"WorldEnd: What Do You Do at the End of the World? Are You Busy? Will You Save Us?" Slight Light, Slight Hope
ID | 13213541 |
---|---|
Movie Name | "WorldEnd: What Do You Do at the End of the World? Are You Busy? Will You Save Us?" Slight Light, Slight Hope |
Release Name | [Sokudo] SukaSuka - S01E08 [1080p BD AV1][Dual Audio].mkv |
Year | 2017 |
Kind | tv |
Language | Portuguese (BR) |
IMDB ID | 8331800 |
Format | ssa |
[Script Info]
Title: Português (Brasil)
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 624
PlayResY: 366
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Main,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0015,1
Style: Italics,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0015,1
Style: NextEp,Times New Roman,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A272E,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0040,0020,0070,0
Style: Title2,Times New Roman,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002A272E,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0040,0048,0080,0
Style: Elq,Trebuchet MS,22,&H002F16AC,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0020,0
Style: MainLeft,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,0040,0040,0015,1
Style: TitleCard,Trebuchet MS,20,&H00523F7A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0010,0010,0022,1
Style: SignsB,Tahoma,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003A3A3C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0020,0020,0070,0
Style: EPTitleGray,Times New Roman,23,&H0098906B,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0010,0040,0050,1
Style: EPTitleOneGray,Times New Roman,23,&H00605323,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0045,0010,0050,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:04.58,0:00:06.69,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Recebemos uma mensagem para você.
Dialogue: 0,0:00:06.69,0:00:11.61,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Deve comparecer amanhã ao meio dia\N no quartel da Ilha 49.
Dialogue: 0,0:00:12.10,0:00:13.53,Main,Willem,0000,0000,0000,,É sobre o caso da superfície?
Dialogue: 0,0:00:13.53,0:00:18.08,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Acho que eles querem ajuda\N de uma de nossas garotas.
Dialogue: 0,0:00:19.04,0:00:20.74,Main,Willem,0000,0000,0000,,Não estou nada animado com isso.
Dialogue: 0,0:00:23.04,0:00:24.92,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Essa não... Eu esqueci a pimenta.
Dialogue: 0,0:00:28.56,0:00:29.55,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Hm?
Dialogue: 0,0:00:29.96,0:00:33.01,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Qual desses era a pimenta mesmo?
Dialogue: 0,0:00:44.52,0:00:46.65,TitleCard,Title Card,0000,0000,0000,,{\fad(1500,1)}{\c&HA8717C&}O qu{\c&H90616B&}e vai faz{\c&H4E3387&}er Vai es{\c&H90616B&}tar ocup{\c&HA8717C&}ado? \Nno fi{\c&H90616B&}m do mu{\c&H4E3387&}ndo? Poder{\c&H90616B&}ia nos salv{\c&HA8717C&}ar?
Dialogue: 0,0:00:46.65,0:00:52.28,TitleCard,Title Card,0000,0000,0000,,{\fad(1,99)}O que vai fazer Vai estar ocupado? \Nno fim do mundo? Poderia nos salvar?
Dialogue: 0,0:02:06.73,0:02:08.56,Main,Soldier,0000,0000,0000,,Vamos com isso!
Dialogue: 0,0:02:08.56,0:02:09.44,Main,Soldier,0000,0000,0000,,Tragam medicamentos aqui!
Dialogue: 0,0:02:09.82,0:02:12.31,Main,Grick,0000,0000,0000,,Já notificamos o Exército das Asas Guardiãs.
Dialogue: 0,0:02:12.31,0:02:16.15,Main,Grick,0000,0000,0000,,Só precisamos relaxar e\N esperar a ajuda chegar.
Dialogue: 0,0:02:16.15,0:02:18.72,Main,Nopht,0000,0000,0000,,Falar é fácil.
Dialogue: 0,0:02:18.72,0:02:19.99,Main,Grick,0000,0000,0000,,Vai dar tudo certo.
Dialogue: 0,0:02:19.99,0:02:24.45,Main,Grick,0000,0000,0000,,Não veremos nenhum dos legítimos, \Nos Quartos, por um tempo.
Dialogue: 0,0:02:24.45,0:02:25.20,Main,Grick,0000,0000,0000,,Aqui.
Dialogue: 0,0:02:27.47,0:02:28.79,Main,Nopht,0000,0000,0000,,Por que diz isso?
Dialogue: 0,0:02:28.79,0:02:33.28,Main,Grick,0000,0000,0000,,Eles evitam viver perto um dos outros.
Dialogue: 0,0:02:33.28,0:02:35.52,Main,Grick,0000,0000,0000,,Não deve haver mais nenhum aqui perto.
Dialogue: 0,0:02:35.52,0:02:37.30,Main,Nopht,0000,0000,0000,,Hm... Primeira vez que escuto isso.
Dialogue: 0,0:02:37.66,0:02:39.56,Main,Nopht,0000,0000,0000,,Você sabia disso, Rhan?
Dialogue: 0,0:02:42.12,0:02:47.52,Main,Rhantolk,0000,0000,0000,,"Os humanos soltaram as bestas, \Nenchendo o mundo
Dialogue: 0,0:02:50.69,0:02:52.30,Main,Rhantolk,0000,0000,0000,,de sua verdade cinza."
Dialogue: 0,0:02:52.30,0:02:53.86,Main,Nopht,0000,0000,0000,,Rhan!
Dialogue: 0,0:02:53.86,0:02:55.60,Main,Nopht,0000,0000,0000,,Pare com essa sua mania!
Dialogue: 0,0:02:55.60,0:03:00.03,Main,Nopht,0000,0000,0000,,A Nygglatho não fala toda vez que\N hora de comer é hora de comer?
Dialogue: 0,0:03:00.03,0:03:02.43,Main,Nopht,0000,0000,0000,,Anda, coma logo.
Dialogue: 0,0:03:02.43,0:03:05.04,Main,Nopht,0000,0000,0000,,{\an8}Vamos, abra a sua boca!
Dialogue: 0,0:03:03.51,0:03:06.79,Main,Grick,0000,0000,0000,,Elas são só crianças mesmo.
Dialogue: 0,0:03:05.04,0:03:07.80,Main,Nopht,0000,0000,0000,,{\an8}Isso. Mastigue direitinho.
Dialogue: 0,0:03:07.80,0:03:10.04,Main,Grick,0000,0000,0000,,Ele estava totalmente certo.
Dialogue: 0,0:03:10.04,0:03:12.54,SignsB,Sign,0000,0000,0000,,Ilha Celestial 49
Dialogue: 0,0:03:12.54,0:03:15.50,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,{\an8}Queremos enviar uma equipe \Nde resgate para a superfície.
Dialogue: 0,0:03:12.54,0:03:16.00,SignsB,Sign,0000,0000,0000,,Quartel do Exército das Asas Guardiãs
Dialogue: 0,0:03:15.50,0:03:20.11,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,{\an8}Mas a {\i1}Plantaginesta{\i0}, a aeronave \Nclasse {\i1}Moby{\i0} que usaríamos,
Dialogue: 0,0:03:20.11,0:03:22.03,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,está sendo reformada.
Dialogue: 0,0:03:22.03,0:03:23.97,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,Ela só ficará pronta daqui 15 dias.
Dialogue: 0,0:03:25.67,0:03:28.47,Main,Willem,0000,0000,0000,,E por qual motivo vocês \Nprecisam de uma nave tão grande?
Dialogue: 0,0:03:28.93,0:03:29.85,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,Ei.
Dialogue: 0,0:03:33.15,0:03:36.44,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,Cuidado hein, segundo oficial técnico!
Dialogue: 0,0:03:36.44,0:03:40.40,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,Eu sou um primeiro oficial técnico! \NSeu superior!
Dialogue: 0,0:03:42.05,0:03:44.81,Main,Willem,0000,0000,0000,,Me perdoe, senhor \Nprimeiro oficial técnico!
Dialogue: 0,0:03:44.81,0:03:47.33,Main,Willem,0000,0000,0000,,Eu sou um caipira, então perdoe \Na minha falta de modos.
Dialogue: 0,0:03:47.64,0:03:49.85,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,Muito bem, essa eu relevo.
Dialogue: 0,0:03:49.85,0:03:53.58,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,Viu só como eu sou um \Nprimeiro oficial técnico generoso?
Dialogue: 0,0:03:53.84,0:03:55.34,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,Voltando ao assunto...
Dialogue: 0,0:03:55.34,0:04:00.55,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,O time de reconhecimento na {\i1}Saxifraga\N{\i0} visitou ruínas emnetwiht enormes.
Dialogue: 0,0:04:01.09,0:04:04.97,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,Eles recuperaram vários artefatos, \Ne daí precisamos de
Dialogue: 0,0:04:04.97,0:04:07.18,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,uma aeronave grande para trazê-los.
Dialogue: 0,0:04:08.90,0:04:11.81,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,Entendeu, segundo oficial técnico?
Dialogue: 0,0:04:12.11,0:04:13.19,Main,Willem,0000,0000,0000,,Hm...
Dialogue: 0,0:04:13.19,0:04:14.68,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,O que foi agora?
Dialogue: 0,0:04:14.68,0:04:17.48,Main,Willem,0000,0000,0000,,Perfeitamente, senhor \Nprimeiro oficial técnico!
Dialogue: 0,0:04:17.86,0:04:20.67,Main,Willem,0000,0000,0000,,Mas quanto mais atrasarmos o resgate,
Dialogue: 0,0:04:20.67,0:04:23.21,Main,Willem,0000,0000,0000,,mais perigo o time de \Nreconhecimento correrá.
Dialogue: 0,0:04:23.21,0:04:26.37,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,Exatamente por isso que enviamos\N duas espadas com eles.
Dialogue: 0,0:04:26.37,0:04:31.00,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,Espero que façam o seu trabalho,\N mesmo que tenham de se sacrificar.
Dialogue: 0,0:04:34.28,0:04:35.72,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,Algo de errado?
Dialogue: 0,0:04:36.24,0:04:37.52,Main,Willem,0000,0000,0000,,Negativo.
Dialogue: 0,0:04:37.52,0:04:41.24,Main,Willem,0000,0000,0000,,Você está totalmente correto,\N ó sábio primeiro oficial técnico.
Dialogue: 0,0:04:42.82,0:04:45.84,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,É difícil entender as expressões \Nde vocês desfigurados.
Dialogue: 0,0:04:45.84,0:04:49.02,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,Aqui. Faça questão de ler isso.
Dialogue: 0,0:04:50.60,0:04:55.34,Main,Willem,0000,0000,0000,,"Superfície. Ruínas K96-MAL.
Dialogue: 0,0:04:55.34,0:04:57.48,Main,Willem,0000,0000,0000,,Segundo Relatório de Análise."
Dialogue: 0,0:04:57.48,0:05:02.20,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,Você entenderá o motivo \Ndessa missão quando ler.
Dialogue: 0,0:05:04.02,0:05:05.51,Main,Willem,0000,0000,0000,,Espere aí.
Dialogue: 0,0:05:06.63,0:05:08.98,Italics,Willem,0000,0000,0000,,Ruas pavimentadas com pedras grossas.
Dialogue: 0,0:05:08.98,0:05:11.58,Italics,Willem,0000,0000,0000,,Casas feitas de qualquer jeito.
Dialogue: 0,0:05:12.20,0:05:13.44,Italics,Willem,0000,0000,0000,,Não tenho dúvidas.
Dialogue: 0,0:05:13.44,0:05:16.04,Italics,Willem,0000,0000,0000,,É a cidade de Gomag,\N no território Imperial.
Dialogue: 0,0:05:16.84,0:05:19.80,Italics,Willem,0000,0000,0000,,Minha... cidade natal.
Dialogue: 0,0:05:23.04,0:05:28.27,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,A próxima página lista o que acharam,\N incluindo talismãs e tudo mais.
Dialogue: 0,0:05:28.27,0:05:32.85,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,Todos esses objetos aguardam transporte.
Dialogue: 0,0:05:33.75,0:05:37.06,Italics,Willem,0000,0000,0000,,A Lapidemsibilus?
Dialogue: 0,0:05:37.96,0:05:41.14,Italics,Willem,0000,0000,0000,,É isso! Essa espada pode...
Dialogue: 0,0:05:41.69,0:05:44.25,Main,Willem,0000,0000,0000,,Ó benevolente primeiro oficial técnico.
Dialogue: 0,0:05:44.25,0:05:47.25,Main,Mogdaman,0000,0000,0000,,Hm? O que houve, segundo oficial técnico?
Dialogue: 0,0:05:47.25,0:05:49.62,Main,Willem,0000,0000,0000,,Quero pedir um favor.
Dialogue: 0,0:05:59.53,0:06:01.17,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Nossa, que demora!
Dialogue: 0,0:06:01.17,0:06:03.56,Main,Willem,0000,0000,0000,,Desculpe. É uma longa história.
Dialogue: 0,0:06:03.56,0:06:07.18,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Só um instante. Eu já vou acabar.
Dialogue: 0,0:06:10.37,0:06:12.14,Main,Willem,0000,0000,0000,,Não precisa ter pressa.
Dialogue: 0,0:06:12.66,0:06:14.52,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Obrigado pela comida.
Dialogue: 0,0:06:15.14,0:06:16.23,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Vamos indo.
Dialogue: 0,0:06:16.92,0:06:18.96,Main,Willem,0000,0000,0000,,Agora pode me dizer por que quis vir junto?
Dialogue: 0,0:06:18.96,0:06:21.21,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Eu queria comprar uma coisa.
Dialogue: 0,0:06:21.21,0:06:23.19,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,E as outras me deram uma lista enorme.
Dialogue: 0,0:06:24.82,0:06:26.65,Main,Willem,0000,0000,0000,,Bem, você parece estar se divertindo.
Dialogue: 0,0:06:26.65,0:06:30.60,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Não é sempre que podemos \Nsair por aí e passear assim.
Dialogue: 0,0:06:31.59,0:06:34.08,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Aliás, eu acho que isso nunca aconteceu.
Dialogue: 0,0:06:34.08,0:06:37.82,Main,Willem,0000,0000,0000,,Se esqueceu de como andamos para\N todo lado quando nos conhecemos?
Dialogue: 0,0:06:40.42,0:06:42.62,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Ah, é mesmo.
Dialogue: 0,0:06:42.62,0:06:46.88,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Mas de certo modo, não dá \Na mesma sensação, sabe?
Dialogue: 0,0:06:46.88,0:06:48.55,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Anda, vamos indo.
Dialogue: 0,0:06:50.12,0:06:51.26,Main,Willem,0000,0000,0000,,Chtholly?
Dialogue: 0,0:07:19.83,0:07:21.71,Main,Baker,0000,0000,0000,,Oh, mas que bela esposa.
Dialogue: 0,0:07:21.71,0:07:22.71,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Esposa?
Dialogue: 0,0:07:22.71,0:07:25.60,Main,Baker,0000,0000,0000,,Vocês são recém-casados?\NVai ter desconto então!
Dialogue: 0,0:07:25.60,0:07:27.04,Main,Willem,0000,0000,0000,,Não, nós somos...
Dialogue: 0,0:07:27.04,0:07:29.34,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Isso mesmo! Muito obrigado!
Dialogue: 0,0:07:35.25,0:07:38.22,Main,Willem,0000,0000,0000,,Terminou suas compras, "esposa"?
Dialogue: 0,0:07:38.22,0:07:41.07,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Sim, obrigado pela sua ajuda.
Dialogue: 0,0:07:41.07,0:07:44.73,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Recém-casados, hein? \NEntão parecíamos um casal.
Dialogue: 0,0:07:46.68,0:07:48.93,Main,Willem,0000,0000,0000,,Você ficou feliz com isso?
Dialogue: 0,0:07:48.93,0:07:52.40,Main,Willem,0000,0000,0000,,Você finalmente está livre \Npara sair da ilha agora,
Dialogue: 0,0:07:52.72,0:07:55.24,Main,Willem,0000,0000,0000,,então por que veio fazer compras comigo?
Dialogue: 0,0:07:55.24,0:07:59.27,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Ah, por favor... Você sabe a resposta,\N não se faça de idiota.
Dialogue: 0,0:08:00.12,0:08:02.37,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,O lugar não faz diferença.
Dialogue: 0,0:08:02.99,0:08:06.17,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Eu só quero ficar do seu lado.
Dialogue: 0,0:08:07.96,0:08:10.68,Main,Willem,0000,0000,0000,,Não faço ideia do que você vê em mim.
Dialogue: 0,0:08:19.06,0:08:22.76,Main,Willem,0000,0000,0000,,Preciso enviar uma fada de\N combate para a superfície.
Dialogue: 0,0:08:22.76,0:08:23.40,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Certo.
Dialogue: 0,0:08:23.99,0:08:27.79,Main,Willem,0000,0000,0000,,Eu escolhi a Nephren.\NE eu vou com ela.
Dialogue: 0,0:08:27.79,0:08:28.47,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Certo.
Dialogue: 0,0:08:30.02,0:08:34.03,Main,Willem,0000,0000,0000,,Eu cansei de ficar parado, \Nesperando que alguém volte.
Dialogue: 0,0:08:34.61,0:08:38.06,Main,Willem,0000,0000,0000,,Além disso, me interessei por \Numa espada que acharam na superfície.
Dialogue: 0,0:08:38.06,0:08:39.20,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Uma espada?
Dialogue: 0,0:08:39.98,0:08:42.32,Main,Willem,0000,0000,0000,,Ela se chama Lapidemsibilus.
Dialogue: 0,0:08:42.32,0:08:44.51,Main,Willem,0000,0000,0000,,Acho que ela tem uma habilidade
Dialogue: 0,0:08:44.51,0:08:48.07,Main,Willem,0000,0000,0000,,que mantém o portador \Nem bom estado mental.
Dialogue: 0,0:08:48.07,0:08:49.22,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Hm...
Dialogue: 0,0:08:49.93,0:08:52.52,Main,Willem,0000,0000,0000,,Você está se fazendo de forte, não é?
Dialogue: 0,0:08:53.97,0:08:56.83,Main,Willem,0000,0000,0000,,A degeneração pode piorar \Na qualquer momento,
Dialogue: 0,0:08:56.83,0:09:01.22,Main,Willem,0000,0000,0000,,então achei que essa espada \Nseria útil, caso seja necessário.
Dialogue: 0,0:09:02.96,0:09:04.80,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Você estava preocupado comigo?
Dialogue: 0,0:09:04.80,0:09:06.92,Main,Willem,0000,0000,0000,,Você achou que eu não estava?
Dialogue: 0,0:09:10.52,0:09:13.71,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Mas não precisa se preocupar. \NNão aconteceu nada desde aquela vez.
Dialogue: 0,0:09:13.71,0:09:16.45,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Eu até treinei com a Tiat um dia desses,
Dialogue: 0,0:09:16.45,0:09:18.36,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,e não aconteceu nada.
Dialogue: 0,0:09:18.36,0:09:20.18,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Estou perfeitamente...
Dialogue: 0,0:09:20.18,0:09:22.41,Main,Willem,0000,0000,0000,,Você não é mais uma leprechaun.
Dialogue: 0,0:09:23.60,0:09:27.16,Main,Willem,0000,0000,0000,,Não dá para saber o que está \Nacontecendo com o seu corpo.
Dialogue: 0,0:09:29.67,0:09:32.18,Main,Willem,0000,0000,0000,,Então, por favor, não se esforce demais.
Dialogue: 0,0:09:33.60,0:09:34.42,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Certo.
Dialogue: 0,0:09:36.66,0:09:39.09,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,E então, quando você vai?
Dialogue: 0,0:09:39.09,0:09:40.79,Main,Willem,0000,0000,0000,,Deve demorar um pouco.
Dialogue: 0,0:09:41.21,0:09:43.14,Main,Willem,0000,0000,0000,,Cuide das outras.
Dialogue: 0,0:09:46.27,0:09:47.51,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Eu também vou.
Dialogue: 0,0:09:48.29,0:09:49.92,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Eu disse que também vou.
Dialogue: 0,0:09:49.92,0:09:52.73,Main,Willem,0000,0000,0000,,Mas eu te falei para \Nvocê não se esforçar.
Dialogue: 0,0:09:52.73,0:09:54.27,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Eu sei!
Dialogue: 0,0:09:54.27,0:09:57.40,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Mas eu não quero ficar parada \Nesperando você voltar também.
Dialogue: 0,0:09:57.40,0:10:00.72,Main,Willem,0000,0000,0000,,Ei, ei, espere aí... \NNão é uma escolha sua.
Dialogue: 0,0:10:00.72,0:10:04.25,Main,Willem,0000,0000,0000,,Você não é mais uma fada. \NNão estamos indo lá a passeio...
Dialogue: 0,0:10:04.25,0:10:06.58,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,E você acha que quero ir a passeio?
Dialogue: 0,0:10:06.58,0:10:08.91,Main,Willem,0000,0000,0000,,Ei, alto lá, não foi isso \Nque quis dizer!
Dialogue: 0,0:10:08.91,0:10:11.66,Main,Willem,0000,0000,0000,,{\an8}Só quero dizer que não\N vamos lá casualmente.
Dialogue: 0,0:10:10.60,0:10:12.94,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,E por acaso estou sendo casual?
Dialogue: 0,0:10:12.94,0:10:14.05,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Agora eu fiquei brava!
Dialogue: 0,0:10:14.05,0:10:16.46,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Eu vou, você querendo ou não!
Dialogue: 0,0:10:16.46,0:10:17.38,Main,Willem,0000,0000,0000,,Ah, por favor...
Dialogue: 0,0:10:17.38,0:10:19.91,Main,Willem,0000,0000,0000,,Você sabe que não é fácil assim!
Dialogue: 0,0:10:24.90,0:10:26.99,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Parece que é fácil sim.
Dialogue: 0,0:10:26.99,0:10:28.35,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Viu só, me deram permissão!
Dialogue: 0,0:10:28.35,0:10:30.31,Main,Willem,0000,0000,0000,,Sim, eu vi.
Dialogue: 0,0:10:30.69,0:10:32.50,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Por acaso ficou bravo?
Dialogue: 0,0:10:32.98,0:10:35.85,Main,Willem,0000,0000,0000,,Você não entendeu por que\N te deram permissão?
Dialogue: 0,0:10:35.85,0:10:39.78,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Hm... Porque fui recomendada por \Num segundo oficial técnico?
Dialogue: 0,0:10:40.08,0:10:44.40,Main,Willem,0000,0000,0000,,Ele achou que você era minha amante.
Dialogue: 0,0:10:44.40,0:10:45.45,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Amante?
Dialogue: 0,0:10:51.17,0:10:54.04,Main,Willem,0000,0000,0000,,Parece que oficiais \Ncostumam levar amantes
Dialogue: 0,0:10:54.04,0:10:55.88,Main,Willem,0000,0000,0000,,como secretárias nessas viagens.
Dialogue: 0,0:10:56.24,0:10:58.89,Main,Willem,0000,0000,0000,,Ele achou que era essa \Na minha intenção.
Dialogue: 0,0:11:00.37,0:11:01.58,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Amante...
Dialogue: 0,0:11:03.23,0:11:04.62,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Não vejo problemas nisso!
Dialogue: 0,0:11:04.62,0:11:06.36,Main,Willem,0000,0000,0000,,Mas tem problema sim.
Dialogue: 0,0:11:06.36,0:11:07.55,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Talvez.
Dialogue: 0,0:11:07.55,0:11:09.05,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Vamos voltar pro "esposa" então.
Dialogue: 0,0:11:09.05,0:11:10.55,Main,Willem,0000,0000,0000,,Vou te falar...
Dialogue: 0,0:11:11.24,0:11:12.60,Main,Willem,0000,0000,0000,,Bem, que seja.
Dialogue: 0,0:11:12.60,0:11:16.32,Main,Willem,0000,0000,0000,,Eu também não quero \Nficar separado de você.
Dialogue: 0,0:11:16.32,0:11:17.28,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Ei, espera aí!
Dialogue: 0,0:11:17.28,0:11:18.88,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Isso me deixa muito feliz,
Dialogue: 0,0:11:18.88,0:11:20.83,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,mas não foi um \Npedido de casamento?
Dialogue: 0,0:11:20.83,0:11:22.09,Main,Willem,0000,0000,0000,,Claro que não.
Dialogue: 0,0:11:22.99,0:11:25.99,EPTitleOneGray,,0000,0000,0000,,{\fad(50,1)}ainda que venha o pôr do sol
Dialogue: 0,0:11:22.99,0:11:25.99,EPTitleGray,,0000,0000,0000,,{\fad(50,1)}- pequena luz, pequena esperança -
Dialogue: 0,0:11:34.28,0:11:37.34,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,"Eu também não quero \Nficar separado de você", é?
Dialogue: 0,0:11:38.24,0:11:39.92,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Ah, eu esqueci da pimenta.
Dialogue: 0,0:11:41.06,0:11:43.89,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Segundo da direita, do lado da janela.
Dialogue: 0,0:11:46.72,0:11:47.67,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Pimenta!
Dialogue: 0,0:11:54.12,0:11:55.56,Main,Ithea,0000,0000,0000,,Opa.
Dialogue: 0,0:11:57.08,0:11:58.19,Main,Ithea,0000,0000,0000,,Oficial...
Dialogue: 0,0:11:58.19,0:11:59.56,Main,Ithea,0000,0000,0000,,Ei, oficial.
Dialogue: 0,0:12:01.70,0:12:02.78,Main,Willem,0000,0000,0000,,Ithea?
Dialogue: 0,0:12:02.78,0:12:04.42,Main,Ithea,0000,0000,0000,,Isso, isso.
Dialogue: 0,0:12:04.42,0:12:06.99,Main,Ithea,0000,0000,0000,,É sua amada Ithea Myse Valgulious.
Dialogue: 0,0:12:07.54,0:12:11.21,Main,Ithea,0000,0000,0000,,Se quer tomar café, é melhor \Nir logo para o refeitório.
Dialogue: 0,0:12:11.75,0:12:13.32,Main,Willem,0000,0000,0000,,Certo.
Dialogue: 0,0:12:18.45,0:12:19.42,Main,Nephren,0000,0000,0000,,Ai.
Dialogue: 0,0:12:19.42,0:12:22.84,Main,Willem,0000,0000,0000,,Era você, Ren?\NAgora sei por que não senti frio.
Dialogue: 0,0:12:22.84,0:12:23.72,Main,Nephren,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,0:12:23.72,0:12:27.15,Main,Nephren,0000,0000,0000,,Faz frio nessa época do ano e eu\N não queria que você ficasse gripado.
Dialogue: 0,0:12:27.15,0:12:30.60,Main,Ithea,0000,0000,0000,,Parando para pensar, isso \Ndeveria ser bem problemático.
Dialogue: 0,0:12:30.60,0:12:33.34,Main,Ithea,0000,0000,0000,,Mas por que eu não consigo \Nlevar por esse lado?
Dialogue: 0,0:12:33.83,0:12:37.23,Main,Willem,0000,0000,0000,,É que sua mente ainda \Nnão está totalmente poluída.
Dialogue: 0,0:12:37.68,0:12:40.52,Main,Ithea,0000,0000,0000,,E você basicamente virou \Num bichinho de estimação, Nephren.
Dialogue: 0,0:12:40.52,0:12:41.74,Main,Ithea,0000,0000,0000,,Está satisfeita com isso?
Dialogue: 0,0:12:42.15,0:12:44.41,Main,Nephren,0000,0000,0000,,Apoio emocional é uma necessidade.
Dialogue: 0,0:12:44.41,0:12:45.45,Main,Nephren,0000,0000,0000,,É uma função importante.
Dialogue: 0,0:12:45.45,0:12:47.08,Main,Ithea,0000,0000,0000,,Mesmo?
Dialogue: 0,0:12:47.08,0:12:50.28,Main,Ithea,0000,0000,0000,,Mas então, o que você \Npesquisou a noite inteira?
Dialogue: 0,0:12:50.28,0:12:53.13,Main,Nephren,0000,0000,0000,,A dug weapon Lapidemsibilus.
Dialogue: 0,0:12:53.13,0:12:55.71,Main,Nephren,0000,0000,0000,,Ela pode parar a degeneração\N mental da Chtholly.
Dialogue: 0,0:12:57.27,0:12:58.38,Main,Ithea,0000,0000,0000,,Hm...
Dialogue: 0,0:12:58.38,0:13:00.13,Main,Willem,0000,0000,0000,,O quê?
Dialogue: 0,0:13:00.13,0:13:03.84,Main,Ithea,0000,0000,0000,,Só me perguntando se ela tem mesmo\N uma chance com você.
Dialogue: 0,0:13:05.08,0:13:08.09,Main,Willem,0000,0000,0000,,Ela sempre teve chance, desde o começo.
Dialogue: 0,0:13:08.42,0:13:10.11,Main,Willem,0000,0000,0000,,Alguns até resistem mais,
Dialogue: 0,0:13:10.11,0:13:13.37,Main,Willem,0000,0000,0000,,mas homem nenhum consegue ignorar \Numa bela garota por muito tempo.
Dialogue: 0,0:13:13.88,0:13:18.33,Main,Willem,0000,0000,0000,,Mas ainda não posso me entregar, então \Nestou tentando manter a distância.
Dialogue: 0,0:13:19.36,0:13:20.61,Main,Ithea,0000,0000,0000,,Uau.
Dialogue: 0,0:13:20.89,0:13:22.66,Main,Willem,0000,0000,0000,,Não se atreva a dizer para ela.
Dialogue: 0,0:13:23.96,0:13:26.15,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Você dormiu com a Nephren?
Dialogue: 0,0:13:26.15,0:13:28.52,Main,Willem,0000,0000,0000,,Por que todo mundo aqui faz isso?
Dialogue: 0,0:13:28.90,0:13:32.91,Main,Willem,0000,0000,0000,,Qual é exatamente o problema em\Num pai dormir com sua filha?
Dialogue: 0,0:13:32.91,0:13:35.47,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Ah, por favor. Você não é \Nmuito mais velho que ela.
Dialogue: 0,0:13:35.47,0:13:37.63,Main,Willem,0000,0000,0000,,As pessoas me enxergam\N como um jovem,
Dialogue: 0,0:13:37.63,0:13:40.66,Main,Willem,0000,0000,0000,,mas na verdade eu tenho\N mais de quinhentos anos.
Dialogue: 0,0:13:41.39,0:13:45.60,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Bem, aposto que foi a Nephren\N que se aproveitou.
Dialogue: 0,0:13:45.60,0:13:46.73,Main,Willem,0000,0000,0000,,Nem precisa apostar.
Dialogue: 0,0:13:46.73,0:13:48.92,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Mas ainda assim não aceito!
Dialogue: 0,0:13:48.92,0:13:51.21,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Sei que você sente quando \Nalguém se aproxima!
Dialogue: 0,0:13:51.21,0:13:53.80,Main,Willem,0000,0000,0000,,Só se for hostil.
Dialogue: 0,0:13:53.80,0:13:56.24,Main,Willem,0000,0000,0000,,Eu não sinto os inofensivos.
Dialogue: 0,0:13:56.24,0:13:57.84,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Então deixe eu te perguntar algo.
Dialogue: 0,0:13:57.84,0:14:00.17,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,E se fosse a Nygglatho?
Dialogue: 0,0:14:00.17,0:14:02.23,Main,Willem,0000,0000,0000,,Defenestrada em dois segundos exatos.
Dialogue: 0,0:14:03.33,0:14:05.19,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Não foi assim que aconteceu com a Nephren.
Dialogue: 0,0:14:05.19,0:14:07.84,Main,Willem,0000,0000,0000,,A Nygglatho não é hostil,\N mas ela é perigosa.
Dialogue: 0,0:14:07.84,0:14:11.66,Main,Willem,0000,0000,0000,,Que pessoa sensata dormiria \Ndo lado de alguém que quer comê-la?
Dialogue: 0,0:14:13.04,0:14:15.13,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,E se fosse eu?
Dialogue: 0,0:14:15.13,0:14:17.62,Main,Willem,0000,0000,0000,,Hm? Bem, você sabe...
Dialogue: 0,0:14:20.88,0:14:22.94,Main,Willem,0000,0000,0000,,Eu também te colocaria para fora.
Dialogue: 0,0:14:26.55,0:14:28.93,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Mas bem, tome mais cuidado no futuro.
Dialogue: 0,0:14:29.84,0:14:33.53,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Você quer que as outras comecem \Na fazer isso também?
Dialogue: 0,0:14:33.93,0:14:36.78,Main,Willem,0000,0000,0000,,Hm? T-Tudo bem...
Dialogue: 0,0:14:40.47,0:14:41.74,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Eu desisto.
Dialogue: 0,0:14:43.26,0:14:46.00,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Não sei por que a Chtholly \Nnão é mais uma leprechaun,
Dialogue: 0,0:14:46.00,0:14:48.70,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,nem por que o cabelo dela mudou de cor.
Dialogue: 0,0:14:49.16,0:14:50.93,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,E você?
Dialogue: 0,0:14:50.93,0:14:54.86,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Será que a dug weapon \Nachada na superfície pode ajudar?
Dialogue: 0,0:14:54.86,0:14:56.12,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Willem?
Dialogue: 0,0:14:56.12,0:14:57.41,Main,Willem,0000,0000,0000,,Ah, desculpe.
Dialogue: 0,0:14:57.69,0:15:01.63,Main,Willem,0000,0000,0000,,A Chtholly estava meio estranha\N hoje de manhã
Dialogue: 0,0:15:06.68,0:15:10.47,Main,Willem,0000,0000,0000,,Daí eu disse que a colocaria para fora.
Dialogue: 0,0:15:10.87,0:15:14.96,Main,Willem,0000,0000,0000,,Achei que ela ia ficar brava de ter\N problema com ela e não com a Ren,
Dialogue: 0,0:15:14.96,0:15:16.84,Main,Willem,0000,0000,0000,,mas ela só virou as costas.
Dialogue: 0,0:15:16.84,0:15:18.25,Main,Willem,0000,0000,0000,,Será que ela ainda está mal?
Dialogue: 0,0:15:21.32,0:15:25.15,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Para um cara tão perceptivo, \Nvocê consegue ser bem devagar.
Dialogue: 0,0:15:25.15,0:15:26.91,Main,Willem,0000,0000,0000,,O que está querendo dizer?
Dialogue: 0,0:15:26.91,0:15:31.40,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Ela ficou feliz de ter sido colocada\N na mesma categoria que eu.
Dialogue: 0,0:15:31.40,0:15:34.12,Main,Willem,0000,0000,0000,,E por que isso a deixaria feliz?
Dialogue: 0,0:15:34.12,0:15:38.37,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Porque eu sou a rival no amor \Ncom quem ela mais se preocupa.
Dialogue: 0,0:15:38.87,0:15:43.58,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Se você a trata igual a mim, \Nquer dizer que você a vê como mulher.
Dialogue: 0,0:15:43.58,0:15:45.71,Main,Willem,0000,0000,0000,,Hein? Rival no amor?
Dialogue: 0,0:15:46.08,0:15:47.21,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,0:15:47.21,0:15:51.77,Main,Willem,0000,0000,0000,,Ou seja, que ela acha que eu e você\N poderíamos nos relacionar?
Dialogue: 0,0:15:51.77,0:15:53.98,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Essa seria a conclusão.
Dialogue: 0,0:15:53.98,0:15:56.81,Main,Willem,0000,0000,0000,,Acho que na idade dela,
Dialogue: 0,0:15:56.81,0:15:59.60,Main,Willem,0000,0000,0000,,é normal acabar se confundindo\N com essas coisas.
Dialogue: 0,0:15:59.60,0:16:02.70,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Não chegaria a dizer que \Nela "se confundiu".
Dialogue: 0,0:16:03.45,0:16:08.36,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Na verdade, eu te respeito bastante\N como um homem.
Dialogue: 0,0:16:11.19,0:16:11.86,Main,Willem,0000,0000,0000,,Hein?
Dialogue: 0,0:16:12.52,0:16:16.04,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Sinceramente, eu poderia me relacionar
Dialogue: 0,0:16:16.04,0:16:18.14,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,com um homem como você.
Dialogue: 0,0:16:18.14,0:16:19.92,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Nossas raças não são tão diferentes,
Dialogue: 0,0:16:19.92,0:16:24.67,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,então talvez eu possa \Nte dar filhos legítimos.
Dialogue: 0,0:16:25.12,0:16:28.63,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Se eu pudesse ser parte da sua felicidade\Ndaqui cinco ou dez anos
Dialogue: 0,0:16:29.22,0:16:32.09,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,isso para mim seria maravilhoso.
Dialogue: 0,0:16:33.84,0:16:38.40,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Bem, a felicidade da Chtholly \Né prioridade para mim,
Dialogue: 0,0:16:38.40,0:16:41.83,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,então eu não vou \Npartir para o ataque agora.
Dialogue: 0,0:16:42.29,0:16:46.89,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Mas ela simplesmente não consegue \Ndeixar de me ver como ameaça.
Dialogue: 0,0:16:46.89,0:16:48.86,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,E então? Fez sentido agora?
Dialogue: 0,0:16:52.32,0:16:55.00,Main,Willem,0000,0000,0000,,Eu vou lhe fazer um\N pedido indelicado.
Dialogue: 0,0:16:55.34,0:16:56.49,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,E o que seria?
Dialogue: 0,0:16:57.54,0:17:01.42,Main,Willem,0000,0000,0000,,Posso fingir não ter\N escutado nada disso?
Dialogue: 0,0:17:03.55,0:17:05.69,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,De fato. Muito indelicado.
Dialogue: 0,0:17:06.26,0:17:07.54,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Mas...
Dialogue: 0,0:17:07.92,0:17:09.98,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,Tudo bem comigo.
Dialogue: 0,0:17:12.36,0:17:13.20,Main,Pannibal,0000,0000,0000,,Rápido!
Dialogue: 0,0:17:13.20,0:17:13.95,Main,Collon,0000,0000,0000,,Sim!
Dialogue: 0,0:17:13.95,0:17:15.10,Main,Kiddo,0000,0000,0000,,A última a chegar é uma bobona!
Dialogue: 0,0:17:15.10,0:17:16.63,Main,Lakhesh,0000,0000,0000,,Me esperem!
Dialogue: 0,0:17:16.63,0:17:18.43,Main,Willem,0000,0000,0000,,Ei, tomem cuidado! Não...
Dialogue: 0,0:17:18.43,0:17:20.01,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Não corram dentro de casa!
Dialogue: 0,0:17:20.69,0:17:22.64,Main,Willem,0000,0000,0000,,O que aconteceu com elas?
Dialogue: 0,0:17:25.17,0:17:26.47,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Estrelas cadentes.
Dialogue: 0,0:17:29.80,0:17:31.23,Main,Lakhesh,0000,0000,0000,,Que lindo!
Dialogue: 0,0:17:31.76,0:17:33.88,Main,Collon,0000,0000,0000,,Olha lá! Ali também!
Dialogue: 0,0:17:33.88,0:17:35.95,Main,Pannibal,0000,0000,0000,,É, realmente espetacular.
Dialogue: 0,0:17:42.13,0:17:44.54,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Tem um monte delas hoje.
Dialogue: 0,0:17:44.95,0:17:46.35,Main,Pannibal,0000,0000,0000,,Olhem lá.
Dialogue: 0,0:17:46.35,0:17:47.92,Main,Lakhesh,0000,0000,0000,,Lá vem um montão!
Dialogue: 0,0:18:34.26,0:18:37.20,Main,Tiat,0000,0000,0000,,Vocês aí, paradas!
Dialogue: 0,0:18:37.63,0:18:40.36,Main,Almita,0000,0000,0000,,Aí não vamos ver as estrelas cadentes!
Dialogue: 0,0:18:40.36,0:18:44.24,Main,Tiat,0000,0000,0000,,Vocês têm que secar o cabelo \Nlogo que saem do banho!
Dialogue: 0,0:18:44.24,0:18:45.77,Main,Tiat,0000,0000,0000,,Vão ficar resfriadas!
Dialogue: 0,0:18:45.77,0:18:49.06,Main,Willem,0000,0000,0000,,Tiat está sendo uma \Nperfeita "irmã mais velha".
Dialogue: 0,0:18:49.62,0:18:52.16,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Ela deve estar me imitando.
Dialogue: 0,0:18:52.16,0:18:56.66,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Não faz tempo que eu \Ncorria atrás dela do mesmo jeito.
Dialogue: 0,0:18:56.66,0:18:59.32,Main,Willem,0000,0000,0000,,É, eu consigo imaginar isso.
Dialogue: 0,0:19:01.34,0:19:02.51,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Obrigada.
Dialogue: 0,0:19:03.83,0:19:07.50,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Por se preocupar comigo.\NPor me levar para a superfície.
Dialogue: 0,0:19:07.50,0:19:11.30,Main,Willem,0000,0000,0000,,Não é nada. Faço isso pela\N minha própria paz de espírito.
Dialogue: 0,0:19:11.30,0:19:12.25,Main,Willem,0000,0000,0000,,Não se preocupe com isso.
Dialogue: 0,0:19:13.43,0:19:15.64,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Mesmo assim, muito obrigada.
Dialogue: 0,0:19:19.84,0:19:21.43,Main,Tiat,0000,0000,0000,,Ei, Almita!
Dialogue: 0,0:19:30.14,0:19:31.14,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Almita!
Dialogue: 0,0:19:31.50,0:19:32.68,Main,Willem,0000,0000,0000,,Por favor, alcance!
Dialogue: 0,0:19:50.79,0:19:51.66,Main,Willem,0000,0000,0000,,Chtholly!
Dialogue: 0,0:19:51.98,0:19:53.50,Main,Willem,0000,0000,0000,,Chtholly?
Dialogue: 0,0:19:53.50,0:19:54.38,Main,Willem,0000,0000,0000,,Chtholly!
Dialogue: 0,0:19:55.76,0:20:00.02,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Ah... Não precisa gritar assim.
Dialogue: 0,0:20:00.66,0:20:01.63,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Grande adulto você é.
Dialogue: 0,0:20:02.63,0:20:05.08,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Eu estou bem, viu só?
Dialogue: 0,0:20:06.15,0:20:07.39,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Hm...
Dialogue: 0,0:20:10.32,0:20:12.06,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,E-Ela também está bem.
Dialogue: 0,0:20:12.06,0:20:13.24,Main,Willem,0000,0000,0000,,Chtholly!
Dialogue: 0,0:20:13.24,0:20:14.84,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,E-Ei, se afaste!
Dialogue: 0,0:20:14.84,0:20:16.06,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Eu não importo...
Dialogue: 0,0:20:16.06,0:20:18.43,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Mas não assim!\NOutra vez, do começo!
Dialogue: 0,0:20:18.43,0:20:20.94,Main,Willem,0000,0000,0000,,Você não é mais uma leprechaun!
Dialogue: 0,0:20:21.69,0:20:24.94,Main,Willem,0000,0000,0000,,Você não pode mais \Ngerar venenum desse jeito!
Dialogue: 0,0:20:24.94,0:20:26.82,Main,Willem,0000,0000,0000,,E se não desse certo?
Dialogue: 0,0:20:27.32,0:20:28.41,Main,Willem,0000,0000,0000,,Eu...
Dialogue: 0,0:20:29.20,0:20:33.37,Main,Willem,0000,0000,0000,,Achei que ia te perder de novo,\N mesmo estando aqui do seu lado.
Dialogue: 0,0:20:42.52,0:20:46.36,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,E você pode falar dos outros?\NCom esse corpo todo destruído.
Dialogue: 0,0:20:47.06,0:20:48.40,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Eu estou bem.
Dialogue: 0,0:20:48.40,0:20:52.23,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Eu estou meio dormente, \Nmas já já vou ficar melhor.
Dialogue: 0,0:20:53.10,0:20:54.89,Main,Willem,0000,0000,0000,,Você não está fingindo?
Dialogue: 0,0:20:55.20,0:20:57.37,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Você não acredita mesmo em mim, não é?
Dialogue: 0,0:20:58.88,0:21:00.84,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Não quero ver ninguém nesse telhado.
Dialogue: 0,0:21:00.84,0:21:03.26,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Traga todas as crianças aqui para baixo!
Dialogue: 0,0:21:03.26,0:21:04.70,Main,Tiat,0000,0000,0000,,T-Tudo bem!
Dialogue: 0,0:21:04.70,0:21:06.99,Main,Nygglatho,0000,0000,0000,,O que aconteceu aqui?
Dialogue: 0,0:21:07.30,0:21:08.71,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Nada para se preocupar.
Dialogue: 0,0:21:09.11,0:21:10.91,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Eu vou levar ela para tomar banho.
Dialogue: 0,0:21:11.59,0:21:14.17,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Cuide do resto com a Nygglatho e as outras.
Dialogue: 0,0:21:14.17,0:21:15.56,Main,Willem,0000,0000,0000,,C-Certo.
Dialogue: 0,0:21:15.56,0:21:16.86,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Bem, vamos lá.
Dialogue: 0,0:21:16.86,0:21:17.88,Main,Almita,0000,0000,0000,,T-Tá...
Dialogue: 0,0:21:24.05,0:21:25.85,Main,Almita,0000,0000,0000,,Desculpa.
Dialogue: 0,0:21:25.85,0:21:27.85,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,É com a Tiat que você\N tem que se desculpar.
Dialogue: 0,0:21:27.85,0:21:29.40,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Se você tivesse escutado ela,
Dialogue: 0,0:21:29.40,0:21:31.47,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,você não teria se arriscado assim.
Dialogue: 0,0:21:31.47,0:21:33.56,Main,Almita,0000,0000,0000,,T-Tá...
Dialogue: 0,0:21:34.21,0:21:35.75,Main,Almita,0000,0000,0000,,Me desculpa.
Dialogue: 0,0:21:36.92,0:21:38.22,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Tampe os ouvidos.
Dialogue: 0,0:21:43.06,0:21:44.69,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Minha vez.
Dialogue: 0,0:21:44.69,0:21:45.43,Main,Almita,0000,0000,0000,,Tá!
Dialogue: 0,0:21:54.56,0:21:55.46,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Hein?
Dialogue: 0,0:22:06.42,0:22:09.01,Main,Almita,0000,0000,0000,,Chtholly? O que aconteceu?
Dialogue: 0,0:22:09.01,0:22:10.72,Elq,Sign,0000,0000,0000,,{\c&H090909&}uma garota de cabelo vermelho
Dialogue: 0,0:22:12.93,0:22:14.27,Elq,Sign,0000,0000,0000,,{\c&H383275&}está
Dialogue: 0,0:22:17.23,0:22:19.19,Elq,Sign,0000,0000,0000,,me observando
Dialogue: 0,0:22:34.08,0:22:35.13,Main,Chtholly,0000,0000,0000,,Elq?
Dialogue: 0,0:24:04.96,0:24:09.96,NextEp,Sign,0000,0000,0000,,Próximo Episódio
Dialogue: 0,0:24:04.96,0:24:09.96,Title2,Sign,0000,0000,0000,,ainda que não se possa ver o futuro{たとえ未来見えなくても}
Dialogue: 0,0:24:06.54,0:24:07.38,MainLeft,Chtholly,0000,0000,0000,,Próximo Episódio:
Dialogue: 0,0:24:07.75,0:24:09.61,MainLeft,Chtholly,0000,0000,0000,,Ainda que não \Nse possa ver o futuro.