"Secret Lover" Episode #1.4

ID13213573
Movie Name"Secret Lover" Episode #1.4
Release Name Secret.Lover.S01E04.IQ.x264.720p
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID37610757
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:20,460 --> 00:00:21,580 Let's eat something first. 3 00:00:21,580 --> 00:00:22,640 We can play in a bit. 4 00:00:26,540 --> 00:00:29,470 Ranking until 3 AM this morning wasn't enough for you? 5 00:00:29,470 --> 00:00:30,930 Late at night is the best time to rank up. 6 00:00:30,930 --> 00:00:33,130 Look, I'm in Tier 3 now. 7 00:01:38,630 --> 00:01:44,090 [Episode 4: Was It Love or Just the Moment?] 8 00:02:43,490 --> 00:02:50,610 [Secret Lover] 9 00:02:50,690 --> 00:02:52,110 [School of Design] 10 00:02:57,020 --> 00:02:58,620 Do you really think 11 00:02:58,640 --> 00:03:00,330 sending our game design to Stellar Studio 12 00:03:00,330 --> 00:03:02,200 will get us an internship? 13 00:03:02,230 --> 00:03:03,530 Of course, it will. 14 00:03:03,550 --> 00:03:05,280 You gotta believe in yourself. 15 00:03:08,510 --> 00:03:11,370 You promised to join Stellar with me. 16 00:03:11,990 --> 00:03:13,120 Are you backing out? 17 00:03:13,550 --> 00:03:15,040 No. 18 00:03:15,310 --> 00:03:16,960 I'm just not sure. 19 00:03:19,030 --> 00:03:20,630 There are still so many bugs that we haven't fixed. 20 00:03:20,630 --> 00:03:21,850 You guys ready? 21 00:03:26,430 --> 00:03:28,350 If I win, we do this my way. 22 00:03:28,380 --> 00:03:30,110 Don't get touchy-feely with me 23 00:03:30,180 --> 00:03:32,420 until I say it's okay. 24 00:03:35,240 --> 00:03:36,410 Not yet. 25 00:03:36,440 --> 00:03:39,510 The more we test, the more bugs we find. 26 00:03:39,760 --> 00:03:41,620 Bugs or not, we still gotta eat. 27 00:03:43,840 --> 00:03:44,840 True. 28 00:03:44,860 --> 00:03:45,690 Alright. 29 00:03:45,940 --> 00:03:47,200 Let's talk over lunch. 30 00:03:54,970 --> 00:03:55,720 Let's go. 31 00:03:58,600 --> 00:03:59,700 [Exclusive: Top 100 Influential Figures Series] 32 00:03:59,810 --> 00:04:02,920 [Zhan Wensen] 33 00:04:22,280 --> 00:04:23,550 Why isn't Tuo 34 00:04:23,580 --> 00:04:25,250 sitting next to me? 35 00:04:25,270 --> 00:04:27,800 Are you sure you can meet Stellar's deadline? 36 00:04:28,030 --> 00:04:29,550 Should be fine. 37 00:04:30,950 --> 00:04:31,630 Right, 38 00:04:31,660 --> 00:04:32,520 Junxi? 39 00:04:38,240 --> 00:04:40,170 We should be able to make it, right? 40 00:04:41,080 --> 00:04:42,150 Yes, we should. 41 00:04:43,180 --> 00:04:44,610 Wensen, do you have anything 42 00:04:44,610 --> 00:04:46,430 you'd like to say to the students? 43 00:04:46,430 --> 00:04:48,430 I think school is a great place 44 00:04:48,450 --> 00:04:50,090 to build a solid foundation. 45 00:04:50,120 --> 00:04:53,370 Get that right, and you'll adapt to society more smoothly. 46 00:04:53,370 --> 00:04:56,050 May I ask how you manage 47 00:04:54,220 --> 00:04:57,870 [Zhan Wensen] 48 00:04:56,050 --> 00:04:57,190 to balance all aspects of work and life? 49 00:04:57,190 --> 00:04:58,409 What are you watching? 50 00:04:58,409 --> 00:04:59,710 Zhan Wensen. 51 00:04:59,750 --> 00:05:02,280 Work and life are like love. 52 00:05:00,490 --> 00:05:02,120 [How do you balance work and life?] 53 00:05:02,310 --> 00:05:04,570 You need passion for both to make it work. 54 00:05:04,740 --> 00:05:07,940 I decided to study architecture at Xingwu because of him. 55 00:05:08,480 --> 00:05:11,650 I heard you have a theory, "Architecture of Love." 56 00:05:11,760 --> 00:05:15,770 [What is the "Architecture of Love" theory?] 57 00:05:12,330 --> 00:05:13,730 You even know about that? 58 00:05:13,930 --> 00:05:16,000 I think architecture and love are the same— 59 00:05:16,000 --> 00:05:19,570 both require consideration of needs, stability, and resilience. 60 00:05:19,570 --> 00:05:21,310 You have to understand the kind of love you need, 61 00:05:21,310 --> 00:05:23,490 lay a strong foundation, and only then will it endure through challenges. 62 00:05:23,490 --> 00:05:25,330 So what's the current state 63 00:05:25,360 --> 00:05:27,200 of your "love architecture"? 64 00:05:28,110 --> 00:05:29,620 Right now... I'm 65 00:05:29,650 --> 00:05:31,510 madly in love with architecture. 66 00:05:31,590 --> 00:05:33,690 What's your type then? 67 00:05:34,970 --> 00:05:36,630 Wasn't I invited to give an alumni talk 68 00:05:36,630 --> 00:05:38,380 and promote internship opportunities? 69 00:05:38,380 --> 00:05:40,780 Why does this feel like I'm on a dating show? 70 00:05:43,930 --> 00:05:44,710 Okay. 71 00:05:44,030 --> 00:05:47,470 [What's your type?] 72 00:05:45,360 --> 00:05:48,760 I like smart, capable, and responsible people, 73 00:05:49,140 --> 00:05:52,110 but it's even better if we share common expertise. 74 00:05:52,680 --> 00:05:53,740 Feel free to apply. 75 00:06:00,180 --> 00:06:02,170 Zhan Wensen is really amazing. 76 00:06:02,220 --> 00:06:06,580 The American International Design Award and the Rising Architect Award in Asia. 77 00:06:06,580 --> 00:06:08,180 He won awards every year. 78 00:06:08,200 --> 00:06:11,680 He's also designed malls and art museums in Japan. 79 00:06:12,320 --> 00:06:14,450 His work shows a unique ingenuity in the fluid integration 80 00:06:14,450 --> 00:06:15,800 of light and nature. 81 00:06:15,830 --> 00:06:17,160 He's truly impressive. 82 00:06:18,700 --> 00:06:21,000 If only I could intern at his firm. 83 00:06:25,570 --> 00:06:26,440 What's wrong? 84 00:06:26,490 --> 00:06:27,790 I'm heading home. 85 00:06:28,830 --> 00:06:29,960 Let me walk you home. 86 00:06:30,550 --> 00:06:31,580 No need. 87 00:06:31,690 --> 00:06:34,550 Go back to organizing your Zhan Wensen collection. 88 00:06:37,350 --> 00:06:38,010 Okay. 89 00:06:39,710 --> 00:06:41,240 Be careful on your way back. 90 00:06:53,020 --> 00:06:54,210 I just feel like 91 00:06:54,530 --> 00:06:56,640 we're moving too fast, going from best friends 92 00:06:56,640 --> 00:06:57,860 to something more. 93 00:07:00,020 --> 00:07:02,420 Can you give me some time to get used to this? 94 00:07:16,850 --> 00:07:19,050 Haven't you read those enough already? 95 00:07:19,140 --> 00:07:20,940 Are you trying to memorize them? 96 00:07:25,560 --> 00:07:28,030 [Multimedia Design Department; Industry Expert-Led Curriculum] 97 00:07:28,170 --> 00:07:29,630 [Magic] 98 00:07:30,280 --> 00:07:31,530 Sorry, sir. 99 00:07:34,070 --> 00:07:35,370 Come on, class rep. 100 00:07:35,780 --> 00:07:36,780 Take attendance. 101 00:07:42,460 --> 00:07:43,710 Huang Xinyi. 102 00:07:45,280 --> 00:07:46,740 Huang Guocheng. 103 00:07:49,010 --> 00:07:50,350 Ye Xuan. 104 00:07:50,380 --> 00:07:51,750 Why isn't Tuo here yet? 105 00:07:51,770 --> 00:07:52,700 Beats me. 106 00:07:52,730 --> 00:07:54,190 Zhou Chenglin. 107 00:07:55,230 --> 00:07:56,730 Chen Zecun. 108 00:07:58,130 --> 00:07:59,460 Chen Enjie. 109 00:08:07,170 --> 00:08:08,970 That's all for today's class. 110 00:08:09,000 --> 00:08:10,000 Class dismissed. 111 00:08:19,270 --> 00:08:21,210 Tuo just texted me 112 00:08:21,240 --> 00:08:22,540 that the school rep 113 00:08:22,560 --> 00:08:23,830 assigned him a errand today, 114 00:08:23,830 --> 00:08:25,760 so he won't be joining us for lunch. 115 00:08:36,370 --> 00:08:40,480 [You're not having lunch with us?] 116 00:08:40,490 --> 00:08:42,159 [Tuo] 117 00:08:42,400 --> 00:08:42,679 [Junxi, can you come help me with something in the club office?] 118 00:08:46,250 --> 00:08:47,960 [Club Office] 119 00:08:54,590 --> 00:08:55,670 Weird. 120 00:08:55,870 --> 00:08:58,140 Weren't we supposed to meet at the club office? 121 00:08:58,140 --> 00:08:58,870 Where is she? 122 00:09:03,660 --> 00:09:04,760 I like you. 123 00:09:06,070 --> 00:09:07,100 I want to be yours, 124 00:09:07,130 --> 00:09:08,990 or you can be mine. I'm good either way. 125 00:09:08,990 --> 00:09:10,700 What do you mean? 126 00:09:12,030 --> 00:09:13,480 [The Legend of Takara] 127 00:09:12,220 --> 00:09:13,450 Here's the game disc. 128 00:09:13,580 --> 00:09:14,880 [The legend of the brave] 129 00:09:14,640 --> 00:09:15,490 Thank you. 130 00:09:14,990 --> 00:09:18,290 [The Legend of Takara] 131 00:09:22,110 --> 00:09:23,250 Well... 132 00:09:30,810 --> 00:09:31,990 [The legend of the brave] 133 00:09:42,010 --> 00:09:43,890 You're the dream teammate I've been looking for forever. 134 00:09:43,890 --> 00:09:44,950 The moment I meet you, 135 00:09:44,950 --> 00:09:47,300 I get a buff to defeat the ultimate monster. 136 00:09:47,300 --> 00:09:48,550 Together, we can be 137 00:09:48,550 --> 00:09:49,950 the perfect ranked duo. 138 00:09:50,010 --> 00:09:51,580 What are you talking about? 139 00:09:51,610 --> 00:09:53,010 You called me here 140 00:09:53,030 --> 00:09:55,180 just to ask me to be your gaming partner? 141 00:09:55,180 --> 00:09:55,920 No, 142 00:09:55,920 --> 00:09:57,580 I'm confessing my love to you. 143 00:09:57,610 --> 00:10:00,180 Ever since you came to my rescue at that game store last summer, 144 00:10:00,180 --> 00:10:01,660 I've had a crush on you. 145 00:10:01,910 --> 00:10:03,490 What game store? 146 00:10:03,520 --> 00:10:05,130 Are you seeing someone? 147 00:10:05,770 --> 00:10:06,530 I... 148 00:10:07,230 --> 00:10:09,250 If not, go out with me. 149 00:10:09,350 --> 00:10:11,350 I'm into esports too. 150 00:10:11,370 --> 00:10:13,230 We have many things to talk about. 151 00:10:14,280 --> 00:10:16,980 We've barely talked. We don't know each other well. 152 00:10:16,980 --> 00:10:19,910 If we're not close enough emotionally, we can make up for it physically. 153 00:10:19,910 --> 00:10:21,210 I'm okay with that. 154 00:10:21,650 --> 00:10:24,040 Calm down, He Youmei. Don't be like this. 155 00:10:24,460 --> 00:10:25,520 Stay away from him! 156 00:10:27,310 --> 00:10:28,110 Get lost! 157 00:10:29,330 --> 00:10:30,230 You guys... 158 00:10:36,290 --> 00:10:38,290 You and Han Tuo are dating? 159 00:10:38,320 --> 00:10:40,050 Why didn't you tell me earlier? 160 00:10:42,130 --> 00:10:43,030 I... 161 00:10:43,060 --> 00:10:44,280 Yeah, so what? 162 00:10:44,490 --> 00:10:46,060 Don't go near him again. 163 00:10:46,080 --> 00:10:47,250 Stay away from him. 164 00:10:47,280 --> 00:10:48,930 Why are you being so aggressive? 165 00:10:48,930 --> 00:10:50,470 Can't we talk nicely? 166 00:10:51,220 --> 00:10:52,450 What's your problem? 167 00:10:52,470 --> 00:10:53,480 You're trying to pursue Junxi, 168 00:10:53,480 --> 00:10:55,060 and you expect Han Tuo to be nice to you? 169 00:10:55,060 --> 00:10:56,680 I didn't know they were dating. 170 00:10:56,680 --> 00:10:58,880 Now that you know, stop causing trouble, 171 00:10:58,880 --> 00:11:00,900 and don't tell anyone about their relationship. 172 00:11:00,900 --> 00:11:02,050 Otherwise... 173 00:11:09,360 --> 00:11:10,520 It's true that... 174 00:11:10,910 --> 00:11:12,910 all the good guys are already taken. 175 00:11:19,490 --> 00:11:20,530 That hurts! 176 00:11:20,560 --> 00:11:21,990 So you do have feelings! 177 00:11:22,010 --> 00:11:23,740 How come you didn't notice that Youmei likes you? 178 00:11:23,740 --> 00:11:26,150 I honestly didn't see that coming. 179 00:11:26,170 --> 00:11:28,180 Who knew she would like me? 180 00:11:28,330 --> 00:11:29,790 If Tuo and I hadn't seen her 181 00:11:29,820 --> 00:11:31,750 sneaking toward the club office after class 182 00:11:31,750 --> 00:11:32,810 and followed her out of curiosity, 183 00:11:32,810 --> 00:11:35,030 you would've lost your virginity without even knowing it. 184 00:11:35,030 --> 00:11:36,060 Lost my what? 185 00:11:36,090 --> 00:11:37,360 I'm a guy. 186 00:11:38,280 --> 00:11:40,110 Tuo, slow down. 187 00:11:40,140 --> 00:11:41,930 -I can't keep up. -Tuo is seriously mad. 188 00:11:41,930 --> 00:11:44,110 Hope you live to see the sunrise tomorrow! 189 00:11:44,110 --> 00:11:45,940 Don't say scary stuff like that! 190 00:11:45,960 --> 00:11:47,870 Tuo, I want to go home. 191 00:11:59,770 --> 00:12:00,760 Tuo. 192 00:12:04,300 --> 00:12:05,630 Tuo. 193 00:12:15,280 --> 00:12:16,270 Tuo. 194 00:12:16,490 --> 00:12:17,710 Tuo. 195 00:12:18,610 --> 00:12:20,070 Tuo, Tuo, Tuo. 196 00:12:20,100 --> 00:12:21,900 Don't ignore me. 197 00:12:21,950 --> 00:12:23,550 Say something. 198 00:12:29,650 --> 00:12:31,860 You don't act like we're dating at all. 199 00:12:32,890 --> 00:12:34,200 He Youmei almost... 200 00:12:35,470 --> 00:12:36,740 I'm sorry. 201 00:12:37,440 --> 00:12:39,090 That's why I want to make our relationship public, 202 00:12:39,090 --> 00:12:40,710 so no one else will set their sights on you. 203 00:12:40,710 --> 00:12:42,670 This time was really an accident. 204 00:12:42,880 --> 00:12:44,150 You know that. 205 00:12:44,180 --> 00:12:45,780 I'm not as popular as you are. 206 00:12:52,910 --> 00:12:54,690 You don't know anything. 207 00:12:56,440 --> 00:12:57,310 Tuo. 208 00:13:01,770 --> 00:13:03,360 Don't be mad anymore. 209 00:13:08,220 --> 00:13:10,950 I'm just sticking to our no-intimacy agreement. 210 00:13:13,050 --> 00:13:14,220 I lost. 211 00:13:21,330 --> 00:13:22,780 I lost. 212 00:13:23,550 --> 00:13:25,480 Even though we had this agreement, 213 00:13:25,850 --> 00:13:27,920 you've been ignoring me for days. 214 00:13:29,180 --> 00:13:30,880 I feel so lonely, 215 00:13:30,900 --> 00:13:32,740 and I even wonder if you hate me. 216 00:13:48,980 --> 00:13:50,470 I could never hate you. 217 00:13:54,480 --> 00:13:55,610 Never. 218 00:14:01,920 --> 00:14:03,520 According to our agreement, 219 00:14:03,580 --> 00:14:05,760 you have to let me do what I want. 220 00:14:06,280 --> 00:14:07,460 For a whole month, 221 00:14:07,730 --> 00:14:10,390 I'll only kiss and hug you when you say it's okay. 222 00:14:10,480 --> 00:14:12,810 But you need to do something I want with me. 223 00:14:14,400 --> 00:14:16,120 "Something you want?" 224 00:14:21,260 --> 00:14:22,540 Wait... 225 00:14:40,300 --> 00:14:42,000 Hold on. 226 00:14:43,870 --> 00:14:44,960 What? 227 00:14:45,090 --> 00:14:46,690 We haven't decided 228 00:14:46,710 --> 00:14:48,060 who's going to be on top 229 00:14:48,090 --> 00:14:49,420 and who's on the bottom. 230 00:14:53,280 --> 00:14:55,480 Let's settle this with rock-paper-scissors. 231 00:14:55,480 --> 00:14:56,080 Okay. 232 00:14:59,160 --> 00:15:00,120 Your hand. 233 00:15:09,550 --> 00:15:11,170 Wait a sec. 234 00:15:11,360 --> 00:15:13,960 Best two out of three. 235 00:15:23,440 --> 00:15:24,780 Top or bottom, 236 00:15:24,800 --> 00:15:26,180 I'm fine either way, 237 00:15:26,550 --> 00:15:27,820 as long as I'm in you. 238 00:15:31,360 --> 00:15:33,050 You jerk. 239 00:15:51,360 --> 00:15:52,620 Be gentle. 240 00:15:53,430 --> 00:15:54,630 This is my first time. 241 00:15:58,930 --> 00:15:59,940 Mine too. 242 00:16:12,730 --> 00:16:14,640 ♪ I just wanna be your good boy ♪ 243 00:16:14,640 --> 00:16:19,040 ♪ True love knows no hesitation, I love how you look lost while waiting for me ♪ 244 00:16:19,040 --> 00:16:22,480 ♪ Wanna be your good boy, close your eyes and hold me tight ♪ 245 00:16:22,480 --> 00:16:24,980 ♪ 'Cause I know this is how you'll love me right ♪ 246 00:16:24,980 --> 00:16:28,420 ♪ I love you, no one said love has to make sense, right? ♪ 247 00:16:28,420 --> 00:16:31,350 ♪ I've been waiting for you every day ♪ 248 00:16:52,340 --> 00:16:53,940 We're really doing this now. 249 00:18:09,200 --> 00:18:10,200 What? 250 00:18:10,220 --> 00:18:11,240 Let me help you. 251 00:18:12,420 --> 00:18:14,920 No need. I can wash myself. 252 00:18:14,950 --> 00:18:16,250 No, you can't. 253 00:18:19,570 --> 00:18:20,850 Wait. 254 00:18:21,120 --> 00:18:22,400 Wait. 255 00:18:23,280 --> 00:18:24,390 Stop it. 256 00:18:24,410 --> 00:18:25,840 Let's shower. 257 00:18:26,490 --> 00:18:27,840 I am helping you shower. 258 00:18:27,840 --> 00:18:29,200 I can't take it anymore. 259 00:18:30,340 --> 00:18:31,670 I'll be gentle 260 00:18:32,110 --> 00:18:33,210 this time. 261 00:18:33,210 --> 00:18:35,280 You said that earlier too. 262 00:19:06,210 --> 00:19:07,740 Get up, and let's have breakfast. 263 00:19:07,740 --> 00:19:09,300 Turnip cake, soft-boiled eggs, 264 00:19:09,300 --> 00:19:10,230 and an iced latte. 265 00:19:10,230 --> 00:19:11,490 All the stuff you like. 266 00:19:12,860 --> 00:19:13,830 What time is it? 267 00:19:14,520 --> 00:19:15,540 Half past ten. 268 00:19:16,540 --> 00:19:17,570 Ten... 269 00:19:21,650 --> 00:19:22,820 You still dare to laugh? 270 00:19:22,820 --> 00:19:23,820 Forgive me, 271 00:19:23,840 --> 00:19:25,170 I'm inexperienced too. 272 00:19:25,720 --> 00:19:26,790 Keep laughing, 273 00:19:26,820 --> 00:19:28,350 and there won't be a next... 274 00:19:59,080 --> 00:19:59,880 Good morning. 275 00:20:01,510 --> 00:20:02,520 It's true 276 00:20:02,550 --> 00:20:03,830 that every relationship needs a push 277 00:20:03,830 --> 00:20:05,230 to move to the next level. 278 00:20:08,280 --> 00:20:10,040 Don't listen to Tuo's nonsense. 279 00:20:10,040 --> 00:20:11,290 Nothing happened. 280 00:20:13,730 --> 00:20:15,260 The sweater you're wearing 281 00:20:15,260 --> 00:20:16,660 is Tuo's, right? 282 00:20:16,680 --> 00:20:18,520 So... nothing happened, 283 00:20:18,550 --> 00:20:19,640 or everything happened, 284 00:20:19,640 --> 00:20:20,540 Tuo? 285 00:20:20,640 --> 00:20:21,700 Thumbs up for sure. 286 00:20:22,410 --> 00:20:24,010 What thumbs up? 287 00:20:24,480 --> 00:20:25,520 Congratulations. 288 00:20:25,520 --> 00:20:26,620 For what? 289 00:20:28,340 --> 00:20:30,800 Try touching him again and see what happens. 290 00:20:31,720 --> 00:20:33,120 You really need to stop. 291 00:20:33,150 --> 00:20:35,680 You'll be in trouble if Tuo really gets angry. 292 00:20:36,550 --> 00:20:37,950 Wait for me! 293 00:20:38,820 --> 00:20:40,420 I know you want to hold hands, 294 00:20:40,440 --> 00:20:41,830 but we're at school. 295 00:20:42,010 --> 00:20:43,010 Gotta be cautious. 296 00:20:43,010 --> 00:20:44,210 Wait for me! 297 00:20:44,590 --> 00:20:45,410 Alright. 298 00:20:48,620 --> 00:20:50,690 You guys walked too fast. 299 00:20:50,710 --> 00:20:51,640 Keep up. 300 00:20:51,670 --> 00:20:53,380 Some friends you are. 301 00:20:53,630 --> 00:20:55,400 It wasn't my fault. 302 00:20:55,420 --> 00:20:57,190 -It was Tuo. -Not you? 303 00:20:57,580 --> 00:21:00,780 -Ditched me for some lovey-dovey time. -He loves to walk. 304 00:21:02,470 --> 00:21:03,720 I'm here to apologize, 305 00:21:03,720 --> 00:21:05,390 not to steal Junxi from you. 306 00:21:07,750 --> 00:21:09,000 I mean it. 307 00:21:09,000 --> 00:21:10,660 I'm here to return something. 308 00:21:11,330 --> 00:21:13,190 Thank you for helping me that day. 309 00:21:21,750 --> 00:21:23,350 I remember now. 310 00:21:23,390 --> 00:21:24,690 It's 311 00:21:24,710 --> 00:21:26,680 "The Legend of the Brave," right? 312 00:21:26,710 --> 00:21:29,020 Yes! That was the day I fell for you. 313 00:21:30,210 --> 00:21:31,960 Not anymore, I swear. 314 00:21:32,990 --> 00:21:34,410 I've washed your jacket. 315 00:21:34,430 --> 00:21:36,630 Thanks for coming to my rescue that day. 316 00:21:37,020 --> 00:21:38,290 You're welcome. 317 00:21:39,740 --> 00:21:40,940 I'll buy you a new one. 318 00:21:43,760 --> 00:21:45,200 If you don't want it, 319 00:21:45,200 --> 00:21:46,900 I'll keep it as a memento. 320 00:21:48,190 --> 00:21:49,110 Thank you, guys! 321 00:21:49,110 --> 00:21:51,290 Wishing you two everlasting happiness! 322 00:21:51,290 --> 00:21:53,240 I told you to keep it a secret, and yet you're shouting it out? 323 00:21:53,240 --> 00:21:55,300 Do you want the entire campus to know? 324 00:21:55,740 --> 00:21:56,570 Oh, right. 325 00:22:01,400 --> 00:22:02,890 Han Tuo is so mean. 326 00:22:02,990 --> 00:22:05,350 Who said he was the campus heartthrob anyway? 327 00:22:05,350 --> 00:22:06,240 Total lies. 328 00:22:06,930 --> 00:22:08,740 You've crossed the line. 329 00:22:08,760 --> 00:22:10,690 Who else was he supposed to snap at? 330 00:22:12,170 --> 00:22:13,330 You're so nice to me. 331 00:22:15,640 --> 00:22:17,360 You're saying all this for my sake, right? 332 00:22:17,360 --> 00:22:18,210 I get it. 333 00:22:18,420 --> 00:22:19,220 I don't get it. 334 00:22:19,230 --> 00:22:20,560 Can I call you "Big Sis"? 335 00:22:21,290 --> 00:22:22,840 I was born in February. What about you, Big Sis? 336 00:22:22,840 --> 00:22:24,240 Your big sis here was born in April. 337 00:22:24,240 --> 00:22:26,000 You're literally older than me. 338 00:22:26,000 --> 00:22:28,140 Then you're my little sis, Xiaoyang. 339 00:22:28,690 --> 00:22:29,380 From today on, 340 00:22:29,380 --> 00:22:30,880 we're best friends! 341 00:22:30,880 --> 00:22:32,030 I don't want that! 342 00:22:32,060 --> 00:22:33,450 Come on, let's hold hands 343 00:22:33,450 --> 00:22:34,750 and go to the bathroom together! 344 00:22:34,750 --> 00:22:37,120 Who wants to hold hands with you to go to the bathroom? 345 00:22:37,120 --> 00:22:39,020 Then how about ranking up together in the game? 346 00:22:39,020 --> 00:22:39,990 No! 347 00:22:47,820 --> 00:22:49,310 [Junxi] 348 00:22:49,560 --> 00:22:50,880 [Mr. Ex, it's time to pay me back!] 349 00:22:59,210 --> 00:23:00,470 Mr. Ex, 350 00:23:00,470 --> 00:23:02,240 it's time to pay me back. 351 00:23:05,670 --> 00:23:08,530 [Mr. Ex, it's time to pay me back!] 352 00:25:10,880 --> 00:25:14,060 [In the Next Episode] 353 00:25:12,110 --> 00:25:13,920 Han Tuo has been leaving without saying a word lately. 354 00:25:13,920 --> 00:25:15,520 He must be hiding something. 355 00:25:17,820 --> 00:25:19,460 Where are you going? 356 00:25:20,950 --> 00:25:22,950 I'm getting a cheating vibe. 357 00:25:23,370 --> 00:25:25,840 He must be hiding something. 358 00:25:23,890 --> 00:25:25,740 [Ginkgo] 359 00:25:26,480 --> 00:25:27,550 Junxi! 359 00:25:28,305 --> 00:26:28,608 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-