The Third Wheel

ID13213571
Movie NameThe Third Wheel
Release Name The.Third.Wheel.2002.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Year2002
Kindmovie
LanguageHebrew
IMDB ID202623
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:02,737 --> 00:00:05,738 <i>¶ מתפרעים עכשיו ¶</i> 2 00:00:07,000 --> 00:00:13,074 3 00:00:16,750 --> 00:00:19,117 .אוֹי, אלוהים 4 00:00:19,119 --> 00:00:21,352 ?מה את עושה 5 00:00:21,354 --> 00:00:24,254 .את משגעת אותי 6 00:00:24,256 --> 00:00:26,189 .ובכן, זו מתנה 7 00:00:28,026 --> 00:00:29,592 <i>,אה</i> 8 00:00:29,594 --> 00:00:31,293 .כן 9 00:00:31,295 --> 00:00:33,094 .אל תפסיקי ?בדיוק שם 10 00:00:33,096 --> 00:00:35,296 .כן 11 00:00:35,298 --> 00:00:37,131 ?זה מרגיש טוב 12 00:00:37,133 --> 00:00:38,298 .כן 13 00:00:38,300 --> 00:00:39,699 .חשבתי כך 14 00:00:39,701 --> 00:00:41,567 ?מי אבא שלך? אני 15 00:00:41,569 --> 00:00:44,570 .כן 16 00:00:44,572 --> 00:00:46,605 תקשיבי, אה, התכוונתי 17 00:00:46,607 --> 00:00:49,040 לקום ולהאכיל את הדגים 18 00:00:49,042 --> 00:00:51,042 .ואולי לשתות כוס קפה 19 00:00:51,044 --> 00:00:52,476 ?זה בסדר 20 00:00:52,478 --> 00:00:54,344 .כן 21 00:00:54,346 --> 00:00:57,180 .אה, כן. אולי אכין כמה פרוסות טוסט 22 00:00:57,182 --> 00:00:59,048 ?תרצי פרוסה 23 00:00:59,050 --> 00:01:00,649 .כן 24 00:01:00,651 --> 00:01:02,450 .נהדר 25 00:01:02,452 --> 00:01:04,351 .את הטובה ביותר ?באותה שעה מחר 26 00:01:04,353 --> 00:01:07,153 .כן 27 00:01:07,155 --> 00:01:08,821 .פנטסטי 28 00:01:16,663 --> 00:01:21,765 <i>¶ כשאתה מרגיש</i> 29 00:01:21,767 --> 00:01:25,168 <i>ש</i> <i>איבדת את השפיות</i> 30 00:01:25,170 --> 00:01:28,437 <i>¶ ¶ אהיה העונג עם</i> 31 00:01:28,439 --> 00:01:29,805 !כאב ¶ ¶ אתה בסדר? ¶ סטנלי 32 00:01:29,807 --> 00:01:31,640 !סטנלי, האלווין שמח 33 00:01:31,642 --> 00:01:33,475 ?היי, פרנק. אין תחפושת היום 34 00:01:33,477 --> 00:01:36,110 ?לא. היי! מה יש לך שם 35 00:01:36,112 --> 00:01:38,645 .אין מצב. די נו 36 00:01:38,647 --> 00:01:41,180 חשבתי שאמרת שרצית להיות 37 00:01:41,182 --> 00:01:42,514 .במשקל קרב עד חג המולד 38 00:01:42,516 --> 00:01:43,781 ?כן ?רימית בסוף השבוע 39 00:01:43,783 --> 00:01:45,182 .לא 40 00:01:45,184 --> 00:01:47,517 ...תישאר חזק. תראה, תראה 41 00:01:47,519 --> 00:01:49,385 !אני שמן! הנה! אמרתי את זה 42 00:01:49,387 --> 00:01:51,086 זה לא הולך לעשות .הבדל 43 00:01:51,088 --> 00:01:52,554 !תן לי סופגנייה. יאללה 44 00:01:52,556 --> 00:01:55,557 ?אתה נראה נהדר, בסדר .אז, פשוט תמשיך עם זה 45 00:01:57,160 --> 00:01:58,392 .טוב לראות אותך. יאללה 46 00:01:58,394 --> 00:02:00,460 .אני... אני... אני בחור גדול 47 00:02:00,462 --> 00:02:02,328 .אני בחור גדול. סופגנייה אחת 48 00:02:02,330 --> 00:02:03,762 !סופגנייה אחת 49 00:02:19,576 --> 00:02:21,409 אמרתי לך במפורש שרציתי 50 00:02:21,411 --> 00:02:23,511 .את המידע הזה על הבוקר 51 00:02:23,513 --> 00:02:24,979 ,תסתכל על השעון שלי .חבוב 52 00:02:24,980 --> 00:02:26,446 ,רבע לאחת עשרה .ואני לא רואה את זה 53 00:02:26,449 --> 00:02:28,315 !תן לי להגיד לך משהו... התפקוד שלך הוא – עלוב במקרה הטוב 54 00:02:28,317 --> 00:02:29,749 .עשיתי את זה - 55 00:02:29,751 --> 00:02:31,250 אני פשוט לא יודע .איפה שמתי את זה 56 00:02:31,252 --> 00:02:33,218 אני יכול להביא לך את זה ?בעוד שעה 57 00:02:33,220 --> 00:02:34,852 ?בעוד שעה ייתכן שלא תהיה לך עבודה 58 00:02:34,854 --> 00:02:36,119 ?בעוד שעה. מה 59 00:02:36,121 --> 00:02:37,153 ?מה זאת אומרת, מה 60 00:02:37,155 --> 00:02:38,587 מה אתה חושב שתעשה, תקבל משכורת 61 00:02:38,589 --> 00:02:40,689 כל שבועיים ותשב בשולחן שלך 62 00:02:40,691 --> 00:02:42,457 ?ותגרד את התחת, הא ?זה מה שאתה חושב 63 00:02:42,459 --> 00:02:43,891 היי, חבר'ה, אני מנסה ...קצת לעבו 64 00:02:43,893 --> 00:02:46,126 .אה. סליחה, דייב .לא ראיתי שזה אתה 65 00:02:46,128 --> 00:02:47,861 ?מה קורה פה 66 00:02:47,863 --> 00:02:50,230 מה שקורה פה זה שרוב עוד .מעט ימצא את עצמו בלי עבודה 67 00:02:50,232 --> 00:02:52,332 זה מה שקורה. כן, אני... אני לא מוצא 68 00:02:52,334 --> 00:02:54,400 .איפה שמתי את הדפים של תיק לאסקי 69 00:02:54,402 --> 00:02:56,762 אה, זה שעבדת ?עליו אתמול 70 00:02:58,671 --> 00:03:00,637 .כן! כן 71 00:03:00,639 --> 00:03:02,538 ,עבדת על זה כל היום !בנאדם 72 00:03:02,540 --> 00:03:04,206 .אני יודע, יום ולילה 73 00:03:04,208 --> 00:03:05,774 ,ובכן, התכוונתי, אל תדאג 74 00:03:05,776 --> 00:03:07,442 כי שלחתי את זה למשאבי 75 00:03:07,444 --> 00:03:09,343 .אנוש, כן, אז הכל מטופל ?מה 76 00:03:09,345 --> 00:03:10,777 ,י-ידעתי שהם צריכים את זה 77 00:03:10,779 --> 00:03:12,378 וידעתי שהוא סיים את זה, אז 78 00:03:12,380 --> 00:03:14,146 פשוט חשבתי שארוץ עם זה לשם 79 00:03:14,148 --> 00:03:15,480 בעצמי, כמו שדיברת ...בשבוע שעבר 80 00:03:15,482 --> 00:03:17,215 ,פשוט לטפל בדברים כשרואים אותם 81 00:03:17,217 --> 00:03:18,549 .לא לחכות שמישהו אחר יעשה את זה 82 00:03:18,551 --> 00:03:20,350 .אז פשוט הורדתי את זה לשם 83 00:03:20,352 --> 00:03:21,818 אני רוצה שתמצא !את הדו"ח הזה 84 00:03:21,820 --> 00:03:22,885 !אני צריך את הדו"ח הזה 85 00:03:22,887 --> 00:03:24,553 .אני מצטער 86 00:03:26,790 --> 00:03:28,656 .אידיוטים, אידיוטים, אידיוטים 87 00:03:28,658 --> 00:03:30,424 .אני ממש מצטער, דייב 88 00:03:30,426 --> 00:03:33,627 ,יש לך, בערך, אה .אולי שעה 89 00:03:33,629 --> 00:03:35,829 .תודה רבה .כן. כן 90 00:03:36,631 --> 00:03:37,630 .פיו 91 00:03:37,632 --> 00:03:39,865 .וואו. דייב 92 00:03:39,867 --> 00:03:42,367 תראה איזה תלבושת .מדהימה, גבר 93 00:03:42,369 --> 00:03:45,303 .יפה מאוד. ממש חזק 94 00:03:45,305 --> 00:03:46,937 .אני פיראט 95 00:03:46,939 --> 00:03:49,606 .אה. אתה פיראט 96 00:03:49,608 --> 00:03:52,542 .כן. אני רואה. נהדר 97 00:03:52,544 --> 00:03:53,943 .היי, חבר'ה, דייב פיראט 98 00:03:53,945 --> 00:03:55,411 ?הו, באמת 99 00:03:55,413 --> 00:03:57,713 .זה אדיר. להתראות, דייב 100 00:03:59,817 --> 00:04:01,483 .כן. על חשבון הבית 101 00:04:01,485 --> 00:04:03,551 ?היי. אתם רואים את הבחורה החדשה 102 00:04:03,553 --> 00:04:05,186 ?לא. איפה 103 00:04:05,187 --> 00:04:06,820 היא בסדר. היא פשוט הלכה .מעבר לפינה 104 00:04:06,822 --> 00:04:08,588 ?מי אתה? מה זה 105 00:04:08,590 --> 00:04:09,789 .אני אבא שלך 106 00:04:09,791 --> 00:04:11,390 .הו, נו באמת 107 00:04:11,392 --> 00:04:13,258 .לא, זה כמו מחווה, גבר 108 00:04:13,260 --> 00:04:15,260 .אני אבא שלך ?מ-מה אתה עושה 109 00:04:15,262 --> 00:04:17,762 ?קלארק קנט. רואה 110 00:04:17,764 --> 00:04:20,631 ...לא, רגע. אתה צריך לעשות 111 00:04:20,633 --> 00:04:22,432 .אני אוהב את זה 112 00:04:22,434 --> 00:04:24,700 .זה בסדר .אני אוהב את זה. אני אלך 113 00:04:24,702 --> 00:04:27,536 מה... מה זו התנועה ?הזאת פה? מה יש לך 114 00:04:27,538 --> 00:04:29,738 לתנועה הזאת קוראים "מטפס תאגידי"\ 115 00:04:29,740 --> 00:04:31,406 . ?הבנת 116 00:04:31,408 --> 00:04:34,342 .תאגידי... מטפס 117 00:04:34,344 --> 00:04:36,243 .זה נהדר 118 00:04:36,245 --> 00:04:38,245 ,זה לא... כלומר .זה די חלש 119 00:04:38,247 --> 00:04:40,488 .לא, אחי, זה לא מגניב, לא מגניב 120 00:04:44,585 --> 00:04:46,217 ?היי. חה חה. אבא של סטנלי 121 00:04:46,219 --> 00:04:47,818 .כן. יופי 122 00:04:47,820 --> 00:04:48,952 ?ראיתם את הבחורה החדשה 123 00:04:48,954 --> 00:04:50,787 .אני יודע. היא לוהטת. שווה 124 00:04:50,789 --> 00:04:52,722 .כן. כן 125 00:04:52,724 --> 00:04:57,426 <i>¶ יש לה קלאסה</i> <i>ויש לה</i> 126 00:04:57,428 --> 00:04:59,428 <i>סטייל ¶ ¶ סטייל ¶ ¶ יש לה</i> 127 00:04:59,430 --> 00:05:04,599 <i>יותר מסתם</i> <i>- חיוך יפה ¶</i> 128 00:05:04,601 --> 00:05:06,701 .אוקיי, כולם, תקשיבו .התקרבו - 129 00:05:06,703 --> 00:05:08,402 בסדר. תנו לי להציג את הבחורה 130 00:05:08,404 --> 00:05:09,836 .הצעירה המקסימה הזאת לימיני 131 00:05:09,838 --> 00:05:13,472 .שמה דיאנה אוונס 132 00:05:13,474 --> 00:05:15,607 בסדר, דיאנה הולכת לעזור לנו 133 00:05:15,609 --> 00:05:18,242 .לחזק את חטיבת התאגידים שלנו 134 00:05:18,244 --> 00:05:20,010 ...תנו לי לספר לכם כמה דברים עליה 135 00:05:20,012 --> 00:05:22,245 .היא צעירה, היא אגרסיבית 136 00:05:22,247 --> 00:05:23,913 וַאֲנַחְנוּ שְׂמֵחִים וּבְרֵי .מַזָּל שֶׁיֵּשׁ לָנוּ אוֹתָהּ 137 00:05:23,915 --> 00:05:25,281 ...דיאנה 138 00:05:25,283 --> 00:05:26,982 שמעו שמעו 139 00:05:30,354 --> 00:05:33,421 טוב, תודה לך על ההקדמה .המקסימה הזו, מר סייקס 140 00:05:33,423 --> 00:05:35,689 רק קיוויתי .להחליק פה פנימה 141 00:05:35,691 --> 00:05:38,992 אה, כולם נראים נהדר כל .כך. ליל כל הקדושים שמח 142 00:05:38,994 --> 00:05:40,927 .ליל כל הקדושים שמח 143 00:05:40,929 --> 00:05:44,730 ,אממ... ובכן, אני ממש מצפה לעבוד פה 144 00:05:44,732 --> 00:05:49,534 .ואני מבטיחה, בשנה הבאה, אני אתחפש, באמת 145 00:05:49,536 --> 00:05:51,702 ואם יש לכם שאלות או שאתם סתם 146 00:05:51,704 --> 00:05:53,570 רוצים להגיד שלום, אתם מוזמנים 147 00:05:53,572 --> 00:05:56,906 לגשת ...לתא הקטן שלי בכל עת 148 00:05:56,908 --> 00:06:00,409 במיוחד האדון מאחור עם החולצה 149 00:06:00,411 --> 00:06:02,577 .המכופתרת הלבנה והעניבה האפורה 150 00:06:02,579 --> 00:06:04,512 ?מי? אני 151 00:06:04,514 --> 00:06:06,647 .כן, אתה 152 00:06:06,649 --> 00:06:11,017 <i>¶ יש בה יותר מסתם</i> <i>חיוך יפה ¶</i> 153 00:06:11,019 --> 00:06:13,619 <i>¶ סגנון ¶</i> 154 00:06:13,621 --> 00:06:17,789 .חיכיתי לך כל חיי 155 00:06:21,027 --> 00:06:23,293 .והנה את/ה כאן 156 00:06:23,295 --> 00:06:27,830 ...את/ה הסיבה שלי... המטרה שלי 157 00:06:27,832 --> 00:06:30,465 .הגורל שלי 158 00:06:30,467 --> 00:06:32,834 .וואו 159 00:06:33,837 --> 00:06:35,403 תודה רבה לכם, ואני 160 00:06:35,405 --> 00:06:37,405 .מצפה לדבר עם כולכם 161 00:06:37,407 --> 00:06:38,873 .דיאנה 162 00:06:40,810 --> 00:06:42,709 ...אוקיי. תן לי להראות לך 163 00:06:44,312 --> 00:06:45,811 .אני הולך להזמין אותה לדייט 164 00:06:45,813 --> 00:06:47,612 .כן 165 00:06:48,815 --> 00:06:49,880 .כן? כן 166 00:06:49,882 --> 00:06:51,381 .אתה צריך. לך על זה 167 00:06:51,383 --> 00:06:53,316 .היום? אולי 168 00:06:53,318 --> 00:06:54,650 ?הלילה 169 00:06:54,652 --> 00:06:56,752 .אולי. אולי מחר 170 00:07:09,631 --> 00:07:11,330 !הוּ 171 00:07:15,902 --> 00:07:17,635 .הו, הו, הו 172 00:07:19,739 --> 00:07:21,705 .המף 173 00:07:30,113 --> 00:07:32,146 !איי-יי-יי-יי 174 00:07:36,852 --> 00:07:38,885 .היי, בוס, זו ההזדמנות שלך 175 00:07:38,887 --> 00:07:42,788 !כן! יאללה, מותק 176 00:07:42,790 --> 00:07:44,790 !כן. וואה-וואה. הו. הופה 177 00:08:15,686 --> 00:08:17,686 .אוי לא, פקחית חנייה, 2:00 178 00:08:17,688 --> 00:08:20,155 .ריטה המקסימה, על הזין שלי 179 00:08:20,157 --> 00:08:22,557 ?אנחנו הולכים לעזור לבחור הזה 180 00:08:22,559 --> 00:08:23,824 ?למי יש רבע דולר ?קדימה. למי יש אחד 181 00:08:23,826 --> 00:08:25,025 ?יש לך אחד 182 00:08:25,027 --> 00:08:26,059 .אין לי כיסים 183 00:08:26,061 --> 00:08:28,161 .יש לי אחד. יש לי אחד 184 00:08:28,163 --> 00:08:31,497 .אני אשים את זה ממש לידו. קדימה 185 00:08:31,499 --> 00:08:32,865 .איזה דבר מתוק לעשות 186 00:08:35,002 --> 00:08:36,001 !הו 187 00:08:36,003 --> 00:08:38,103 .זריקה יפה 188 00:08:38,105 --> 00:08:40,638 .אה, אוקיי. לא אכפת לי 189 00:08:40,640 --> 00:08:42,139 תגיד לו שאני צריך קבצים על 190 00:08:42,141 --> 00:08:43,874 .חשבון הנדרסון עד 3 אחר הצהריים היום 191 00:08:43,876 --> 00:08:45,976 .כן, עד 3 אחר הצהריים היום 192 00:08:45,978 --> 00:08:48,244 ...כן. סטנלי מה .נכון. פותר בעיות 193 00:08:48,246 --> 00:08:50,012 .לא, בגלל זה הם הביאו אותי 194 00:08:50,014 --> 00:08:51,713 ?תראה, דילגתי על בית ספר למנהל עסקים, בסדר 195 00:08:51,715 --> 00:08:55,183 כן, לא. תגיד לפלאהרטי .שידחוף את זה לתחת שלו 196 00:08:55,185 --> 00:08:58,686 .כן. לא. לא. כן 197 00:08:58,688 --> 00:09:00,554 ותקשיב, אם הוא רוצה לדבר איתי, תגיד לו 198 00:09:00,556 --> 00:09:03,223 שיש ארבע מעליות ושתי קומות 199 00:09:03,225 --> 00:09:04,991 .מדרגות שמובילות עד לקומה ה-12 200 00:09:04,993 --> 00:09:06,926 ?אתה לא, אה, מדבר עם אף אחד, נכון 201 00:09:06,928 --> 00:09:08,961 .חכה. לא 202 00:09:08,963 --> 00:09:13,165 .זה לא מפעל ניצול .כולם חוקיים 203 00:09:13,167 --> 00:09:14,900 ?למה אתה עדיין מעמיד פנים 204 00:09:14,902 --> 00:09:16,668 .כי זה כיף - .תנתק - 205 00:09:16,670 --> 00:09:18,803 .אני חייב ללכת. כן 206 00:09:18,805 --> 00:09:20,571 ?אתה מוכן 207 00:09:20,573 --> 00:09:21,772 ?למה 208 00:09:21,774 --> 00:09:22,939 .יש לי חדשות 209 00:09:22,941 --> 00:09:25,041 ?איזה חדשות .ספר לי 210 00:09:25,043 --> 00:09:26,909 .היא נפרדה מהחבר שלה 211 00:09:28,646 --> 00:09:30,045 ?מה 212 00:09:32,616 --> 00:09:33,915 .דיאנה 213 00:09:33,917 --> 00:09:35,583 .כן. דיאנה 214 00:09:35,585 --> 00:09:38,152 .כן. דיאנה 215 00:09:44,592 --> 00:09:46,592 הדבר המעניין בקרן הזו הוא שהיא גם יכולה 216 00:09:46,594 --> 00:09:49,061 .להשקיע ב-ADR-ים ממומנים או לא ממומנים 217 00:09:49,063 --> 00:09:50,662 .הם מונפקים על ידי הבנקים שלנו 218 00:09:51,865 --> 00:09:53,197 המעידים על הבעלות שלהם 219 00:09:53,199 --> 00:09:55,032 .בניירות ערך זרים ספציפיים 220 00:09:55,034 --> 00:09:57,834 ערכם של ניירות ערך המירים אלה הוא 221 00:09:57,836 --> 00:09:59,753 פונקציה של א', התשואה שלהם 222 00:09:59,754 --> 00:10:01,671 ...בהשוואה לתשואות של ניירות ערך אחרים 223 00:10:01,673 --> 00:10:03,239 .תהרוג אותי 224 00:10:03,241 --> 00:10:05,941 ...דומים במועד הפדיון ובאיכותם, אבל אין להם 225 00:10:05,943 --> 00:10:07,042 .זהו זה. נכון 226 00:10:07,044 --> 00:10:08,877 .נכון? הנה אתה. כן 227 00:10:08,879 --> 00:10:10,678 .הנה האישה שאתה מאוהב בה מרחוק 228 00:10:10,680 --> 00:10:11,979 .הנה הגמד שהיא יוצאת איתו 229 00:10:11,981 --> 00:10:13,313 .הוא יצא מהתמונה 230 00:10:13,315 --> 00:10:15,014 .הזדמנות. חלון. חלון .אני מבין את זה 231 00:10:15,016 --> 00:10:17,216 .אני פשוט לא מוכן .א-אני קולט את זה 232 00:10:17,218 --> 00:10:19,051 .תראה, רק תדבר איתי 233 00:10:19,053 --> 00:10:21,153 ?נשים אוהבות אותך, נכון 234 00:10:21,155 --> 00:10:23,321 ,ננסי כל הזמן בוהה בחבילה 235 00:10:23,323 --> 00:10:25,323 ?תמיד בוהה בזה, בוחנת את זה, נכון 236 00:10:25,325 --> 00:10:27,091 ...הבחורה מהדים סאם 237 00:10:27,093 --> 00:10:29,093 .קלייר. קלייר. בדיוק 238 00:10:29,095 --> 00:10:30,794 .היו לה הרבה תסביכים... קלייר 239 00:10:30,796 --> 00:10:32,762 ?"זה הכל... מה עם הבחורה מה"דז'ה וו 240 00:10:32,764 --> 00:10:35,164 אלוהים אדירים! הבחורה .ההיא הייתה לגמרי עליך 241 00:10:35,166 --> 00:10:36,965 ,הלכת לשם 242 00:10:36,967 --> 00:10:39,167 ומיד, היא 243 00:10:39,169 --> 00:10:42,003 .פשוט נצמדה אליך ו 244 00:10:42,005 --> 00:10:43,738 ,אה, אה, אה, אה, אה .. ?אה. זוכר את זה? נוגעת בך 245 00:10:43,740 --> 00:10:44,939 .היא אהבה אותך, הבחורה הזאת 246 00:10:44,941 --> 00:10:46,874 .זה ריקוד חיק 247 00:10:46,876 --> 00:10:49,109 .ובכל זאת 248 00:10:49,111 --> 00:10:50,743 .אני חושב שהבלגן הזה נמשך מספיק זמן 249 00:10:50,745 --> 00:10:52,244 .אני חייב להגיד לך 250 00:10:52,246 --> 00:10:53,912 אני חושב שחיכית יותר מדי 251 00:10:53,914 --> 00:10:56,381 .בסבלנות, דרך הרבה יותר מדי חברים 252 00:10:56,383 --> 00:10:58,883 הדיבורים על ההרגשה החמה והנעימה 253 00:10:58,885 --> 00:11:00,965 ...שקיבלת כשראית אותה במעלית 254 00:11:01,287 --> 00:11:02,352 .זה עושה לי בחילה 255 00:11:02,354 --> 00:11:04,034 .להתראות. שיהיה לך יום טוב. כן 256 00:11:08,092 --> 00:11:11,093 עכשיו, אתה... תכננת כל שנייה ושנייה 257 00:11:11,095 --> 00:11:13,628 .ממה שאתה מקווה שתהיה הערב המושלם 258 00:11:13,630 --> 00:11:16,130 מתחיל במקום הנכון עם קוקטייל 259 00:11:16,132 --> 00:11:18,098 .קטן, ממשיך איתו לאיזה תיאטרון 260 00:11:18,100 --> 00:11:20,033 !אחר כך אתה מחזיר את זה למסעדה... כן 261 00:11:20,035 --> 00:11:22,402 ."אתה חותם את העסקה בשולחן ה"קאפר 262 00:11:22,404 --> 00:11:23,836 ?"שולחן "קאפר 263 00:11:23,838 --> 00:11:25,370 .זה הרעיון שלך. אני רק נותן לזה שם 264 00:11:25,372 --> 00:11:27,138 ...כלומר, זה מה שאתה הולך לעשות 265 00:11:27,140 --> 00:11:29,039 .אתה הולך לחתום את הערב שלך 266 00:11:29,041 --> 00:11:32,175 .זה נשמע מלוכלך, וזה לא מלוכלך 267 00:11:32,177 --> 00:11:33,142 ?אתה מבין את זה 268 00:11:33,144 --> 00:11:35,878 !ש-שתוק, בסדר? פשוט שתוק 269 00:11:35,880 --> 00:11:37,679 .זהו זה. אתה מוכן 270 00:11:37,681 --> 00:11:40,748 ?זהו זה 271 00:11:40,750 --> 00:11:42,750 .כן. זהו זה 272 00:11:44,720 --> 00:11:47,053 .ותן לי להגיד לך למה 273 00:11:47,055 --> 00:11:49,655 .כי עכשיו קיבלנו חלון 274 00:11:49,657 --> 00:11:51,189 .זה נכון 275 00:11:51,191 --> 00:11:53,357 ,כלומר, אתה מוכן לזרוק את המגבת 276 00:11:53,359 --> 00:11:56,059 .ואני אומר לך, זה הרגע הנוצץ המושלם 277 00:11:56,061 --> 00:11:57,060 .נכון 278 00:11:57,062 --> 00:11:58,995 .כשגבר אחד לא עמד בציפיות 279 00:11:58,997 --> 00:12:01,130 ...לא. והגבר הבא, הוא 280 00:12:01,132 --> 00:12:03,398 הוא לא אזר את האומץ, את 281 00:12:03,400 --> 00:12:07,235 הכוח לחדור עמוק לתוך 282 00:12:07,237 --> 00:12:12,039 .עצמו כדי לשלוף את חרבו מהאבן 283 00:12:12,041 --> 00:12:14,107 !זו דיאנה. כן 284 00:12:14,109 --> 00:12:16,029 .עכשיו קיבלנו חלון .קיבלנו את החלון 285 00:12:16,811 --> 00:12:17,976 .החלון שדיברת עליו 286 00:12:17,978 --> 00:12:19,110 ?מה... מה קיבלנו .זה חלון 287 00:12:19,112 --> 00:12:20,377 .אתה סיפרת לי על זה 288 00:12:20,379 --> 00:12:21,811 ?אוי, לא, יש לנו חלון 289 00:12:21,813 --> 00:12:23,112 ועכשיו אני מספר לך !על זה 290 00:12:23,114 --> 00:12:24,913 !זה חלון! זה חלון 291 00:12:24,915 --> 00:12:26,447 ?החלון! הא 292 00:12:26,449 --> 00:12:27,815 !החלון 293 00:12:27,817 --> 00:12:29,416 !חלון! חלון! חלון 294 00:12:29,418 --> 00:12:30,817 !חלון 295 00:12:30,819 --> 00:12:32,084 .בטלפון פה 296 00:12:32,086 --> 00:12:33,218 .הוא קיבל חלון 297 00:12:35,421 --> 00:12:36,753 .חדר ישיבות 298 00:12:36,755 --> 00:12:38,087 .אוי, זה היה מצחיק 299 00:12:38,089 --> 00:12:39,188 ?מה אתה עושה 300 00:12:39,190 --> 00:12:40,355 ?כן 301 00:12:40,357 --> 00:12:41,956 ,אתה לא סתם אומר ".אוי, זה היה מצחיק" 302 00:12:41,958 --> 00:12:43,257 .אתה צריך לצחוק 303 00:12:43,259 --> 00:12:44,858 .נכון. לא. חה, חה, חה 304 00:12:44,860 --> 00:12:46,125 .בסדר 305 00:12:46,127 --> 00:12:48,193 ?אתה הורג אותי פה, בסדר 306 00:12:48,195 --> 00:12:49,761 .תראה, תחזיק את זה 307 00:12:49,763 --> 00:12:51,896 .זה מלוטש .כל הדבר הזה מהוקצע 308 00:12:51,898 --> 00:12:53,397 .נכון 309 00:12:53,399 --> 00:12:55,799 תעשה את זה... תעשה את זה כמו שטד בדיוק 310 00:12:55,801 --> 00:12:57,267 .סיפר לך את הבדיחה לפני שלוש שניות. טרי, כן 311 00:12:57,269 --> 00:12:58,901 ",אתה נכנס, "חה, חה, חה ?אתה מבין 312 00:12:58,903 --> 00:13:00,235 זה נותן לך אנרגיה נהדרת .כשאתה נכנס 313 00:13:00,237 --> 00:13:02,337 ואז אתה שואל אותה ...מה שלומה. ואז 314 00:13:02,339 --> 00:13:04,205 ".נהדר." "טוב" ".מצטער לשמוע" 315 00:13:04,207 --> 00:13:06,373 .תלוי מה היא אומרת .תלוי מה היא אומרת 316 00:13:06,375 --> 00:13:08,074 .הנה זהו .ואז אתה עובר ישר לבדיחה 317 00:13:08,076 --> 00:13:10,009 עכשיו, מה אם ...הבדיחה נכשלת? מה 318 00:13:10,011 --> 00:13:11,744 .זה לא משנה .זו הבדיחה של טד 319 00:13:11,746 --> 00:13:13,112 .נכון. נכון. לא 320 00:13:13,114 --> 00:13:14,980 .תצחק על טד. הוא אידיוט .נכון 321 00:13:14,982 --> 00:13:16,781 .זו הגאונות של זה 322 00:13:16,783 --> 00:13:17,915 ?אז, זה דולק 323 00:13:17,917 --> 00:13:19,216 .כן 324 00:13:19,218 --> 00:13:20,984 .כן, גבר, זה דולק. זה דולק 325 00:13:20,986 --> 00:13:23,019 ?מה קורה 326 00:13:23,021 --> 00:13:24,787 .אני יודע, אני יודע .אתה תותח 327 00:13:24,789 --> 00:13:26,069 .אני מתרגש. כן 328 00:13:27,391 --> 00:13:29,290 ,אתה גורם לה לצחוק .אתה גורם לה לחייך 329 00:13:29,292 --> 00:13:31,058 זה הרגע שבו אתה משחיל .את הדייט הלא מחייב 330 00:13:31,060 --> 00:13:32,926 !סטנלי, בהצלחה 331 00:13:32,928 --> 00:13:34,727 .תודה. זה סתם משהו 332 00:13:34,729 --> 00:13:35,894 .פשוט מאוד לא מחייב 333 00:13:35,896 --> 00:13:37,228 ...זה מה שזה .זה דבר לא מחייב 334 00:13:37,230 --> 00:13:38,395 .זה כל המפתח 335 00:13:38,397 --> 00:13:40,764 ,זה דבר לא מחייב .והנה היא 336 00:13:40,766 --> 00:13:42,332 .אוי אלוהים 337 00:13:42,334 --> 00:13:45,768 ...אני הולך ל... אני צריך .אני צריך לבדוק את הכרטיס 338 00:13:47,838 --> 00:13:48,870 ...'ו-ב 339 00:13:48,872 --> 00:13:50,137 .'בבקשה אל תעשה ב 340 00:13:50,139 --> 00:13:51,404 .אלוהים אדירים, ספר לי על זה 341 00:13:51,406 --> 00:13:54,440 ?הא? אני מקדים אותך 342 00:13:54,442 --> 00:13:56,775 .ובכן, בערך 343 00:13:56,777 --> 00:14:01,112 אה, חח, אנחנו לא מבינים .מה אתה אומר 344 00:14:01,114 --> 00:14:04,515 ?ובכן... מי אשם 345 00:14:04,517 --> 00:14:05,749 .שלך 346 00:14:05,751 --> 00:14:07,884 .זו אשמתך 347 00:14:07,886 --> 00:14:09,252 ביקשנו ממך לבוא לפה היום 348 00:14:09,254 --> 00:14:11,320 .כי אנחנו רוצים הבנה טובה יותר 349 00:14:11,322 --> 00:14:13,455 של איך המחלקות שלנו .יוכלו לעבוד יחד 350 00:14:13,457 --> 00:14:15,790 נמאס לנו שהלקוחות שלנו עוזבים 351 00:14:15,792 --> 00:14:18,125 -אותנו ללכת ל ביר סטרנס או מריל 352 00:14:18,127 --> 00:14:20,427 לינץ' או לכל מישהו אחר .שהם הולכים אליו 353 00:14:20,429 --> 00:14:22,028 .את זה לא קיבלנו ממך 354 00:14:23,998 --> 00:14:27,432 אז עכשיו אתה יכול לחזור ...לתא הקטן שלך 355 00:14:28,935 --> 00:14:30,435 ,תחזור לטלפון בנחת בידיעה 356 00:14:30,437 --> 00:14:33,204 שתשעת האנשים שאכלת איתם צהריים 357 00:14:33,206 --> 00:14:35,339 היום, יחד עם כל מי שמנהל 358 00:14:35,341 --> 00:14:37,474 בנקאות איתנו, יודעים פחות על השקעות .ממך 359 00:14:39,578 --> 00:14:41,244 .הממ 360 00:14:45,082 --> 00:14:46,081 .זה יעשה את העבודה 361 00:14:46,083 --> 00:14:47,082 ...טוב 362 00:14:48,385 --> 00:14:49,417 ...אתה יודע, פשוט כזה תתחיל 363 00:14:49,419 --> 00:14:50,885 ...זה בסדר. הוא קוסם 364 00:14:50,887 --> 00:14:52,553 אתה לא צריך את זה. תשכח .מזה. יש לך את זה עכשיו 365 00:14:52,555 --> 00:14:53,987 אני-אני רוצה ...רק להעיף מבט 366 00:14:53,989 --> 00:14:55,388 .לא, אתה לא צריך את זה .זה לא בשבילך 367 00:14:55,390 --> 00:14:56,655 .יש לך את זה פה למעלה ...תביא את זה ל 368 00:14:56,657 --> 00:14:57,656 .תיפטר מזה 369 00:14:57,658 --> 00:14:59,557 ?הנה אנחנו. איפה מאד דוג 370 00:14:59,559 --> 00:15:01,125 .יאללה 371 00:15:03,329 --> 00:15:04,628 .תודה, תודה .תודה 372 00:15:04,630 --> 00:15:06,129 .אוי אלוהים .על לא דבר 373 00:15:06,131 --> 00:15:07,463 .מאד דוג. אתה המאד דוג 374 00:15:07,465 --> 00:15:09,998 .היא על הריבאונד, אחי 375 00:15:10,000 --> 00:15:13,134 ואני חושב שמישהו אחר .גם שם לב 376 00:15:13,136 --> 00:15:14,568 .אתה מספיק גדול .אתה מספיק חזק 377 00:15:14,570 --> 00:15:17,003 .או! אה! דיאנה 378 00:15:17,005 --> 00:15:18,471 ...אממ 379 00:15:19,640 --> 00:15:21,606 ?זה היה מצחיק. מה נשמע 380 00:15:21,608 --> 00:15:22,940 .אה, בסדר 381 00:15:24,944 --> 00:15:27,177 .מה שלומך? טוב. נהדר 382 00:15:27,179 --> 00:15:28,244 .מצטער לשמוע את זה 383 00:15:28,246 --> 00:15:29,545 .הממ 384 00:15:29,547 --> 00:15:32,114 חשבתי שאתן לך ?כמה אפשרויות, אתה יודע 385 00:15:32,116 --> 00:15:34,416 .תודה. בטח 386 00:15:34,418 --> 00:15:36,017 .בדיחה 387 00:15:36,019 --> 00:15:39,353 ה... אממ, תגיד, טד מחדר הדואר 388 00:15:39,355 --> 00:15:40,721 .סיפר לי בדיחה קורעת מצחוק 389 00:15:40,722 --> 00:15:42,088 .היא הייתה ממש מצחיקה ?יש לך דקה 390 00:15:42,091 --> 00:15:44,291 ...הייתי 391 00:15:44,293 --> 00:15:47,160 בטח. אה, אבל אתה יכול ?ללוות אותי למשרד שלי 392 00:15:47,162 --> 00:15:48,161 .כן 393 00:15:48,163 --> 00:15:50,196 .כן. נהדר 394 00:15:50,198 --> 00:15:51,697 היה איזה קוסם אחד, והוא 395 00:15:51,699 --> 00:15:53,632 .מופיע מול קהל מלא מפה לפה 396 00:15:53,634 --> 00:15:55,433 ולסיום הגדול שלו, הוא כמעט 397 00:15:55,435 --> 00:15:56,967 .מכריח איזה בחור גדול מהקהל להתנדב 398 00:15:56,969 --> 00:15:58,401 !כן 399 00:15:58,403 --> 00:16:00,236 טוב, הוא מעלה את הבחור 400 00:16:00,238 --> 00:16:01,938 הגדול לבמה, ואומר לו: "אני 401 00:16:01,939 --> 00:16:03,639 רוצה שתכה אותי בראש עם 402 00:16:03,641 --> 00:16:05,374 ".הפטיש כבד הזה הכי חזק שאתה יכול 403 00:16:05,376 --> 00:16:07,209 ואז הקוסם מתכופף ולוחש 404 00:16:07,210 --> 00:16:09,043 ".לו: "אל תדאג. זה תרגיל 405 00:16:09,046 --> 00:16:10,311 .ואז הוא קורץ לו 406 00:16:10,313 --> 00:16:12,046 אז הבחור הגדול לוקח את הפטיש 407 00:16:12,048 --> 00:16:13,447 הכבד, מרים אותו גבוה .באוויר, ואז מכה אותו 408 00:16:13,449 --> 00:16:15,282 ...את הקוסם .. 409 00:16:15,284 --> 00:16:16,683 ,ישר בראש עם זה .הכי חזק שהוא יכול 410 00:16:16,685 --> 00:16:18,217 .אוי אלוהים 411 00:16:18,219 --> 00:16:19,985 .נכון. בדיוק. חלון 412 00:16:19,987 --> 00:16:22,120 .ובכן, הקוסם פשוט מתמוטט, נופל קר 413 00:16:22,122 --> 00:16:23,554 ממהרים איתו לבית החולים, הוא 414 00:16:23,556 --> 00:16:24,688 .שוקע בתרדמת. הוא עושה את זה 415 00:16:24,690 --> 00:16:26,389 ,שישה חודשים חולפים 416 00:16:26,391 --> 00:16:28,124 והוא יושב ליד מיטת 417 00:16:28,126 --> 00:16:30,092 הקוסם, בדיוק כמו 418 00:16:30,094 --> 00:16:31,393 ,תמיד והוא שם לב שיד 419 00:16:31,395 --> 00:16:32,675 ...הקוסם מתחילה לרעוד, ואז הזרוע שלו 420 00:16:33,997 --> 00:16:35,663 .המשרד של דיאנה .הבחור הגדול לא מאמין לזה 421 00:16:35,665 --> 00:16:37,431 ...הבחור הזה לא זז חודשים. פתאום 422 00:16:37,433 --> 00:16:39,366 .קווין, קו אחד .אחזור אליו 423 00:16:39,368 --> 00:16:42,135 ולפתע, הוא מתיישב זקוף 424 00:16:42,137 --> 00:16:44,070 במיטה, מרים את ידיו 425 00:16:44,072 --> 00:16:45,504 "!מעל ראשו, וצועק, "טא-דה 426 00:16:53,146 --> 00:16:55,713 .זה כל כך מצחיק 427 00:16:55,715 --> 00:16:57,514 ?זאת הבדיחה של טד 428 00:16:57,516 --> 00:16:59,616 .אה, ובכן, אה, כן, הנחת היסוד שלו 429 00:16:59,618 --> 00:17:01,417 כלומר, אני סוג של שייפתי .את זה ופיתחתי את זה 430 00:17:01,419 --> 00:17:02,985 .זה מצחיק. טוב. טוב 431 00:17:02,987 --> 00:17:03,652 ?אתה רוצה להיכנס 432 00:17:03,654 --> 00:17:05,320 .אה. בטח. כן 433 00:17:05,322 --> 00:17:06,621 .כנס/י 434 00:17:06,623 --> 00:17:09,190 .סטנלי הולך להציע לדייאנה לצאת .כן 435 00:17:09,192 --> 00:17:11,192 .היא תאכל אותו חי 436 00:17:11,194 --> 00:17:12,693 ?רוצה לשים כסף על זה 437 00:17:12,695 --> 00:17:15,195 תגיד, אה, חבר שלי הכי טוב .'מהקולג', שותף שלי לחדר בקולג 438 00:17:15,197 --> 00:17:18,031 ,הוא בדיוק זכה בטיול לארובה .. 439 00:17:18,033 --> 00:17:21,401 ...והוא לא יכול להשתמש בכרטיסים שלו לתיאטרון הערב, אז 440 00:17:21,403 --> 00:17:23,669 ,כלומר, אני יודעת שזו התראה קצרה מאוד וכל זה 441 00:17:23,671 --> 00:17:25,537 ...אבל רק רציתי לזרוק לך את הרעיון 442 00:17:25,539 --> 00:17:28,106 .בטח. זה יהיה נחמד 443 00:17:30,376 --> 00:17:32,275 ?סליחה 444 00:17:34,345 --> 00:17:36,311 .לא, לא. זה לגמרי קז'ואל 445 00:17:36,313 --> 00:17:38,279 .אתה יודע, כנראה שפשוט הייתי מוסר אותם אחרת 446 00:17:38,281 --> 00:17:40,247 .אתה יודע, לא ביג דיל 447 00:17:40,249 --> 00:17:42,148 .תאמין לי, אני במצב רוח לגמרי קז'ואל 448 00:17:42,150 --> 00:17:43,782 .אני צריכה לגמרי קז'ואל 449 00:17:43,784 --> 00:17:45,683 .נהדר. נהדר. כן 450 00:17:48,320 --> 00:17:50,219 .זה מה שזה, אתה יודע. זה פשוט קז'ואל 451 00:17:50,221 --> 00:17:51,386 .זה לא ביג דיל 452 00:17:52,389 --> 00:17:53,388 .נהדר 453 00:17:53,390 --> 00:17:55,089 .טוב, הנה הכתובת שלי 454 00:17:55,091 --> 00:17:56,457 .אה, כן. בטח 455 00:17:56,459 --> 00:17:58,258 ?אכפת לך לאסוף אותי ב-7 456 00:17:58,260 --> 00:18:00,460 .בכלל לא. הנה זה 457 00:18:00,462 --> 00:18:01,461 .כן 458 00:18:01,463 --> 00:18:03,362 ...אממ 459 00:18:03,364 --> 00:18:05,530 ,אני לא מתכוונת להיות גסת רוח או משהו 460 00:18:05,532 --> 00:18:08,432 .אבל, אממ, יש לי די הרבה שיחות טלפון לעשות 461 00:18:08,434 --> 00:18:09,566 .תספר לי על זה .אני 462 00:18:09,568 --> 00:18:11,200 . 463 00:18:11,202 --> 00:18:13,335 .אני שקועה . .טוב .יש לי 464 00:18:13,337 --> 00:18:14,536 .יש לי מיליון דברים שקורים .. .כן 465 00:18:14,538 --> 00:18:16,571 .אה 466 00:18:18,141 --> 00:18:19,440 .. 467 00:18:19,442 --> 00:18:21,542 .טוב, זה יהיה כיף, סטיב .נהדר 468 00:18:21,544 --> 00:18:24,044 .אז נתראה ב-7 469 00:18:24,046 --> 00:18:28,381 שבע. ביי. זה, אה, סטנלי. אבל מי ?רוצה להיות טכני לגבי משהו כזה 470 00:18:28,383 --> 00:18:29,715 .בשום אופן 471 00:18:32,720 --> 00:18:34,653 .אלוהים, אתה סרסור 472 00:18:36,123 --> 00:18:37,622 !אהה 473 00:18:47,666 --> 00:18:49,399 .אנחנו איתך 474 00:18:49,401 --> 00:18:51,401 .אנחנו איתך, אחי 475 00:18:51,403 --> 00:18:52,802 ...סע 476 00:18:52,804 --> 00:18:56,305 !כמו הרוח 477 00:18:59,109 --> 00:19:00,508 ?לגבר 478 00:19:00,510 --> 00:19:02,343 .5 דולר, אה? כן, תן לזה לרוץ 479 00:19:02,345 --> 00:19:03,844 .נגד? בן זונה 480 00:19:03,846 --> 00:19:05,612 .20 דולר. יש מאמין 481 00:19:05,614 --> 00:19:06,813 .תראה את זה 482 00:19:06,815 --> 00:19:08,281 .ההנהלה מגיעה. בסדר 483 00:19:08,283 --> 00:19:10,383 ההנהלה מראה .תמיכה, 2 ל-1 אחרי 12 484 00:19:10,385 --> 00:19:12,084 .הימור הלילה משלם 5 ל-1 485 00:19:16,323 --> 00:19:17,588 .חזק מאוד 486 00:19:17,590 --> 00:19:19,690 .אחרי חצות, משלם 220 487 00:19:21,260 --> 00:19:23,700 אני חושב שסטנלי .הולך לקבל פודינג 488 00:19:25,230 --> 00:19:27,163 .אני חושבת שזה מתוק 489 00:19:27,165 --> 00:19:29,265 אוי אלוהים, הבחור .הזה כל כך לא מתאים לך 490 00:19:29,267 --> 00:19:32,134 .אני יודעת 491 00:19:32,136 --> 00:19:33,768 הוא קצת דביל ומגושם, אבל כל גבר 492 00:19:33,770 --> 00:19:35,669 ,אחר שנמשכתי אליו .זה מתגלה כאסון 493 00:19:35,671 --> 00:19:38,204 טוב, אולי זה משהו .שאת צריכה לבדוק 494 00:19:41,375 --> 00:19:42,874 חייב להיות איזה .נסיך אחד שם בחוץ 495 00:19:42,876 --> 00:19:44,442 <i>.אוי אלוהים</i> 496 00:19:44,444 --> 00:19:46,544 האביר הלבן שלך שהוא אציל 497 00:19:46,546 --> 00:19:48,178 וחזק, שפותח דלתות .רכב וכותב שירה 498 00:19:48,180 --> 00:19:49,345 .כן 499 00:19:49,347 --> 00:19:50,813 את מחפשת בחור שהורג 500 00:19:50,815 --> 00:19:53,115 .דרקונים, ו, היי, אבירות מתה 501 00:19:53,117 --> 00:19:54,282 .כן 502 00:19:54,284 --> 00:19:57,551 אז אני אנמיך את הסטנדרטים .שלי עם איזה מטומטם 503 00:19:57,553 --> 00:20:00,353 .חייב להיות מישהו שם בחוץ בשבילי 504 00:20:00,355 --> 00:20:01,620 ?לאן הוא לוקח אותך 505 00:20:01,622 --> 00:20:02,687 .לתיאטרון 506 00:20:02,689 --> 00:20:04,255 <i>.משעמם</i> 507 00:20:04,257 --> 00:20:05,522 <i>."מריח כמו "ללכת מוקדם הביתה</i> 508 00:20:05,524 --> 00:20:06,523 .אני בספק 509 00:20:06,525 --> 00:20:07,891 ,אני בטוח שהוא ישתמש בַּיָּשָׁן 510 00:20:07,893 --> 00:20:09,325 .בואו נלך לחטוף משהו לאכול 511 00:20:09,327 --> 00:20:10,759 <i>?באיזו שעה מתחילה ההצגה</i> 512 00:20:10,761 --> 00:20:12,160 <i>.שמונה</i> 513 00:20:12,162 --> 00:20:13,828 .בסדר. את בבית עד 10:30 514 00:20:13,830 --> 00:20:14,829 !אוי, חרא 515 00:20:14,831 --> 00:20:16,697 .מה? אה, כלום 516 00:20:16,699 --> 00:20:18,598 אני מכינה את הקערה ,הזאת לאמא שלי 517 00:20:18,600 --> 00:20:20,466 ,וכל פעם שאני מנסה לעשות את השפה 518 00:20:20,468 --> 00:20:22,434 .זה נהפך לאיזה גוש חרא ענק, עצום 519 00:20:22,436 --> 00:20:24,569 טוב, אולי זה משהו .ש את צריכה לבדוק 520 00:20:24,571 --> 00:20:25,836 .הביתה מוקדם 521 00:20:25,838 --> 00:20:28,438 .שרה... אני אתפלל שאני טועה 522 00:20:28,440 --> 00:20:30,206 *.ביי. *ביי 523 00:20:34,611 --> 00:20:36,210 !זה שואוטיים 524 00:21:00,934 --> 00:21:03,668 .פשוט תתנהגי רגיל .פשוט תתנהגי רגוע 525 00:21:03,670 --> 00:21:04,802 .אה 526 00:21:04,804 --> 00:21:07,471 ?אז, זה קז'ואל 527 00:21:07,473 --> 00:21:10,774 ...אה. כן. עשיתי ?ה-האם כדאי לי להחליף 528 00:21:10,776 --> 00:21:12,909 .חה, חה, חה ?לא. כדאי לי להחליף 529 00:21:12,911 --> 00:21:14,877 .לא. לא. אתה נראה נהדר 530 00:21:14,879 --> 00:21:17,212 .כלומר, כן .ג'ינס. זה נהדר 531 00:21:17,214 --> 00:21:18,713 ...הם 532 00:21:18,715 --> 00:21:20,614 הם היו במקור מכנסי עבודה באזור המפרץ 533 00:21:20,616 --> 00:21:22,882 .במהלך, אה, ימי הבהלה לזהב 534 00:21:22,884 --> 00:21:25,851 .אה. כן, אני מניח שכן .חה, חה, חה 535 00:21:25,853 --> 00:21:27,485 .זו מין חליפה .קח, הבאתי לך את אלה 536 00:21:27,487 --> 00:21:28,786 .אוי 537 00:21:28,788 --> 00:21:31,188 .זה מין, אה, תערובת .תודה 538 00:21:31,190 --> 00:21:33,591 .הם כל כך יפים .אה, כן. בטח 539 00:21:33,593 --> 00:21:35,113 כלומר, רובם .אמיתיים, אני חושב 540 00:21:36,027 --> 00:21:37,960 .לא, אני צוחק .הם כולם אמיתיים 541 00:21:37,962 --> 00:21:39,795 .חכה רגע. בסדר 542 00:21:39,797 --> 00:21:42,330 .אני הולך להעלות את זה 543 00:21:52,573 --> 00:21:54,539 .יותר... 544 00:21:54,541 --> 00:21:58,075 ,פעם אהבתי את הקולג' בול שלי .אני אגיד לך 545 00:21:59,878 --> 00:22:00,877 .היי, מייקל 546 00:22:00,879 --> 00:22:02,578 .מה קורה, גבר? לא הרבה 547 00:22:02,580 --> 00:22:03,745 .מה שלומך? היי 548 00:22:03,747 --> 00:22:05,413 ?היי, טד. מה קורה .טוב לראות אותך 549 00:22:05,415 --> 00:22:06,547 ?מי התקשר אליך 550 00:22:06,549 --> 00:22:07,981 ?איך זה להחזיק ידיים ?האם הם עשו את זה 551 00:22:07,983 --> 00:22:09,382 .לא 552 00:22:09,384 --> 00:22:10,583 אתה יכול לתת לי 100 ?על להחזיק ידיים 553 00:22:10,585 --> 00:22:11,717 .אני ארשום אותך 554 00:22:11,719 --> 00:22:13,518 .בסדר. אין לי מזומן 555 00:22:13,520 --> 00:22:15,520 .בסדר גמור. זהו זה ?ההימורים נעולים, בסדר 556 00:22:15,522 --> 00:22:17,088 .שימו את הכסף שלכם ,אם לא תשימו את זה עכשיו 557 00:22:17,090 --> 00:22:18,456 .אל תגיד שלא הזהרתי אותך 558 00:22:21,960 --> 00:22:24,660 ,זה-זה לא נשמע נכון כשאמרתי את זה 559 00:22:24,662 --> 00:22:26,995 .אז אני מצטער, חחח 560 00:22:26,997 --> 00:22:30,331 ,אז סטנלי .אני מתנצל מעומק לבי 561 00:22:30,333 --> 00:22:31,532 .סטיב 562 00:22:31,534 --> 00:22:35,002 .שם נהדר .לא שלי, אבל, כן 563 00:22:35,004 --> 00:22:37,804 .ההתנצלות התקבלה. תודה 564 00:22:48,982 --> 00:22:52,583 בכל מקרה, אה, איזה רעיון .נהדר ללכת לשתות משהו 565 00:22:52,585 --> 00:22:53,817 .זה יפה מאוד 566 00:22:53,819 --> 00:22:55,618 .לא. כן 567 00:22:59,357 --> 00:23:01,357 ?ורדים 568 00:23:01,359 --> 00:23:04,059 לעזאזל. לא בא לי לקנות .שום ורדים. אני לבד 569 00:23:04,061 --> 00:23:05,860 אני לא קונה ורד .בכסף שלי 570 00:23:05,862 --> 00:23:07,828 עכשיו, שלא יהיו לך רעיונות .בקשר לזה 571 00:23:07,830 --> 00:23:09,996 ראיתי מה עשית לפראייר הזה 572 00:23:09,998 --> 00:23:11,697 .פה, מוכר ורדים בחמישה דולר לוורד 573 00:23:11,699 --> 00:23:13,498 זה רק עשב עם כמה .עלים אדומים עליו 574 00:23:13,500 --> 00:23:14,665 .עכשיו תזיז את התחת שלך מפה 575 00:23:14,667 --> 00:23:16,066 ,אני רואה איך אתה נכנס בבנים 576 00:23:16,068 --> 00:23:17,934 גורם להם להרגיש .רע מול החברות שלהם 577 00:23:17,936 --> 00:23:19,568 .חבורה של שונאי שחקנים 578 00:23:19,570 --> 00:23:21,536 .כן. פחחח 579 00:23:21,538 --> 00:23:23,004 ?אז, מה אנחנו רואים, דרך אגב 580 00:23:23,006 --> 00:23:24,839 .*ובכן, לזה קוראים *אמריקה 581 00:23:24,841 --> 00:23:26,740 .זה היסטורי, מבוסס מציאות 582 00:23:26,742 --> 00:23:28,742 .הבחור בעיתון המכללה אהב את זה 583 00:23:28,744 --> 00:23:30,477 זה מונולוג, אז 584 00:23:30,479 --> 00:23:32,645 .הדמויות, מדברות אחת בכל פעם 585 00:23:32,647 --> 00:23:34,079 .אה 586 00:23:34,081 --> 00:23:36,041 .ובכן, ככה נדע מה הן אומרות 587 00:23:40,119 --> 00:23:42,686 .אני מבין. כן. בסדר 588 00:23:42,688 --> 00:23:45,522 ...לא, אבל, אה, זה 589 00:23:45,524 --> 00:23:47,991 .זה אמור להיות טוב מאוד, מעניין 590 00:23:47,993 --> 00:23:49,625 .הו, אני בטוח שזה יהיה בסדר 591 00:23:49,627 --> 00:23:51,126 .אני ממש מתרגש לראות את זה 592 00:23:51,128 --> 00:23:54,629 ,ואז, אתה יודע, אחר כך, אם נהיה רעבים, אנחנו 593 00:23:54,631 --> 00:23:57,598 .אה, נוכל ללכת למצוא איזשהו מקום, לאכול משהו 594 00:23:57,600 --> 00:23:59,132 ...אתה יודע, אני מכיר מקום חדש ונהדר 595 00:23:59,134 --> 00:24:01,868 .היי, אתה פשוט תירגע 596 00:24:01,870 --> 00:24:04,737 אני אהיה אחראי .על עניין האוכל 597 00:24:04,739 --> 00:24:07,506 .בסדר גמור. אני מבין 598 00:24:08,942 --> 00:24:10,641 אז, מה אתה מזמין ?לשתות 599 00:24:10,643 --> 00:24:12,009 .א-אני לא יודע ?מה אתה הולך להזמין 600 00:24:12,011 --> 00:24:13,610 היי, אמרת להירגע, אז למה 601 00:24:13,612 --> 00:24:15,545 ?שלא פשוט תזמין בשבילי 602 00:24:15,547 --> 00:24:17,013 .בסדר 603 00:24:17,015 --> 00:24:18,881 .אבא שלי היה עושה את זה 604 00:24:18,883 --> 00:24:20,482 .כן. כשהיינו ילדים 605 00:24:20,484 --> 00:24:22,684 .לפעמים אהבנו את זה .לפעמים שנאנו את זה 606 00:24:22,686 --> 00:24:23,885 אף פעם לא ידענו .מה נקבל 607 00:24:23,887 --> 00:24:25,887 העניין של אבא שלי כולו הוא, "אתה 608 00:24:25,889 --> 00:24:28,155 ".פשוט צריך לתפוס את השור בביצים 609 00:24:28,157 --> 00:24:30,123 "זה "קרניים 610 00:24:30,125 --> 00:24:31,691 . טוב, אבא שלי "תמיד אמר "ביצים 611 00:24:31,693 --> 00:24:33,459 . ?ורדים 612 00:24:33,461 --> 00:24:35,527 .אה, אנחנו חברים .זה... זה קליל 613 00:24:35,529 --> 00:24:38,029 .היא רק עמיתה לעבודה .תודה 614 00:24:38,031 --> 00:24:40,564 ?ורדים לחברה 615 00:24:40,566 --> 00:24:42,933 .קניתי לה פרחים קודם .תודה בכל זאת 616 00:24:42,935 --> 00:24:45,936 ,הו, והם היו כל כך יפים .אז, לא, תודה 617 00:24:45,938 --> 00:24:48,738 .ורדים לחברה 618 00:24:48,740 --> 00:24:51,841 ?ורדים לחברה 619 00:24:51,843 --> 00:24:54,643 .אוקיי. תן לי אחד 620 00:24:55,679 --> 00:24:57,812 ?אחד? רק אחד 621 00:24:59,849 --> 00:25:01,748 .לא, לא, לא, לא, לא 622 00:25:01,750 --> 00:25:03,649 ?אוקיי. כמה עולה כ-כל אלה 623 00:25:03,651 --> 00:25:04,916 ?מה אתה עושה, סטנלי 624 00:25:04,918 --> 00:25:06,117 ?כמה על הכל 625 00:25:08,521 --> 00:25:10,087 .75 626 00:25:12,491 --> 00:25:14,657 .אני חייב להתקשר למייק .אני חייב לספר לו על זה 627 00:25:15,459 --> 00:25:16,658 ?הלו 628 00:25:16,660 --> 00:25:17,725 <i>.מייקל, זה טי</i> 629 00:25:17,727 --> 00:25:18,927 ?כן. איך הבחור שלנו 630 00:25:18,928 --> 00:25:20,560 .חלש 631 00:25:20,562 --> 00:25:23,930 הבחור שלנו הרגע הוציא 75 דולר .על ורד 632 00:25:23,932 --> 00:25:26,465 ובכן, כלומר, הם עדיין ?במסעדה, נכון 633 00:25:26,467 --> 00:25:28,133 <i>.נכון, נכון</i> 634 00:25:28,135 --> 00:25:30,055 .בסדר .תישאר אמיתי, אחי 635 00:25:31,204 --> 00:25:33,504 ונילה אייס אומר שהם הגיעו 636 00:25:33,506 --> 00:25:34,805 .למסעדה, והם עדיין יחד 637 00:25:34,807 --> 00:25:36,907 ...יש לי אותו. אז... טים 638 00:25:36,909 --> 00:25:41,177 ...שרה, הו, קליף, ומארב 639 00:25:41,179 --> 00:25:43,479 .להתראות, לא הייתי רוצה להיות במקומך 640 00:25:43,481 --> 00:25:44,780 אתה יכול להישאר בשביל הסאב 641 00:25:44,782 --> 00:25:46,214 .למסיבה, אבל אתה מחוץ לבריכה 642 00:25:46,216 --> 00:25:47,915 !אל תתערב לעולם נגד הבחור שלי .לא 643 00:25:47,917 --> 00:25:49,516 .טד, קח את הלוח 644 00:25:49,518 --> 00:25:51,918 .אני חייב להגיע לתיאטרון .מרילין, בואי נלך 645 00:25:51,920 --> 00:25:53,753 ...אני יודע 646 00:25:53,755 --> 00:25:56,255 .אוקיי. אוקיי ...אני בשליטה. אה 647 00:25:56,257 --> 00:25:58,257 אז התשלום הגדול הבא הולך 648 00:25:58,259 --> 00:26:00,225 להיות מגע פיזי ממושך שאינו 649 00:26:00,227 --> 00:26:01,860 שפתיים-לשפתיים .לפני ההופעה 650 00:26:01,861 --> 00:26:03,494 .וזה יתחיל ב, אה, עשר לאחת 651 00:26:03,496 --> 00:26:04,561 .בסדר 652 00:26:04,563 --> 00:26:06,095 ?יש לי שאלה. מה 653 00:26:06,097 --> 00:26:07,796 .שאלה קצרה ?יש לך שאלה 654 00:26:07,798 --> 00:26:10,532 ?כן. אה, מה הסיכויים שאין ביניהם מגע 655 00:26:10,534 --> 00:26:11,766 .הוא לא נוגע בה 656 00:26:11,768 --> 00:26:12,767 .שום דבר בכלל 657 00:26:14,103 --> 00:26:16,403 .היי, היי, היי. תדאג להימורים של עצמך 658 00:26:16,404 --> 00:26:18,704 .הוא לא היחיד שחושב שלסטנלי אין סיכוי 659 00:26:18,707 --> 00:26:20,139 .אין לך סיכוי 660 00:26:20,141 --> 00:26:22,241 .לא היית צריך לעשות את זה 661 00:26:22,243 --> 00:26:24,076 .לא, רציתי 662 00:26:24,078 --> 00:26:25,911 .חה, חה, חה. ממש לא .לא, לא רצית 663 00:26:25,913 --> 00:26:27,712 .כן. אני, אני כן 664 00:26:27,714 --> 00:26:29,547 .כלומר, מוכרת הפרחים היא אשת מכירות מדהימה 665 00:26:29,549 --> 00:26:30,981 .אני, אני פשוט קצת התבלבלתי 666 00:26:30,983 --> 00:26:32,582 את יודעת, לא ידעתי אם 667 00:26:32,584 --> 00:26:34,267 .לקנות אחד או פשוט את כל הסל 668 00:26:34,268 --> 00:26:35,951 ...ואז היא סוג של דחקה אותי לפינה, וכך 669 00:26:35,954 --> 00:26:37,253 .ובכן, אחד היה מספיק 670 00:26:37,255 --> 00:26:38,254 ?באמת 671 00:26:38,256 --> 00:26:39,922 ...כלומר, זה 672 00:26:39,924 --> 00:26:41,690 .זה 673 00:26:41,692 --> 00:26:43,525 . 674 00:26:43,527 --> 00:26:46,928 אתה פשוט אף פעם לא יודע מה לעשות. אני, אני הרגשתי . ?מוזר. את יודעת שאף אחד מעולם לא נתן לי רק פרח אחד 675 00:26:46,930 --> 00:26:49,263 כלומר, זה כל כך מתוק 676 00:26:49,265 --> 00:26:52,266 מצידך, אבל יש משהו כל 677 00:26:52,268 --> 00:26:54,201 ...כך אלגנטי, את יודעת 678 00:26:54,203 --> 00:26:56,102 ...חה, חה, חה, אולי לא זה 679 00:26:56,104 --> 00:26:58,938 .בוורד בודד 680 00:26:58,940 --> 00:27:01,006 ...פשוט 681 00:27:01,008 --> 00:27:03,842 .ורד לבן בודד 682 00:27:07,047 --> 00:27:09,881 ...זה נשמע נהדר. אני, אה, אני 683 00:27:09,883 --> 00:27:11,816 התסלח לי ?לרגע 684 00:27:11,818 --> 00:27:12,817 .כן 685 00:27:12,819 --> 00:27:14,585 .סליחה 686 00:27:15,588 --> 00:27:16,820 .כן, חה חה חה. תיזהר 687 00:27:16,822 --> 00:27:19,556 .מיד חוזר 688 00:27:21,092 --> 00:27:22,625 <i>.זה מייקל</i> 689 00:27:22,627 --> 00:27:24,660 <i>אני שם בחוץ איפשהו</i> <i>.משחרר את הענק שבתוכי</i> 690 00:27:24,662 --> 00:27:26,863 <i>אני מקווה שאתה שם בחוץ</i> <i>.עושה את אותו דבר</i> 691 00:27:27,331 --> 00:27:30,298 ?מייקל, אתה שם .תענה. מייקל 692 00:27:30,300 --> 00:27:32,600 .הו, אלוהים. אוקיי, שני דברים 693 00:27:32,602 --> 00:27:35,202 אחד, האם לקחת את כרטיסיית האינדקס ?מהמשרד של דיאנה 694 00:27:35,204 --> 00:27:37,003 .בבקשה תגיד לי שכן. בבקשה 695 00:27:37,005 --> 00:27:38,771 .ואני צריך טובה ענקית 696 00:27:38,773 --> 00:27:41,140 אני צריך שתלך לקנות ,ורד לבן בודד 697 00:27:42,576 --> 00:27:44,208 ותניח את הוורד ,ליד שולחן הקאפר 698 00:27:44,210 --> 00:27:48,111 ,אה, ובבקשה תשיג את זה ?בסדר 699 00:27:48,113 --> 00:27:49,178 .בבקשה תעשה את זה. אני חייב ללכת 700 00:27:49,180 --> 00:27:51,046 .אני חייב ללכת. ביי 701 00:27:56,953 --> 00:27:58,953 .חה חה חה. תודה לך 702 00:27:58,955 --> 00:28:00,788 .בטח. בטח. הנה לך 703 00:28:09,663 --> 00:28:10,795 .זה לא נעול 704 00:28:16,134 --> 00:28:17,333 .קדימה, נו 705 00:28:23,005 --> 00:28:25,138 .זה לא נעול 706 00:28:25,140 --> 00:28:27,607 נראה לי שפתחתי את זה .בזמן שאתה נעלת את זה 707 00:28:27,609 --> 00:28:28,608 .נכון 708 00:28:28,610 --> 00:28:30,676 .לתיאטרון 709 00:28:46,459 --> 00:28:47,925 !סטנלי 710 00:28:47,927 --> 00:28:48,926 !חכה שנייה 711 00:28:50,429 --> 00:28:52,162 !פאק - !אוי אלוהים - 712 00:28:52,164 --> 00:28:53,429 .אדם נפל. אדם נפל 713 00:28:53,431 --> 00:28:55,164 !אפילו לא ראיתי אותו !אוי אלוהים! אוי אלוהים 714 00:28:55,166 --> 00:28:56,732 !הוא הגיח משום מקום 715 00:28:56,734 --> 00:28:58,300 .אני אתקשר ל-911 !מעולם לא ראיתי אותו 716 00:28:58,302 --> 00:29:00,268 .לא! א-אני בסדר. אני בסדר 717 00:29:00,270 --> 00:29:01,269 .אני פשוט... כל כך מצטער 718 00:29:01,271 --> 00:29:02,770 ?אתה... אתה בטוח שאתה בסדר 719 00:29:02,772 --> 00:29:04,938 .אני חושב שהרטבתי את המכנסיים 720 00:29:04,940 --> 00:29:06,472 .סטנלי, תיזהר 721 00:29:06,474 --> 00:29:08,340 .טוב. אל תזוז .אל תזוז. אל תזוז 722 00:29:08,342 --> 00:29:10,742 ...אני אנסה. אני .ההצגה נגמרה, חברים 723 00:29:10,744 --> 00:29:13,277 .קדימה. יאללה. נלך .רואים? הוא בסדר. הוא בסדר 724 00:29:13,279 --> 00:29:15,345 .נגמר המופע. תודה ?אתה בטוח שאתה בסדר 725 00:29:15,347 --> 00:29:17,914 .פשוט תנסה להביא את הברכיים שלך מתחת לגוף 726 00:29:17,916 --> 00:29:19,749 אתה מחליק אותי מתחת .למכונית, אדוני 727 00:29:19,751 --> 00:29:20,816 .יש לי את זה 728 00:29:20,818 --> 00:29:22,250 .לא. אתה... אוקיי 729 00:29:22,252 --> 00:29:24,352 אני רק רוצה לברר .אם משהו שבור 730 00:29:24,354 --> 00:29:25,820 ?יש לך את זה שם 731 00:29:25,822 --> 00:29:27,354 .זה טוב : ...פשוט תנסה להביא 732 00:29:27,356 --> 00:29:28,455 .זה טוב 733 00:29:28,457 --> 00:29:30,023 .אוקיי. בסדר. הנה 734 00:29:30,025 --> 00:29:31,391 פשוט תביא את הברכיים .שלך מתחתיך שם 735 00:29:31,393 --> 00:29:33,192 .תודה. תודה. תודה .אוקיי 736 00:29:33,194 --> 00:29:34,259 .פשוט תתאושש בהליכה 737 00:29:35,395 --> 00:29:36,761 הנה. נשב .ממש כאן 738 00:29:36,763 --> 00:29:38,043 .הנה 739 00:29:38,765 --> 00:29:40,865 .אני חושב שאני בסדר 740 00:29:43,870 --> 00:29:45,536 ?החיות שלי. מה 741 00:29:45,538 --> 00:29:48,138 ...אוסף החיות שלי ...הם... הם 742 00:29:48,140 --> 00:29:49,539 !הם שבורים 743 00:29:49,541 --> 00:29:51,040 ?כמה 744 00:29:51,042 --> 00:29:52,508 .אני לא יודע, 14 745 00:29:52,510 --> 00:29:54,943 .לא. לא. 13 ...אני... אני החלפתי אחד תמורת 746 00:29:54,945 --> 00:29:56,311 ?נו, כמה הם עלו 747 00:29:56,313 --> 00:29:57,993 .אני לא יודע! השגתי אותם בזמנים שונים 748 00:29:59,182 --> 00:30:01,049 .כולם היו במחירים שונים 749 00:30:01,050 --> 00:30:02,917 ...זה הכל... זה .זה זז מהר מדי 750 00:30:02,919 --> 00:30:05,319 אם היית צריך לנקוב ?בסכום בדולרים, מה זה היה 751 00:30:05,321 --> 00:30:07,387 ?200 752 00:30:07,389 --> 00:30:08,921 ?דולרים 753 00:30:08,923 --> 00:30:10,923 !– בחייך, חבר !– תזיז את האוטו 754 00:30:10,925 --> 00:30:12,224 ...לי... לי היה... א 755 00:30:14,261 --> 00:30:17,362 ...אריה, שימפנזה, ו-ו-סנאי 756 00:30:17,364 --> 00:30:18,830 .חולדה 757 00:30:18,832 --> 00:30:20,531 .בסדר. 200 דולר 758 00:30:20,533 --> 00:30:23,300 .חפרפרת. זה מה שזה היה .זו לא הייתה חולדה 759 00:30:23,302 --> 00:30:25,168 .אני הולך לרשום לך צ'ק 760 00:30:25,170 --> 00:30:26,936 .זה היה כמו חולדה, כי זה היה קטן 761 00:30:26,938 --> 00:30:28,504 .אני לא מקבל צ'קים 762 00:30:28,506 --> 00:30:31,006 ?מה, זה... זה נגד המדיניות שלך 763 00:30:31,008 --> 00:30:32,340 ...לא. אני לא 764 00:30:35,377 --> 00:30:38,044 .אין לי כרטיס למימוש צ'קים 765 00:30:38,046 --> 00:30:40,913 ?כרטיס למימוש צ'קים? אז מה .זה לא משנה 766 00:30:40,915 --> 00:30:43,415 .הסניף ממש שם. אתה פשוט הולך לשם ומממש אותו 767 00:30:43,417 --> 00:30:44,416 .פשוט תהיה נחמד 768 00:30:44,418 --> 00:30:46,484 ?בסדר. מ-מה שמך 769 00:30:46,486 --> 00:30:48,152 .פיל 770 00:30:48,154 --> 00:30:49,853 .בסדר, פיל 771 00:30:49,855 --> 00:30:52,222 .שלום. נעים להכיר אותך 772 00:30:52,224 --> 00:30:54,023 ?איך אוכל לעזור לך 773 00:30:54,025 --> 00:30:56,325 .בכך שלא תדרוס אותי עם המכונית שלך שוב 774 00:30:56,327 --> 00:30:57,826 .זה יעזור מאוד 775 00:30:57,828 --> 00:31:00,395 אני... אני מבטיח שלא אדרוס .אותך עם המכונית שלי שוב 776 00:31:00,397 --> 00:31:02,897 עכשיו... עכשיו, אני... מ-מה ?אני יכול לעשות בשבילך 777 00:31:02,899 --> 00:31:06,467 .תייצר... תייצר לי חיות חדשות 778 00:31:06,469 --> 00:31:08,302 ,אין לי מבער בונזן ו 779 00:31:08,304 --> 00:31:09,369 אתה יודע, מן צינור .מתכת ארוך, אז 780 00:31:09,371 --> 00:31:10,503 ...או, זה היה .. 781 00:31:10,505 --> 00:31:11,971 רבותיי, למה שלא 782 00:31:11,973 --> 00:31:13,572 ?פשוט ניגש לכספומט 783 00:31:13,574 --> 00:31:15,540 בדרך זו, תוכלו לתת לפיל את הכסף 784 00:31:15,542 --> 00:31:17,909 .שלו, ואנחנו פשוט נוכל להגיע לתיאטרון 785 00:31:20,612 --> 00:31:22,878 .אני ממש מצטער 786 00:31:28,585 --> 00:31:31,085 .רק תטפלו בו .רק תשלמו לו 787 00:31:31,087 --> 00:31:34,054 .רק תיפטרו ממנו 788 00:31:34,056 --> 00:31:36,856 .נו, זה נעים פה 789 00:31:36,858 --> 00:31:38,424 ?כן. לא ככה 790 00:31:39,393 --> 00:31:40,592 .אוי 791 00:31:41,861 --> 00:31:43,594 .אני חושב שיש דם במותן שלי 792 00:31:43,596 --> 00:31:45,929 ?יש לך דם במותן 793 00:31:45,931 --> 00:31:47,563 .אני מרגיש את זה מתנפח 794 00:31:47,565 --> 00:31:49,231 ?באמת 795 00:31:49,233 --> 00:31:50,498 .אתה מריח טוב 796 00:31:51,501 --> 00:31:53,234 .תודה. גם אתה 797 00:31:53,236 --> 00:31:55,569 ?מה זה, אולד ספייס 798 00:31:57,606 --> 00:31:59,405 .פורד טאורוס 799 00:31:59,407 --> 00:32:01,340 ?בטוח שאתה לא רוצה להיבדק 800 00:32:02,443 --> 00:32:04,409 .אני בסדר. אני בסדר 801 00:32:04,411 --> 00:32:07,979 ?הו! מה קורה עם כל הפרחים 802 00:32:09,315 --> 00:32:11,481 .ובכן, אה, סטנלי קנה את כל אלה בשבילי 803 00:32:11,483 --> 00:32:12,882 ?הם לא יפים 804 00:32:12,884 --> 00:32:15,050 .כן. כן 805 00:32:15,052 --> 00:32:17,085 ?אתם בדייט 806 00:32:17,087 --> 00:32:19,120 .לא. לא. אנחנו רק חברים מהעבודה 807 00:32:19,122 --> 00:32:21,122 אתה יודע, זה לא .מחייב... דברים כאלה 808 00:32:21,124 --> 00:32:22,923 הוא ביקש ממני .לתיאטרון הערב 809 00:32:22,925 --> 00:32:25,025 .אוי. כן 810 00:32:25,027 --> 00:32:27,394 ?מה שלומך 811 00:32:27,396 --> 00:32:30,162 .טוב 812 00:32:32,566 --> 00:32:35,166 ...ז 813 00:32:35,168 --> 00:32:37,234 .זה לא נראה כמו דייט 814 00:32:47,945 --> 00:32:50,278 ?בסדר. אה, אכפת לך 815 00:32:50,280 --> 00:32:52,446 .בכלל לא 816 00:32:54,616 --> 00:32:56,248 .בכל מקרה, אני אהיה בבית מוקדם 817 00:32:56,250 --> 00:32:58,316 !ידעתי 818 00:32:58,318 --> 00:33:00,017 .אני חייבת ללכת. ביי 819 00:33:01,286 --> 00:33:04,053 האם אכפת לך שאטפל בעסקה 820 00:33:04,055 --> 00:33:06,221 ?הזו בלי שתציץ מעל הכתף שלי ככה 821 00:33:08,091 --> 00:33:10,057 .תודה 822 00:33:14,128 --> 00:33:16,328 זזתי כי סטנלי לא רוצה 823 00:33:16,330 --> 00:33:17,495 .שאראה את הקוד הסודי שלו 824 00:33:17,497 --> 00:33:19,563 !היי, פיל, לא אכפת לה 825 00:33:19,565 --> 00:33:21,698 .פשוט תעמוד שם ותשתוק 826 00:33:21,700 --> 00:33:24,634 !אעשה זאת 827 00:33:34,010 --> 00:33:35,275 .בסדר 828 00:33:35,277 --> 00:33:39,078 200$. אני באמת ,מצטער על אי-הנוחות 829 00:33:39,080 --> 00:33:40,245 .ותשמור על עצמך 830 00:33:40,247 --> 00:33:41,980 .ממש מעריך את זה. תודה 831 00:33:41,982 --> 00:33:43,715 .בסדר 832 00:33:45,385 --> 00:33:47,451 .ביי-ביי 833 00:33:52,156 --> 00:33:54,990 .שיהיה יום טוב 834 00:34:06,969 --> 00:34:09,970 ,אכפת לך אם אנחנו, כאילו ?מהר ניקח אותו לבית החולים 835 00:34:09,972 --> 00:34:11,471 ?זה בסדר 836 00:34:11,473 --> 00:34:13,072 .לא. אה, כן 837 00:34:13,074 --> 00:34:15,107 ,אני בטוח שזה... זאת אומרת .אני חושב שאתם צריכים 838 00:34:15,109 --> 00:34:17,576 .בסדר 839 00:34:17,578 --> 00:34:20,145 ?אה... פיל 840 00:34:25,652 --> 00:34:28,753 <i>.ד"ר טנאום לרדיולוגיה</i> 841 00:34:28,755 --> 00:34:31,489 .הנה הלכה לה המערכה הראשונה 842 00:34:31,491 --> 00:34:34,358 .חה, חה, חה! זה בטוח 843 00:34:34,360 --> 00:34:35,692 ?מה 844 00:34:35,694 --> 00:34:39,095 .אתה יכול לומר את זה שוב 845 00:34:39,097 --> 00:34:42,231 ?ע-על מה אתה מדבר 846 00:34:43,567 --> 00:34:45,567 .א... חשבתי שזה ביטוי 847 00:34:45,569 --> 00:34:47,402 ".הנה הלכה לה המערכה הראשונה" 848 00:34:47,404 --> 00:34:49,237 ?שמעת את זה פעם קודם 849 00:34:49,239 --> 00:34:50,238 .לא 850 00:34:50,240 --> 00:34:51,772 ?אז איך זה יכול להיות ביטוי 851 00:34:51,774 --> 00:34:53,640 אני לא יודע. חשבתי .שאתה מתחיל את זה 852 00:34:53,642 --> 00:34:55,274 <i>?אתה מקשיב לי</i> 853 00:34:55,276 --> 00:34:56,475 ,אני באמצע ה- מערכה הראשונה 854 00:34:56,477 --> 00:34:58,643 .והם אפילו לא במושבים שלהם עדיין 855 00:34:58,645 --> 00:35:01,278 .אוקיי. חבר'ה, מייקל בתיאטרון 856 00:35:01,280 --> 00:35:02,512 .הוא אומר שאי אפשר למצוא אותם 857 00:35:02,514 --> 00:35:04,614 .טד. טד 858 00:35:04,616 --> 00:35:06,449 ?אל תעשה הכרזה. מה אתה עושה 859 00:35:06,451 --> 00:35:08,150 *!טוב, אני פשוט... *שתוק 860 00:35:08,152 --> 00:35:10,285 אתה יודע מה? אתה .מטומטם. אתה יורד מהלוח 861 00:35:10,287 --> 00:35:11,719 אני מוריד אותך* ...מהלוח!* אני מתחנן אליך 862 00:35:11,721 --> 00:35:13,754 !אתה לא נוגע במחק עד סוף הלילה 863 00:35:13,756 --> 00:35:15,055 !אתה נותן את זה לסאלי 864 00:35:15,057 --> 00:35:16,577 !אבל... טד, עכשיו 865 00:35:19,393 --> 00:35:21,092 .אני יורד מהלוח 866 00:35:21,094 --> 00:35:23,461 .הו 867 00:35:23,463 --> 00:35:25,696 ...אמ 868 00:35:25,698 --> 00:35:27,764 .א-אני יורד מהלוח 869 00:35:27,766 --> 00:35:29,198 .אוי 870 00:35:29,200 --> 00:35:31,600 .הו, זה מביך 871 00:35:32,603 --> 00:35:34,336 ?זה בשבילי 872 00:35:34,338 --> 00:35:36,304 .פשוט קח את זה ?שנייה אחת. זה בשבילי 873 00:35:36,306 --> 00:35:38,773 .תודה, מותק. שב 874 00:35:38,775 --> 00:35:40,574 ?אוקיי. איפה היינו 875 00:35:40,576 --> 00:35:43,109 טוב, אני צריך מישהו .לגבות את ה-15 של ניל 876 00:35:43,111 --> 00:35:44,376 !אני בפנים 877 00:35:44,378 --> 00:35:45,677 .15 על מישוש. בסדר. כל הכבוד 878 00:35:45,679 --> 00:35:47,445 <i>.דוקטור סנצ'ז לחדר ניתוח 2</i> 879 00:35:47,447 --> 00:35:49,213 <i>.דוקטור סנצ'ז לחדר ניתוח 2</i> 880 00:35:49,215 --> 00:35:53,317 .היא נחמדה. כן, אני יודע 881 00:35:53,319 --> 00:35:55,752 זו הסיבה, אממ, שניסיתי .לבלות איתה את הערב 882 00:35:55,754 --> 00:35:57,487 ?למה אתה מתכוון 883 00:35:57,489 --> 00:35:59,188 ?למה אני מתכוון 884 00:35:59,190 --> 00:36:03,459 ?פיל... אתה רואה את האישה שם 885 00:36:03,461 --> 00:36:06,762 מרגע שראיתי אותה, כל מה שיכולתי 886 00:36:06,764 --> 00:36:08,764 לחשוב עליו היה רק עליה, אז תכננתי את 887 00:36:08,766 --> 00:36:11,500 הערב המושלם, בידיעה גמורה שאם אי פעם 888 00:36:11,502 --> 00:36:13,568 .תהיה לי הזדמנות, תהיה לי רק הזדמנות אחת 889 00:36:13,570 --> 00:36:16,203 אז איפה אני מבלה את ?הערב המושלם שלי איתה 890 00:36:16,205 --> 00:36:17,771 .אני איתך 891 00:36:17,773 --> 00:36:19,773 ?איזו אישה? ה-ההיא עם הכובע 892 00:36:19,775 --> 00:36:21,474 !דיאנה 893 00:36:21,476 --> 00:36:22,575 .הו 894 00:36:23,811 --> 00:36:24,876 ".ההיא עם הכובע"\ 895 00:36:24,878 --> 00:36:27,378 .דיאנה 896 00:36:27,380 --> 00:36:31,347 <i>.ד"ר רוזן, 4721 -</i> <i>.ד"ר רוזן, 4721 -</i> 897 00:36:33,317 --> 00:36:35,650 ...פיל 898 00:36:35,652 --> 00:36:37,618 הרגשת פעם שאתה פשוט 899 00:36:37,620 --> 00:36:41,488 ?באמת נועדת להיות עם מישהי 900 00:36:41,490 --> 00:36:44,290 אתה יודע, כמו שכל החיים שלך היו סוג של 901 00:36:44,292 --> 00:36:47,393 בלגן גדול שפשוט המשיך לקרות עד היום שבו 902 00:36:47,395 --> 00:36:51,196 האדם הבלתי ייאמן ,הזה נכנס לחייך, ואז 903 00:36:51,198 --> 00:36:54,732 פתאום, אתה יודע, כבר ?לא הרגשת כל כך אבוד 904 00:36:54,734 --> 00:36:56,667 ...אתה ה... הרגשת כאילו 905 00:36:56,669 --> 00:37:00,737 כל מה שחשבת ש ...עשית לא נכון בחייך 906 00:37:00,739 --> 00:37:02,972 ,בעצם עשית את זה נכון 907 00:37:02,974 --> 00:37:06,375 ,כי כל הזמן הזה .היא התקרבה אליך 908 00:37:06,377 --> 00:37:08,510 פשוט לא היית .מספיק חכם כדי לדעת את זה 909 00:37:10,847 --> 00:37:15,316 או... אמיץ מספיק .פשוט להגיד לה 910 00:37:15,318 --> 00:37:18,752 <i>.ד"ר וייט למיון -</i> <i>.ד"ר וייט למיון -</i> <i>..לי</i> 911 00:37:18,754 --> 00:37:21,421 .לי היה את זה פעם . .כן? כן .זה 912 00:37:21,423 --> 00:37:23,322 . 913 00:37:23,324 --> 00:37:25,624 !זה טוב . 914 00:37:25,626 --> 00:37:28,360 אתה מבין? כלומר, אז .אתה יודע על מה אני מדבר 915 00:37:28,362 --> 00:37:31,229 ...אהבתי אותה 916 00:37:31,231 --> 00:37:33,331 .אהבתי אותה יותר מכל דבר 917 00:37:33,333 --> 00:37:35,499 ?נו, איך קראו לה 918 00:37:35,501 --> 00:37:36,666 .לורה 919 00:37:36,668 --> 00:37:39,502 היא נתנה לי .את חיית הזכוכית הראשונה שלי 920 00:37:39,504 --> 00:37:45,374 ...ועזבתי, ו .אף פעם לא ראיתי אותה שוב 921 00:37:45,376 --> 00:37:47,709 ...נו, פיל 922 00:37:47,711 --> 00:37:52,246 ,כשזה קרה לך ...זה 923 00:37:52,248 --> 00:37:55,716 ...זה ממש העציב אותך, נכון ?בפנים, לאבד את לורה הזו 924 00:37:55,718 --> 00:37:59,619 נו, ככה אני מרגיש ?לגבי דיאנה, אתה מבין 925 00:37:59,621 --> 00:38:03,255 ואם עוד משהו אחד ישתבש ...הערב, פיל 926 00:38:03,257 --> 00:38:06,491 .אני לא יודע מה אני אעשה 927 00:38:06,493 --> 00:38:09,627 ...הדרך שבה אתה מרגיש לגבי לורה 928 00:38:09,629 --> 00:38:11,261 ?אתה מבין 929 00:38:11,263 --> 00:38:15,031 ...ככה אני מרגיש .לגבי דיאנה 930 00:38:15,033 --> 00:38:17,666 .זה אותו דבר 931 00:38:19,569 --> 00:38:20,734 .הבנתי 932 00:38:20,736 --> 00:38:22,268 .נהדר 933 00:38:22,270 --> 00:38:23,369 .תודה, אחי 934 00:38:23,371 --> 00:38:24,670 .תודה לך 935 00:38:26,774 --> 00:38:28,706 .אני הולך לעזור 936 00:38:31,944 --> 00:38:34,344 .אני לא צריך את זה 937 00:38:34,346 --> 00:38:37,413 ?פיל, אני לא צריך את זה, בסדר 938 00:38:37,415 --> 00:38:40,649 אני מקווה שאתה מחייך .כי אתה מבין את זה. אני כן 939 00:38:40,651 --> 00:38:41,950 .בסדר גמור 940 00:38:41,952 --> 00:38:44,018 פיל, הם הולכים לעשות כמה צילומי 941 00:38:44,020 --> 00:38:45,486 .רנטגן רק כדי לוודא שהכל בסדר 942 00:38:46,989 --> 00:38:49,322 ?היא אמרה שזה אמור לקחת בערך 20 דקות, בסדר 943 00:38:49,324 --> 00:38:50,656 .הנה. תן לי לקחת את זה 944 00:38:50,658 --> 00:38:51,957 .ואז סטנלי ואני נראה את ההצגה שלנו 945 00:38:51,959 --> 00:38:52,958 .הנה 946 00:38:52,960 --> 00:38:54,793 .צילום רנטגן? למה? כן 947 00:38:54,795 --> 00:38:57,595 הו, את תהיי בסדר. זה .יהיה בסדר. זה יהיה מהיר 948 00:38:58,598 --> 00:38:59,997 ...הו, זה הולך להיות 949 00:39:01,033 --> 00:39:03,066 .זה הולך להיות בסדר 950 00:39:03,068 --> 00:39:06,335 .יאללה! יאללה, עכשיו 951 00:39:06,337 --> 00:39:08,737 ?פיל, אני לא צריך את העזרה שלך, בסדר 952 00:39:08,739 --> 00:39:11,005 ...עכשיו, רק תירגע וקח את זה ב 953 00:39:11,007 --> 00:39:14,008 .אתה צריך... לפרוץ בריקוד, קטע הראפ 954 00:39:14,010 --> 00:39:16,343 .בחורה ניגשת, היית רוצה לשכב איתה" 955 00:39:16,345 --> 00:39:18,044 .אתה עומד על הקיר כאילו היית פוינדקסטר" 956 00:39:18,046 --> 00:39:19,445 " 957 00:39:19,447 --> 00:39:20,879 ,תפרקו את זה בשבילי .חבר'ה." אני זוכר את זה 958 00:39:20,881 --> 00:39:22,580 .תודה .לא 959 00:39:22,582 --> 00:39:24,982 אבל אתה הפוינדקסטר. פיל, אף ?אחד לא מפרק שום דבר, בסדר 960 00:39:24,984 --> 00:39:26,883 ...רק קח את זה בקלות .אתה הפוינדקסטר 961 00:39:26,885 --> 00:39:28,684 ...תודה. ואני הולך 962 00:39:28,686 --> 00:39:30,419 <i>?אפשר לעשות את זה, בבקשה</i> 963 00:39:30,421 --> 00:39:31,420 .רק שנייה 964 00:39:31,422 --> 00:39:32,854 .אני הולך לעזור לך לפרוץ בריקוד שלך 965 00:39:32,856 --> 00:39:35,857 .אתה לא לבד שם, פיל .שנינו צופים 966 00:39:37,493 --> 00:39:38,959 .אני לא חושב שאתה יודע מה אתה רוצה 967 00:39:38,961 --> 00:39:40,527 .כן, אני כן, פיל 968 00:39:40,529 --> 00:39:43,429 אז, בבקשה, אני... אני רוצה .להיות איתה לבד 969 00:39:43,431 --> 00:39:48,366 ,ובכן... א-אני עוזר .ואני לא משנה את דעתי 970 00:39:51,404 --> 00:39:53,036 .הכל, אה, נראה בסדר 971 00:39:53,038 --> 00:39:54,637 ?כלום לא שבור 972 00:39:54,639 --> 00:39:55,504 .אה, לא 973 00:39:55,506 --> 00:39:57,506 .תודה לאל 974 00:39:57,508 --> 00:40:00,575 מצוין. עכשיו, דוקטור, אני צריך .לבקש ממך טובה ממש גדולה כאן 975 00:40:00,577 --> 00:40:01,976 ?מה קורה 976 00:40:01,977 --> 00:40:03,376 כשאתה מחזיר לו את תוצאות הבדיקה שלו, אם 977 00:40:03,379 --> 00:40:05,612 .תוכל פשוט לתת לו את זה, אני ממש אעריך את זה 978 00:40:05,614 --> 00:40:06,913 על מה אתם ?מדברים 979 00:40:06,915 --> 00:40:08,681 .אני יודע שזה נראה ממש מוזר .אבל תאמין לי 980 00:40:08,683 --> 00:40:10,549 ...כשאתה מדבר איתו !סטנלי! סטנלי 981 00:40:10,551 --> 00:40:12,350 כשאתה מדבר איתו ...ורואה מה אני 982 00:40:12,352 --> 00:40:14,652 אתה ת... אתה תבין .למה אני מתכוון 983 00:40:14,654 --> 00:40:16,787 אה, פשוט תגיד לו שהוא יכול לקחת .מונית לכל מקום שהוא רוצה ללכת אליו 984 00:40:16,789 --> 00:40:18,355 !סטנלי 985 00:40:18,357 --> 00:40:20,837 .הנה מספר הטלפון הביתי שלי .הוא יכול להתקשר אליי מחר 986 00:40:22,360 --> 00:40:23,992 ,היי, פיל, אה .אני הולך לבדוק מה עם דיאנה 987 00:40:23,994 --> 00:40:25,727 .אני מיד חוזר 988 00:40:25,729 --> 00:40:27,061 .אני לא חוזר 989 00:40:27,063 --> 00:40:27,861 .בסדר 990 00:40:28,930 --> 00:40:29,995 .תודה 991 00:40:30,897 --> 00:40:32,696 <i>?איך הלך</i> 992 00:40:32,698 --> 00:40:33,997 ?מצוין, מצוין. את מוכנה 993 00:40:33,999 --> 00:40:35,631 ?כן. פיל בא 994 00:40:35,633 --> 00:40:36,999 .אה, הוא לא רצה לבוא 995 00:40:37,001 --> 00:40:38,834 ,הוא, אה, אמר למסור תודה 996 00:40:38,836 --> 00:40:41,636 אבל הוא דווקא מעדיף .להיות לבד עכשיו. לך תבין 997 00:40:41,638 --> 00:40:44,138 אבל, אה, כן, הוא הולך .לחכות לתוצאות עם האחות 998 00:40:44,140 --> 00:40:45,973 .הם... הם די הסתדרו 999 00:40:45,975 --> 00:40:48,408 .הו. ובכן, טוב לו. כן 1000 00:40:58,016 --> 00:40:59,648 אם יהיה לנו מזל, אולי נצליח 1001 00:40:59,650 --> 00:41:01,016 .לתפוס את סוף המערכה הראשונה 1002 00:41:01,018 --> 00:41:02,083 .טוב 1003 00:41:07,521 --> 00:41:09,487 .תודה לאל שזה נגמר 1004 00:41:12,824 --> 00:41:15,157 ?אוקיי. איפה היינו 1005 00:41:20,430 --> 00:41:21,896 ."זמן ל"אמריקה 1006 00:41:21,898 --> 00:41:23,097 .איש נפל - !סטנלי - 1007 00:41:27,402 --> 00:41:29,668 .הבטחת 1008 00:41:29,670 --> 00:41:32,604 אתה יודע, אתה באמת כל כך מדהים 1009 00:41:32,606 --> 00:41:35,046 .עם מה שעברת הלילה ?בטוח שאתה בסדר 1010 00:41:35,775 --> 00:41:37,608 .עכשיו אני כן 1011 00:41:37,610 --> 00:41:39,910 ובכן, באמת היינו צריכים .לקחת אותך חזרה לבית החולים 1012 00:41:39,912 --> 00:41:42,078 .לא. לא. לא. אלוהים 1013 00:41:42,080 --> 00:41:43,879 .ההיא נוראית, מכונה נוראית 1014 00:41:45,749 --> 00:41:49,050 ?אז, אה, מה קרה עם האחות 1015 00:41:49,052 --> 00:41:51,452 ?מה 1016 00:41:51,454 --> 00:41:54,488 ובכן, סטנלי אמר שאתה והיא 1017 00:41:54,490 --> 00:41:56,590 התחברתם, ובגלל .זה נשארת שם מאחור 1018 00:41:57,726 --> 00:41:59,926 .היה לה תחת שמן 1019 00:42:06,067 --> 00:42:09,568 .מצטער, פיל 1020 00:42:09,570 --> 00:42:11,803 כן, אני פשוט לא .רוצה לפספס את הסוף 1021 00:42:11,805 --> 00:42:13,638 .בוא. בוא נלך 1022 00:42:18,210 --> 00:42:19,776 .זה פשוט פה למטה 1023 00:42:19,778 --> 00:42:22,645 .נלך ל"ויל קול" ונאסוף אותם 1024 00:42:22,647 --> 00:42:24,980 .מצטער 1025 00:42:26,984 --> 00:42:28,817 *.פיל: *אמריקה 1026 00:42:28,819 --> 00:42:31,052 ,פיל, אנחנו חייבים לרוץ, אבל, אה 1027 00:42:31,054 --> 00:42:32,686 לא יכול להגיד לך .איזה עונג זה היה 1028 00:42:32,688 --> 00:42:33,853 ...אז, אה 1029 00:42:33,855 --> 00:42:35,187 .ביי 1030 00:42:35,189 --> 00:42:39,024 .אבל אני... אני חייב... לעזור 1031 00:42:39,026 --> 00:42:42,827 ?זה בסדר, אתה יודע .נראה לי שהבנו את זה 1032 00:42:42,829 --> 00:42:44,228 .באמת? כן 1033 00:42:44,230 --> 00:42:45,229 .בסדר 1034 00:42:45,231 --> 00:42:46,797 .נתראה אחר כך 1035 00:42:46,799 --> 00:42:48,665 .שמור על עצמך. שמחתי מאוד לפגוש אותך 1036 00:42:48,667 --> 00:42:50,466 .שיהיה לך יום טוב 1037 00:42:52,771 --> 00:42:54,904 <i>,גבירותיי ורבותיי</i> <i>...רק תזכורת</i> 1038 00:42:54,906 --> 00:42:56,805 <i>תיאטרון בפארק מסתמך על</i> 1039 00:42:56,807 --> 00:42:58,573 <i>.תרומותיכם שאינן ניתנות לניכוי מס</i> 1040 00:42:58,575 --> 00:43:00,091 .שלישית. כן 1041 00:43:00,092 --> 00:43:01,608 <i>.אנא תמכו בנו. בבקשה</i> 1042 00:43:01,611 --> 00:43:03,811 .מערכה שנייה מתחילה בעוד דקה .סליחה 1043 00:43:06,682 --> 00:43:08,181 ?מה קרה 1044 00:43:08,183 --> 00:43:09,849 ?מה אתה עושה כאן 1045 00:43:09,851 --> 00:43:12,351 .השגתי כרטיסים 1046 00:43:12,353 --> 00:43:13,852 ?בשביל מי 1047 00:43:13,854 --> 00:43:16,254 !אני ומרילין 1048 00:43:16,256 --> 00:43:18,823 !היי, סטנלי! אתה כלב מטורף 1049 00:43:18,825 --> 00:43:19,890 .דיאנה 1050 00:43:19,892 --> 00:43:21,057 .מייקל 1051 00:43:21,059 --> 00:43:22,324 .ממש נעים לראות אותך 1052 00:43:22,326 --> 00:43:23,858 .גם אותך נעים לראות 1053 00:43:23,860 --> 00:43:24,825 .אתה נראה טוב 1054 00:43:24,827 --> 00:43:26,026 .תודה 1055 00:43:26,028 --> 00:43:27,360 .מעריץ גדול של, של ההצגה 1056 00:43:27,362 --> 00:43:28,761 ?באמת 1057 00:43:28,763 --> 00:43:29,928 .אני בא כל לילה 1058 00:43:29,930 --> 00:43:31,763 .כל לילה .אני לא מצליח להסתפק בזה 1059 00:43:31,765 --> 00:43:32,764 ?איך הולך 1060 00:43:33,767 --> 00:43:34,766 .טוב 1061 00:43:34,768 --> 00:43:35,733 .טוב 1062 00:43:35,735 --> 00:43:36,734 .טוב 1063 00:43:36,736 --> 00:43:38,202 .בסדר 1064 00:43:38,204 --> 00:43:40,070 .אתה תהיה בסדר !אתה כלב מטורף 1065 00:43:40,072 --> 00:43:42,138 !כלב מטורף! קדימה, כלב מטורף! קדימה 1066 00:43:43,975 --> 00:43:46,175 .חה חה. הבחור הזה 1067 00:43:46,177 --> 00:43:49,778 .אתה יודע, אני די דואגת לפיל 1068 00:43:49,780 --> 00:43:51,379 .הו, אני בטוחה שהוא יהיה בסדר 1069 00:43:51,381 --> 00:43:52,747 .כן 1070 00:43:52,749 --> 00:43:54,749 ?הוא שם שם משהו 1071 00:43:54,751 --> 00:43:57,384 הא, הא, הא. לא. אני חושב .שיש לך מספיק דברים שם בפנים 1072 00:43:57,386 --> 00:44:00,653 ?אממ, הוא נראה ממש עצוב כשמסרנו אותו, נכון 1073 00:44:00,655 --> 00:44:02,321 .כן, כן 1074 00:44:02,323 --> 00:44:06,258 אבל, אה... לא. אה, הוא .דווקא נראה בסדר גמור 1075 00:44:06,260 --> 00:44:08,060 הוא נראה די עסוק ב, אתה 1076 00:44:08,061 --> 00:44:09,861 .יודע, פשוט לחזור לענייניו 1077 00:44:09,863 --> 00:44:10,862 .נכון 1078 00:44:10,864 --> 00:44:11,996 ...טוב 1079 00:44:13,199 --> 00:44:17,967 מערכת הרכבות .היוניון פסיפיק 1080 00:44:20,071 --> 00:44:23,338 כשהייתי ילד קטן, הייתי נשאר ער 1081 00:44:23,340 --> 00:44:26,641 .בלילה רק כדי לשמוע את הרכבת עוברת 1082 00:44:26,643 --> 00:44:28,309 ...אתם מבינים, אבא שלי 1083 00:44:28,311 --> 00:44:30,811 ...כן, אבא שלי ...היה נהג הקטר 1084 00:44:30,813 --> 00:44:34,815 הוא תמיד היה נותן... .לי שריקה נוספת, נוספת 1085 00:44:34,817 --> 00:44:36,983 !הו! הו 1086 00:44:38,987 --> 00:44:41,320 !הא 1087 00:44:43,190 --> 00:44:45,690 אני תוהה מה לקח יותר זמן... המונולוג 1088 00:44:45,692 --> 00:44:48,132 .שלו או לבנות בפועל את מסילות הברזל 1089 00:44:58,201 --> 00:45:01,168 .זה חרא כלבים .פשוט חרא כלבים 1090 00:45:01,170 --> 00:45:04,171 אתה יודע, זה דווקא .כל כך גרוע, שזה טוב 1091 00:45:04,173 --> 00:45:05,305 ...אוי, כן, זה כמעט 1092 00:45:05,307 --> 00:45:08,174 .אתה לא חושב? מרתק 1093 00:45:08,176 --> 00:45:09,308 .נצטרך את פאי התפוחים 1094 00:45:09,310 --> 00:45:11,527 ?אתה חושב שזה טוב 1095 00:45:11,528 --> 00:45:13,745 אני חושב שאולי נצטרך קצת יותר .ספריי לשיער אם אתה רוצה את זה 1096 00:45:13,747 --> 00:45:15,179 .צריך להיות גבוה יותר .צריך להיות, אה, נפוח 1097 00:45:15,181 --> 00:45:16,280 ...כן, ובכן 1098 00:45:16,282 --> 00:45:18,415 .ב-72' השיער שלו היה ממש נפוח 1099 00:45:18,417 --> 00:45:20,450 ?תדליק אותי, שם, כבאי .הנה לך 1100 00:45:20,452 --> 00:45:22,952 .אה-הא 1101 00:45:31,394 --> 00:45:33,093 <i>¶ סגנון ¶</i> 1102 00:45:33,095 --> 00:45:35,095 <i>¶ יש לה שיק</i> <i>ויש לה סגנון ¶</i> 1103 00:45:35,097 --> 00:45:38,731 <i>¶ יש לה יותר</i> <i>מסתם חיוך יפה ¶</i> 1104 00:45:38,733 --> 00:45:42,101 <i>¶ העולם נראה עצוב</i> <i>כשהיא בפנים ¶</i> 1105 00:45:42,103 --> 00:45:44,770 <i>¶ אבל כשהיא מגיעה</i> <i>זה כמו נס ¶</i> 1106 00:45:44,772 --> 00:45:48,373 <i>¶ יש לה שיק</i> <i>ויש לה סגנון ¶</i> 1107 00:45:48,375 --> 00:45:49,374 <i>¶ יש לה... ¶</i> 1108 00:45:50,410 --> 00:45:51,842 .סבתא של אמא שלי... 1109 00:45:51,844 --> 00:45:53,210 .זה הופך אותה לסבתא שלי 1110 00:45:53,212 --> 00:45:55,245 היינו מתאספים ממש כאן בחדר הזה ממש 1111 00:45:55,247 --> 00:45:58,381 כל יום ראשון אחר הצהריים .אחרי התפילות 1112 00:45:58,383 --> 00:46:01,083 כל הגברים ישבו בחוץ במרפסת 1113 00:46:01,085 --> 00:46:03,418 מוציאים עשן מהמקטרות שלהם 1114 00:46:03,420 --> 00:46:06,087 לתוך תצורות !מזעזעות להחריד 1115 00:46:07,790 --> 00:46:09,456 ...ואמא שלי 1116 00:46:09,458 --> 00:46:13,026 היא אף פעם לא הזכירה .מה קרה... שוב 1117 00:46:13,028 --> 00:46:14,727 ?היא עדיין מדברת 1118 00:46:14,729 --> 00:46:18,163 אני חושב שהיא איכשהו מתקדמת .לקראת הסיום 1119 00:46:18,165 --> 00:46:21,866 .סריגה אחת, שתיים הפוך 1120 00:46:21,868 --> 00:46:25,302 .סריגה אחת, שתיים הפוך 1121 00:46:26,505 --> 00:46:27,545 .סריגה אחת, שתיים הפוך 1122 00:46:32,276 --> 00:46:35,477 .אני... אני לא רואה כלום 1123 00:46:35,479 --> 00:46:37,312 ...זאת אומרת 1124 00:46:40,917 --> 00:46:42,983 .אוקיי... זה יותר גרוע 1125 00:46:42,985 --> 00:46:45,151 ?מי זה הבחור הזה 1126 00:46:45,153 --> 00:46:47,153 ...מה ה 1127 00:46:47,155 --> 00:46:49,455 ?מי זה הבחור הזה !אה... תעשה משהו 1128 00:46:59,532 --> 00:47:00,931 !תעשה משהו 1129 00:47:00,933 --> 00:47:02,265 ?מי זה הבחור הזה .יאללה. יאללה 1130 00:47:02,267 --> 00:47:04,333 ?מה הוא עושה 1131 00:47:07,538 --> 00:47:11,339 ...מצאתי את הלחם הזה מעבר .שם 1132 00:47:14,777 --> 00:47:17,344 .אז, אני... לקחתי את זה 1133 00:47:17,346 --> 00:47:20,513 .אני אוהב לחם 1134 00:47:20,515 --> 00:47:22,481 .זה טעים 1135 00:47:22,483 --> 00:47:24,783 .זה טוב בשבילך 1136 00:47:24,785 --> 00:47:28,253 .זה מ-ממלא 1137 00:47:28,255 --> 00:47:32,490 א-אתה יכול לאכול את זה ...חם או קר, שזה 1138 00:47:32,492 --> 00:47:34,892 .כלומר, ז-זה טוב 1139 00:47:34,894 --> 00:47:37,227 ...ו... יש א 1140 00:47:37,229 --> 00:47:40,129 יש מיליון .סוגים שונים 1141 00:47:40,131 --> 00:47:41,964 .רגע - .משביע, שזה טוב - 1142 00:47:41,966 --> 00:47:43,799 .תריץ את השקפים .לא! אלה השקפים שלי 1143 00:47:43,801 --> 00:47:45,000 .שש. שש. שש 1144 00:47:48,205 --> 00:47:52,106 ...יש... שיפון 1145 00:47:52,108 --> 00:47:53,440 ...חיטה 1146 00:47:53,442 --> 00:47:55,442 ...חיטה מלאה 1147 00:47:55,444 --> 00:47:57,444 ...פומפרניקל 1148 00:47:57,446 --> 00:48:00,880 .אתה יודע? מחמצת 1149 00:48:00,882 --> 00:48:02,214 ?אכלת פעם לחם מחמצת 1150 00:48:03,850 --> 00:48:07,918 ,ביצה, שום, צימוק, אגוז ...פיתה 1151 00:48:07,920 --> 00:48:11,221 ...ל-לבן 1152 00:48:11,223 --> 00:48:14,857 חיטה, דגן מלא, או... או 1153 00:48:14,859 --> 00:48:17,559 .רב-דגני או אפילו... לחמנייה 1154 00:48:19,863 --> 00:48:22,930 ...אבל האמת היא 1155 00:48:22,932 --> 00:48:25,465 .שזה הכול אותו דבר 1156 00:48:27,469 --> 00:48:30,169 הכול התחיל בדיוק 1157 00:48:30,171 --> 00:48:33,872 .ב... ב... באותה דרך 1158 00:48:34,875 --> 00:48:36,341 אבל בגלל שלשנו את זה 1159 00:48:36,343 --> 00:48:39,210 ...ו... ו 1160 00:48:39,212 --> 00:48:44,515 ...עיצבנו את זה, זה... זה יצא 1161 00:48:44,517 --> 00:48:48,452 ...בדיוק מה ש 1162 00:48:48,454 --> 00:48:51,455 .מה שרצינו שיהיה 1163 00:48:59,629 --> 00:49:01,562 .אני לא יודע 1164 00:49:10,605 --> 00:49:12,638 .חומר למחשבה 1165 00:49:17,510 --> 00:49:19,877 !אנחנו שומעים אותך 1166 00:49:19,879 --> 00:49:22,278 קריאת אורות! כן! קריאת .אורות... עכשיו. זרום עם זה 1167 00:49:25,049 --> 00:49:26,515 .חיוך! תחייך, קאסטר. תחייך 1168 00:49:26,517 --> 00:49:28,997 .הנה זה. יאללה .קריאת אורות. קריאת אורות 1169 00:49:33,356 --> 00:49:35,255 .יו 1170 00:49:35,257 --> 00:49:38,258 .אתה גאון, אחי !אתה גאון 1171 00:49:44,365 --> 00:49:46,932 .היית מדהים, פיל 1172 00:49:46,934 --> 00:49:49,667 .חנית באזור גרירה 1173 00:49:53,039 --> 00:49:55,406 !אני לא מאמין 1174 00:49:55,408 --> 00:50:00,410 ,יאללה! כלומר !זה היה ממש כאן 1175 00:50:00,412 --> 00:50:02,477 .אני יודע. אוף 1176 00:50:04,914 --> 00:50:06,647 ...ו... כלומר 1177 00:50:06,649 --> 00:50:08,548 .הם לקחו לי את התיק 1178 00:50:08,550 --> 00:50:11,217 .הדבר הכי טוב במופע 1179 00:50:12,386 --> 00:50:14,085 .הם לקחו לי את התיק 1180 00:50:14,087 --> 00:50:18,255 אתה יודע מה, פיל? הם לקחו .לי את האוטו. את האוטו שלי 1181 00:50:18,257 --> 00:50:21,224 ה... התיק שלך עם השברי .זכוכית פשוט היה בתוכו 1182 00:50:21,226 --> 00:50:23,626 .כי השארת את זה שם 1183 00:50:23,628 --> 00:50:25,394 אני ממש מצטער, ואם 1184 00:50:25,396 --> 00:50:27,496 את רוצה לסיים את 1185 00:50:27,498 --> 00:50:29,464 .הערב, את יודעת, אני אבין 1186 00:50:29,466 --> 00:50:31,499 .לא, נמצא את המכונית שלך 1187 00:50:31,501 --> 00:50:32,700 .זה לא עניין גדול 1188 00:50:32,702 --> 00:50:33,667 .הנה 1189 00:50:33,669 --> 00:50:34,668 .תודה לך 1190 00:50:34,670 --> 00:50:36,236 .בבקשה 1191 00:50:36,238 --> 00:50:37,237 .היא מציאה 1192 00:50:39,074 --> 00:50:40,406 ?טד, לא! אל! הלו 1193 00:50:40,408 --> 00:50:42,975 .טד? אל תענה לטלפון שלי 1194 00:50:42,977 --> 00:50:44,643 .חשבתי שהשלמנו 1195 00:50:44,645 --> 00:50:46,244 ?מי זה? מי זה 1196 00:50:46,246 --> 00:50:48,379 אמרתי לך שטד .לא היה צריך לעשות את זה 1197 00:50:48,381 --> 00:50:50,414 ?היי, מותק. מה שלומך 1198 00:50:50,416 --> 00:50:53,116 ?מה קורה 1199 00:50:53,118 --> 00:50:55,151 .את צריכה לעדכן את הלוח .אני חושב שאנחנו נראים חזק 1200 00:50:55,153 --> 00:50:56,485 ?מי מכסה את המסעדה 1201 00:50:56,487 --> 00:50:57,953 <i>.אמ, מארק</i> 1202 00:50:57,955 --> 00:50:59,555 תגיד למארק שיזיז .את התחת שלו לשם 1203 00:50:59,557 --> 00:51:01,156 <i>הם אמורים להיות שם</i> <i>.בערך בעוד 20 דקות</i> 1204 00:51:01,158 --> 00:51:03,825 אוקיי. מארק, אני צריך .אותך ללכת למסעדה עכשיו 1205 00:51:03,827 --> 00:51:05,226 .נכון? מארק הולך 1206 00:51:05,228 --> 00:51:06,694 !מהר! מהר 1207 00:51:08,731 --> 00:51:11,565 !היי! יש לי פאי 1208 00:51:11,567 --> 00:51:14,067 .בסדר גמור. ביי 1209 00:51:14,069 --> 00:51:14,834 .תודה 1210 00:51:14,836 --> 00:51:15,835 .כן 1211 00:51:15,837 --> 00:51:17,536 .יאללה. אוקיי 1212 00:51:17,538 --> 00:51:19,538 אחי, חשבתי .שהיית על הלוח 1213 00:51:19,540 --> 00:51:20,772 .לא? אוקיי. במקרר 1214 00:51:22,375 --> 00:51:25,609 הו. לא הייתי באוטובוס .שנים 1215 00:51:25,611 --> 00:51:29,212 היי, אה, אכפת לך ?אם ארשום לך צ'ק 1216 00:51:30,248 --> 00:51:31,547 .את יכולה להיות חייבת לי 1217 00:51:31,549 --> 00:51:33,715 .תודה 1218 00:51:33,717 --> 00:51:37,085 ?מי באוטובוס 1219 00:51:37,087 --> 00:51:38,252 ?אוקיי, מה אתה עושה 1220 00:51:38,254 --> 00:51:40,153 ?בסדר .בבקשה אל תעשה סצנה 1221 00:51:40,155 --> 00:51:41,587 .אני עושה את שיר האוטובוס .שיר אוטובוס 1222 00:51:41,589 --> 00:51:43,355 ?מה זה שיר האוטובוס 1223 00:51:43,357 --> 00:51:45,007 .שיר אוטובוס 1224 00:51:45,008 --> 00:51:46,658 אוקיי, אתה גורם לי ?להרגיש לא נוח, בסדר 1225 00:51:46,660 --> 00:51:48,459 ...בוא ?אפשר לשבת, בבקשה 1226 00:51:48,461 --> 00:51:50,394 .כן. זה בסדר 1227 00:51:50,396 --> 00:51:53,330 ?¶ מי באוטובוס? מי באוטובוס 1228 00:51:53,332 --> 00:51:55,465 ¶ ¶ מי באוטובוס? ¶ .אוקיי, סטנלי, אני אשב 1229 00:51:55,467 --> 00:51:58,501 .אני לא חייב לשיר את השיר 1230 00:51:58,503 --> 00:52:01,170 .ובכן, תודה, פיל .אני ממש מעריך את זה 1231 00:52:01,172 --> 00:52:02,604 !היי, שב 1232 00:52:02,606 --> 00:52:04,339 ?¶ מי באוטובוס 1233 00:52:04,341 --> 00:52:06,407 ?מי באוטובוס 1234 00:52:06,409 --> 00:52:08,409 .¶ ¶ מי באוטובוס? ¶ מרי 1235 00:52:08,411 --> 00:52:10,844 ?¶ מי באוטובוס 1236 00:52:10,846 --> 00:52:13,213 .מרי באוטובוס ¶ ¶ והיא הולכת ל 1237 00:52:13,215 --> 00:52:15,114 .¶ רחוב אלווראדו ?.. 1238 00:52:15,116 --> 00:52:17,349 !רחוב אלווראדו 1239 00:52:17,351 --> 00:52:20,185 ?¶ מי באוטובוס 1240 00:52:20,187 --> 00:52:21,619 ?מי באוטובוס 1241 00:52:21,621 --> 00:52:23,687 .¶ ¶ מי באוטובוס? ¶ ביל 1242 00:52:23,689 --> 00:52:25,288 ?¶ מי באוטובוס 1243 00:52:25,290 --> 00:52:27,590 .¶ ¶ ביל באוטובוס, והוא הולך ל 1244 00:52:27,592 --> 00:52:29,158 .¶ רחוב ספרינג ?.. 1245 00:52:29,160 --> 00:52:30,759 !כן - !חה, חה, חה - 1246 00:52:30,761 --> 00:52:33,561 ?¶ מי באוטובוס - 1247 00:52:33,563 --> 00:52:35,129 .מי באוטובוס? ¶ סטנלי - 1248 00:52:35,131 --> 00:52:38,198 ?¶ מי באוטובוס סטנלי באוטובוס ¶ 1249 00:52:38,200 --> 00:52:39,666 ¶ וְהוּא הוֹלֵךְ לְ...? ¶ 1250 00:52:39,668 --> 00:52:40,833 .ארוחת ערב 1251 00:52:42,203 --> 00:52:43,869 !ארוחת ערב! מממ 1252 00:52:43,871 --> 00:52:46,238 ?¶ מי על האוטובוס - כולם! ¶ - 1253 00:52:46,240 --> 00:52:48,540 ?¶ מי על האוטובוס - מי על האוטובוס? ¶ - 1254 00:52:48,542 --> 00:52:50,575 ¶ מי על האוטובוס? ¶ 1255 00:52:50,577 --> 00:52:51,742 !מַהַרֵיינְלוּ 1256 00:52:54,279 --> 00:52:58,880 ?¶ מי על האוטובוס מַהַמוּמוּ על האוטובוס ¶ 1257 00:52:58,882 --> 00:53:00,715 ¶ וְהִיא הוֹלֶכֶת לְ...? ¶ 1258 00:53:00,717 --> 00:53:03,451 .סריטוס, קליפורניה 1259 00:53:04,720 --> 00:53:06,920 ¶ מַהַמוּמוּ על האוטובוס הלא נכון! ¶ 1260 00:53:06,922 --> 00:53:09,489 ¶ מַהַרֵיינְלוּ על האוטובוס ¶ 1261 00:53:11,559 --> 00:53:14,293 "?אוי. "מי על האוטובוס 1262 00:53:14,295 --> 00:53:16,561 .זה היה שיר מקסים, פיל 1263 00:53:16,563 --> 00:53:18,195 ?מה אתה עושה 1264 00:53:18,197 --> 00:53:21,298 יוצר צללים. לורה .ואני היינו עושים את זה 1265 00:53:21,300 --> 00:53:22,465 ?לורה 1266 00:53:22,467 --> 00:53:24,433 ?הממ. זו חברה 1267 00:53:24,435 --> 00:53:27,469 .כן. בערך 1268 00:53:27,471 --> 00:53:29,571 ?אתה רואה כמה גדול אני יכול להיות 1269 00:53:29,573 --> 00:53:31,706 .כן, פיל. אתה ענק. כן 1270 00:53:31,708 --> 00:53:34,208 כל כך ענק. אבל תראה .כמה גדולים אנחנו 1271 00:53:34,210 --> 00:53:35,209 !או 1272 00:53:39,547 --> 00:53:41,380 ?מי זה 1273 00:53:49,490 --> 00:53:52,824 הא, הא, הא! אתה לא צריך .לשאת אותי יותר 1274 00:53:52,826 --> 00:53:54,492 ?אתה צוחק - .אני בְּזון - 1275 00:53:54,494 --> 00:53:55,726 ,כלומר, קצב הלב שלי גבוה 1276 00:53:55,728 --> 00:53:58,195 הרגע ניצחנו בקרב גדול ,שם מאחור 1277 00:53:58,197 --> 00:53:59,896 ...ו, זאת אומרת, את נועלת נעליים פתוחות, אז 1278 00:53:59,898 --> 00:54:01,697 ?אז 1279 00:54:01,699 --> 00:54:03,865 .טוב, זאת אומרת, חשבתי שאשא אותך לרחוב 1280 00:54:03,867 --> 00:54:05,733 .ככה, שהרגליים שלך לא יתלכלכו פה מאחור 1281 00:54:05,735 --> 00:54:07,801 .אה, לא רצית שהרגליים שלי יתלכלכו 1282 00:54:07,803 --> 00:54:09,469 .טוב, זאת אומרת, לא אכפת לי לכאן או לכאן 1283 00:54:09,471 --> 00:54:10,870 פשוט ש, את יודעת, חשבתי שאת 1284 00:54:10,872 --> 00:54:12,338 ?אוהבת אותן נקיות, את מבינה 1285 00:54:12,340 --> 00:54:13,872 אחרת, את יודעת, לא היית עושה 1286 00:54:13,874 --> 00:54:15,240 .עבודה כל כך טובה בשטיפתן 1287 00:54:15,242 --> 00:54:16,741 .חה, חה, חה .בבקשה, גבירתי 1288 00:54:16,743 --> 00:54:18,576 .ובכן, תודה לך, אדון נכבד 1289 00:54:18,578 --> 00:54:21,058 .סר סטנלי לשירותך 1290 00:54:25,983 --> 00:54:27,515 .בוא הנה 1291 00:54:29,652 --> 00:54:31,985 .קצת התלכלכו לך הבגדים כשנשאת אותי לשם 1292 00:54:31,987 --> 00:54:34,454 .הו. תודה 1293 00:54:34,456 --> 00:54:35,822 .בבקשה 1294 00:54:35,824 --> 00:54:37,824 .תודה 1295 00:54:39,861 --> 00:54:43,362 .יש לכם רגע 1296 00:54:43,364 --> 00:54:45,997 .סוג של 1297 00:54:49,002 --> 00:54:52,269 .אף פעם לא... באמת היה לי רגע כזה 1298 00:54:52,271 --> 00:54:53,770 .אני אלך להביא את האוטו 1299 00:54:53,772 --> 00:54:54,837 .אני אלך גם 1300 00:54:54,839 --> 00:54:56,705 ...אני ה... הייתי, אממ 1301 00:54:56,707 --> 00:54:58,573 כלומר, אני במסעדה, וסטנלי 1302 00:54:58,575 --> 00:55:02,343 .ודיאנה לא נמצאים בשום מקום 1303 00:55:02,345 --> 00:55:03,944 .הם מחזיקים להם את השולחן 1304 00:55:03,946 --> 00:55:06,846 .הוא נתן להם 100 דולר .המארח אמר לי 1305 00:55:06,848 --> 00:55:09,648 .בסדר. תקשיב, פשוט, אה, פשוט תישאר במסעדה 1306 00:55:09,650 --> 00:55:10,915 .אני בטוח שהם יהיו שם בכל רגע 1307 00:55:10,917 --> 00:55:12,583 ו, אה, תתקשר לסאלי ותגיד לה 1308 00:55:12,585 --> 00:55:14,945 <i>.'שאנחנו בדרך לשולחן ה'קאפר</i> 1309 00:55:16,755 --> 00:55:18,421 ?איך אתה מרגיש שם בפנים 1310 00:55:18,423 --> 00:55:19,455 ?אתה בסדר 1311 00:55:19,457 --> 00:55:20,856 .חה חה, אני בסדר גמור 1312 00:55:20,858 --> 00:55:23,391 .חה חה. בסדר 1313 00:55:23,393 --> 00:55:25,593 .זה נגמר ?יש לי הרגשה רעה, בסדר 1314 00:55:25,595 --> 00:55:26,994 .אולי יש שינוי בתוכניות 1315 00:55:26,996 --> 00:55:28,762 .נכון. נכון 1316 00:55:29,564 --> 00:55:30,863 ?למה אתה מתכוון 1317 00:55:30,865 --> 00:55:33,699 .עברנו את זה 1318 00:55:33,701 --> 00:55:35,634 ,גררת את המכונית שלי לכאן 1319 00:55:35,635 --> 00:55:37,568 .ועכשיו היא איפשהו במגרש שלך 1320 00:55:37,571 --> 00:55:40,572 ...ובכן, תצטרך לדבר על זה עם האנק 1321 00:55:40,574 --> 00:55:42,941 .והוא בהפסקה .והוא בהפסקה 1322 00:55:42,943 --> 00:55:45,610 .כן 1323 00:55:46,980 --> 00:55:48,879 .אני אוהב את הפרחים שלך 1324 00:55:48,881 --> 00:55:51,381 ...תקשיב רגע 1325 00:55:51,383 --> 00:55:54,350 הוצאנו אותם מתוך .אחד מהרכבים 1326 00:55:54,352 --> 00:55:56,585 .אני יודע 1327 00:55:56,587 --> 00:55:57,852 !הוצאתם אותם משלי 1328 00:55:57,854 --> 00:55:59,687 .לא. כן, לא 1329 00:55:59,689 --> 00:56:01,822 היי, תקשיב, לא אכפת לי ?מהפרחים, בסדר 1330 00:56:01,824 --> 00:56:04,291 אני רק רוצה .לקבל את האוטו בחזרה 1331 00:56:08,997 --> 00:56:09,996 .היי 1332 00:56:09,998 --> 00:56:10,997 .היי 1333 00:56:10,999 --> 00:56:13,032 ?הכל בסדר 1334 00:56:13,034 --> 00:56:15,300 ובכן, אה, כן, אבל האדון הזה לא 1335 00:56:15,302 --> 00:56:18,503 .משחרר את האוטו עד שהאנק יחזור 1336 00:56:18,505 --> 00:56:19,704 .הוא בהפסקה 1337 00:56:19,706 --> 00:56:22,540 .והוא בהפסקה 1338 00:56:22,542 --> 00:56:27,077 .אה, כן 1339 00:56:27,079 --> 00:56:29,045 .אממ... היי 1340 00:56:29,047 --> 00:56:30,446 .היי 1341 00:56:32,516 --> 00:56:34,583 אממ, אתה 1342 00:56:34,585 --> 00:56:36,418 ,יודע ,אני מנסה 1343 00:56:36,420 --> 00:56:37,719 .אה, להיפטר מפרד ובארני האלה 1344 00:56:37,721 --> 00:56:39,554 .כן 1345 00:56:39,556 --> 00:56:42,023 אז ככל שאקבל את האוטו שלי 1346 00:56:42,025 --> 00:56:44,392 .מוקדם יותר, כך נוכל לחגוג מוקדם יותר 1347 00:56:44,394 --> 00:56:46,627 !הו 1348 00:56:46,629 --> 00:56:47,794 .מוצא חן בעיניי 1349 00:56:47,796 --> 00:56:50,496 .טוב, תשברי לי את הלב 1350 00:56:50,498 --> 00:56:52,498 .תן לי לראות מה אני יכול לעשות 1351 00:56:52,500 --> 00:56:53,632 .תודה 1352 00:56:53,634 --> 00:56:55,100 .היי, האנק 1353 00:56:55,102 --> 00:56:57,402 .אני לוקח הפסקה 1354 00:56:57,404 --> 00:56:58,636 כן, ובכן, אה, אתה הולך 1355 00:56:58,638 --> 00:57:00,104 .לרצות לראות את זה 1356 00:57:00,106 --> 00:57:03,006 .יש לנו צ'ופר קטן למסיבה 1357 00:57:03,008 --> 00:57:05,108 מה כל כך לעזאזל חשוב שזה 1358 00:57:05,110 --> 00:57:09,712 ?...לא יכול לחכות עד אחרי ה 1359 00:57:13,884 --> 00:57:15,717 ?במה אוכל לעזור לך 1360 00:57:15,719 --> 00:57:18,786 ובכן, תקשיב, הייתי, אה, אומר לחבר 1361 00:57:18,788 --> 00:57:21,655 ...שלך פה ש, אממ, אני מנסה לרדת קצת 1362 00:57:21,657 --> 00:57:22,989 .מטען עודף 1363 00:57:25,793 --> 00:57:28,927 ...האנק, יש לי את ...את טופס התביעה על 1364 00:57:28,929 --> 00:57:30,995 !אני מטפל בזה 1365 00:57:32,932 --> 00:57:34,431 .קדימה 1366 00:57:34,433 --> 00:57:38,668 .כן, זה, אה, טאורוס ירוק '97 1367 00:57:38,670 --> 00:57:41,070 ,אה, כן, זה הגיע, אה 1368 00:57:41,072 --> 00:57:43,672 .לפני קצת יותר משעה 1369 00:57:43,674 --> 00:57:45,740 .כן, זה הגיע לפני כשעה 1370 00:57:45,742 --> 00:57:47,074 !אוי 1371 00:57:47,076 --> 00:57:48,742 !'אאוץ 1372 00:57:50,445 --> 00:57:51,811 .מממ 1373 00:57:51,813 --> 00:57:53,479 !אתה נשאר שם 1374 00:57:53,481 --> 00:57:55,113 .ולא זז 1375 00:57:55,115 --> 00:57:58,449 תן לי, אה, להראות .לך את הדרך לרכב שלך 1376 00:57:58,451 --> 00:57:59,650 .תודה 1377 00:57:59,652 --> 00:58:01,585 .הו, קרל יחייב אותך 1378 00:58:01,587 --> 00:58:02,719 .בסדר 1379 00:58:02,721 --> 00:58:04,120 היי, ראש פטיש, תוריד את התחת 1380 00:58:04,122 --> 00:58:07,723 .השמן שלך ותחייב את הבחור הזה 1381 00:58:07,725 --> 00:58:10,792 .תודה 1382 00:58:10,794 --> 00:58:12,126 ?אתה בסדר 1383 00:58:12,128 --> 00:58:13,760 .כן 1384 00:58:13,762 --> 00:58:14,994 ...בסדר, בוא נראה כאן, אה 1385 00:58:14,996 --> 00:58:16,495 .בבקשה, מותק 1386 00:58:16,497 --> 00:58:18,497 .179.50 דולר 1387 00:58:18,499 --> 00:58:19,831 ?מה 1388 00:58:19,833 --> 00:58:21,465 .179.50 דולר 1389 00:58:21,467 --> 00:58:23,867 זה, אה, 55 דולר על חניה 1390 00:58:23,869 --> 00:58:26,703 באזור טעינה מסחרי, מה 1391 00:58:26,705 --> 00:58:28,538 ,שעשית, 80 דולר על הגרירה 1392 00:58:28,540 --> 00:58:32,041 .44.50 דולר על האחסון ללילה 1393 00:58:32,043 --> 00:58:33,742 .זה היה כאן רק שעה 1394 00:58:33,744 --> 00:58:36,010 .אתה יודע מה? נצטרך מזומן 1395 00:58:36,012 --> 00:58:39,581 .אה, אה, אין לי מזומן 1396 00:58:41,051 --> 00:58:43,851 .הנה אנחנו הולכים 1397 00:58:45,821 --> 00:58:49,756 .אתה יכול להיות חייב לי 1398 00:58:49,758 --> 00:58:50,990 .תודה 1399 00:58:50,992 --> 00:58:53,058 .על לא דבר. הנה 1400 00:58:53,060 --> 00:58:56,194 .חבר בשעת צרה 1401 00:58:56,196 --> 00:58:58,963 לא, פיל, אנחנו לא ?נטפל בזה אחר כך, בסדר 1402 00:58:58,965 --> 00:59:00,965 .אנחנו נטפל בזה עכשיו 1403 00:59:00,967 --> 00:59:02,266 ,נלך לכספומט ההוא 1404 00:59:02,268 --> 00:59:04,167 ,נוציא לך את הכסף שלך 1405 00:59:04,169 --> 00:59:06,102 ולמרות שהיו לנו רגעים 1406 00:59:06,104 --> 00:59:09,772 .נפלאים, אנחנו נסיים את הערב 1407 00:59:09,774 --> 00:59:10,906 ?לסיים את הערב 1408 00:59:10,908 --> 00:59:13,708 .כן, לילה טוב 1409 00:59:13,710 --> 00:59:16,977 ...טוב, אנחנו נה .אנחנו נהנים כל כך 1410 00:59:16,979 --> 00:59:19,813 ?לא, פיל, אתה נהנה, בסדר 1411 00:59:19,815 --> 00:59:22,816 ...אבל היא... היא .היא צוחקת 1412 00:59:22,818 --> 00:59:25,985 כן, פיל, אבל היא 1413 00:59:25,987 --> 00:59:27,853 צוחקת עליך, בסדר, לא 1414 00:59:27,855 --> 00:59:29,187 איתי, וכרגע, יש 1415 00:59:29,189 --> 00:59:32,256 ארוחת ערב ובקבוק 1416 00:59:32,258 --> 00:59:34,891 .שמפניה שעומדים ביני לבין שאר חיי 1417 00:59:34,893 --> 00:59:38,895 ...אז אני רק מבקש ממך, אתה יודע 1418 00:59:38,897 --> 00:59:41,831 ?תחזיר לי את הדייט שלי, בסדר 1419 00:59:42,900 --> 00:59:45,834 .אני עדיין חושב שאני עוזר. באמת 1420 00:59:45,836 --> 00:59:48,276 .טוב, אתה לא. אתה לא 1421 00:59:54,177 --> 00:59:55,709 ...אז, אה 1422 00:59:55,711 --> 00:59:57,911 ?אל תיגע בי. הבנת 1423 00:59:57,913 --> 01:00:00,213 .הבנתי. בסדר 1424 01:00:01,849 --> 01:00:03,248 פיל, אתה עדיין יכול להספיק 1425 01:00:03,250 --> 01:00:04,849 .למסיבת הקאסט, בסדר, אם תלך עכשיו 1426 01:00:04,851 --> 01:00:06,183 .הפסד שלך, מותק 1427 01:00:06,185 --> 01:00:08,351 .אני בטוח שכן 1428 01:00:08,353 --> 01:00:09,685 .תודה, האנק 1429 01:00:12,656 --> 01:00:15,023 .אני יושב באמצע הפעם 1430 01:00:15,025 --> 01:00:16,357 .בסדר 1431 01:00:16,359 --> 01:00:19,727 .כן 1432 01:00:19,729 --> 01:00:23,597 .הו, הוא יצטרך לשבת מאחור 1433 01:00:23,599 --> 01:00:24,898 !היי, פיל 1434 01:00:24,900 --> 01:00:27,033 ?אז, מה שלומם של שני הגברים האהובים עליי 1435 01:00:27,035 --> 01:00:28,834 .בסדר 1436 01:00:28,836 --> 01:00:30,268 ?זה לא היה כיף 1437 01:00:30,270 --> 01:00:31,269 .כן 1438 01:00:38,109 --> 01:00:39,942 .פיל חולה נסיעות 1439 01:00:39,944 --> 01:00:42,844 אני חושב שאני... אני חושב .שאני הולך להיות חולה נסיעות 1440 01:00:42,846 --> 01:00:44,111 ?פיל, אל, בסדר 1441 01:00:44,113 --> 01:00:45,345 ?אתה בסדר 1442 01:00:50,885 --> 01:00:52,951 .אני בסדר 1443 01:00:58,724 --> 01:01:00,023 .כן, אני מרגיש יותר טוב 1444 01:01:00,025 --> 01:01:02,158 .אזעקת שווא, אני מניח 1445 01:01:03,394 --> 01:01:05,227 !רואה? היא צוחקת 1446 01:01:05,229 --> 01:01:07,662 .ואמרת שאני לא עוזר 1447 01:01:07,664 --> 01:01:09,730 ?עוזר 1448 01:01:09,732 --> 01:01:11,031 ?עוזר במה 1449 01:01:12,334 --> 01:01:13,766 !פיל 1450 01:01:13,768 --> 01:01:15,868 ?על מה הוא מדבר 1451 01:01:15,870 --> 01:01:18,103 ?על מה הוא מדבר 1452 01:01:18,105 --> 01:01:20,305 ...הוא מדבר על לעזור .מממ 1453 01:01:20,307 --> 01:01:23,074 .לעזור לך, דיאנה. את צריכה להשתחרר קצת 1454 01:01:24,877 --> 01:01:26,977 ?אני צריכה להשתחרר .את באמת צריכה 1455 01:01:26,979 --> 01:01:28,912 דיברנו קודם, ואת 1456 01:01:28,913 --> 01:01:30,846 ?די לחוצה, את יודעת 1457 01:01:30,849 --> 01:01:31,914 אתה בטח לא מדבר על 1458 01:01:31,916 --> 01:01:33,248 ,מישהו אחר במכונית הזו 1459 01:01:33,250 --> 01:01:35,984 ?שיושב במקרה מאחורי ההגה 1460 01:01:35,986 --> 01:01:37,652 !מי, אני? לא! בשום אופן לא 1461 01:01:37,654 --> 01:01:38,786 !אני כמו מים! אני זורם 1462 01:01:38,788 --> 01:01:40,187 אני כמו קנה ברוח, פשוט 1463 01:01:40,189 --> 01:01:43,056 .מתנדנד בשלווה ברוח 1464 01:01:43,058 --> 01:01:44,424 ?אני נראה לחוץ 1465 01:01:44,426 --> 01:01:46,893 .אני מדליק את האיתות, אני מכבה את האיתות 1466 01:01:46,895 --> 01:01:48,928 .אני מדליק את המגב, לא יורד גשם 1467 01:01:48,930 --> 01:01:50,329 ...אנחנו נוסעים בשלווה 1468 01:01:50,331 --> 01:01:51,730 .כשאורות המצוקה דולקים 1469 01:01:51,732 --> 01:01:52,997 ?באמת 1470 01:01:52,999 --> 01:01:54,898 ?רוצה לראות אותי עושה משהו מטורף 1471 01:01:54,900 --> 01:01:56,399 אני עוצר עכשיו 1472 01:01:56,401 --> 01:01:58,801 .ושותה חלב שפג תוקפו 1473 01:02:00,104 --> 01:02:01,870 אני פשוט משוגע, פשוט 1474 01:02:01,872 --> 01:02:04,432 .משנה צורה, כל מיני דברים 1475 01:02:12,081 --> 01:02:13,080 ?מה 1476 01:02:17,685 --> 01:02:19,384 ?מה לא בסדר 1477 01:02:19,386 --> 01:02:21,352 .כלום 1478 01:02:25,291 --> 01:02:29,426 .זה לא יהיה ירוק יותר 1479 01:02:29,428 --> 01:02:32,829 .אני יודע, פיל 1480 01:02:32,831 --> 01:02:34,230 .אני יודע 1481 01:02:34,232 --> 01:02:35,931 .תודה 1482 01:02:55,383 --> 01:02:57,383 .תודה 1483 01:02:57,385 --> 01:02:59,151 ?נו, מה אתה הולך לעשות 1484 01:02:59,153 --> 01:03:01,253 אני חושב שאני אלך 1485 01:03:01,255 --> 01:03:03,054 לקנות דבק, אשיג 1486 01:03:03,056 --> 01:03:05,389 ,עיתון ,אפרוש אותו 1487 01:03:05,391 --> 01:03:07,057 ,אשים מרק, אנוח קצת 1488 01:03:07,059 --> 01:03:11,161 ואז אעשה קצת .טריאז' על הדברים האלה פה 1489 01:03:11,163 --> 01:03:14,297 ...חדשות רעות, פיל .אה, הכספומט בלי מזומן 1490 01:03:14,299 --> 01:03:16,465 ,אני ממש מצטער אבל אני חושש שתצטרך 1491 01:03:16,467 --> 01:03:19,067 לבוא איתנו ,בזמן שאנחנו אוכלים משהו 1492 01:03:19,069 --> 01:03:22,136 ואז נלך להביא את הכסף שלך ?אחר כך, בסדר 1493 01:03:22,138 --> 01:03:24,037 .שיהיה 1494 01:03:24,039 --> 01:03:25,972 אני ממש מצטער .להטריח אותך ככה 1495 01:03:25,974 --> 01:03:28,908 .אני מכיר מקום מצוין 1496 01:03:31,345 --> 01:03:35,847 .נשמע טוב 1497 01:03:35,849 --> 01:03:38,249 אז, אה, איך מגיעים ?למקום המצוין הזה 1498 01:03:39,952 --> 01:03:42,352 .היי! חבר'ה, חבר'ה 1499 01:03:42,354 --> 01:03:43,354 ?מה אתם עושים 1500 01:03:43,355 --> 01:03:45,455 .הכנתי לוח משלי 1501 01:03:45,457 --> 01:03:47,356 .אל תהיה מגוחך 1502 01:03:47,358 --> 01:03:49,891 חבר'ה, סיכוי של 12 ל-1 .'שהם יגיעו לשולחן ה'קאפר 1503 01:03:49,893 --> 01:03:50,992 .רשום אותי על 20 1504 01:03:50,994 --> 01:03:52,827 .בסדר - .הדייט כבר נגמר - 1505 01:03:52,829 --> 01:03:54,829 .אתה לא יודע את זה 1506 01:03:54,831 --> 01:03:56,430 .זהו. בסדר 1507 01:03:56,432 --> 01:03:57,931 .פתטי 1508 01:03:57,933 --> 01:03:59,432 !בואו נלך ללוח הגדול, חברים 1509 01:03:59,434 --> 01:04:01,333 .זה אינטיאס 1510 01:04:01,335 --> 01:04:03,068 .זה דג 1511 01:04:03,070 --> 01:04:04,769 ...נו, למה 1512 01:04:04,771 --> 01:04:06,771 ?למה האורז כל כך דביק 1513 01:04:06,773 --> 01:04:10,241 ?פיל, אתה יכול פשוט לשתוק ופשוט לאכול את זה 1514 01:04:10,243 --> 01:04:12,009 הנה, קח קצת מזה ושׂים את זה עם 1515 01:04:12,011 --> 01:04:13,477 ההוא, ואז אתה צריך לטבול את זה 1516 01:04:13,479 --> 01:04:15,312 .שם, ואז אתה פשוט אוכל את זה 1517 01:04:15,314 --> 01:04:16,980 .זה טוב 1518 01:04:16,982 --> 01:04:21,084 .כן, זה טוב 1519 01:04:21,086 --> 01:04:23,419 ?אז, כמה זמן אתה עובד בסמית' בייטס 1520 01:04:23,421 --> 01:04:25,821 .בערך ארבע שנים 1521 01:04:25,823 --> 01:04:27,489 ?אתה צוחק. לא, למה 1522 01:04:27,491 --> 01:04:29,090 .וואו 1523 01:04:29,092 --> 01:04:31,459 .פשוט לא חשבתי שאתה שם כל כך הרבה זמן 1524 01:04:31,461 --> 01:04:35,162 ,הייתי במשרד בואן-נויס במשך שנתיים 1525 01:04:35,164 --> 01:04:37,797 .אז בטח לא ראינו הרבה אחד את השני 1526 01:04:37,799 --> 01:04:39,031 .באמת? מממ, כן 1527 01:04:39,033 --> 01:04:41,466 .אין משרד בואן-נויס 1528 01:04:41,468 --> 01:04:42,867 .אתה צוחק 1529 01:04:42,869 --> 01:04:44,235 ...כן, יש 1530 01:04:44,237 --> 01:04:47,504 שמתי לב שהייתי אחד האנשים 1531 01:04:47,506 --> 01:04:50,026 ...היחידים במשרד רוב הזמן, אבל פשוט 1532 01:04:52,977 --> 01:04:56,078 נסענו במעלית יחד 1533 01:04:56,080 --> 01:04:58,280 .די הרבה פעמים 1534 01:04:58,282 --> 01:05:00,348 .מממ, כן 1535 01:05:00,350 --> 01:05:02,216 ?אתה זוכר 1536 01:05:02,218 --> 01:05:04,151 .אני חושב שאני כן זוכר 1537 01:05:04,153 --> 01:05:06,820 ...אני בדרך כלל כל כך מרוכז בעבודה ש 1538 01:05:06,822 --> 01:05:08,221 ...אבל אני כן חושב 1539 01:05:08,223 --> 01:05:11,057 .כן, נסעתי איתך במעלית 1540 01:05:11,059 --> 01:05:13,592 .אה, כן, כן, נסעתי 1541 01:05:19,366 --> 01:05:20,498 .חריף 1542 01:05:20,500 --> 01:05:22,132 .כן, חריף 1543 01:05:22,134 --> 01:05:26,336 ?מממ, אתה אוהב את זה, הא 1544 01:05:26,338 --> 01:05:29,372 ...הנה, פיל, כזה .תעשה ככה 1545 01:05:29,374 --> 01:05:30,906 ,יש לך קצת ממש כאן 1546 01:05:30,908 --> 01:05:32,140 .מהדברים החריפים 1547 01:05:32,142 --> 01:05:33,307 .יש לך את זה ממש כאן בשיניים 1548 01:05:33,309 --> 01:05:35,008 .איפה? ממש שם 1549 01:05:35,010 --> 01:05:37,377 .אני לא יכול... אני לא מצליח לזהות את זה 1550 01:05:37,379 --> 01:05:40,246 ...הייתי הולך לשירותים ...פיל, פיל, פיל 1551 01:05:40,248 --> 01:05:42,081 .שירותים. זה עדיין שם 1552 01:05:42,083 --> 01:05:43,882 .בסדר 1553 01:05:47,621 --> 01:05:50,989 .הוא די טיפוס 1554 01:05:50,991 --> 01:05:52,156 ?באמת 1555 01:05:52,158 --> 01:05:54,892 .חשבתי שאתה לא מחבב אותו 1556 01:05:54,894 --> 01:05:57,861 ?הוא בעצם די מתחבב עליך, אתה יודע 1557 01:05:57,863 --> 01:06:00,129 ?כן, הוא כזה, לא 1558 01:06:00,131 --> 01:06:02,064 .הו, הו, סליחה 1559 01:06:02,066 --> 01:06:04,299 ,כן, כן, אתה לח 1560 01:06:04,301 --> 01:06:06,200 אבל הלחות היא 1561 01:06:06,202 --> 01:06:08,522 .מהמשקה שזה עתה שפכתי עליך 1562 01:06:09,271 --> 01:06:11,204 לא, לא, מפתיע בהתחלה, אבל 1563 01:06:11,206 --> 01:06:13,206 אני יודע שאתה, אה, תתרגל 1564 01:06:13,208 --> 01:06:15,274 .לזה, אם לא אפילו תעדיף את זה 1565 01:06:15,276 --> 01:06:16,508 .מרסי 1566 01:06:16,510 --> 01:06:19,077 .איזה מבטא צרפתי נהדר 1567 01:06:19,079 --> 01:06:20,745 ...כן, ובכן 1568 01:06:20,746 --> 01:06:23,226 ...ביליתי קצת זמן באנגליה, אז 1569 01:06:23,416 --> 01:06:28,351 .בוא הנה 1570 01:06:28,353 --> 01:06:30,019 .תפסתי את זה 1571 01:06:30,021 --> 01:06:32,621 .הייתה לך פיסת מוך בשיער 1572 01:06:32,623 --> 01:06:34,456 .אה, יופי. תודה, כן 1573 01:06:34,458 --> 01:06:36,291 ?זה הכל ?הכל יצא משם 1574 01:06:36,293 --> 01:06:38,059 .אני לא יודעת .אולי יש עוד קצת 1575 01:06:38,061 --> 01:06:43,197 ?זה לא מושלם 1576 01:06:43,199 --> 01:06:45,532 .אלוהים אדירים, זה קווין 1577 01:06:45,534 --> 01:06:51,136 .מי זה קווין? האקס שלי 1578 01:06:51,138 --> 01:06:52,437 ?מה שלומך 1579 01:06:52,439 --> 01:06:55,706 ?וואו, אה 1580 01:06:55,708 --> 01:06:59,242 .וואו 1581 01:06:59,244 --> 01:07:03,379 את לא מבזבזת ?זמן, נכון 1582 01:07:03,381 --> 01:07:05,147 ...אממ 1583 01:07:05,149 --> 01:07:06,414 ?אזמין את החשבון 1584 01:07:06,416 --> 01:07:07,681 .לא 1585 01:07:07,683 --> 01:07:09,582 .אל תעשה את זה 1586 01:07:09,584 --> 01:07:11,016 .לעשות מה? את זה 1587 01:07:11,018 --> 01:07:13,051 ?זה ידיד מהעבודה 1588 01:07:13,053 --> 01:07:15,486 בטח מנחם אותך כי את כל כך 1589 01:07:15,488 --> 01:07:18,789 .שבורה מזה ש, אה, שברת לי את הלב 1590 01:07:18,791 --> 01:07:20,390 ,קווין, אני מצטערת 1591 01:07:20,392 --> 01:07:22,725 .אבל זה לא המקום לזה 1592 01:07:22,727 --> 01:07:25,394 שנינו ידענו .שזה לא עובד 1593 01:07:25,396 --> 01:07:31,366 .כן. כן, אני מניחה 1594 01:07:31,368 --> 01:07:35,803 ,אבל זה פשוט מושלם בשבילך ?נכון 1595 01:07:35,805 --> 01:07:38,038 ,את אוהבת את השטויות ?נכון 1596 01:07:38,040 --> 01:07:39,372 .את אוהבת את השטויות 1597 01:07:39,374 --> 01:07:41,640 המאבק להתחבר, לנסות 1598 01:07:41,642 --> 01:07:43,375 לשנות בחור שאת יודעת 1599 01:07:43,377 --> 01:07:44,743 .שלעולם לא ישתנה, ואז זו אשמתו 1600 01:07:44,745 --> 01:07:45,744 אז הוא לא ?עמד בציפיות, נכון 1601 01:07:45,746 --> 01:07:47,512 .את מאשימה אותו 1602 01:07:47,514 --> 01:07:49,046 אז את זורקת אותו, ואז אף אחד אף 1603 01:07:49,048 --> 01:07:51,248 פעם לא צריך ,באמת להתקרב אלייך 1604 01:07:51,250 --> 01:07:53,250 וכולם ממשיכים לחשוב .שאת מושלמת 1605 01:07:53,252 --> 01:07:55,051 .ובכן, אני רחוקה מלהיות מושלמת 1606 01:07:55,053 --> 01:07:56,185 .חה. בטח שלא 1607 01:07:56,187 --> 01:07:58,387 .ואתה דוגמה מבריקה לכך 1608 01:08:04,260 --> 01:08:07,127 ...וואו. אחי, זאת אומרת 1609 01:08:07,129 --> 01:08:11,497 ?מה יש לו, כרטיסים ללייקרס או משהו 1610 01:08:11,499 --> 01:08:12,798 ?מ-מה זה 1611 01:08:12,800 --> 01:08:14,065 ,זאת אומרת... זאת אומרת 1612 01:08:14,067 --> 01:08:15,533 ?יש לך הרבה כסף או משהו 1613 01:08:15,535 --> 01:08:17,368 ?יש לך מכונית ספורט, בית גדול, מה 1614 01:08:17,370 --> 01:08:19,536 ?זה מה שאתה חושב שאני כזה 1615 01:08:19,538 --> 01:08:21,437 .שתוק. אתה תשתוק 1616 01:08:21,439 --> 01:08:21,939 ?מה 1617 01:08:25,509 --> 01:08:28,510 ?מה אמרת 1618 01:08:28,512 --> 01:08:33,448 .זה המקום שלי 1619 01:08:33,450 --> 01:08:35,416 ...אה, פיל 1620 01:08:35,418 --> 01:08:40,120 .לא... לא עכשיו 1621 01:08:40,122 --> 01:08:42,422 ?הו, לא, הוא איתך 1622 01:08:42,424 --> 01:08:44,791 .מממ. אל 1623 01:08:44,793 --> 01:08:46,659 .הו, אחי 1624 01:08:46,661 --> 01:08:48,327 ?היי, מה קורה 1625 01:08:50,297 --> 01:08:52,563 .קווין, תפסיק 1626 01:08:52,565 --> 01:08:54,131 .לא, לא, זה בסדר 1627 01:08:54,133 --> 01:08:56,266 .ריין מן רוצה לדעת מה קורה 1628 01:08:56,267 --> 01:08:58,400 .אני פשוט אעדכן... אעדכן את ריין מן 1629 01:08:58,403 --> 01:09:01,370 ,תראה, אה, היצור הזה פשוט, אה 1630 01:09:01,372 --> 01:09:03,805 נפרד ממני לפני איזה שלושה 1631 01:09:03,807 --> 01:09:06,107 ...ימים, ועכשיו היא 1632 01:09:06,109 --> 01:09:08,275 היא שם בחוץ עם הידיים שלה בתוך 1633 01:09:08,277 --> 01:09:09,676 ,המכנסיים של החבר שלך, אז אני 1634 01:09:09,678 --> 01:09:13,112 .אה, חשבתי לקחת אותו החוצה ולרסק לו את התחת 1635 01:09:13,114 --> 01:09:14,713 ...סתם ככה, אתה יודע? זאת אומרת 1636 01:09:14,715 --> 01:09:16,781 אם יש לך בעיה עם זה, אולי 1637 01:09:16,783 --> 01:09:19,283 ...אתה יכול לבוא איתי ואנחנו 1638 01:09:19,285 --> 01:09:21,184 .תפסיק את זה 1639 01:09:21,186 --> 01:09:23,686 .אתה מביך את עצמך 1640 01:09:23,688 --> 01:09:26,622 .שיהיה לך קצת כבוד 1641 01:09:35,799 --> 01:09:37,665 .נו, נו 1642 01:09:37,667 --> 01:09:38,799 .שש 1643 01:09:40,669 --> 01:09:44,170 ¶ פאף דרקון הפלא ¶ 1644 01:09:44,172 --> 01:09:46,405 ¶ חי על שפת הים 1645 01:09:46,407 --> 01:09:49,508 ¶ .אני כל כך מצטערת 1646 01:10:12,496 --> 01:10:15,163 .אני כל כך מצטערת על מה שקרה שם קודם 1647 01:10:15,165 --> 01:10:17,165 .אל תדאגי בקשר לזה 1648 01:10:17,167 --> 01:10:18,599 .אבל אני כן 1649 01:10:18,601 --> 01:10:21,735 .התנצלות התקבלה 1650 01:10:21,737 --> 01:10:22,736 ?את בסדר 1651 01:10:22,738 --> 01:10:25,538 .כן, בטח. אני בסדר 1652 01:10:36,450 --> 01:10:38,450 .צחקת 1653 01:10:38,452 --> 01:10:43,520 .כן, נהניתי 1654 01:10:43,522 --> 01:10:46,489 .היה נעים לפגוש אותך, פיל 1655 01:10:46,491 --> 01:10:49,525 .גם לך 1656 01:10:49,527 --> 01:10:52,327 .הוא בחור טוב 1657 01:10:52,329 --> 01:10:53,861 .כן, הוא כזה 1658 01:10:53,863 --> 01:10:57,531 .הוא בהחלט בחור טוב 1659 01:10:57,533 --> 01:10:59,900 אני רק מאחלת שהקליפה .שלו הייתה קצת יותר קשה 1660 01:11:04,605 --> 01:11:06,504 .טוב, אה, לילה טוב, פיל 1661 01:11:06,506 --> 01:11:07,838 .נתראה 1662 01:11:07,840 --> 01:11:10,273 ?את בטוחה שאת תהיי בסדר כאן 1663 01:11:10,275 --> 01:11:11,941 כן, עכשיו כשיש לי את הכסף שלי, מחר 1664 01:11:11,943 --> 01:11:14,677 .אוכל להתחיל לאסוף שוב את אוסף החיות שלי 1665 01:11:21,384 --> 01:11:23,717 .חכה רגע 1666 01:11:23,719 --> 01:11:25,385 ?ה... מה שלך 1667 01:11:25,387 --> 01:11:26,919 ?מה 1668 01:11:26,921 --> 01:11:29,321 רק עכשיו באוטו, אמרת, "מחר 1669 01:11:29,323 --> 01:11:31,623 "...אוכל להתחיל לאסוף את ה 1670 01:11:31,625 --> 01:11:32,790 .אוסף חיות 1671 01:11:32,792 --> 01:11:34,424 ?אוסף חיות זכוכית 1672 01:11:38,530 --> 01:11:39,762 פיל, האישה הזו, זו שאתה 1673 01:11:39,764 --> 01:11:41,797 מאוהב בה, עם הריקודים 1674 01:11:41,798 --> 01:11:43,831 ...והצללים על הקיר, לורה 1675 01:11:43,834 --> 01:11:47,268 ?האם... האם שם משפחתה היה וינגפילד במקרה 1676 01:11:47,270 --> 01:11:49,470 ?אחיה... אחיה טום הציג אתכם אולי 1677 01:11:49,472 --> 01:11:50,871 .כן, זו היא 1678 01:11:50,873 --> 01:11:53,006 ?"מה אתה מתכוון ב"כן, זה זה 1679 01:11:53,008 --> 01:11:54,540 ?זאת אומרת, זה קרה או לא, פיל 1680 01:11:54,542 --> 01:11:55,874 ...כן, זה 1681 01:11:55,876 --> 01:11:58,276 ?מאיזה ספר, יא אידיוט, נכון 1682 01:11:58,278 --> 01:12:00,544 ,"המחזה, "ביבר הזכוכית 1683 01:12:00,546 --> 01:12:02,312 ?מאת טנסי וויליאמס 1684 01:12:02,314 --> 01:12:03,880 ...אני לא 1685 01:12:03,882 --> 01:12:06,282 ?אח שלה, טום, הוא הכיר ביניכם 1686 01:12:12,890 --> 01:12:16,825 ?מה יש בתיק 1687 01:12:16,827 --> 01:12:18,393 .תן לי... תן לי לראות את התיק 1688 01:12:18,395 --> 01:12:19,961 ?"לא. למה אתה מתכוון, "לא 1689 01:12:19,963 --> 01:12:21,662 !תן לי לראות את התיק המזורגג !אני לא רוצה 1690 01:12:21,664 --> 01:12:24,031 !לא אכפת לי מה אתה רוצה !זה התיק שלי! זה התיק שלי 1691 01:12:24,033 --> 01:12:25,766 !תפסיק 1692 01:12:25,768 --> 01:12:28,835 ?האם זה באמת משנה מה יש לו בתיק 1693 01:12:28,837 --> 01:12:30,870 ...הוא הורס לנו את כל הערב 1694 01:12:30,872 --> 01:12:33,005 .סטנלי, הוא לא הרס לנו את הערב 1695 01:12:33,007 --> 01:12:37,342 .זה הורס לנו את הערב 1696 01:12:39,512 --> 01:12:41,679 ?פשוט... בבקשה תחזיר אותנו לדירה שלי 1697 01:12:41,681 --> 01:12:43,681 ?ע-עכשיו הוא נשאר לישון 1698 01:12:43,683 --> 01:12:45,883 לא, הוא לא נשאר לישון, אבל אנחנו 1699 01:12:45,885 --> 01:12:47,751 .לא יכולים להשאיר אותו פה בחוץ 1700 01:12:47,753 --> 01:12:50,286 .אין לו לאן ללכת 1701 01:12:50,288 --> 01:12:53,956 .אני אמצא לבחור מקום לישון 1702 01:12:55,426 --> 01:12:56,992 .זה מושלם 1703 01:13:09,905 --> 01:13:13,006 .לילה טוב 1704 01:13:13,008 --> 01:13:14,574 .קדימה, פיל 1705 01:13:23,984 --> 01:13:25,583 .ניסיון יפה, אלוף 1706 01:13:39,431 --> 01:13:41,431 .אני יורד מיד, פיל 1707 01:13:41,433 --> 01:13:43,533 .אני רק אעשה כמה טלפונים בשבילך 1708 01:14:04,854 --> 01:14:07,855 ?ניסיון יפה, אלוף" 1709 01:14:18,933 --> 01:14:20,365 " .כן, אני אחכה 1710 01:14:28,875 --> 01:14:30,875 .מממ. אהא 1711 01:14:30,877 --> 01:14:32,710 .אוי 1712 01:14:32,712 --> 01:14:34,111 .אפילו לא שמעתי אותך נכנס 1713 01:14:34,113 --> 01:14:35,846 .הבהלת אותי 1714 01:14:35,848 --> 01:14:37,480 .אממ, אני רק בהמתנה 1715 01:14:37,482 --> 01:14:39,648 אני רק מנסה למצוא .מקום בשבילך הלילה 1716 01:14:39,650 --> 01:14:43,518 .זה ייקח רק דקה 1717 01:14:49,859 --> 01:14:51,058 .דיאנה 1718 01:14:51,060 --> 01:14:52,626 ?חכה רגע. כן 1719 01:14:52,628 --> 01:14:54,394 .אני אוהב אותך 1720 01:14:54,396 --> 01:14:55,728 .ובכן, גם אני אוהבת אותך, פיל 1721 01:14:55,730 --> 01:14:57,596 .לא 1722 01:14:57,598 --> 01:14:58,098 .לא 1723 01:15:01,768 --> 01:15:03,634 ...זאת אומרת, אממ 1724 01:15:03,636 --> 01:15:06,570 .אני אוהב אותך 1725 01:15:06,572 --> 01:15:08,572 .רק תירגע 1726 01:15:08,574 --> 01:15:09,873 !סטנלי 1727 01:15:09,875 --> 01:15:13,142 !אוח 1728 01:15:13,144 --> 01:15:15,577 !סטנלי, תיזהר 1729 01:15:15,579 --> 01:15:17,078 .לקח לך מספיק זמן ?היי, מה שלומך 1730 01:15:17,080 --> 01:15:18,579 .אתה נושם עליי 1731 01:15:18,581 --> 01:15:20,981 ,הרם אותי .תזרוק אותי אל משקוף הדלת 1732 01:15:20,983 --> 01:15:22,116 .אה, כן 1733 01:15:27,756 --> 01:15:29,021 !זהירות 1734 01:15:29,023 --> 01:15:30,956 !אני מצטער! אני מצטער 1735 01:15:30,958 --> 01:15:33,892 לעולם אל תשים ידיים !על אישה כזאת שוב 1736 01:15:33,894 --> 01:15:36,194 !אוח 1737 01:15:36,196 --> 01:15:37,962 ?מה אתה, מטומטם 1738 01:15:37,964 --> 01:15:39,163 .מצטער על זה 1739 01:15:39,165 --> 01:15:42,866 !אוח! אוי 1740 01:15:42,868 --> 01:15:46,002 !אני הולך לפרק אותך מכות, גבר 1741 01:15:46,004 --> 01:15:48,821 !שחרר אותו 1742 01:15:48,822 --> 01:15:51,639 !חכה, כי עוד לא גמרתי איתך 1743 01:16:02,952 --> 01:16:05,085 !ותישאר בחוץ 1744 01:16:20,134 --> 01:16:22,667 ?איזה מתוק אתה 1745 01:16:22,669 --> 01:16:26,303 .לא כל כך מתוק 1746 01:16:26,305 --> 01:16:28,271 אני, אממ, התקשרתי 1747 01:16:28,273 --> 01:16:30,806 למייקל כששתינו 1748 01:16:30,808 --> 01:16:33,809 וביקשתי ממנו .לשים את זה שם 1749 01:16:33,811 --> 01:16:36,211 זאת אומרת, זה היה אמור להיות ,הערב המושלם 1750 01:16:36,213 --> 01:16:41,149 .ושום דבר לא הלך כמו שהיה אמור 1751 01:16:41,151 --> 01:16:43,016 .תראי אותך 1752 01:16:46,321 --> 01:16:49,855 .אני לא אוהב קוויאר 1753 01:16:49,857 --> 01:16:51,790 .בסדר 1754 01:16:51,792 --> 01:16:53,024 .אין לי קוביות בבטן מרשימות 1755 01:16:53,026 --> 01:16:54,692 ,כלומר, הם לא רעים 1756 01:16:54,694 --> 01:16:56,660 .הם פשוט לא כל כך טובים 1757 01:16:56,662 --> 01:16:58,128 .לא טיילתי הרבה 1758 01:16:58,130 --> 01:17:00,663 אני לא יכול לראות הרבה סרטים זרים כי 1759 01:17:00,665 --> 01:17:02,931 ,אני מבלה כל כך הרבה זמן עם הכתוביות 1760 01:17:02,933 --> 01:17:07,235 .שאני לא מצליח להבין מה האנשים עושים על המסך 1761 01:17:07,237 --> 01:17:09,237 .אני לא בשלן טוב במיוחד 1762 01:17:09,239 --> 01:17:13,174 .אני רקדן בסדר 1763 01:17:13,176 --> 01:17:17,644 .אני גם די בטוח שאני מקריח... מהר 1764 01:17:17,646 --> 01:17:20,279 ...ו, טוב 1765 01:17:20,281 --> 01:17:22,881 ...פיל 1766 01:17:22,883 --> 01:17:27,352 .ה-הוא... הוא לא ניסה לפגוע בך 1767 01:17:27,354 --> 01:17:29,754 הוא היה... הוא פשוט ניסה 1768 01:17:29,756 --> 01:17:31,322 .לגרום לי לעמוד על משהו 1769 01:17:31,324 --> 01:17:33,857 ...את 1770 01:17:33,859 --> 01:17:36,259 .את ממש ריגשת אותי 1771 01:17:36,261 --> 01:17:39,028 אני רואה איך את עם אנשים 1772 01:17:39,030 --> 01:17:42,331 ואיך את יכולה לשנות 1773 01:17:42,333 --> 01:17:45,067 למישהו את היום עם החיוך 1774 01:17:45,069 --> 01:17:48,370 שלך ואיך את פשוט נראית 1775 01:17:48,372 --> 01:17:51,306 אדישה להערצה של האנשים 1776 01:17:51,308 --> 01:17:54,108 סביבך, ואת מוארת ויפה 1777 01:17:54,110 --> 01:17:55,409 ...וחמה ומקסימה ומצחיקה, והצחוק שלך 1778 01:17:55,411 --> 01:17:59,012 .זה גורם לי לצחוק 1779 01:17:59,014 --> 01:17:59,514 ...ו 1780 01:18:03,018 --> 01:18:05,284 פשוט רציתי להגיד לך את הדברים 1781 01:18:05,286 --> 01:18:08,854 .האלה, גם אם תחזרי לקרוא לי סטיב 1782 01:18:08,856 --> 01:18:11,289 .אני אוהבת סרטים זרים 1783 01:18:11,291 --> 01:18:14,125 .הבנתי 1784 01:18:14,127 --> 01:18:16,393 ,ו, הממ, חוץ מזה 1785 01:18:16,395 --> 01:18:19,763 .אין לי שום בעיות עם הרשימה שלך 1786 01:18:19,765 --> 01:18:22,766 ?אתה יודע מה 1787 01:18:22,768 --> 01:18:24,768 הבנתי את התוכנית הקטנה של 1788 01:18:24,770 --> 01:18:26,136 החבר שלנו אחרי שזרקת אותו 1789 01:18:26,138 --> 01:18:27,804 .על הקיר שלי ושברת לי את האגרטל 1790 01:18:27,806 --> 01:18:34,310 .תקבל על זה החזר 1791 01:18:34,312 --> 01:18:37,346 אף אחד לא יכול לתכנן ...ערב מושלם 1792 01:18:37,348 --> 01:18:39,348 אפילו בחור נפלא 1793 01:18:39,350 --> 01:18:42,284 שכותב איך לבקש 1794 01:18:42,286 --> 01:18:47,955 .מבחורה לצאת איתו על כרטיסייה 1795 01:18:47,957 --> 01:18:49,997 בואי הנה. אני צריכה להגיד לך .משהו נוסף 1796 01:18:58,934 --> 01:19:01,301 .הממ. עשינו את זה טוב, מותק 1797 01:19:01,303 --> 01:19:02,835 .עשינו את זה טוב 1798 01:19:12,245 --> 01:19:14,945 .היה לי זמן נפלא 1799 01:19:14,947 --> 01:19:16,079 ?באמת 1800 01:19:16,081 --> 01:19:17,346 .כן 1801 01:19:17,348 --> 01:19:19,081 .הנשר נחת 1802 01:19:19,083 --> 01:19:21,049 !יש לנו מגע 1803 01:19:22,752 --> 01:19:24,718 !קדימה 1804 01:19:24,720 --> 01:19:28,488 !אוח 1805 01:19:28,490 --> 01:19:31,090 ?אני יכול לנשק אותך שוב 1806 01:19:31,092 --> 01:19:32,858 .מממ-הא 1807 01:19:40,400 --> 01:19:42,166 .תן לי לראות. תן לי לראות 1808 01:19:42,168 --> 01:19:44,368 !או! תראה אותם! תראה אותם 1809 01:19:44,370 --> 01:19:46,069 !אלוהים אדירים! תראה אותם 1810 01:19:46,071 --> 01:19:52,441 .תראה אותך. תראה אותי 1811 01:19:52,443 --> 01:19:55,110 תמיד רציתי להשתולל .על האופנוע שלי 1812 01:19:55,112 --> 01:19:56,811 ?תמיד 1813 01:20:04,453 --> 01:20:07,520 .זה לא הלך כל כך רע 1814 01:20:07,522 --> 01:20:09,088 .בכלל לא 1815 01:20:31,044 --> 01:20:32,376 אתה יודע, אתה מביך .את עצמך עכשיו 1816 01:20:32,378 --> 01:20:34,077 !אני מנסה לעשות פארליי 1817 01:20:34,079 --> 01:20:37,013 אה, באמת? חשבתי שהרעיון של 1818 01:20:37,015 --> 01:20:38,280 .פארליי זה שאתה אמור לזכות קודם בכסף 1819 01:20:38,282 --> 01:20:40,815 .בהצלחה 1820 01:20:40,817 --> 01:20:42,449 .מניאק 1821 01:20:49,924 --> 01:20:52,157 .מה שלומך? בסדר ?זה יהיה הכל 1822 01:20:52,159 --> 01:20:55,493 .תן לי תיק 1823 01:20:55,495 --> 01:20:57,127 .אני נוהגת 1824 01:20:57,129 --> 01:20:58,161 .אני מקדימה 1825 01:21:10,141 --> 01:21:11,507 .לעבודה 1826 01:21:11,509 --> 01:21:14,109 ?מה אתה עושה ?מה אני לא עושה 1827 01:21:14,111 --> 01:21:17,312 ?מה את עושה הערב 1828 01:21:17,314 --> 01:21:20,548 ?הערב 1829 01:21:20,550 --> 01:21:24,285 .לקחתי את הערב חופשי 1830 01:21:24,287 --> 01:21:25,853 .שיהיה לך טוב 1831 01:21:45,205 --> 01:21:46,537 ¶ קדימה ¶ 1832 01:21:46,539 --> 01:21:47,571 ¶ הא ¶ 1833 01:21:47,573 --> 01:21:49,356 ¶ כן ¶ 1834 01:21:51,143 --> 01:21:52,842 ¶ הא ¶ 1835 01:21:52,844 --> 01:21:55,311 ,היי, עיניים על הכביש .לא על השריטות 1836 01:21:55,313 --> 01:21:57,873 ...אל תגיד לי ...עיניים על הכביש, לא 1837 01:22:01,952 --> 01:22:04,085 !אוי! אוי! אוי! אוי 1838 01:22:04,087 --> 01:22:07,154 .מישהו נפל. מישהו נפל 1839 01:22:07,156 --> 01:22:10,490 ¶ הו ¶ 1840 01:22:10,492 --> 01:22:12,959 ¶ זהו שיר לכל החבר'ה ¶ 1841 01:22:12,961 --> 01:22:14,961 ¶ שמנסים לעשות את מה שהגברות האלה אומרות לנו ¶ 1842 01:22:14,963 --> 01:22:17,129 ¶ נדחים כי אתם נלהבים מדי ¶ 1843 01:22:17,131 --> 01:22:19,064 ¶ תשחקו אותה קשה להשגה בנות מקנאות ¶ 1844 01:22:19,066 --> 01:22:21,199 ¶ אוקיי, חכמולוג לך למסיבה ¶ 1845 01:22:21,201 --> 01:22:23,267 ¶ בנות לבושות בלבוש חושפני ומראות גוף ¶ 1846 01:22:23,269 --> 01:22:25,202 ¶ בחורה עוברת היית רוצה לשכב איתה ¶ 1847 01:22:25,204 --> 01:22:27,204 ¶ אבל אתה עומד על הקיר כאילו אתה פוינדקסטר ¶ 1848 01:22:27,206 --> 01:22:29,306 ¶ האירוע של יום המחרת ארוחת צהריים יוקרתית ¶ 1849 01:22:29,308 --> 01:22:31,341 ¶ אוכל מוגש, ואתה זולל בנחת ¶ 1850 01:22:31,343 --> 01:22:33,409 ¶ מוזיקה מתנגנת אנשים מתחילים 1851 01:22:33,411 --> 01:22:35,210 לרקוד ¶ ¶ אבל אז אכלת כל כך 1852 01:22:35,212 --> 01:22:37,478 הרבה שכמעט התפקעו לך המכנסיים 1853 01:22:37,480 --> 01:22:39,313 ¶ ¶ בחורה מתחילה ללכת בחורים 1854 01:22:39,315 --> 01:22:41,415 מתחילים לבהות ¶ ¶ מתיישבת 1855 01:22:41,417 --> 01:22:43,483 לידך ומתחילה לדבר ¶ ¶ אומרת 1856 01:22:43,485 --> 01:22:47,353 שהיא רוצה לרקוד כי היא אוהבת 1857 01:22:47,355 --> 01:22:49,955 את הקצב ¶ ¶ אז קדימה, יא 1858 01:22:49,957 --> 01:22:51,423 ,שמן ,ופשוט תזוז ¶ ¶ או, היי 1859 01:22:51,425 --> 01:22:53,358 כן, הא ¶ ¶ או, היי, כן, הא ¶ ¶ 1860 01:22:53,360 --> 01:22:55,360 פשוט תזוז ¶ ¶ הא אה, היי ¶ ¶ הא אה, היי ¶ 1861 01:22:55,362 --> 01:22:59,030 ¶ הוי, היי, כן, אה ¶ ¶ אתה 1862 01:22:59,032 --> 01:23:01,265 במשימה ואתה מייחל ¶ ¶ שמישהו 1863 01:23:01,267 --> 01:23:04,067 ירפא את מצב בדידותך ¶ ¶ מחפש 1864 01:23:04,069 --> 01:23:06,102 אהבה בכל המקומות הלא נכונים ¶ ¶ 1865 01:23:06,104 --> 01:23:08,137 אין בחורות שוות רק פרצופים 1866 01:23:08,139 --> 01:23:10,239 מכוערים ¶ ¶ קצת תסכול הנטייה 1867 01:23:10,241 --> 01:23:12,140 הראשונה ¶ ¶ היא להפוך 1868 01:23:12,142 --> 01:23:14,108 לנזיר ולעזוב את המצב ¶ ¶ אבל לכל 1869 01:23:14,110 --> 01:23:16,110 מנהרה אפלה יש אור תקווה ¶ ¶ אז 1870 01:23:16,112 --> 01:23:18,345 אל תתלה את עצמך בחבל רווקות ¶ ¶ 1871 01:23:18,347 --> 01:23:20,380 הסרט שלך מתחיל אז אתה הולך ¶ ¶ 1872 01:23:20,382 --> 01:23:22,215 לא אכפת לך בכלל על הכסף שאתה 1873 01:23:22,217 --> 01:23:24,250 מוציא ¶ ¶ האולם מחשיך רק כדי 1874 01:23:24,252 --> 01:23:26,518 להתחיל את ההצגה ¶ ¶ אז אתה מזהה 1875 01:23:26,520 --> 01:23:28,286 אישה יפה יושבת בשורה שלך ¶ ¶ היא 1876 01:23:28,288 --> 01:23:30,354 ,לבושה בצהוב היא אומרת "שלום ¶ ¶ 1877 01:23:30,356 --> 01:23:32,656 בוא שב לידי יא גבר הורס" ¶ ¶ אתה 1878 01:23:32,658 --> 01:23:37,060 רץ לשם בלי לאבד רגע ¶ ¶ ומה 1879 01:23:37,062 --> 01:23:39,495 שיבוא אחר כך היי, תעשה צעד ¶ ¶ 1880 01:23:39,497 --> 01:23:41,063 ואתה רוצה את זה יש לך את זה ¶ ¶ 1881 01:23:41,065 --> 01:23:45,333 ואתה רוצה את זה בייבי, יש לך את 1882 01:23:45,335 --> 01:23:48,703 זה ¶ ¶ רק תעשה צעד ¶ ¶ ואתה רוצה את זה יש לך את זה ¶ ¶ אתה רוצה את זה בייבי, יש לך את זה ¶ 1883 01:23:48,705 --> 01:23:50,671 ¶ בעיר הזאת בחורות נראות יפה ¶ ¶ 1884 01:23:50,673 --> 01:23:53,006 בחורים מספרים בדיחות כדי להיראות 1885 01:23:53,008 --> 01:23:54,974 שנונים ¶ ¶ מספרים בדיחה מצחיקה רק 1886 01:23:54,976 --> 01:23:57,042 כדי לזכות בתשומת לב ¶ ¶ אז אתה מנסה 1887 01:23:57,044 --> 01:23:59,077 לעשות מהלך והיא אומרת, "אין 1888 01:23:59,079 --> 01:24:01,112 "סיכוי ¶ ¶ בחורות מזויפות למען 1889 01:24:01,114 --> 01:24:03,013 השם ¶ ¶ הן רוצות את הגבר שמביא את 1890 01:24:03,015 --> 01:24:04,948 הפרנסה הביתה ¶ ¶ אין לך כסף ואין לך 1891 01:24:04,950 --> 01:24:07,317 אוטו ¶ ¶ אז אין לך נשים והנה אתה ¶ 1892 01:24:07,319 --> 01:24:09,252 ¶ כמה בחורות הן סדיסטיות חומרניות ¶ 1893 01:24:09,254 --> 01:24:11,053 ¶ מחפשות גבר מה שהופך אותן 1894 01:24:11,055 --> 01:24:12,954 לאופורטוניסטיות ¶ ¶ הן שוכבות על 1895 01:24:12,956 --> 01:24:15,523 החוף מבצעות שיזוף ¶ ¶ כדי שאח עם 1896 01:24:15,525 --> 01:24:17,391 כסף יהיה הגבר שלהן ¶ ¶ אז על החוף 1897 01:24:17,393 --> 01:24:19,192 אתה מסתובב כמו איזה עשיר גדול ¶ ¶ 1898 01:24:19,194 --> 01:24:21,627 כל מה שיש לך הוא שלך ולא גנוב ¶ ¶ 1899 01:24:21,629 --> 01:24:26,164 בחורה רצה אלייך כשיש לה משהו 1900 01:24:26,166 --> 01:24:28,533 להוכיח ¶ ¶ אז אל תעמוד שם סתם תעשה 1901 01:24:28,535 --> 01:24:30,001 מהלך ¶ ¶ ואתה רוצה את זה יש לך את 1902 01:24:30,003 --> 01:24:34,505 זה ¶ ¶ אתה רוצה את זה בייבי, יש לך 1903 01:24:34,507 --> 01:24:37,174 את זה ¶ ¶ פשוט תעשה מהלך ¶ ¶ ואתה 1904 01:24:37,176 --> 01:24:38,456 רוצה את זה יש לך את זה ¶ ¶ אתה רוצה את זה בייבי, יש לך את זה ¶ ¶ תראו לי מה אתם יודעים, חבר'ה 1905 01:24:54,124 --> 01:24:58,126 ¶ הוו, היי, כן, אה ¶ 1906 01:25:10,473 --> 01:25:12,539 ¶ החבר הכי טוב שלך, הארי יש לו אח, לארי ¶ 1907 01:25:12,541 --> 01:25:14,607 ¶ בעוד חמישה ימים מהיום הוא הולך להתחתן ¶ 1908 01:25:14,609 --> 01:25:16,676 ¶ הוא מקווה שתוכל לבוא אם אתה יכול ¶ 1909 01:25:16,678 --> 01:25:18,811 ¶ כי בטקס אתה תהיה השושבין הראשי ¶ 1910 01:25:18,813 --> 01:25:20,879 ¶ אתה אומר סבבה בדוק את הליבידו שלך ¶ 1911 01:25:20,881 --> 01:25:23,114 ¶ וסע לכנסייה בטוקסידו החדש שלך ¶ 1912 01:25:23,116 --> 01:25:24,815 ¶ הכלה יורדת רק כדי להתחיל את החתונה ¶ 1913 01:25:24,817 --> 01:25:26,883 ¶ ויש עוד בחורה אחת שלא תשיג ¶ 1914 01:25:26,885 --> 01:25:29,218 ¶ אז אתה מתחיל לחשוב ואז אתה מתחיל למצמץ ¶ 1915 01:25:29,220 --> 01:25:31,153 ¶ שושבינה מסתכלת וחושבת שאתה קורץ ¶ 1916 01:25:31,155 --> 01:25:33,155 ¶ היא חושבת שאתה די חמוד אז היא קורצת בחזרה ¶ 1917 01:25:33,157 --> 01:25:34,789 ¶ עכשיו אתה מרגיש ממש נוקשה כי הבחורה שופעת ¶ 1918 01:25:34,791 --> 01:25:37,458 ¶ קבלת הפנים קופצת הבאס שואב ¶ 1919 01:25:37,460 --> 01:25:39,259 ¶ אתה מסתכל על הבחורה והלב שלך מתחיל לדפוק ¶ 1920 01:25:39,261 --> 01:25:40,793 ¶ היא אומרת שהיא רוצה לרקוד ל"גרוב" שונה ¶ 1921 01:25:40,795 --> 01:25:43,595 ¶ עכשיו אתה יודע מה לעשות אז אתה עושה מהלך ¶ 1922 01:25:43,597 --> 01:25:48,132 ¶ ואתה רוצה את זה, יש לך את 1923 01:25:48,134 --> 01:25:50,701 זה ¶ ¶ אתה רוצה את זה ,מותק 1924 01:25:50,703 --> 01:25:52,269 יש לך את זה ¶ ¶ פשוט תפצח 1925 01:25:52,271 --> 01:25:56,306 ,בריקוד ¶ ¶ אתה רוצה את זה 1926 01:25:56,308 --> 01:25:58,908 יש לך את זה ¶ ¶ אתה רוצה את 1927 01:25:58,910 --> 01:25:59,909 זה מותק, יש לך את זה ¶ ¶ 1928 01:25:59,911 --> 01:26:02,177 תזוז, בחור ¶ ¶ אה, אה, אה, היי ¶ 1928 01:26:03,305 --> 01:27:03,268 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-