
32
00:01:36,346 --> 00:01:40,600
ما هي لجنة اختيار التصفيات وكيف تصفها؟
33
00:01:40,683 --> 00:01:41,893
يا ويلي.
34
00:01:42,811 --> 00:01:45,980
ما هي لجنة اختيار التصفيات وكيف أصفها؟
35
00:01:48,399 --> 00:01:50,735
كيف ستجري التصفيات هذا الموسم؟
36
00:01:50,819 --> 00:01:52,028
يا ويلي.
37
00:01:53,196 --> 00:01:55,156
حسنًا، لنبدأ.
38
00:01:55,740 --> 00:01:56,699
حسنًا.
39
00:02:01,204 --> 00:02:04,999
في الشهر الأخير من الموسم،
مجموعة مختارة من المخرجين الرياضيين
40
00:02:05,083 --> 00:02:07,460
المدربين السابقين
وكبار الشخصيات في كرة القدم،
41
00:02:07,544 --> 00:02:09,754
يتقابلون أسبوعيًا في "غرايبفاين"، "تكساس"،
42
00:02:09,838 --> 00:02:13,758
لتحديد مصير كلّ فريق كرة قدم كلّيات
في النخبة في "أمريكا".
43
00:02:14,259 --> 00:02:17,387
هذه لجنة اختيار فرق التصفيات
في كرة قدم الكلّيات.
44
00:02:17,470 --> 00:02:20,431
أيًا كان المنطق الذي تستخدمه،
حريّ بك أن يكون جيدًا،
45
00:02:20,515 --> 00:02:22,600
لأن هذا له الكثير من التداعيات.
46
00:02:22,684 --> 00:02:26,437
تتمتع معظم الرياضات
بمجموعة موضوعية من المعايير
47
00:02:26,521 --> 00:02:28,857
تسمح للفرق بالانتقال إلى التصفيات.
48
00:02:28,940 --> 00:02:30,859
ولكن 13 شخصًا يتداولون في ما بينهم،
49
00:02:31,484 --> 00:02:33,153
هذا شخصي تمامًا.
50
00:02:33,236 --> 00:02:37,490
علينا أن نتعلّم معاييرهم كلّ عام
عندما يبدؤون بالتصفيات
51
00:02:37,574 --> 00:02:40,577
- لأنها تتغيّر كلّ عام.
- أجل.
52
00:02:40,660 --> 00:02:45,665
مع الانتقال إلى الأسبوع الأخير في الموسم،
أشعر أن هناك ست مواقع متاحة فحسب.
53
00:02:45,748 --> 00:02:49,335
للانتقال إلى موسم التصفيات،
عليهم الفوز بعشر مباريات في الموسم.
54
00:02:49,419 --> 00:02:52,172
أي شيء أقل من ذلك يجعلهم تحت رحمة اللجنة.
55
00:02:52,964 --> 00:02:53,923
ما سجلّهم؟
56
00:02:54,007 --> 00:02:56,801
هل فازوا في الاتحاد؟
ما مكمن قوتهم في الجدول؟
57
00:02:56,885 --> 00:02:59,637
كيف بدت انتصاراتهم وخسائرهم؟
58
00:02:59,721 --> 00:03:01,097
كلّ هذه الأمور مهمة،
59
00:03:01,181 --> 00:03:03,725
لكن المعايير السائدة للانتقال إلى التصفيات
60
00:03:03,808 --> 00:03:06,436
ما زالت تشمل الفوز فقط على ما يبدو.
61
00:03:06,519 --> 00:03:08,104
الفوز فقط.
62
00:03:13,860 --> 00:03:15,695
"(نوكسفيل)، (تينيسي)"
63
00:03:15,778 --> 00:03:18,531
هذه السنة الحاسمة ليشارك فريق "تينيسي".
64
00:03:18,615 --> 00:03:20,909
أعتقد أن فريق "تينيسي" جدير بما يكفي
65
00:03:20,992 --> 00:03:24,204
ليشارك في التصفيات
للفوز بالبطولة القومية هذه السنة.
66
00:03:24,287 --> 00:03:25,788
- مرحبًا أيها المدرب.
- مرحبًا.
67
00:03:25,872 --> 00:03:29,709
أردت شكرك
لجعلك كرة القدم ممتعة في "تينيسي" مجددًا.
68
00:03:29,792 --> 00:03:31,711
- بالضبط!
- أجل، علينا العمل على ذلك.
69
00:03:31,794 --> 00:03:34,130
نودّ توقيع هذه الكرة لأحد أصدقائنا.
70
00:03:34,214 --> 00:03:37,842
- أتودّين أن أوقّعها هنا؟
- أجل. على الطرف البرتقالي.
71
00:03:37,926 --> 00:03:40,303
نحاول إيجاد سبيلنا.
72
00:03:40,386 --> 00:03:41,930
سبيل؟ عليكم الفوز فقط يا رجل.
73
00:03:42,013 --> 00:03:44,057
- أجل.
- هذا المطلوب فحسب.
74
00:03:44,891 --> 00:03:47,602
فريق "تينيسي"
مرشّح لاحتلال آخر مواقع التصفيات تلك،
75
00:03:47,685 --> 00:03:50,146
ولكن الـ"فولز" هم المتقدّمون.
76
00:03:50,230 --> 00:03:54,525
معدل "تينيسي" هو تسعة مقابل اثنين،
ويتوجه لمواجهة "فاندربلت" في "ناشفيل".
77
00:03:54,609 --> 00:03:57,820
ونصيحة الأسبوع هي "نهاية قوية".
عليهم تحقيق ذلك.
78
00:03:57,904 --> 00:03:58,821
أجل، مئة بالمئة.
79
00:03:58,905 --> 00:04:02,200
- أنت مدرب مذهل.
- في كلّ ما نفعله. أقدّر ذلك.
80
00:04:02,283 --> 00:04:03,326
حسنًا.
81
00:04:03,409 --> 00:04:06,287
نتكلم مع "تينيسي".
ومعي المدرب "جوش هوبيل" وسيتولى الهاتف.
82
00:04:06,371 --> 00:04:09,832
سيتواجه فريقا "تينيسي" و"فاندربلت"
يوم السبت. تسرّني رؤيتك أيها المدرب.
83
00:04:09,916 --> 00:04:12,168
سُررت برؤيتك. ليلة الأربعاء. هيا.
84
00:04:12,252 --> 00:04:17,340
من الممتع خوض مباريات مهمة في نوفمبر،
ولديكم مباراة كبرى يوم السبت.
85
00:04:17,423 --> 00:04:18,841
ستكون مباراة مهمة!
86
00:04:18,925 --> 00:04:22,095
كيف تجعل فريقك
يحافظ على تركيزه على "فاندربلت"؟
87
00:04:22,178 --> 00:04:24,806
بدلًا من تخطي ذلك والتطلّع إلى المستقبل؟
88
00:04:24,889 --> 00:04:28,851
هذا أفضل دوري في كرة قدم الكلّيات،
89
00:04:28,935 --> 00:04:31,729
ونواجه فريق "فاندربلت" القوي جدًا.
90
00:04:31,813 --> 00:04:33,523
على صعيد الهجوم بالطبع،
91
00:04:33,606 --> 00:04:37,402
الظُهير الربعي أساسي لتحفيزهم على اللعب.
92
00:04:37,485 --> 00:04:41,447
ركض "بافيا" بالكرة 165 مرة هذه السنة.
هذا كثير على ظُهير ربعي.
93
00:04:41,531 --> 00:04:44,617
بالنهاية، هذه أكبر مباراة للموسم،
94
00:04:44,701 --> 00:04:48,705
وعلينا إنهاؤها بالشكل الصحيح.
95
00:04:48,788 --> 00:04:50,957
يتمتع هذا البرنامج بأهداف عالية.
96
00:04:51,040 --> 00:04:54,627
علينا في النهاية الإيفاء بالمعايير
والفوز بالبطولة.
97
00:04:54,711 --> 00:04:57,797
والانتقال إلى التصفيات والفوز.
98
00:04:58,715 --> 00:05:01,467
لدينا منافسة مع فريق "فاندربلت"،
99
00:05:01,551 --> 00:05:03,219
منافسة داخل الولاية.
100
00:05:03,970 --> 00:05:05,513
إنه فريق جيد ومفعم بالتنافس.
101
00:05:05,596 --> 00:05:08,433
ولكننا نتوق للفوز هنا.
102
00:05:08,516 --> 00:05:11,894
بما أن فريقنا عانى خسارتين،
علينا فعل شيء ما للتميّز عن الباقين.
103
00:05:16,566 --> 00:05:17,900
ربّاني رياضيان.
104
00:05:17,984 --> 00:05:20,653
كانت أمي لاعبة كرة طائرة.
ولعب أبي كرة القدم.
105
00:05:20,737 --> 00:05:23,698
وترعرعت على أن أكون الأفضل،
106
00:05:23,781 --> 00:05:26,200
وأتمتع بأخلاق جيدة
وأحسن معاملة الناس وأفوز.
107
00:05:26,284 --> 00:05:31,080
وأكره الخسارة بأي شكل من الأشكال.
108
00:05:31,164 --> 00:05:33,207
يجب أن نستغل كلّ لحظة،
109
00:05:33,291 --> 00:05:34,167
وكلّ تدريب،
110
00:05:34,250 --> 00:05:35,585
كلّ يوم.
111
00:05:35,668 --> 00:05:37,837
- مفهوم؟
- مفهوم.
112
00:05:37,920 --> 00:05:39,922
أحب رياضة كرة القدم.
113
00:05:40,006 --> 00:05:41,841
هذا أشبه بشن حرب.
114
00:05:42,342 --> 00:05:44,886
لو كنا في العصور القديمة،
115
00:05:44,969 --> 00:05:49,349
أتفضّل أن تكون في القصر أم في الميدان؟
116
00:05:49,432 --> 00:05:50,975
أريد أن أكون في المقدمة.
117
00:05:52,268 --> 00:05:55,104
وأريد أن أكون… ذلك الرجل.
118
00:05:55,188 --> 00:05:58,191
شيء واحد سينقلنا إلى المستوى التالي،
119
00:05:58,274 --> 00:06:00,651
لعب كرة القدم بذكاء شديد.
120
00:06:00,735 --> 00:06:01,569
علينا فعل ذلك.
121
00:06:01,652 --> 00:06:03,863
لن نعطي أحدًا شيئًا.
122
00:06:03,946 --> 00:06:07,325
تبًا للباقين. مفهوم؟ سنهيمن عليهم.
123
00:06:07,408 --> 00:06:09,744
- مفهوم؟
- أجل يا سيدي.
124
00:06:09,827 --> 00:06:11,204
- فريق واحد!
- "روكي"!
125
00:06:11,287 --> 00:06:13,247
"(ناشفيل)، (تينيسي)"
126
00:06:13,998 --> 00:06:16,793
"باقي ثلاثة أيام على المباراة"
127
00:06:16,876 --> 00:06:18,252
من سيفعل شيئًا حيال ذلك؟
128
00:06:18,336 --> 00:06:22,090
بمعدل ستة وخمسة، لا أمل لفريق "فاندربلت"
بالانتقال إلى التصفيات.
129
00:06:22,715 --> 00:06:25,635
ولكنهم لن يستسلموا فحسب.
130
00:06:25,718 --> 00:06:30,932
يتوق لاعبو "فاندربلت" لسحق روح "تينيسي"
131
00:06:31,015 --> 00:06:34,143
من خلال الفوز في هذه المباراة
وإبقاء "تينيسي" خارج التصفيات.
132
00:06:34,769 --> 00:06:36,437
أريد أن نهزم "تينيسي".
133
00:06:36,521 --> 00:06:39,190
- وأريد أن يركّز الجميع على ذلك.
- أجل يا سيدي.
134
00:06:39,273 --> 00:06:42,151
يمكننا هزيمة فريق "تينيسي"
في أي مباراة حرفيًا.
135
00:06:43,069 --> 00:06:46,572
لن نغادر ذلك الملعب يوم السبت من دون فوز.
136
00:06:47,156 --> 00:06:48,032
بقوة!
137
00:06:48,116 --> 00:06:49,784
يظنون أنهم سيدمروننا.
138
00:06:49,867 --> 00:06:53,704
تبًا لكلّ واحد منهم.
سنفوز بهذه المباراة مهما كلّف الأمر.
139
00:06:53,788 --> 00:06:56,582
أنتم أقوياء وشامخين وتتمتعون بالعزيمة.
140
00:06:57,875 --> 00:07:02,171
قد لا تحبون شخصيتي هذه ولكنني غاضب جدًا.
وأريد أن أهزم فريق "تينيسي".
141
00:07:02,672 --> 00:07:05,591
هل ستسمحون لهم بسلبكم جوهركم
كفريق كرة قدم؟
142
00:07:05,675 --> 00:07:06,551
- إذًا؟
- لا.
143
00:07:06,634 --> 00:07:08,886
- يبدأ الأمر هذا الصباح إذًا.
- أجل يا سيدي.
144
00:07:11,597 --> 00:07:14,392
"(كولومبيا)، (كارولينا الجنوبية)"
145
00:07:15,977 --> 00:07:18,271
فريق "كارولينا الجنوبية" في الاتحاد
منذ 1992،
146
00:07:18,354 --> 00:07:21,482
وكان الـ"غايمكوكس" الفريق المستضعف
طوال الوقت.
147
00:07:23,025 --> 00:07:25,528
ولكن هذا الموسم، منذ الفوز على "أوكلاهوما"
148
00:07:25,611 --> 00:07:27,655
وخاصةً الفوز على "تكساس آي أند إم".
149
00:07:27,738 --> 00:07:28,698
هدف لـ"كارولينا"!
150
00:07:29,574 --> 00:07:31,784
حظي فريق "كارولينا الجنوبية"
بسلسلة انتصارات.
151
00:07:31,868 --> 00:07:35,037
نرى وأخيرًا المسار
الذي قد يسلكه هذا الفريق.
152
00:07:35,746 --> 00:07:36,789
"فاندربلت"،
153
00:07:37,457 --> 00:07:38,332
"ميزوري"…
154
00:07:38,416 --> 00:07:39,417
"سبعة - ثلاثة"
155
00:07:39,500 --> 00:07:40,918
ثم "ووفورد".
156
00:07:41,002 --> 00:07:43,671
الـ"غايمكوكس"
من أكثر الفرق إرعابًا في البلاد حاليًا.
157
00:07:43,754 --> 00:07:45,965
انقلونا إلى التصفيات!
158
00:07:48,718 --> 00:07:50,428
أفكّر بشكل إيجابي،
159
00:07:50,511 --> 00:07:52,305
وأحب الاقتباس التالي،
160
00:07:52,388 --> 00:07:57,226
"مستوى استثماراتك في شيء ما
يساوي مستوى توقعاتك."
161
00:07:59,270 --> 00:08:05,401
كلّ عام لي كمدرب رئيسي هنا
تحسّن فريقنا بمرور الموسم
162
00:08:05,485 --> 00:08:08,863
ولطالما قدّم أفضل أداءاته في نوفمبر.
163
00:08:14,452 --> 00:08:17,413
معدّل الفريق ثمانية - ثلاثة،
وآخر مباراة بهم هي مع "كليمسون".
164
00:08:18,039 --> 00:08:21,667
الفوز بالمباراة
يجعل معدل "كارولينا الجنوبية" تسعة - ثلاثة
165
00:08:21,751 --> 00:08:23,711
مع تفوق على فرق قوية كثيرة.
166
00:08:24,295 --> 00:08:26,881
نقول دومًا إن العمل الجادّ سيمنحنا مجالًا.
167
00:08:26,964 --> 00:08:29,842
وما علينا سوى بذل جهدنا لنحقّق كلّ ما نريده.
168
00:08:29,926 --> 00:08:33,387
أقول لفريقي إنني مستعد للموت من أجلهم
في كلّ مباراة وتقديم كلّ ما لديّ.
169
00:08:33,471 --> 00:08:37,016
ها نحن ذا. جاهزون؟ 30 مرة، هيا بنا.
170
00:08:37,099 --> 00:08:40,019
هذا هو الفرق. كم نتوق للفوز ونريد تحقيقه.
171
00:08:40,102 --> 00:08:41,979
- أبانا الذي في السماء…
- في السماء…
172
00:08:42,063 --> 00:08:46,359
لا أظن أننا قدّمنا كلّ ما لدينا
حتى هذه اللحظة،
173
00:08:46,442 --> 00:08:49,111
وكلّ شيء أمامنا.
174
00:08:49,195 --> 00:08:52,406
هذه السنة ستحدد ماهية "شاين بيمر" برأيي.
175
00:08:52,490 --> 00:08:55,284
إن فازوا على "كليمسون" فسينجو الفريق.
176
00:08:55,368 --> 00:08:58,246
وقد يشارك في لغط تصفيات كرة قدم الكلّيات
177
00:08:58,329 --> 00:09:00,706
للفوز ببطولة قومية.
178
00:09:02,000 --> 00:09:08,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
179
00:09:09,340 --> 00:09:12,385
مباراة كبرى،
"كارولينا الجنوبية" ضد "كليمسون".
180
00:09:12,969 --> 00:09:16,055
لدى الفريقان أمور كثيرة على المحك.
181
00:09:17,014 --> 00:09:20,476
ما زال فريق "تايغرز"
يأمل الانتقال إلى التصفيات.
182
00:09:20,560 --> 00:09:22,603
قد يحطم فريق الـ"غايمكوكس" هذا الحلم
183
00:09:22,687 --> 00:09:27,692
وامتلاك فرصة لبلوغ التصفيات بنفسه
بالفوز على الـ"تايغرز".
184
00:09:28,192 --> 00:09:29,569
هيا يا "ديبو"!
185
00:09:29,652 --> 00:09:33,322
على "كارولينا الجنوبية" الفوز بالمباراة
بما أن معدل الفريق ثمانية وثلاثة
186
00:09:33,406 --> 00:09:35,449
للحصول على فرصة الانتقال إلى التصفيات.
187
00:09:35,533 --> 00:09:37,660
وهزيمة فريق يوازي "كليمسون" جدارة
188
00:09:37,743 --> 00:09:39,620
سيحسّن سيرة الفريق الذاتية.
189
00:09:39,704 --> 00:09:40,705
تاريخيًا على الأقل،
190
00:09:40,788 --> 00:09:45,459
أحبت لجنة اختيار التصفيات النصر الجيد
أكثر من أي شيء آخر.
191
00:09:45,543 --> 00:09:50,381
لا شيء أفضل من هزيمة فريق
منحته اللجنة تصنيفًا أعلى هذا الأسبوع.
192
00:09:55,511 --> 00:09:58,347
سننهي هذا الموسم بأقوى ما يمكن.
193
00:09:58,431 --> 00:10:01,142
ما زال لدينا فرصة للفوز بالبطولة القومية.
194
00:10:01,225 --> 00:10:02,518
كلّ ما نريده بين أيدينا.
195
00:10:03,269 --> 00:10:08,566
لدينا فرصة لإحداث فرق فعلي
يدلّ على مدى براعتنا.
196
00:10:08,649 --> 00:10:11,110
نعتبر أنفسنا أحد فرق التصفيات الـ12.
197
00:10:12,111 --> 00:10:14,155
باقي ثلاث دقائق و55 ثانية من المباراة.
198
00:10:16,157 --> 00:10:17,617
"سيلرز" عند الزاوية.
199
00:10:19,201 --> 00:10:20,077
سيركض.
200
00:10:22,663 --> 00:10:24,415
حقق "لانوريس سيلرز" هدفًا!
201
00:10:25,124 --> 00:10:26,667
عند بعد 40 ياردة!
202
00:10:26,751 --> 00:10:28,628
يتقدّم الـ"غايمكوكس"!
203
00:10:28,711 --> 00:10:32,298
"(كارولينا الجنوبية) 17 - (كليمسون) 14
الشوط الرابع"
204
00:10:33,716 --> 00:10:35,801
عند الزاوية، ويتجه إلى اليمين.
205
00:10:35,885 --> 00:10:37,219
ويرميها تحته.
206
00:10:37,303 --> 00:10:39,972
- هل تم التقاط الكرة؟ أجل!
- أمسك بها!
207
00:10:40,556 --> 00:10:44,060
قاموا بصدّه مع 12 ثانية متبقية كم المباراة.
208
00:10:44,185 --> 00:10:47,271
"(كارولينا الجنوبية) 17 - (كليمسون) 14
النتيجة النهائية"
209
00:10:47,355 --> 00:10:48,564
أجل!
210
00:10:48,648 --> 00:10:51,233
ما مدى التصميم الذي رأيته من لاعبيك اليوم؟
211
00:10:52,985 --> 00:10:53,819
آسف.
212
00:10:53,903 --> 00:10:56,030
"الفوز السادس، أطول سلسلة فوز منذ 2013"
213
00:10:56,113 --> 00:10:57,948
أنا سعيد جدًا لهؤلاء اللاعبين.
214
00:10:58,032 --> 00:11:00,117
القتال الذي أظهره رجالنا…
215
00:11:01,285 --> 00:11:02,745
أنا فقط…
216
00:11:03,663 --> 00:11:04,997
يستحقون هذا.
217
00:11:12,588 --> 00:11:13,506
يا له من يوم.
218
00:11:13,589 --> 00:11:14,924
يا له من فوز.
219
00:11:15,007 --> 00:11:16,842
لم يسبق أن كنت فخورًا أكثر بالفريق.
220
00:11:16,926 --> 00:11:19,595
هذا رد حاسم تمامًا!
221
00:11:21,681 --> 00:11:24,350
سننهي هذا الموسم بالطريقة الصحيحة
222
00:11:25,351 --> 00:11:27,478
ونشارك في التصفيات.
223
00:11:28,062 --> 00:11:32,316
يملك فريق "كارولينا الجنوبية" فرصة.
ما زال ضمن المنافسة.
224
00:11:32,400 --> 00:11:33,984
القرار بيد اللجنة الآن.
225
00:11:36,779 --> 00:11:38,489
"(ناشفيل)، (تينيسي)"
226
00:11:38,572 --> 00:11:41,492
"تينيسي" ضد "فاندربلت"،
الـ"فولونتيرز" ضد الـ"كومودورز"،
227
00:11:41,575 --> 00:11:45,287
سيقررون ما سيحدث
في هذا اليوم الأخير من الموسم العادي.
228
00:11:46,288 --> 00:11:49,458
"الأسبوع الـ14، (تينيسي) الفريق السابع
ضد (فاندربلت) على أرضه"
229
00:11:53,087 --> 00:11:56,215
هذه أكثر مباريات "فاندربلت"
ضد "تينيسي" حيوية.
230
00:11:56,298 --> 00:11:57,591
لأن فوز "تينيسي"،
231
00:11:57,675 --> 00:11:59,093
يعني انتقالهم إلى التصفيات.
232
00:11:59,844 --> 00:12:00,761
إن خسروا،
233
00:12:00,845 --> 00:12:03,180
سيختلف الأمر تمامًا.
234
00:12:04,473 --> 00:12:05,516
"تينيسي" و"فاندي"،
235
00:12:05,599 --> 00:12:08,352
الكره بين الفريقين أكثر مما تتصوّر.
236
00:12:08,436 --> 00:12:09,854
حتمًا يقولون لأنفسهم…
237
00:12:09,937 --> 00:12:10,855
من الجانبين…
238
00:12:10,938 --> 00:12:11,897
جانب "تينيسي"،
239
00:12:11,981 --> 00:12:14,692
"ما علينا سوى هزيمة الـ(دورز)،
لننتقل إلى التصفيات."
240
00:12:14,775 --> 00:12:16,736
وبالنسبة إلى هواة "فاندي"،
241
00:12:16,819 --> 00:12:20,156
ستكون هذه المباراة الفرصة الوحيدة
لإحباط آمال الفريق الآخر.
242
00:12:21,240 --> 00:12:23,242
"فاندربلت" هم المستضعفون
243
00:12:23,325 --> 00:12:25,411
ولديهم فرصة في تقديم تصريح بارز.
244
00:12:26,370 --> 00:12:29,832
أشعر بأنهم محاصرون.
ظهرهم إلى الحائط مع توجيه اللكمات.
245
00:12:29,915 --> 00:12:32,585
وسيبذلون قصارى جهودهم.
246
00:12:32,668 --> 00:12:36,630
وكمنافس، أقول لنفسي، "أتشوق لسحق آمالهم."
247
00:12:38,215 --> 00:12:40,885
هيا بنا. الفريق الأقوى في الملعب.
248
00:12:40,968 --> 00:12:42,970
مفهوم؟ تفكيرنا واحد.
249
00:12:43,053 --> 00:12:46,766
انتبهوا جيدًا. اذهبوا للعب الشوط التالي.
فوزوا مرة تلو الآخر.
250
00:12:46,849 --> 00:12:48,517
هيا. تحركوا!
251
00:12:51,270 --> 00:12:56,275
قد يحظى الـ"كومودورز" بموسم الفوز الأول
منذ سنة 2013 بهذا النصر.
252
00:12:57,026 --> 00:13:00,571
بالنسبة إلى "تينيسي"،
يبدو أن الفوز يعني احتمال دخول التصفيات.
253
00:13:01,322 --> 00:13:04,033
لكن لا شيء مضمون.
254
00:13:04,116 --> 00:13:05,201
"سأبذل قصارى جهدي!"
255
00:13:10,915 --> 00:13:11,916
هيا بنا!
256
00:13:11,999 --> 00:13:13,125
هيا بنا!
257
00:13:13,209 --> 00:13:15,669
اللعنة! هيا بنا!
258
00:13:24,512 --> 00:13:27,890
"شيريل" الأصغر
يتولى ركلة العودة إلى "فاندربلت".
259
00:13:30,476 --> 00:13:31,936
ولديه مجال.
260
00:13:32,019 --> 00:13:34,104
إلى المهد.
261
00:13:35,439 --> 00:13:40,277
سيتولى "شيريل" الأصغر الركلة الافتتاحية
لمنح "فاندربلت" هدفًا!
262
00:13:40,361 --> 00:13:43,864
"(تينيسي) صفر - (فاندربلت) سبعة
الشوط الأول"
263
00:13:54,083 --> 00:13:55,835
"سامبسون" إلى اليمين.
264
00:13:57,086 --> 00:14:00,089
وقعت الكرة منه.
ويقول لاعبو "فاندربلت" إنها معهم.
265
00:14:00,172 --> 00:14:01,257
هذا صحيح!
266
00:14:01,340 --> 00:14:03,467
استعادوا الكرة بعد أن أوقعها الـ"كومودورز"
267
00:14:03,551 --> 00:14:06,095
بعد استعادة الركلة الافتتاحية
عند الخط السادس.
268
00:14:08,681 --> 00:14:10,891
يتقدّم "ألكسندر".
269
00:14:11,392 --> 00:14:13,185
إنه بالداخل! هدف لـ"فاندربلت".
270
00:14:13,269 --> 00:14:15,187
يا لها من بداية للـ"كومودورز".
271
00:14:16,814 --> 00:14:19,066
لم نبدأ كما نريد.
272
00:14:19,149 --> 00:14:23,070
لا يمكننا فعل أي شيء خارج عن العادة
عندما لا تسير الأمور جيدًا.
273
00:14:23,153 --> 00:14:25,823
نحن فقط 11 لاعبًا
274
00:14:25,906 --> 00:14:28,534
نقدّم الأداء المعتاد بأفضل مستوى.
275
00:14:30,244 --> 00:14:31,412
هيا يا "فولز".
276
00:14:31,495 --> 00:14:33,414
هيا!
277
00:14:33,914 --> 00:14:34,957
أجل!
278
00:14:38,127 --> 00:14:39,503
انطلق "نيكو".
279
00:14:44,466 --> 00:14:45,718
رمية جميلة هناك!
280
00:14:45,801 --> 00:14:46,677
هدف.
281
00:14:47,511 --> 00:14:51,765
رد رائع من "نيكو لاماليفا" والـ"فولز".
282
00:14:54,685 --> 00:14:55,978
ينطلق "نيكو"،
283
00:14:56,061 --> 00:14:58,022
ويرمي الكرة إلى "ثورنتون".
284
00:15:03,819 --> 00:15:06,405
هدف ومسافة 86 ياردة.
285
00:15:14,914 --> 00:15:16,206
لعبة "بلاي آكشن".
286
00:15:19,710 --> 00:15:21,629
يعدّل "كيتسلمان" وضعيته!
287
00:15:21,712 --> 00:15:24,798
وتقدّم لـ"تينيسي" مع هدف.
288
00:15:28,218 --> 00:15:29,386
يتراجع "نيكو".
289
00:15:29,470 --> 00:15:30,804
يرميها عبر الوسط.
290
00:15:30,888 --> 00:15:32,723
وتم التقاطها وهدف!
291
00:15:34,642 --> 00:15:36,018
فريق "تينيسي فولونتيرز"،
292
00:15:36,101 --> 00:15:42,608
بعد خسارة 14 مقابل صفر لصالح "فاندربلت"،
عاد الـ"كومودورز" هادرين من الخلف.
293
00:15:42,691 --> 00:15:43,859
النتيجة النهائية،
294
00:15:43,943 --> 00:15:47,404
"تينيسي" 36 و"فاندربلت" 23.
295
00:15:48,113 --> 00:15:50,532
واحد، اثنان، واحد، اثنان، ثلاثة!
296
00:15:50,616 --> 00:15:53,202
"لا تهمنا كلّية (فاندربلت) كلّها!
297
00:15:53,285 --> 00:15:55,829
كلّية (فاندربلت) كلّها!
298
00:15:55,913 --> 00:15:58,540
لا تهمنا كلّية (فاندربلت) كلّها!
299
00:15:58,624 --> 00:16:02,920
نحن من (تينيسي)!"
300
00:16:05,589 --> 00:16:07,508
- "روكي"!
- "روكي"!
301
00:16:08,050 --> 00:16:10,970
كمنافس، لا شيء محسوم.
302
00:16:11,053 --> 00:16:13,347
علينا كسب النتيجة ونيلها.
303
00:16:13,430 --> 00:16:15,849
إن فزنا فسننتقل إلى التصفيات.
304
00:16:15,933 --> 00:16:19,561
كانت فرصة عظيمة لنا وأنا فخور تمامًا بهم.
305
00:16:19,645 --> 00:16:22,731
ليس ببدايتنا ولكن بنهاية المباراة.
306
00:16:23,232 --> 00:16:24,608
أنا فخور بكم جدًا.
307
00:16:24,692 --> 00:16:27,444
بذلتم قصارى جهودكم. تستحقون هذه اللحظة.
308
00:16:27,528 --> 00:16:29,655
انتقلنا إلى التصفيات
309
00:16:30,197 --> 00:16:31,824
بفضل شبان مثله.
310
00:16:32,408 --> 00:16:33,826
لا شيء أفضل من هذا.
311
00:16:34,410 --> 00:16:38,247
هذا حلمي منذ الصغر.
لطالما أردت المشاركة بتصفيات.
312
00:16:38,330 --> 00:16:41,750
لم تسنح لي الفرصة قط
في مسيرتي الجامعية كلّها، وهذا أشبه…
313
00:16:41,834 --> 00:16:43,252
إنه أمر مميز جدًا.
314
00:16:44,253 --> 00:16:48,757
ما علينا سوى الانتظار الآن
لنعرف ما موقع الـ"فولز"
315
00:16:48,841 --> 00:16:50,342
وإلى أين ستوجهون في التصفيات.
316
00:16:51,051 --> 00:16:53,053
"(لكسنغتون)، (كنتاكي)"
317
00:16:53,637 --> 00:16:55,931
ها نحن ذا. هيا بنا. دور الفرق الخاصة. هيا.
318
00:16:56,015 --> 00:16:59,101
مهما كانت نهاية الموسم قاسية
للمشاركين في التصفيات،
319
00:16:59,184 --> 00:17:01,687
الرهانات مختلفة
بالنسبة إلى فريق مثل "كنتاكي".
320
00:17:02,271 --> 00:17:04,189
فريق "كنتاكي" خارج تشكيلة التصفيات.
321
00:17:04,273 --> 00:17:07,901
نتيجته أربعة وسبعة.
سيواجه فريق "لويفيل"، منافسه في الولاية.
322
00:17:09,194 --> 00:17:10,904
ما الذي يدفع فريق "كنتاكي" للّعب؟
323
00:17:10,988 --> 00:17:12,906
- الكبرياء.
- السرعة، هيا، "يويو".
324
00:17:12,990 --> 00:17:14,033
تعادل، هيا.
325
00:17:14,825 --> 00:17:18,787
كما يعمل بعض الـ"وايلد كاتس"
من أجل مستقبلهم في الاتحاد القومي.
326
00:17:18,871 --> 00:17:19,872
جيد.
327
00:17:20,414 --> 00:17:24,418
بعد الجامعة، آمل أن أكون لاعبًا ناجحًا
في اتحاد كرة القدم الأمريكية.
328
00:17:24,501 --> 00:17:26,378
احرص على ألّا تمضي قدمًا.
329
00:17:26,462 --> 00:17:28,547
يجهزنا الدوري لذلك المستوى التالي
330
00:17:28,630 --> 00:17:32,217
لأن معظم من أواجههم الآن،
سأواجههم في اتحاد كرة القدم أيام الآحاد.
331
00:17:32,801 --> 00:17:34,178
انتبه له. انتبه!
332
00:17:34,261 --> 00:17:36,096
هيا، عليك تغيير مسارك.
333
00:17:36,180 --> 00:17:37,765
تغيير جيد. كنت مُركّزًا.
334
00:17:37,848 --> 00:17:41,727
"ماكسويل هيرستون"
ظُهير مدافع مذهل من "ميشيغان".
335
00:17:41,810 --> 00:17:44,396
إنه أسرع من كلّ متلقي كرة يواجهه،
336
00:17:44,480 --> 00:17:48,275
ويحاول شق طريقه نحو دفعة الاختيار الأولى
في الاتحاد الوطني.
337
00:17:49,401 --> 00:17:51,737
إنه معترض رائع.
338
00:17:51,820 --> 00:17:57,034
يعتبره كثيرون الظُهير المدافع الأبرز
في الدوري الجنوبي الشرقي.
339
00:17:58,660 --> 00:18:00,913
أداء هذا الفتى رائع من البداية.
340
00:18:01,789 --> 00:18:03,707
- اضرب صدرك بصدري.
- مرحبًا.
341
00:18:03,791 --> 00:18:06,794
"ديون" أخي وكلانا من "ديترويت"، "ميشيغان".
342
00:18:06,877 --> 00:18:08,170
- هل آلمك ذلك؟
- أجل.
343
00:18:08,253 --> 00:18:10,422
- أعلم.
- بت أضخم يا رجل.
344
00:18:10,506 --> 00:18:14,802
أعرفه من أيام الثانوية،
ولكن أواصر علاقتنا باتت أقوى بوجودنا هنا.
345
00:18:14,885 --> 00:18:17,179
لا تصدّق ذلك يا "ديون".
346
00:18:17,763 --> 00:18:20,891
قرّب الكاميرا من رأسه ومن جدائله.
347
00:18:22,267 --> 00:18:24,353
يبدو شعره أشبه بنقانق "فرانك".
348
00:18:25,354 --> 00:18:29,066
أريد البقاء كلاعب بالاتحاد الوطني
لأكثر من عشر سنوات.
349
00:18:29,149 --> 00:18:29,983
هيا!
350
00:18:30,067 --> 00:18:32,152
بعد مشاهدة معاناة والديّ
351
00:18:32,236 --> 00:18:35,531
أريد بلوغ مرحلة لا يقلقان فيها ثانيةً.
352
00:18:37,991 --> 00:18:39,493
تنتقل إلى "شرايدر".
353
00:18:39,576 --> 00:18:42,579
ويوقعه "ديون ووكر" الضخم.
354
00:18:43,163 --> 00:18:48,877
ما من شخص آخر في رياضة كرة القدم
يبدو أو يلعب مثل "ديون ووكر".
355
00:18:48,961 --> 00:18:53,590
طوله 204 سنتيمترات
ويزن 159 كيلوغرامًا وهو بارع بالتحرك.
356
00:18:55,217 --> 00:18:57,636
سيجعل أحد الفرق في الاتحاد الوطني
بمنتهى السعادة.
357
00:18:58,220 --> 00:18:59,096
أنت معنا.
358
00:18:59,596 --> 00:19:01,557
لنذهب للعمل، هيا بنا.
359
00:19:01,640 --> 00:19:03,642
"(ماكسويل هيرستون)، فريق (كنتاكي)"
360
00:19:04,685 --> 00:19:06,687
لا يمكننا معرفة معلومات كافية عن الخصم.
361
00:19:06,770 --> 00:19:08,230
في الليلة التي تسبق المباراة،
362
00:19:08,313 --> 00:19:10,774
أحرص على دراسة الملاحظات الأخيرة
363
00:19:10,858 --> 00:19:12,276
وتفاصيل صغيرة دوّنتها.
364
00:19:14,736 --> 00:19:15,612
"(مادماكس)"
365
00:19:16,864 --> 00:19:20,409
تريد فرق الاتحاد الوطني أن تعرف،
هل تحب كرة القدم؟
366
00:19:20,492 --> 00:19:22,953
فما إن تحصل على ملايين الدولارات،
367
00:19:23,036 --> 00:19:27,916
إن لم تحب اللعبة،
فلن تتمتع بالعزيمة نفسها للفوز.
368
00:19:28,000 --> 00:19:29,877
اللعب في فريق معدّله أربعة وسبعة،
369
00:19:29,960 --> 00:19:32,087
والاستمرار في محاولة الفوز،
370
00:19:32,171 --> 00:19:35,841
هذا يُنبئ فرق الاتحاد تلك
ما يريدون معرفته بالضبط.
371
00:19:35,924 --> 00:19:39,928
يهمهم أن يعرفوا كم تحب كرة القدم.
372
00:19:40,012 --> 00:19:42,222
كم يهمك ذلك؟
373
00:19:42,973 --> 00:19:46,768
"الأسبوع الـ14، مباراة ضد (لويفيل)
على أرض فريق (كنتاكي)"
374
00:19:46,852 --> 00:19:48,687
"جامعة (كنتاكي)، يحيا الفريق الأزرق"
375
00:19:53,817 --> 00:19:54,651
كيف الحال؟
376
00:19:54,735 --> 00:19:58,530
لم أحقق كلّ ما أردته هذا الموسم.
377
00:19:58,614 --> 00:20:00,574
- هل هذه نظاراتك المفضلة؟
- أجل.
378
00:20:00,657 --> 00:20:01,658
تبدو وسيمًا جدًا!
379
00:20:01,742 --> 00:20:04,828
هذه بداية مسيرة رياضية طويلة
كلاعب كرة قدم.
380
00:20:04,912 --> 00:20:06,788
كيف نريد إنهاء الموسم؟
381
00:20:06,872 --> 00:20:08,373
هل سنُهزم،
382
00:20:08,457 --> 00:20:10,417
أم سنخرج،
383
00:20:10,500 --> 00:20:14,004
ونقدّم مستوى اللعب الذي نعرفه في كرة القدم،
384
00:20:14,087 --> 00:20:15,756
وننتهي بالفوز؟
385
00:20:16,298 --> 00:20:18,175
"أهلًا في ملعب (كروغر)"
386
00:20:21,803 --> 00:20:25,349
لا تأتوا إلى "كنتاكي"
ظنًا أنكم لن تواجهوا معركة ضارية.
387
00:20:28,227 --> 00:20:31,772
لم أخسر قط أمام "لويفيل"
ولا أنوي الخسارة أمامهم الآن.
388
00:20:32,898 --> 00:20:35,275
لم يهزمونا منذ خمس سنوات.
389
00:20:35,776 --> 00:20:37,527
ثمة تنافس ما بيننا داخل الولاية،
390
00:20:37,611 --> 00:20:40,405
ولكن تعرفون من يدير "لكسنغتون"
ومن يدير "كنتاكي".
391
00:20:53,460 --> 00:20:55,671
يحاول فريق "كنتاكي" إنقاذ الموسم،
392
00:20:55,754 --> 00:20:59,132
بعد إنهاء جدول مبارياتهم بواحد وسبعة.
393
00:21:02,636 --> 00:21:04,221
هدف لـ"لويفيل"!
394
00:21:05,347 --> 00:21:07,015
فجوة كبرى لـ"ديوك واتسون".
395
00:21:07,099 --> 00:21:08,475
هدف!
396
00:21:10,227 --> 00:21:11,770
يرمي "ويمسات" الكرة.
397
00:21:11,853 --> 00:21:14,898
رمية حرة بعيدة في خط الهدف،
ويلتقطها "ماكلين".
398
00:21:16,066 --> 00:21:18,318
نتيجة المباراة 20 مقابل سبعة.
399
00:21:20,529 --> 00:21:21,905
الجانب الأيمن.
400
00:21:21,989 --> 00:21:23,782
ست نقاط لـ"لويفيل".
401
00:21:26,910 --> 00:21:32,666
من الصعب مشاهدة فريق "كنتاكي"
يتعرض لهزيمة جسدية.
402
00:21:40,215 --> 00:21:41,633
ها هو "براون".
403
00:21:41,717 --> 00:21:43,802
إنه سباق عبر الخط الجانبي،
404
00:21:43,885 --> 00:21:45,721
وسيفوز.
405
00:21:48,181 --> 00:21:49,933
انتهى الموسم العادي
406
00:21:50,017 --> 00:21:51,810
من أجل "كنتاكي وايلد كاتس"،
407
00:21:52,311 --> 00:21:54,980
لأن نتيجتهم النهائية هذه السنة
هي أربعة وثمانية.
408
00:21:57,357 --> 00:21:58,775
قُد بحذر.
409
00:22:04,156 --> 00:22:07,367
ربما لم يظهر على لوحة النتائج
ما أردنا إظهاره،
410
00:22:07,451 --> 00:22:11,371
ولكن ذلك أثبت لي أنني أستطيع اللعب
والمنافسة بمستوى عال جدًا.
411
00:22:11,955 --> 00:22:12,831
درست كثيرًا،
412
00:22:12,914 --> 00:22:16,251
وأشعر بأنني نزلت إلى الملعب
ونفّذت خطط اللعب قدر المستطاع.
413
00:22:17,586 --> 00:22:20,797
وسأفعل ما بوسعي لتحقيق حلمي وأخيرًا.
414
00:22:20,881 --> 00:22:22,215
أول تخرّج،
415
00:22:22,299 --> 00:22:25,260
ثم سأنتقل إلى الاختيارات.
416
00:22:25,802 --> 00:22:28,180
لن أنسى "كنتاكي" أبدًا.
417
00:22:28,263 --> 00:22:31,016
سأمثّل "كنتاكي" دائمًا
حتى في الاتحاد الوطني.
418
00:22:40,525 --> 00:22:43,320
"(كولومبيا)، (كارولينا الجنوبية)"
419
00:22:43,904 --> 00:22:46,865
مصير "كارولينا الجنوبية" بين أيدي 13 شخصًا
420
00:22:46,948 --> 00:22:49,701
في غرفة اجتماعات في "غرايبفاين"، "تكساس".
421
00:22:49,785 --> 00:22:52,371
لكن "شاين بيمر" وأعضاء فريقه
يظنون أن لديهم فرصة
422
00:22:52,454 --> 00:22:54,623
للانتقال إلى تصفيات كرة القدم.
423
00:22:55,207 --> 00:23:00,128
والنقاش كبير
وكذلك الجدال والاختلافات في الرأي.
424
00:23:02,005 --> 00:23:06,009
إنهم من أكثر الفرق إثارة للاهتمام
في كرة قدم الكلّيات حاليًا.
425
00:23:06,093 --> 00:23:08,720
لم يهزمهم أحد في شهر نوفمبر.
426
00:23:08,804 --> 00:23:10,972
ست انتصارات متتالية لإنهاء السنة.
427
00:23:11,556 --> 00:23:17,020
وهذا مهم جدًا
وعلى لجنة كرة قدم الكلّيات احترامه.
428
00:23:18,146 --> 00:23:20,190
"كارولينا الجنوبية" أشبه باختبار حقيقي
429
00:23:20,273 --> 00:23:24,027
يثبت مدى أهمية أسلوب اللعب في نهاية الموسم
430
00:23:24,111 --> 00:23:25,862
في تحديد ترتيب الفريق.
431
00:23:26,530 --> 00:23:30,784
نتساءل إن كان سيتأهل فريق آخر
حظي بثلاث خسائر للتصفيات.
432
00:23:31,701 --> 00:23:36,331
نواجه معضلة "كارولينا الجنوبية".
433
00:23:37,040 --> 00:23:41,378
"8 ديسمبر 2024
يوم إعلان تصفيات كرة قدم الكليات"
434
00:23:41,461 --> 00:23:43,588
"(تينيسي)"
435
00:23:45,590 --> 00:23:47,467
"(برو مكوي) رياضي العام"
436
00:23:47,551 --> 00:23:49,177
"(برو مكوي) أفضل رياضي للعام"
437
00:23:49,261 --> 00:23:50,971
حان يوم الحسم.
438
00:23:51,054 --> 00:23:54,433
أهلًا في عرض اختيار تصفيات كرة قدم الكلّيات.
439
00:23:54,516 --> 00:23:57,936
ها نحن نحاول مجددًا معرفة ما ستفعله اللجنة.
440
00:23:58,812 --> 00:24:04,317
لا أريد أن أكون في موقف
حيث يتحكم شخص غيري بمصيري بالطبع.
441
00:24:04,401 --> 00:24:06,445
مع لجنة التصفيات وما إلى ذلك،
442
00:24:06,528 --> 00:24:08,613
أتأمّل خيرًا.
443
00:24:08,697 --> 00:24:12,117
أجل، وانظر إلى الجهد الجسدي…
444
00:24:12,200 --> 00:24:13,326
الـ"فولز" في التصفيات.
445
00:24:13,410 --> 00:24:15,787
وينتظرون
ليعرفوا إن كان لديهم مباراة في ديارهم.
446
00:24:15,871 --> 00:24:18,540
هل سيسافرون؟ ومن سيواجهون؟
447
00:24:18,623 --> 00:24:20,500
بقي لديهم مباراة بعد على أرضهم.
448
00:24:21,084 --> 00:24:24,796
لم يحصل أي مما قالوا إنهم بحاجة لحصوله
لنحظى بمباراة على أرضنا،
449
00:24:24,880 --> 00:24:28,091
ولكن ما زال لدينا أمل ضئيل.
450
00:24:28,175 --> 00:24:31,344
المباراة النهائية ستكون…
451
00:24:31,428 --> 00:24:32,387
هيا.
452
00:24:32,471 --> 00:24:33,638
"ولاية (أوهايو)"
453
00:24:34,264 --> 00:24:35,849
ولاية "أوهايو"!
454
00:24:36,349 --> 00:24:38,143
اللعب خارج أرضنا صعب.
455
00:24:38,226 --> 00:24:42,147
سيواجه فريق "تينيسي" بردًا قارسًا
456
00:24:42,230 --> 00:24:47,444
في مباراة مع فريق جمع مواهب
أكثر من أي فريق آخر بالبلاد على الأرجح.
457
00:24:47,527 --> 00:24:49,571
لن يكون هذا سهلًا.
458
00:24:50,071 --> 00:24:53,200
أمل فريق "بيغ أورينج"
الحصول على مباراة على أرضه.
459
00:24:53,283 --> 00:24:55,535
حسنًا يا ولاية "أوهايو"، ها نحن قادمون.
460
00:24:57,204 --> 00:25:01,082
إليكم تصنيفات كرة قدم الكلّيات النهائية.
461
00:25:03,084 --> 00:25:04,669
تم إقصاء "كارولينا الجنوبية".
462
00:25:04,753 --> 00:25:07,130
أظن أنه
تم التقليل من شأن "كارولينا الجنوبية".
463
00:25:07,214 --> 00:25:11,384
هذه نتيجة صعبة ولكنه ليس نظامًا مرضيًا.
464
00:25:16,097 --> 00:25:20,894
كانت الساعات الـ48 الأخيرة حافلة حتمًا.
465
00:25:20,977 --> 00:25:25,106
وخيبت نتيجتها آمالنا،
لأننا لن نشارك بالتصفيات.
466
00:25:25,190 --> 00:25:30,070
هزم فريق "كارولينا الجنوبية"
بطل الدوري توًا على أرضه،
467
00:25:30,862 --> 00:25:32,239
قبل سبعة أيام.
468
00:25:32,322 --> 00:25:35,784
كيف لا يأخذون ذلك بعين الاعتبار
في التصفيات،
469
00:25:36,535 --> 00:25:38,537
هذا محير جدًا.
470
00:25:39,162 --> 00:25:40,413
انتقلت من الدهشة
471
00:25:40,497 --> 00:25:44,042
إلى عدم التصديق والشعور بالغضب
472
00:25:44,125 --> 00:25:46,628
عندما سمعت الرئيس يقول
473
00:25:46,711 --> 00:25:50,090
إنه مهما حدث في نهاية الأسبوع الأخيرة،
474
00:25:50,173 --> 00:25:52,968
لن يتغيّر التصنيف.
475
00:25:53,051 --> 00:25:56,054
لم نستطع الجدال بالنتيجة حتى، لا أفهم.
476
00:25:56,137 --> 00:25:58,306
لم أفهم آنذاك ولا الآن ولن أفهم مطلقًا.
477
00:25:58,390 --> 00:26:01,434
أعتقد أن كثيرين شاركوني شعوري.
478
00:26:01,518 --> 00:26:06,356
حتمًا خضنا صراعات مشتركة
في الأسابيع الستة الأولى من الموسم.
479
00:26:06,439 --> 00:26:09,901
وحطم فريق "لويزيانا"
قلوب "كارولينا الجنوبية".
480
00:26:11,027 --> 00:26:13,196
وتلك الصراعات المشتركة
481
00:26:13,280 --> 00:26:15,949
جمعت أفراد تلك المجموعة معًا.
482
00:26:21,538 --> 00:26:24,249
يمكنكم قول ما تشاؤون
ولكن هذا أفضل اتحاد بالبلاد.
483
00:26:24,332 --> 00:26:26,668
هامش الخطأ في هذا الاتحاد ضئيل جدًا
484
00:26:26,751 --> 00:26:28,920
ولكلّ شيء تأثير.
485
00:26:29,004 --> 00:26:30,547
شكرًا.
486
00:26:31,047 --> 00:26:32,507
إلى اللقاء قريبًا.
487
00:26:33,508 --> 00:26:36,761
"تصفيات كرة قد الكلّيات، الجولة الأولى
(تينيسي) ضد (أوهايو)"
488
00:26:38,013 --> 00:26:39,764
"تينيسي" وفريق ولاية "أوهايو"
489
00:26:39,848 --> 00:26:42,350
في الجولة الأولى
في تصفيات كرة قدم الكلّيات.
490
00:26:42,434 --> 00:26:44,060
هيا يا "فولز"!
491
00:26:45,520 --> 00:26:47,022
هذا ما جئنا لفعله،
492
00:26:48,148 --> 00:26:50,358
وما عملنا من أجله طوال العام.
493
00:26:50,442 --> 00:26:52,319
ما خطبكم؟
494
00:26:54,529 --> 00:26:56,531
الآن وهنا، ماذا على المحك؟
495
00:26:56,615 --> 00:26:59,451
كلّ فخرنا وكلّ ما عملنا لأجله،
496
00:26:59,534 --> 00:27:01,911
كلّ الصباحات المبكرة والليالي المتأخرة.
497
00:27:01,995 --> 00:27:05,498
فعلنا كلّ ذلك من أجل هدف جماعي.
498
00:27:07,125 --> 00:27:11,713
يُسعدني وجودكم معنا الليلة.
هذا حدث تاريخي في ملعب "أوهايو".
499
00:27:15,675 --> 00:27:19,596
وحان وقت كرة القدم
مع ركلة إلى خط الياردتين.
500
00:27:19,679 --> 00:27:22,390
"أهلًا في (نيلاند)،
منطقة الـ(فولز) الجديدة"
501
00:27:24,476 --> 00:27:27,020
فريق ولاية "أوهايو"
عند الخط الـ37 لـ"تينيسي".
502
00:27:27,687 --> 00:27:29,230
ورمية بعيدة إلى منطقة الهدف.
503
00:27:29,314 --> 00:27:30,690
هدف لفريق ولاية "أوهايو"!
504
00:27:32,567 --> 00:27:34,611
سينقلها "هاورد" إلى اللاعب الخلفي،
505
00:27:34,694 --> 00:27:37,697
وهو في منطقة خط الهدف
وهدف لفريق ولاية "أوهايو".
506
00:27:38,698 --> 00:27:41,034
لم تجر الأمور جيدًا في البداية.
507
00:27:41,117 --> 00:27:44,537
تمكنوا من إضافة النقاط إلى اللوحة
وكنا في الجهة المعاكسة.
508
00:27:44,621 --> 00:27:48,500
ويسعى "هندرسون" لتحقيق هدف لفريق "أوهايو".
509
00:27:49,292 --> 00:27:51,544
علينا تصحيح مسار ما يمكننا السيطرة عليه.
510
00:27:51,628 --> 00:27:55,715
علينا الاستمرار بالقتال والتنافس
وإيجاد طريقة لإنجاز خطط لعب جيدة.
511
00:27:56,633 --> 00:27:57,884
هيا يا "نيكو"!
512
00:27:58,718 --> 00:28:00,261
المحاولة الثانية قبل خط الهدف.
513
00:28:00,345 --> 00:28:01,596
تملّص "نيكو" من المجموعة.
514
00:28:01,680 --> 00:28:04,724
يهرع الظُهير الربعي إلى اليمين
ويغير اتجاهه ويبلغ منطقة الهدف.
515
00:28:04,808 --> 00:28:06,267
ويحقق هدفًا لـ"تينيسي".
516
00:28:06,976 --> 00:28:09,062
وفريق "تينيسي" يقاوم.
517
00:28:11,606 --> 00:28:15,568
يرمي "هاورد" الكرة إلى منطقة النهاية.
وسيتم التقاط الكرة خلال التحرك.
518
00:28:15,652 --> 00:28:16,945
هدف.
519
00:28:18,655 --> 00:28:20,240
عن بعد ياردة واحدة.
520
00:28:20,323 --> 00:28:21,616
ينجح "جادكينز".
521
00:28:25,203 --> 00:28:26,996
تمريرة إلى اللاعب الخلفي،
522
00:28:27,080 --> 00:28:28,873
ويهرب ويناوش.
523
00:28:31,209 --> 00:28:33,920
ويهرع إلى الخط العاشر والخامس.
524
00:28:34,003 --> 00:28:35,588
هدف لفريق ولاية "أوهايو".
525
00:28:35,672 --> 00:28:38,591
"(تينيسي) 17 - (أوهايو) 42،
النتيجة النهائية"
526
00:28:40,093 --> 00:28:42,637
توجهنا إلى مباراة أخرى خارج أرضنا
527
00:28:42,721 --> 00:28:46,975
وظننا أننا الفريق الأفضل.
528
00:28:48,852 --> 00:28:51,563
وتم إشعارنا بالتواضع.
529
00:28:53,189 --> 00:28:55,024
خاب أملي بالنتيجة.
530
00:28:55,525 --> 00:28:59,904
من الأمور الحاسمة في اللعبة
التفاصيل الدقيقة ووضعية اليد…
531
00:29:02,115 --> 00:29:05,034
ووجود اللاعبين في موقع حيوي،
532
00:29:05,118 --> 00:29:06,745
وتركيزهم بالشكل الصحيح،
533
00:29:07,495 --> 00:29:08,705
والتواصل.
534
00:29:08,788 --> 00:29:10,248
يجب تحقيق كلّ ذلك،
535
00:29:10,331 --> 00:29:14,919
ولهذا مذاق النصر رائع لأن تحقيقه صعب.
536
00:29:15,003 --> 00:29:17,213
وعندما نكون في الجهة المعاكسة،
537
00:29:17,297 --> 00:29:19,174
فهذا مؤلم جدًا.
538
00:29:20,008 --> 00:29:22,635
ولكن خاب أملي تمامًا
539
00:29:23,720 --> 00:29:26,473
في أداء الليلة
540
00:29:26,556 --> 00:29:28,057
من أجل مشجعينا.
541
00:29:28,683 --> 00:29:31,019
عدد الذين سافروا…
542
00:29:31,102 --> 00:29:34,230
هذا كلّ أسبوع وعلى مدار السنة.
543
00:29:34,314 --> 00:29:37,317
وطبعًا أشعر بالإحباط من أجلهم.
544
00:29:43,114 --> 00:29:45,366
كرة قدم الكلّيات مفعمة بالتقلبات.
545
00:29:45,450 --> 00:29:46,993
لا نعرف أبدًا ما قد يحصل،
546
00:29:47,076 --> 00:29:49,412
ومع أننا لم نحقق هدفنا،
547
00:29:49,496 --> 00:29:51,372
ما زال موقعنا جيدًا.
548
00:29:51,873 --> 00:29:55,126
ولكن من الصعب عدم لوم نفسي لاحقًا،
549
00:29:55,210 --> 00:29:57,420
والظن أنه كان بوسعي فعل المزيد.
550
00:29:58,963 --> 00:30:00,340
الأمر صعب.
551
00:30:00,840 --> 00:30:03,676
الأمر صعب لأننا لم نحظ بالفوز الذي أردناه.
552
00:30:03,760 --> 00:30:07,305
وهذا صعب
لأنني بلغت نهاية الرحلة مع هؤلاء الشبان.
553
00:30:07,388 --> 00:30:09,974
وفي نهاية أي موسم،
554
00:30:10,058 --> 00:30:13,478
يراودني شعور فريد
لأنني أعلم أنه لن يتكرر مجددًا.
555
00:30:13,561 --> 00:30:15,230
أنا فخور جدًا بما أنجزناه،
556
00:30:15,313 --> 00:30:18,691
ولكنني متحمس جدًا لإمكانياتنا كبرنامج،
557
00:30:18,775 --> 00:30:20,527
وعلينا الاستمرار بالتقدّم،
558
00:30:20,610 --> 00:30:23,446
ولكننا نعمل من أجل ذلك كلّ يوم.
559
00:30:30,286 --> 00:30:33,957
خضنا ثلاثة أشهر رائعة
من اتحاد كرة قدم الكلّيات.
560
00:30:34,666 --> 00:30:36,709
النهاية دائمًا حلوة ومرّة.
561
00:30:36,793 --> 00:30:37,794
هدف لولاية "أوهايو"!
562
00:30:37,877 --> 00:30:41,339
خاب أمل فرق كثيرة لأنها أرادت أكثر من هذا.
563
00:30:41,422 --> 00:30:42,924
نجلس هنا مجددًا!
564
00:30:43,007 --> 00:30:44,801
ولكن أمامهم السنة المقبلة دائمًا.
565
00:30:48,012 --> 00:30:52,308
مع نهاية الموسم، استعد كلّ فريق في الدوري.
566
00:30:53,226 --> 00:30:56,938
فريق "لويزيانا" من بين العشر الأوائل ثانيةً
في تصنيفات الاختيارات حاليًا.
567
00:30:57,021 --> 00:30:59,232
تبدو قائمة رائعة لفريق "تايغرز".
568
00:30:59,315 --> 00:31:01,985
لكن بالطبع، عاد "غاريت ناسماير".
569
00:31:02,068 --> 00:31:03,778
هدفنا الفوز بالبطولة هذه السنة.
570
00:31:03,862 --> 00:31:06,948
لا أخاف قول ذلك.
نعلم ما التوقعات من أجلنا هذه السنة.
571
00:31:07,532 --> 00:31:09,951
الفوز بالبطولة محط اهتمامنا السنة المقبلة.
572
00:31:10,034 --> 00:31:12,370
الرائع في الأمر
أننا سنحصل على الأخوة الثلاثة.
573
00:31:12,453 --> 00:31:15,623
أُصيب "ويست"
ولأنه لعب في ثلاثة مباريات فقط،
574
00:31:15,707 --> 00:31:17,709
سيتمكن من العودة السنة المقبلة.
575
00:31:17,792 --> 00:31:19,335
وبالطبع فرحت لذلك
576
00:31:20,003 --> 00:31:22,505
سيأتي "زاك"، شقيقنا الأصغر أيضًا.
577
00:31:23,631 --> 00:31:24,674
أحسنت يا "زاك".
578
00:31:24,757 --> 00:31:27,635
سنحظى بثلاثة أشقاء
من آل "ويكس" هنا وهذا مميز.
579
00:31:27,719 --> 00:31:28,928
كان ذلك رائعًا.
580
00:31:29,012 --> 00:31:30,054
"ملعب (فاندربلت)"
581
00:31:30,638 --> 00:31:34,100
حمل "كلارك ليا" أعضاء فريقه
على الوثوق بقدراتهم وأخيرًا.
582
00:31:34,601 --> 00:31:37,270
و"دييغو بافيا" هو اللاعب الأبرز.
583
00:31:37,353 --> 00:31:39,188
لم تنته الرحلة.
584
00:31:39,272 --> 00:31:43,234
هدفنا هو جعل فريق "فاندربلت"
الأفضل عالميًا.
585
00:31:43,318 --> 00:31:44,277
"هذه… أرض (غايتور)"
586
00:31:45,069 --> 00:31:46,779
انتقل "نابيير" إلى السنة التالية
587
00:31:46,863 --> 00:31:50,158
وآمال الـ"غايتورز"
معلقة بذراع "دي جاي لاغواي" اليمنى.
588
00:31:50,241 --> 00:31:53,745
أتتمنى تحقيق أمر معين في الموسم المقبل؟
589
00:31:53,828 --> 00:31:55,830
أريد بلوغ تصفيات كرة قدم الكلّيات حتمًا.
590
00:31:55,914 --> 00:31:57,624
هذا هدفي وهدف فريقي
591
00:31:57,707 --> 00:31:59,834
اختبرنا لمحة عمّا يمكننا فعله.
592
00:32:00,793 --> 00:32:04,297
الـ"غايمكوكس" من بين الفرق الـ15 الأولى
قبل بدء الموسم.
593
00:32:04,380 --> 00:32:05,715
نحن نحدد من نكون.
594
00:32:05,798 --> 00:32:08,176
نشعر بتوق شديد للفوز مع عودة لاعبينا،
595
00:32:08,259 --> 00:32:09,928
وخاصةً الظُهير الربعي
596
00:32:10,011 --> 00:32:14,307
رأينا "لانوريس" يتخذ خطوة أخرى،
وهذا مشوق مع الانتقال إلى السنة التالية.
597
00:32:14,390 --> 00:32:16,351
"سيلرز" في منطقة الهدف!
598
00:32:16,434 --> 00:32:18,978
ثمة لغط عن ترشّح "سيلرز" لجائزة "هايزمان".
599
00:32:19,479 --> 00:32:21,898
قد يفاجأ هذا الفريق الآخرين فعلًا.
600
00:32:24,692 --> 00:32:29,072
الدوري أكثر اتحادات كرة قدم الكلّيات تنافسًا
601
00:32:29,155 --> 00:32:31,741
لأنه يحوي مواهب كبيرة.
602
00:32:32,617 --> 00:32:36,329
تم اختيار 79 لاعبًا من الدوري
في اتحاد كرة القدم الوطني.
603
00:32:38,289 --> 00:32:40,375
و15 منهم في الجولة الأولى.
604
00:32:41,459 --> 00:32:45,713
بقي "ماكسويل هيرستون" و"ديون ووكر" معًا
في فريق "بافولو بيلز".
605
00:32:47,548 --> 00:32:49,884
يتمتع الدوري بأفضل المواهب وبشهرة كبيرة.
606
00:32:49,968 --> 00:32:50,927
أحبكم يا جماعة.
607
00:32:51,010 --> 00:32:54,180
كلّ عام هو عام جديد. كلّ فريق مختلف.
608
00:32:54,263 --> 00:32:55,264
لننل منهم.
609
00:32:56,808 --> 00:32:59,227
قد نفوز في أي يوم سبت،
610
00:32:59,310 --> 00:33:01,854
وقد يهزمنا أسوأ فريق في الدوري.
611
00:33:02,647 --> 00:33:03,982
"جامعة (جورجيا)"
612
00:33:04,065 --> 00:33:06,234
تترك الأمر للقدر إن لم تقدّم أفضل ما لديك.
613
00:33:06,317 --> 00:33:11,531
"الدوري الجنوب الشرقي
لكرة القدم الأمريكية: كلّ سبت"
614
00:33:28,631 --> 00:33:32,552
ترجمة "غادة أميرداش"
614
00:33:33,305 --> 00:34:33,520
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-