"Game Center Shoujo to Ibunka Kouryuu" Can I Get a Minute?

ID13213248
Movie Name"Game Center Shoujo to Ibunka Kouryuu" Can I Get a Minute?
Release Name与游戏中心的少女异文化交流的故事 S01E04 #04 可以给我一点时间吗?
Year2025
Kindtv
LanguageChinese (simplified)
IMDB ID37692067
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,096 --> 00:00:01,796 (游戏花园) 2 00:00:02,181 --> 00:00:04,161 (男子汉树袋熊战士) 3 00:00:05,746 --> 00:00:07,746 第一回合 开始 4 00:00:09,000 --> 00:00:15,074 想在此处添加您的广告信息?立即联系 www.OpenSubtitles.org 5 00:00:21,996 --> 00:00:23,171 击倒 6 00:00:27,596 --> 00:00:29,478 你这家伙 放点水啦 7 00:00:30,496 --> 00:00:34,671 可是前辈 你之前说放水的话 就不配称为专业玩家了 8 00:00:34,671 --> 00:00:35,791 大笨蛋 9 00:00:35,791 --> 00:00:38,529 让女孩哭泣的家伙不配称为人 10 00:00:39,046 --> 00:00:41,046 我… 我知道了… 11 00:00:41,971 --> 00:00:43,871 但该怎么做… 12 00:00:43,871 --> 00:00:45,446 这么菜的话 13 00:00:45,446 --> 00:00:47,946 就只能不防御往前走让她了… 14 00:00:49,671 --> 00:00:51,321 好 这样的话… 15 00:00:54,596 --> 00:00:56,671 被发现在放水了… 16 00:00:57,496 --> 00:00:58,771 换我来打 17 00:00:59,671 --> 00:01:02,396 让你看看什么是真正的放水技巧 18 00:01:02,396 --> 00:01:05,321 让她以为闪过了我的必杀技 19 00:01:05,321 --> 00:01:07,946 然后自然地吃下她的攻击 20 00:01:08,671 --> 00:01:09,596 最后… 21 00:01:13,671 --> 00:01:15,146 男子汉模式… 22 00:01:17,446 --> 00:01:18,321 好了… 23 00:01:27,596 --> 00:01:30,396 酣畅淋漓的清爽表情 24 00:01:30,396 --> 00:01:31,621 成功了 25 00:01:33,746 --> 00:01:34,996 太好了… 26 00:01:34,996 --> 00:01:36,646 真是太好了 27 00:01:37,171 --> 00:01:38,746 莲司你有看到吗 28 00:01:53,280 --> 00:01:58,619 [呐 多想你能注意到 向着你的最高分] [ねぇ 気づいてほしいの あなたのハイスコア目指して] 29 00:01:58,619 --> 00:02:03,040 [心跳随爱意升级 雀跃无法平息] [ハートと共にレベリング ワクワクが止まらない] 30 00:02:03,040 --> 00:02:03,916 [(出发吧!)] [(レッツゴー!)] 31 00:02:11,006 --> 00:02:15,886 《与游戏中心的少女异文化交流的故事》 32 00:02:17,137 --> 00:02:22,351 [心儿怦怦跳 预感崭新的恋情] [心がドキドキ 新しい恋の予感] 33 00:02:22,351 --> 00:02:29,399 [手握一枚硬币 倾注咒语与勇气] [コインを片手に おまじないと勇気を込めて] 34 00:02:32,694 --> 00:02:37,866 [就像紧握摇杆时那样(游戏中心少女×2)] [コントローラー握るときみたいに(ゲーセンガール×2)] 35 00:02:37,866 --> 00:02:41,745 [牵起手的话你会怎么想呢] [手をつなげたらなんて思うの] 36 00:02:41,745 --> 00:02:48,043 [再靠近一点微笑吧(一起 Let's Start!)] [もっと近くで笑って(一緒に レッツスタート!)] 37 00:02:48,043 --> 00:02:54,299 [拜托了 请察觉这份心意 向着你的最高分] [お願い この気持ち気づいて あなたのハイスコア目指して] 38 00:02:54,299 --> 00:02:58,929 [心跳随爱意升级 雀跃无法平息] [ハートと共にレベリング ワクワクが止まらない] 39 00:02:58,929 --> 00:02:59,680 [(出发吧!)] [(レッツゴー!)] 40 00:02:59,680 --> 00:03:04,726 [目光交汇瞬间 奖励关卡开启] [目が合った瞬間 ボーナスステージはじまるよ] 41 00:03:04,726 --> 00:03:09,731 [若能续关 无论多少次都愿意] [コンティニューできるなら 何回でも] 42 00:03:10,232 --> 00:03:15,404 [无法像游戏那样重置重来] [ゲームみたいにリセットできない] 43 00:03:15,404 --> 00:03:20,325 [如同游戏般开始的恋情] [ゲームみたいな恋の始まり] 44 00:03:22,346 --> 00:03:25,796 (#04 可以给我一点时间吗?) 45 00:03:32,846 --> 00:03:34,996 那个… 请问怎么了吗 46 00:03:35,621 --> 00:03:36,446 不… 不是的 47 00:03:36,446 --> 00:03:39,046 我没有做坏事 请你相信我 48 00:03:39,471 --> 00:03:40,946 请你冷静点… 49 00:03:43,621 --> 00:03:45,971 这种情况请找店员帮忙 50 00:03:46,821 --> 00:03:47,546 给你 51 00:03:47,546 --> 00:03:50,573 不… 不好意思… 谢谢你… 52 00:03:54,071 --> 00:03:55,196 你是… 53 00:03:55,771 --> 00:03:58,471 同科系的望月桃子对吧 54 00:04:00,821 --> 00:04:02,071 你认错人了 55 00:04:02,071 --> 00:04:04,196 为什么要撒这种显而易见的谎 56 00:04:05,421 --> 00:04:07,421 你不会在大学里散布 57 00:04:07,421 --> 00:04:10,839 我是在游戏中心里 趴着找零钱的女生吧… 58 00:04:10,839 --> 00:04:11,778 才不会勒 59 00:04:12,346 --> 00:04:14,496 我在别人眼中是什么形象啊… 60 00:04:14,496 --> 00:04:15,821 太好了… 61 00:04:16,371 --> 00:04:18,821 说起来 草壁同学为什么在这里 62 00:04:20,371 --> 00:04:22,196 我在这里打工 63 00:04:22,196 --> 00:04:23,046 打工 64 00:04:23,621 --> 00:04:26,896 所以你才没有加入社团啊… 65 00:04:28,096 --> 00:04:31,046 你竟然知道我没有加社团 66 00:04:32,071 --> 00:04:33,696 不是… 这是… 那个… 67 00:04:33,696 --> 00:04:36,221 那… 那下次见了 68 00:04:38,796 --> 00:04:40,571 到底是怎么了… 69 00:04:57,171 --> 00:04:58,521 草壁同学… 70 00:04:59,096 --> 00:05:01,571 原来他记得我的名字… 71 00:05:25,071 --> 00:05:27,021 真是的 讨厌… 72 00:05:27,021 --> 00:05:27,946 我来帮你捡 73 00:05:27,946 --> 00:05:29,346 不好意思… 74 00:05:31,621 --> 00:05:32,846 没关系 75 00:05:53,271 --> 00:05:54,346 给你 76 00:05:54,346 --> 00:05:55,757 应该没漏掉吧 77 00:06:00,121 --> 00:06:01,946 那个… 78 00:06:02,396 --> 00:06:03,946 不… 不好意思 79 00:06:03,946 --> 00:06:05,796 真的很谢谢你 80 00:06:08,846 --> 00:06:10,546 那… 要小心哦 81 00:06:19,521 --> 00:06:22,555 从那之后 一直很在意他… 82 00:06:24,196 --> 00:06:27,027 却还是提不起勇气跟他搭话… 83 00:06:29,046 --> 00:06:29,996 但是… 84 00:06:29,996 --> 00:06:32,900 没想到能在游戏中心里遇到他 85 00:06:33,396 --> 00:06:35,396 如果我成为这里的常客 86 00:06:35,396 --> 00:06:37,821 就能跟他常常见面了吗… 87 00:06:43,171 --> 00:06:44,621 奇怪… 88 00:06:44,621 --> 00:06:47,396 刚刚好像有人盯着我看… 89 00:06:52,021 --> 00:06:53,571 那个娃娃… 90 00:07:03,146 --> 00:07:04,846 好难哦… 91 00:07:04,846 --> 00:07:07,471 有没有什么诀窍呢… 92 00:07:08,721 --> 00:07:12,521 去问草壁同学的话 说不定他会教我… 93 00:07:12,521 --> 00:07:13,746 可以借过一下吗 94 00:07:18,546 --> 00:07:20,146 不… 不好意思 95 00:07:28,046 --> 00:07:29,240 看得见… 96 00:07:29,240 --> 00:07:31,729 能看见像气场一样的东西 97 00:07:32,371 --> 00:07:33,646 我能明白 98 00:07:34,271 --> 00:07:36,271 她一定是这家游戏中心的… 99 00:07:36,721 --> 00:07:37,571 专家 100 00:08:04,121 --> 00:08:05,321 那个女孩… 101 00:08:08,671 --> 00:08:09,846 到底… 102 00:08:09,846 --> 00:08:11,721 是怎么了呢… 103 00:08:20,121 --> 00:08:21,521 剪刀 石头 布 104 00:08:22,121 --> 00:08:23,221 输了… 105 00:08:25,061 --> 00:08:26,536 剪刀 石头 布 106 00:08:27,139 --> 00:08:28,364 输了… 107 00:08:29,071 --> 00:08:30,496 剪刀 石头 布 108 00:08:31,546 --> 00:08:33,096 平手 109 00:08:33,630 --> 00:08:34,730 输了… 110 00:08:38,996 --> 00:08:40,421 输得超惨… 111 00:08:41,121 --> 00:08:43,796 莉莉 代币用完了吗 112 00:08:47,596 --> 00:08:49,771 你的代币增加很多耶 113 00:08:50,596 --> 00:08:52,746 这…这种事 114 00:08:52,746 --> 00:08:55,477 只要抓到诀窍就很简单啦 115 00:08:55,477 --> 00:08:58,427 虽然…我是从网上学的… 116 00:09:02,396 --> 00:09:05,622 不是说莉莉很弱的意思啦 117 00:09:05,622 --> 00:09:08,371 我们快点去换代币吧 走吧 118 00:09:09,721 --> 00:09:10,846 那个… 119 00:09:10,846 --> 00:09:12,146 可以打扰一下吗 120 00:09:16,171 --> 00:09:18,660 虽然平常都在玩夹娃娃机 121 00:09:18,660 --> 00:09:20,508 但街机也很好玩呢 122 00:09:21,346 --> 00:09:23,696 100元就可以玩很多种游戏 123 00:09:24,721 --> 00:09:25,446 这样… 124 00:09:25,446 --> 00:09:28,696 就能在店里待久一点 真开心 125 00:09:30,321 --> 00:09:32,671 也有更多时间能跟葵衣一起玩 126 00:09:34,496 --> 00:09:35,271 我要死了 127 00:09:35,271 --> 00:09:36,921 实在太感谢了 128 00:09:37,171 --> 00:09:38,021 什么 129 00:09:38,021 --> 00:09:41,346 我也很开心能跟莉莉一起玩 130 00:09:41,346 --> 00:09:44,046 我也很开心唷 葵衣 131 00:09:44,046 --> 00:09:45,596 真开心… 132 00:09:48,496 --> 00:09:49,321 没有啦 133 00:09:49,321 --> 00:09:50,621 那个是… 134 00:09:52,271 --> 00:09:53,964 莉莉 这是那个… 135 00:09:53,964 --> 00:09:56,639 接待客人也是工作的一环 136 00:09:57,071 --> 00:10:00,821 那个女生 好像是大学的同学 137 00:10:07,046 --> 00:10:08,446 是…那样吗 138 00:10:10,021 --> 00:10:11,546 也就是说那个人… 139 00:10:11,546 --> 00:10:15,221 有可能成为莉莉的情敌吗 140 00:10:15,221 --> 00:10:18,196 同为女人的战力差实在太绝望了… 141 00:10:22,771 --> 00:10:24,471 往…往这边来了 142 00:10:26,821 --> 00:10:27,921 等等… 143 00:10:28,796 --> 00:10:30,696 你是前阵子的… 144 00:10:31,071 --> 00:10:34,496 以为是专家结果不是的那个人… 145 00:10:35,371 --> 00:10:37,996 那个… 请问你有什么事吗 146 00:10:42,946 --> 00:10:45,421 你跟他是什么关系 147 00:10:45,871 --> 00:10:48,121 顺带一提 我已经跟他约会过 148 00:10:48,121 --> 00:10:50,171 而且也去过他家了 149 00:10:50,171 --> 00:10:51,621 (得意) 150 00:10:51,621 --> 00:10:52,596 什么… 151 00:10:52,596 --> 00:10:56,371 莉莉跟那个人已经进展到那了吗 152 00:10:56,646 --> 00:10:59,021 而且 这个状况… 153 00:11:03,621 --> 00:11:06,721 我不会说英语… 154 00:11:07,071 --> 00:11:08,696 她没听懂… 155 00:11:10,596 --> 00:11:11,346 我盯 156 00:11:12,146 --> 00:11:13,471 那个眼神是什么意思 157 00:11:13,471 --> 00:11:15,771 是要我翻译的意思吗… 158 00:11:16,246 --> 00:11:17,901 盯… 159 00:11:26,571 --> 00:11:28,171 那个… 160 00:11:29,096 --> 00:11:32,350 她想问你要不要一起玩街机 161 00:11:33,071 --> 00:11:34,029 真的吗 162 00:11:34,029 --> 00:11:36,529 我自己一个人很孤单 好开心哦 163 00:11:41,346 --> 00:11:42,721 我懂了… 164 00:11:42,721 --> 00:11:45,421 你是要我用游戏分出高下吧 165 00:11:45,846 --> 00:11:47,746 真不愧是葵衣呢 166 00:11:47,746 --> 00:11:49,221 度过危机了… 167 00:11:50,346 --> 00:11:51,696 跟我来 168 00:11:51,696 --> 00:11:52,546 好 169 00:11:55,571 --> 00:11:57,021 好想回家… 170 00:12:00,071 --> 00:12:01,171 莉莉… 171 00:12:01,946 --> 00:12:03,196 那边是… 172 00:12:14,296 --> 00:12:16,296 那我们开始吧 173 00:12:16,296 --> 00:12:17,046 好 174 00:12:17,871 --> 00:12:19,471 剪刀 石头 布 175 00:12:19,871 --> 00:12:21,371 平手 176 00:12:22,071 --> 00:12:23,271 输了… 177 00:12:24,296 --> 00:12:28,221 女人间奇怪的战斗开始了… 178 00:12:28,998 --> 00:12:30,673 剪刀 石头 布 179 00:12:30,673 --> 00:12:31,848 输了… 180 00:12:32,521 --> 00:12:35,171 你们两个的代币都用光了吗 181 00:12:37,121 --> 00:12:39,596 为什么只玩猜拳机啊 182 00:12:40,666 --> 00:12:41,716 这个嘛… 183 00:12:41,716 --> 00:12:43,916 因为好像很轻松就能赢… 184 00:12:43,916 --> 00:12:46,966 这种猜拳机其实超强 根本赢不了 185 00:12:46,966 --> 00:12:48,766 得玩其它的才可以 186 00:12:48,766 --> 00:12:49,516 可是… 187 00:12:49,875 --> 00:12:52,600 想赢的话就要玩推币机才行 188 00:12:55,471 --> 00:12:58,096 像这种的 选机台是有诀窍的 189 00:12:58,846 --> 00:13:00,046 等着看吧 190 00:13:00,046 --> 00:13:02,121 请…请让我在一旁观摩 191 00:13:07,496 --> 00:13:09,571 比预想的中得还多… 192 00:13:09,896 --> 00:13:11,621 你真的好厉害 193 00:13:11,621 --> 00:13:13,409 没有… 运气好而已… 194 00:13:13,821 --> 00:13:15,271 真厉害啊 195 00:13:15,521 --> 00:13:16,521 什么时候来的 196 00:13:16,521 --> 00:13:18,621 只是运气好而已啦… 197 00:13:18,996 --> 00:13:19,796 不过… 198 00:13:19,796 --> 00:13:21,946 运气也是一种实力 199 00:13:21,946 --> 00:13:23,021 你真了不起 200 00:13:25,746 --> 00:13:27,603 是… 是这样吗… 201 00:13:31,596 --> 00:13:34,346 不是啦莉莉 不是这样… 202 00:13:35,146 --> 00:13:37,771 等… 你要去哪啊 莉莉 203 00:13:37,771 --> 00:13:39,396 我要去玩猜拳机 204 00:13:39,396 --> 00:13:42,221 就说了 那个不会赢啦 205 00:13:42,221 --> 00:13:44,971 别闹别扭啦 莉莉 206 00:13:46,771 --> 00:13:47,746 真可爱 207 00:13:48,646 --> 00:13:49,771 就是说啊… 208 00:13:56,596 --> 00:13:58,221 我出门咯 209 00:13:59,471 --> 00:14:00,871 早上好 莉莉 210 00:14:00,871 --> 00:14:02,146 早上好 211 00:14:07,371 --> 00:14:10,371 今天不用载我 我跟朋友一起去 212 00:14:12,546 --> 00:14:13,896 没事啦 213 00:14:15,996 --> 00:14:17,671 真…真的没关系吗… 214 00:14:17,671 --> 00:14:18,471 没事啦 215 00:14:35,071 --> 00:14:36,346 不过… 216 00:14:36,346 --> 00:14:40,296 那个店员居然有那么漂亮的同学 217 00:14:46,646 --> 00:14:47,996 没问题的 218 00:14:47,996 --> 00:14:51,071 无论对手是谁 莉莉都能赢 219 00:14:51,396 --> 00:14:54,946 我知道一大堆莉莉的优点 220 00:14:56,896 --> 00:14:57,821 葵衣… 221 00:14:58,971 --> 00:14:59,846 听好了 222 00:14:59,846 --> 00:15:01,846 越是这种时候越不能心急 223 00:15:01,846 --> 00:15:03,546 要展现女人的从容 224 00:15:04,696 --> 00:15:06,696 我会为你加油的 225 00:15:07,396 --> 00:15:08,415 谢谢你 226 00:15:09,646 --> 00:15:11,521 我会努力迎战的 227 00:15:11,521 --> 00:15:13,296 好 加油 228 00:15:26,146 --> 00:15:27,971 不行啊 莉莉 229 00:15:28,321 --> 00:15:30,471 这样下去你的身体会撑不住的 230 00:15:33,421 --> 00:15:35,371 别阻止我 莲司 231 00:15:36,521 --> 00:15:38,896 这场战斗我绝对… 232 00:15:38,896 --> 00:15:40,421 不能输 233 00:15:50,546 --> 00:15:53,946 决战的对象是不是搞错了啊… 234 00:15:56,146 --> 00:15:58,596 莉莉 还是算了吧… 235 00:15:59,071 --> 00:16:00,821 不行 我不能认输… 236 00:16:02,596 --> 00:16:03,771 因为… 237 00:16:04,996 --> 00:16:07,246 (70分以上就送限定钥匙圈) 我真的非常想要那个 238 00:16:08,696 --> 00:16:10,721 虽然知道你的心情… 239 00:16:12,721 --> 00:16:15,896 但分数实在是差太多了… 240 00:16:18,296 --> 00:16:20,885 70分的门槛实在太高了… 241 00:16:20,885 --> 00:16:22,596 虽然很想帮你… 242 00:16:22,596 --> 00:16:24,321 但我还在工作… 243 00:16:26,396 --> 00:16:27,821 你们怎么了 244 00:16:29,371 --> 00:16:30,521 望月同学 245 00:16:30,771 --> 00:16:32,546 出现了 246 00:16:34,112 --> 00:16:38,538 汪… 望… 247 00:16:38,538 --> 00:16:39,263 约… 248 00:16:39,821 --> 00:16:42,546 叫我桃子就好 莉莉 249 00:16:43,946 --> 00:16:45,021 桃子 250 00:16:45,621 --> 00:16:47,471 有 莉莉 251 00:16:51,468 --> 00:16:52,668 (70分以上就送限定钥匙圈) 252 00:16:52,668 --> 00:16:54,218 大概就是这样 253 00:16:54,796 --> 00:16:57,696 原来如此 所以才这么伤脑筋 254 00:16:58,371 --> 00:17:01,196 不嫌弃的话 让我来帮你们吧 255 00:17:02,021 --> 00:17:04,880 情敌伸来的救援之手… 256 00:17:04,880 --> 00:17:07,405 你会怎么应对呢 莉莉 257 00:17:07,405 --> 00:17:09,105 真的吗 谢谢 258 00:17:09,105 --> 00:17:11,080 非常干脆的答应了… 259 00:17:11,080 --> 00:17:12,580 真是太好了 莉莉 260 00:17:13,346 --> 00:17:14,546 麻烦你了 桃子 261 00:17:14,996 --> 00:17:16,896 好 我会加油的 262 00:17:19,871 --> 00:17:23,071 早上的决战宣言到底是… 263 00:17:25,121 --> 00:17:27,121 那… 我要开始咯 264 00:17:32,271 --> 00:17:33,671 看来不太乐观… 265 00:17:34,496 --> 00:17:36,196 不… 还不好说 266 00:17:36,196 --> 00:17:37,071 谁啊 267 00:17:37,646 --> 00:17:38,846 是这样吗 268 00:17:40,796 --> 00:17:43,591 那个架势 是左方双手上段… 269 00:17:45,221 --> 00:17:46,146 也就是… 270 00:17:46,846 --> 00:17:47,810 剑道 271 00:17:48,921 --> 00:17:50,346 游戏开始 272 00:18:04,696 --> 00:18:06,946 别把机器打坏啊 273 00:18:36,621 --> 00:18:38,471 完… 完美… 274 00:18:39,421 --> 00:18:40,516 好厉害… 275 00:18:40,516 --> 00:18:44,029 望月同学… 你到底是什么人 276 00:18:44,321 --> 00:18:47,096 我的老家是开剑道场的… 277 00:18:47,096 --> 00:18:49,521 从小就被爸爸锻炼 278 00:18:49,521 --> 00:18:51,196 原… 原来如此… 279 00:18:51,546 --> 00:18:53,821 真是看到好东西了 280 00:18:55,046 --> 00:18:57,771 不管什么游戏 都存在高手呢 281 00:18:58,346 --> 00:18:59,946 那么请将奖品… 282 00:19:00,721 --> 00:19:01,471 收下吧 283 00:19:04,746 --> 00:19:05,771 那个… 284 00:19:05,771 --> 00:19:07,596 请把奖品给莉莉 285 00:19:12,421 --> 00:19:14,146 那么… 请收下 286 00:19:21,421 --> 00:19:23,141 (女性魅力) 287 00:19:24,471 --> 00:19:26,979 要展现女人的从容喵 288 00:19:30,571 --> 00:19:33,321 这次都是多亏你才能拿到 289 00:19:33,321 --> 00:19:34,793 就让给你吧 290 00:19:36,471 --> 00:19:37,671 这样好吗 莉莉 291 00:19:37,671 --> 00:19:38,996 那当然咯 292 00:19:38,996 --> 00:19:40,071 那个… 293 00:19:40,946 --> 00:19:42,246 那就收下吧 294 00:19:43,871 --> 00:19:46,646 这种展现从容的方式真的好吗… 295 00:19:48,021 --> 00:19:49,371 那么… 296 00:19:49,371 --> 00:19:51,821 我就当作今天的纪念收下了 297 00:19:52,671 --> 00:19:55,621 但是…最后能再让我看一眼吗 298 00:19:55,621 --> 00:19:57,634 好… 可以啊 299 00:19:58,421 --> 00:20:01,271 不愧是限定钥匙圈… 300 00:20:01,871 --> 00:20:05,921 树袋熊的眼神比平常还要锐利 301 00:20:05,921 --> 00:20:08,361 - 真…真的很舍不得… - 但这不是我的… 302 00:20:09,646 --> 00:20:11,013 真的很谢谢你 303 00:20:11,013 --> 00:20:12,713 不用客气 304 00:20:15,371 --> 00:20:16,746 你还要玩吗 305 00:20:22,671 --> 00:20:24,358 我不会输的 306 00:20:38,471 --> 00:20:39,921 游戏开始 307 00:20:44,371 --> 00:20:46,071 那样行不通啦 308 00:20:46,071 --> 00:20:47,765 莉莉 加油哦 309 00:20:55,246 --> 00:20:58,149 之后 桃子又玩了一次 310 00:20:58,149 --> 00:21:00,167 拿了第二个奖品 311 00:21:07,396 --> 00:21:09,063 就是那样 312 00:21:09,063 --> 00:21:11,174 她真的超可爱的 313 00:21:11,174 --> 00:21:12,974 就像娃娃一样 314 00:21:12,974 --> 00:21:14,349 这样啊 315 00:21:15,046 --> 00:21:17,658 看来你在那边过得很好 316 00:21:18,796 --> 00:21:20,371 真的过得很开心 317 00:21:23,396 --> 00:21:26,129 妈 我想看看友藏 318 00:21:26,129 --> 00:21:29,845 真是的 你真的很喜欢友藏呢 319 00:21:32,996 --> 00:21:34,828 友藏 好久不见 320 00:21:34,828 --> 00:21:36,428 你最近好吗 321 00:21:36,846 --> 00:21:39,500 你看这个娃娃 跟你长得很像吧 322 00:21:40,546 --> 00:21:42,071 好像哦… 323 00:21:42,071 --> 00:21:43,921 友藏被吓到了吗 324 00:21:43,921 --> 00:21:45,261 抱歉… 325 00:21:47,396 --> 00:21:48,421 果然… 326 00:21:48,421 --> 00:21:49,946 真的好像哦… 327 00:21:50,271 --> 00:21:52,009 友藏跟草壁同学 328 00:22:05,409 --> 00:22:07,202 [机会! 机会! 机会! 抓住它] [Chance! Chance! Chance! つかめ] 329 00:22:07,202 --> 00:22:08,954 [好运! 好运! 好运! 力量] [Luck! Luck! Luck! パワー] 330 00:22:08,954 --> 00:22:11,373 [提升! 提升! 提升! 就在此地,此刻。] [Up! Up! Up! Right Here, Right Now.] 331 00:22:12,499 --> 00:22:14,084 [战斗! 战斗! 战斗! 尽情地] [Fight! Fight! Fight! 欲張れ] 332 00:22:14,084 --> 00:22:15,335 [击倒! 倒! 倒!] [Beat Down! Down! Down!] 333 00:22:15,335 --> 00:22:18,714 [来尽情享受! 受! 受! 一起通关吧!] [いざEn-Joy! Joy! Joy! Let's Get Over!] 334 00:22:19,715 --> 00:22:22,384 [投入硬币的瞬间] [クレジット入れた瞬間に] 335 00:22:23,218 --> 00:22:26,013 [世界就此展开 互动开始] [広がる世界 interaction] 336 00:22:26,722 --> 00:22:28,307 [多么新鲜的体验!] [What a fresh experience!] 337 00:22:28,307 --> 00:22:31,226 [不知不觉间大家一同] [いつの間にかみんなで] 338 00:22:31,226 --> 00:22:33,353 [欢乐嬉戏] [楽しんだり] 339 00:22:34,813 --> 00:22:36,607 [热血沸腾] [熱くなったり] 340 00:22:38,317 --> 00:22:40,152 [沉迷其中] [ハマったり] 341 00:22:41,945 --> 00:22:46,241 [或被打得落花流水而垂头丧气] [ボコボコにやられてへこんだりと] 342 00:22:46,241 --> 00:22:52,664 [创造着回忆 在这热闹非凡的空间(场所)] [作る思い出 賑わうこの空間(ばしょ)で] 343 00:22:52,956 --> 00:22:56,585 [偶尔也能 如同超级英雄般] [たまには Like a superhero に] 344 00:22:56,585 --> 00:23:02,466 [任谁都能化身英雄] [誰でもなれるかもしれない] 345 00:23:03,884 --> 00:23:05,552 [随时都能享受其中!] [Anytime we enjoy them!] 346 00:23:05,552 --> 00:23:07,387 [无时无刻热爱这一切!] [Anytime we love it all!] 347 00:23:07,387 --> 00:23:10,891 [每日更新的快乐理论值] [日々更新される楽しさの理論値] 348 00:23:10,891 --> 00:23:12,601 [所以这里就是奇境!] [So here's the wonderland!] 349 00:23:12,601 --> 00:23:14,228 [何不与我同行?] [Why don't you come with me?] 350 00:23:14,228 --> 00:23:18,148 [即使失败也要再来一次 下次也要一起哦] [失敗してもう一回 次も一緒にね] 351 00:23:18,148 --> 00:23:20,067 [机会! 机会! 机会! 抓住它] [Chance! Chance! Chance! つかめ] 352 00:23:20,067 --> 00:23:21,902 [好运! 好运! 好运! 力量] [Luck! Luck! Luck! パワー] 353 00:23:21,902 --> 00:23:24,404 [提升! 提升! 提升! 就在此地,此刻。] [Up! Up! Up! Right Here, Right Now.] 354 00:23:24,404 --> 00:23:25,322 [(哦我滴天啊!)] [(Oh my gosh!)] 355 00:23:25,322 --> 00:23:28,283 [啊! 哦! 哦! 时间已到! 到! 到!] [Uh! Oh! Oh! もう It's Time Up! Up! Up!] 356 00:23:28,283 --> 00:23:33,622 [那么明天也在这里 再见吧!] [それじゃまた明日もここで See you again!] 357 00:23:34,998 --> 00:23:40,021 (下集 这是我的爸爸!) 357 00:23:41,305 --> 00:24:41,289 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-